Всего новостей: 2258030, выбрано 4 за 0.006 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?  
главное   даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикации  | источнику  | номеру 

отмечено 0 новостей:
Избранное
Списков нет
Иларион Митрополит в отраслях: Внешэкономсвязи, политикавсе
Иларион Митрополит в отраслях: Внешэкономсвязи, политикавсе
Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 августа 2017 > № 2278633 Митрополит Иларион

Митрополит Иларион: заголовки СМИ часто создают ложный образ Церкви

Глава отдела внешних церковных связей (ОВЦС) Московского патриархата митрополит Волоколамский Иларион 19 августа отмечает 30-летие своей церковной деятельности. В интервью РИА Новости он рассказал о "маленьких и больших" чудесах в его жизни, о влиянии на него "атмосферы западных стран" во время служения за рубежом, визите в Москву госсекретаря Ватикана Пьетро Паролина, судьбе православия на Украине, а также поделился своими мыслями о работе светских СМИ с церковной тематикой.

— Владыка, вы были рукоположены в иеромонаха 30 лет назад, 19 августа 1987 года, в праздник Преображения Господня. Что для вас значит Преображение? И случались ли в вашей жизни чудеса, укрепляющие веру в Бога?

— Преображение — это особый праздник. Он напоминает о том божественном свете, который был явлен ученикам Спасителя на Фаворе. Когда мы совершаем Божественную литургию, мы восходим на свой Фавор и приобщаемся к этому нетварному свету. Я безмерно благодарен Богу, что уже 30 лет имею возможность предстоять Престолу Божию и совершать литургию.

Чудес было много — и маленьких, и больших. Чувствую, что Господь ведет по жизни, поучает и вразумляет через различные жизненные обстоятельства. Каждый день жизни — чудо. И много бывает таких чудес, которые со стороны как бы не видны. Например, когда ты видишь преображение души человека благодаря его участию в церковной жизни, причащению, молитве. Это чудо мы, священнослужители, наблюдаем постоянно и радуемся ему.

— Вы много трудитесь в сфере духовного просвещения, только что вышел шестой том вашей книжной эпопеи "Иисус Христос. Жизнь и учение". Почему вы взялись за этот масштабный труд?

— Три года назад святейший патриарх на заседании Высшего церковного совета поставил вопрос о необходимости обновить весь корпус учебной литературы для бакалавриата духовных школ. Мне было поручено возглавить рабочую группу по реализации этого масштабного проекта, предполагающего написание не менее 60 новых учебников — как авторских, так и коллективных. Почти одновременно мы "запустили" около 15 проектов, по каждому из которых был либо найден автор, либо собран коллектив авторов. В общей сложности в настоящий момент над проектом работает около 100 человек.

Когда мне был предложен план учебника по Новому Завету, я понял, что предполагаемая группа авторов имеет в виду ограничиться изложением современных научных теорий, касающихся евангельского текста, но не заниматься комментированием самого текста. Я же хотел, чтобы наши студенты прежде всего читали сам текст Евангелия, ориентировались в нем, знали различия между повествованиями четырех евангелистов, умели их сопоставлять. В конце концов я сам взялся за перо и начал писать. Материал стал быстро разрастаться, и результатом трех лет работы стали эти шесть томов. Из них теперь и составляются учебники по Четвероевангелию.

Текст первого тома учебника, основанного на первых двух томах серии, был прочитан и одобрен святейшим патриархом, а затем — по выходе книги в свет — представлен мною на Высшем церковном совете. Второй том — он посвящен чудесам и притчам Иисуса — находится у святейшего. Над третьим работаем.

— Какое влияние на вас оказали жизнь и служение в Англии и Австрии — странах, где очень сильно выражено общеевропейское стремление "демократизировать" религиозные традиции. Насколько серьезным вызовом для современного православного человека является длительное пребывание в такой атмосфере?

— Не могу сказать, что атмосфера западных стран как-либо сказалась на мне. Я всегда жил в своем собственном мире, который обусловлен ритмом церковных праздников и связанных с ними богослужений, многочисленными возлагаемыми на меня Церковью послушаниями и богословской работой, которой я занимаюсь практически непрерывно в течение всех лет своего священнослужения.

— В 20-х числах августа Москву посетит госсекретарь Ватикана Пьетро Паролин. Что вы, как глава Отдела внешних церковных связей Московского патриархата, ждете от этого визита? Какие темы стоят на повестке дня? Возможен ли в ближайшем будущем визит папы Франциска в Россию или патриарха Кирилла в Ватикан?

— Пока такого рода обмены высокими визитами не планируются.

Председатель отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополит Волоколамский Иларион вместе с председателем папского совета по содействию христианскому единству кардиналом Куртом Кохом принимает участие в мероприятии, организованном университетом Фрибурга по случаю годовщины встречи на Кубе патриарха Московского и всея Руси Кирилла и папы Римского Франциск

Нам предстоит еще большой путь, чтобы воплотить в жизнь все то, что было намечено на исторической встрече папы и патриарха в Гаване. Конечно, беседы с кардиналом Паролином будут посвящены прежде всего этому.

У нас обширный каталог тем, который мы обсуждаем при каждой встрече. Это и защита гонимых христиан Ближнего Востока, положение которых остается крайне тяжелым. Это и ситуация на Украине, где продолжаются бесчинства раскольников, захватывающих наши храмы, где готовится принятие дискриминационных законопроектов, где против канонической Православной церкви действуют разные силы, в том числе униаты. Это и защита традиционных семейных ценностей и многое другое.

— В свете последних серьезных успехов правительственных войск в Сирии и Ираке можно ли надеяться, что христианское население в этом регионе все-таки сохранится? Каков ваш прогноз?

— Мы горячо желаем восстановления мира на многострадальной сирийской земле, молимся об этом и делаем все от нас зависящее, чтобы это произошло. И мы должны сделать все для того, чтобы сохранить христианское присутствие в том регионе, где христианство зародилось.

— Украинские власти не раз обращались к Константинопольскому патриархату с просьбой признать "автокефалию" Украинской церкви, ее независимость от Московского патриархата. Пока никакого официального ответа от Константинополя нет. Вам что-то известно о его позиции — может быть, из каких-то личных встреч? И как вы оцениваете перспективы православия на Украине?

— Верю в то, что раскол будет преодолен и что украинское православие будет единым. Но только преодоление раскола не может произойти путем поглощения канонической Церкви раскольниками, как сейчас предлагают некоторые украинские политики.

Возвращение из раскола возможно только через покаяние. А единую Украинскую церковь не надо создавать: она уже существует, и ее каноничность признана всеми без исключения поместными православными церквами, тогда как каноничность раскольников не признана никем.

Святейший патриарх Константинопольский Варфоломей неоднократно высказывался в поддержку канонической Украинской православной церкви, подчеркивал, что признает Блаженнейшего митрополита Онуфрия единственным каноническим предстоятелем Православной церкви на Украине. И я не сомневаюсь, что Константинопольский патриархат будет и дальше придерживаться такой позиции. Иначе и невозможно, ведь у нас единая семья православных церквей. И если в одной Церкви случается раскол, то и все остальные церкви воспринимают его именно как раскол.

— Вы возглавляете редакционный совет "Журнала Московской патриархии" и нередко выступаете в светских СМИ. Какие "вызовы", на ваш взгляд, стоят перед современными СМИ, работающими с религиозной тематикой?

— Важно, чтобы СМИ не искажали — сознательно или бессознательно — то, что говорят церковные иерархи. К сожалению, в последнее время мы с этим сталкиваемся все чаще и чаще. В результате создается ошибочный, ложный образ Церкви. То и дело появляются заголовки типа "РПЦ призывает запретить…", "РПЦ требует запрета…" и так далее. Почитаешь материал — никаких призывов к запрету нет, в лучшем случае размышления на тему, что такое хорошо и что такое плохо. Но хлесткий заголовок делает свое дело. Не будем забывать, что многие сегодня читают только заголовки, вообще не вчитываясь в содержание публикации.

Вот недавний пример из моей практики. Меня спросили в передаче "Церковь и мир", какой совет я дал бы родителям, которые хотят отправить детей на обучение за границей. Я в ответ сказал буквально следующее: "Это совсем неплохо, чтобы дети, юноши и девушки учились за границей. Я сам учился два года в Оксфордском университете, и для меня это в плане научного развития дало гораздо больше, чем предшествующие годы обучения в Московской духовной семинарии и академии и предшествующие годы, когда я занимался сам по книгам, по учебникам, по разного рода пособиям". Потом я рассказал, что мы в Церкви тоже регулярно отправляем за рубеж наших студентов учиться и принимаем студентов из-за рубежа, у нас даже есть целая комиссия по студенческому обмену.

В то же время я указал на неизбежные минусы — а именно, на то, что если посланные нами за рубеж студенты не возвращаются и там остаются, то это уже для страны не очень хорошо, потому что мы таким образом теряем людей. И в этом контексте также сказал о риске, с которым сопряжена отправка детей на учебу за границу: "Когда ко мне обращаются с такими вопросами, а ко мне часто с ними обращаются, то я всегда себе пытаюсь представить ситуацию комплексно. Если есть риск, что ребенка отправят и потом он не вернется, то я, конечно, не советую родителям отправлять таких детей за рубеж".

Одной этой фразы было достаточно, чтобы посыпались заголовки: "В РПЦ советуют не отправлять детей на учебу за границу", "В РПЦ объявили о вреде учебы за границей", "Отучившийся в Оксфорде представитель РПЦ заявил о вреде учебы за границей" и так далее. Все, что я сказал о пользе обучения за границей, просто проигнорировали, а одна фраза, касающаяся рисков, вызвала шквал комментариев. И вот уже первый заместитель председателя комитета Госдумы по образованию и науке от фракции КПРФ Олег Смолин, как бы отвечая мне, говорит, что ввод каких-либо ограничений на отправку детей на учебу за границу неэффективен и будет противоречить Конституции России. И добавляет: "Никакой церковный иерарх не может поменять Конституцию и действующее законодательство". При чем здесь Конституция? Кто говорил о законодательстве, об ограничениях и запретах?

Мог бы привести и много других подобных примеров, когда ты посылаешь один сигнал, а он таким образом преломляется в СМИ, что на выходе получается совершенно другой сигнал. Очень бы хотелось видеть со стороны отдельных СМИ более внимательное отношение к качеству информации, которую они подают.

Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 19 августа 2017 > № 2278633 Митрополит Иларион


Россия. Сирия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > inosmi.ru, 18 августа 2017 > № 2338674 Митрополит Иларион

Православные и католики обсудили сирийский вопрос

Антонелла Скотт (Antonella Scott), Il Sole 24 Ore, Италия

Спустя полтора года после исторической встречи папы Франциска и патриарха московского и всея Руси продолжаются совместные попытки католиков и православных по укреплению диалога и взаимопонимания. Об этом в интервью нашему изданию рассказывает митрополит Иларион, отвечающий за внешнюю политику патриархата, накануне визита в Москву кардинала Пьетро Паролина (Pietro Parolin). Визит государственного секретаря святого престола намечен на 20 августа: он встретится с главой русской православной церкви Кириллом и Иларионом, а также будет принят президентом России Владимиром Путиным. В этой встрече святого престола, Кремля и патриархата хотелось бы увидеть предпосылку визита папы римского в Россию, однако Иларион предпочитает ставить акцент на масштабные кризисы, которые католики и православные должны пытаться решить совместными усилиями — начиная с Сирии.

В интервью, которое Иларион дал изданию Sole 24 Ore, он говорит о совместном пути, проделанном обеими церквями после встречи их глав на Кубе, а также говорит о необходимости сотрудничества для решения масштабных кризисов, вызывающих дискуссии во всем мире — в частности, трагедии христианского населения Ближнего Востока. В интервью, опубликованном нашим изданием в июле этого года, Пьетро Паролин сказал: «Вопрос мира и поиска решения разных развивающихся кризисов должен превзойти любые национальные и пристрастные интересы».

— Ваше высокопреосвященство, 27 июля государственный секретарь святого престола кардинал Пьетро Паролин сказал, что сегодняшней задачей, когда мы видим расхождения между Западной Европой и Россией, между Россией и Соединенными Штатами, является «улучшение взаимопонимания» и установление открытого, уважительного диалога. Что думаете Вы? Как Вы расцениваете прогресс, достигнутый в диалоге между католиками и православными?

— Нельзя не быть солидарным с кардиналом Паролином в том, что касается необходимости установления открытого и честного диалога, как между церквями, так и между государствами. Я рад заметить, что в последние десять лет произошел значительный прогресс в отношениях между русской православной и католической церковью, как и в отношениях между Россией и святым престолом. Двустороннее сотрудничество между нашими церквями происходит в разных сферах. Оно стало возможно благодаря растущему осознанию того, что является объединяющим фактором в духовной традиции первого тысячелетия христианства.

Актуальность этой общей традиции отражается в сближении наших церквей в наиболее актуальных вопросах нашего времени, связанных прежде всего с кризисом духовных ценностей и исключением религии из общественной жизни в западных странах. В последние годы, к сожалению, все актуальнее стала проблема преследования и дискриминации христиан экстремистами в различных регионах мира.

Эта проблема глубоко беспокоит как православную церковь, так и святой престол, она подталкивает нас к объединению сил в поиске ее решения.

Материальным воплощением этого доверия и взаимопонимания стала встреча патриарха Кирилла и папы Франциска в прошлом году в Гаване.

— В отношениях между Москвой и святым престолом есть и политический аспект…

— Отношения между Россией и Ватиканом в последнее время также развивались достаточно плодотворно. Позитивная динамика выразилась в начале полноценных дипломатических отношений на уровне посольств в конце 2009 года. Россия и Ватикан занимают близкие позиции по фронту борьбы с экстремизмом в Сирии. Как вы знаете, в сентябре 2013 года папа Франциск написал письмо президенту Российской федерации Владимиру Путину, приглашая его к участию в восстановлении мира в Сирии. Во многом благодаря согласованной тогда позиции между Россией и Ватиканом стало возможно избежать военного вторжения на территорию Сирии, что лишь усугубило бы положение вещей в стране.

Что касается ситуации на Украине, то святой престол занял взвешенную позицию, избегая односторонних оценок. Ватикан приглашает к диалогу и предлагает положить конец военным действиям между сторонами конфликта, он настаивает на соблюдении Минских соглашений. Мы с энтузиазмом ожидаем визита в Москву кардинала Паролина, так как подготовленные нами встречи помогут примирить разные точки зрения и разработать общее видение и различные пути решения разнообразных проблем.

— Во время встречи на Кубе в феврале прошлого года патриарх Кирилл и папа Франциск говорили о самых серьезных кризисах современного мира. Какие шаги были сделаны с тех пор на пути сближения между церквями?

— Во время встречи в Гаване папа и патриарх обсуждали наиболее актуальные проблемы в отношениях католической и православной церкви и сложившуюся в мире ситуацию. Отметив, что они оба заявили, что «человеческая цивилизация вступила в период эпохальных перемен», представители обеих церквей подчеркивают необходимость объединения усилий католиков и православных тех сферах, где это больше всего требуется. «Христианское сознание и наша пасторская ответственность не позволяют нам оставаться безразличными к вызову, который требует от нас общего ответа».

Я убежден, что развитие сотрудничества между православными и католиками в сферах, где наши церкви занимают общие или близкие позиции, будет сопутствовать преодолению многолетних предрассудков и достижению взаимопонимания.

За прошедший со встречи в Гаване год в этом направлении было сделано немало. Как известно, главным мотивом, лежавшим в основе встречи, стало бедственное положение, в котором оказались христиане на Ближнем Востоке и в других регионах из-за вооруженных конфликтов и экстремизма. Конкретным шагом к развитию сотрудничества между православными и католиками на этом фронте стал визит группы представителей русской православной церкви и римской католической церкви в Ливан и Сирию в апреле 2016 года. Консультации, проведенные с местными конфессиями во время этого визита, должны быть основой для определения дальнейших общих проектов, направленных на оказание поддержки братьям и сестрам, живущим в этих драматических обстоятельствах.

Вслед за призывом, прозвучавшим в Гаване, в 2017 году католики и православные организовали ряд совместных инициатив по защите христиан на Ближнем Востоке. Так, в январе 2017 года в Париже прошел Пятый европейский православно-католический форум, посвященный теме угрозы терроризма, непосредственно связанный с ситуацией, сложившейся на Ближнем Востоке. Важным событием стал также Всемирный саммит в защиту преследуемых христиан, прошедший в Вашингтоне в мае этого года, на нем собрались 600 представителей церквей из 136 стран. Саммит был организован благодаря совместной инициативе русской православной церкви и Евангелистской ассоциации Билла Грэма (Bill Graham). В нем приняли участие архиепископ Вашингтона кардинал Дональд Вюрл (Donald Wuerl) и члены Папского совета по поддержке христианского единства.

— Папа Франциск и патриарх Кирилл говорили также и о ситуации на Украине…

— В совместном заявлении папы и патриарха необходимо подчеркнуть призыв к активным мерам по примирению и социальной солидарности на Украине. Мы благодарны святому престолу за поддержку украинской православной церкви, она выразилась в осуждении законопроектов №4128 и 4511, рассматривавшихся в Верховной раде. Их принятие дало бы законное основание к конфискации церквей у украинской православной церкви и к ее дискриминации. Обсуждение этих законопроектов было отложено, но нет никаких гарантий, что оно не будет возобновлено в новом политическом сезоне.

Один из последних положительных результатов встречи в Гаване просто не имеет никаких прецедентов: это произошедшее в мае и июне 2017 года принесение мощей Николая Чудотворца из Бари в Москву. В течение двух месяцев почти два с половиной миллиона верующих из России, Украины, Белоруссии, Молдавии и других стран смогли поклониться этим реликвиям. Николай Чудотворец — один из наиболее почитаемых на Востоке святых, как и на Западе. Перенесение из Бари в Россию части этих реликвий стало конкретным свидетельством той духовной традиции первого тысячелетия христианства, которая объединяет католиков и православных, превосходя расхождения между ними.

Мы должны организовать сотрудничество во всех указанных направлениях, чтобы получить возможность решения многочисленных проблем, волнующих современный мир.

— Вы ожидали такую заинтересованность со стороны паломников?

— Николай Чудотворец всегда был одним из наиболее почитаемых святых у русского народа, ни одному другому святому не посвящено такого количества церквей. Во-первых, эта преданность связана с верой нашего народа, убежденного, что скоро Николай Чудотворец ответит на их молитвы и придет им на помощь. Поэтому неудивительно, что поклониться мощам пришло так много людей, готовых выстоять многочасовую очередь, несмотря на плохую погоду. Этим паломничеством верующие доказали свою живую веру, которую не смогли разрушить 70 лет преследования церкви. Свою искреннюю веру продемонстрировали не только паломники, но и помогавшие им волонтеры. Если в начале их было всего 2 тысячи, то к концу — уже более 14 тысяч. В большинстве своем это были молодые люди и девушки, учащиеся школ.

Это был важный шаг в развитии связей между православной и римской церковью. Речь шла уже не о диалоге на уровне прелатов и теологов, а об участии миллионов верующих, благодарных за предоставленную возможность припасть к мощам самого почитаемого святого, эта преданность фактически объединяет христиан Востока и Запада. Принесение из Бари в Россию реликвий стало наглядным доказательством этой духовной традиции первого тысячелетия христианства, объединяющего католиков и православных, невзирая на их расхождения.

— Как вписывается в этот контекст визит кардинала Паролина в Москву? Чего вы от него ожидаете, что, на Ваш взгляд, стало бы самым успешным результатом этого визита?

— Приглашение в Москву кардинала Паролина происходит в рамках отношений России и Ватикана на государственном уровне, которые в последние годы укрепились благодаря близости занимаемых Россией и святым престолом позиций во всех вопросах международной повестки. Как я уже отмечал, это касается прежде всего ситуации на Ближнем Востоке и на Украине. Как говорил сам кардинал, именно Ближний Восток и Украина станут основными темами его бесед с президентом и министром иностранных дел Российской федерации.

— Однако визит в Москву государственного секретаря святого престола, разумеется, имеет большое значение также и для отношений между московским патриархатом и римской католической церковью. Помимо встреч с политическими лидерами, кардиналу предстоит также встреча с патриархом московским и всея Руси Кириллом. Он также встретится со мной как с председателем отдела внешних связей московского патриархата, структуры, отвечающей за деятельность русской православной церкви за рубежом. Мы обсудим весь спектр двусторонних отношений между русской православной и католической церковью и, надеюсь, увидим новые перспективы для их развития.

— Каким образом русская православная церковь вместе с представителями других крупных конфессий помогает сирийскому народу?

— Русская православная церковь всегда поддерживала дружеские отношения с народами Ближнего Востока, относясь к их бедам так же, как к своим. С самого начала войны в Сирии патриарх московский неустанно делает заявления в защиту жителей Сирии, поднимая эту тему во всех наиболее влиятельных органах в России и за рубежом, включая ООН, Совет Европы и ОБСЕ. С благословения патриарха Кирилла во всех наших храмах и монастырях организуется сбор пожертвований на закупку гуманитарной помощи. Потом при поддержке компетентных государственных органов эту помощь отправляют законным сирийским властям. С этой целью смешанные делегации, состоящие из религиозных и государственных деятелей, не раз ездили в Дамаск.

Наконец, в апреле 2017 года под эгидой Совета по взаимодействию с религиозными объединениями при президенте Российской федерации была организована рабочая группа, в которую входят представители христианской и мусульманской веры. В ее задачи входит сбор товаров первой необходимости и лекарств, которые в июне были отправлены в Сирию. Все участники проекта намерены продолжать заниматься им в ближайшем будущем.

— Возвращаясь к отношениям между католиками и православными, в чем состоит, на ваш взгляд, главное препятствие, до сих пор сохраняющееся между двумя церквями?

— Самый деликатный вопрос в отношениях между нашими двумя церквями остается «уния», которая веками серьезно вредит связям православных и католиков (униатскими считаются восточноевропейские церкви со своим ритуалом, которые в современный период объединились с римско-католической церковью — прим. автора статьи). В общем заявлении папы Франциска и патриарха Кирилла подчеркивается, что «метод униатства прошлого, понимаемый как союз одного сообщества с другим при отрыве его от его церкви, не является способом, позволяющим восстановить единство».

— Сегодня разрушительные последствия «унии» для православия можно наблюдать в провокационных и агрессивных действиях украинской греко-католической церкви, усугубившихся после киевских событий в феврале 2014 года. В последние годы мы слышали от униатского управления огромное количество политизированных и агрессивных заявлений, оскорбительных для российской русской православной церкви и ее представительства. Мы присутствуем при распространении прозелитизма, проявляющегося в образовании новых канонических структур украинской греко-католической церкви на традиционно православных территориях юга и востока Украины. Уже звучали отчетливые призывы к насилию, были попытки конфискации православных церквей со стороны униатов. Эти нападки, разумеется, не могут способствовать пониманию и доверию между русской православной и римской католической церковью. Однако мы не теряем надежды на то, что в будущем сможем найти решение этих серьезных проблем. Мы также благодарны папе Франциску за понимание позиции патриархата, а также за его готовность к конструктивному сотрудничеству.

Россия. Сирия > Внешэкономсвязи, политика. Армия, полиция > inosmi.ru, 18 августа 2017 > № 2338674 Митрополит Иларион


США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 13 мая 2017 > № 2175896 Митрополит Иларион

Вице-президент США встретился с высокопоставленным представителем РПЦ

Элизабет Диас (Elizabeth Dias), Time, США

Утром в четверг представитель высшего духовенства Русской православной церкви и союзник президента России Владимира Путина встретился в неофициальном порядке с вице-президентом Майком Пенсом (Mike Pence) и призвал США к сотрудничеству с Россией в борьбе с терроризмом на Ближнем Востоке.

Митрополит Волоколамский Иларион (Алфеев), иерарх РПЦ, возглавляющий Отдел внешних церковных связей Московского Патриархата, провел беседу с Пенсом в кулуарах Всемирного саммита христианских лидеров в защиту гонимых христиан. Организатором саммита является Евангелистская ассоциация под председательством Франклина Грэма (Franklin Graham).

«Только одна единая международная антитеррористическая коалиция сможет бороться с терроризмом и победить, — сказал Иларион в интервью изданию TIME в номере вашингтонского отеля Trump International Hotel, расположенном в нескольких кварталах от Белого дома на Пенсильвания-Авеню. — Двум нашим странам следует оставить в стороне эти политические разногласия».

Пресс-секретарь Белого дома подтвердил факт встречи между Пенсом с митрополитом Иларионом и сказал, что высказывания священнослужителя отражают и мнение президента Трампа. По словам митрополита Илариона, после беседы с Пенсом, он «с большим оптимизмом» оценивает будущие отношения между США и Россией.

В прошлом месяце Белый дом обвинил российские власти в сокрытии причастности сирийского режима в химической атаке, в результате которой погибли десятки жителей города, удерживаемого мятежниками. В ответ на химическую атаку США нанесли военный удар по сирийскому аэродрому. Путин, который поддерживает сирийского президента Башара Асада, осудил ракетный удар.

«Ситуация в Сирии свидетельствует о различных подходах Америки и России, — говорит Иларион. — Любую смену политического режима можно осуществить после того, как террористы будут изгнаны из страны».

Пенс выступил на саммите в четверг утром. Он сказал собравшимся, что тема насилия в отношении христиан имеет «для нынешней администрации огромное значение». Он также обвинил ИГИЛ (террористическую организацию, запрещенную в РФ — прим. ред.) в «геноциде людей, исповедующих христианство». По словам Илариона, он считает выступление Пенса «исключительным» и надеется по возвращении домой встретиться с Путиным, чтобы обсудить свою беседу с Пенсом.

Эта неофициальная беседа назревала два года. В конце 2015 года, когда из охваченной войной Сирии хлынули потоки беженцев, Грэм встретился с Иларионом в Москве в доме священнослужителя. Сидя у камина, они обсудили идею проведения международной конференции с тем, чтобы привлечь внимание общественности к проблеме насилия в отношении христиан на Ближнем Востоке — «острейшей проблеме нашего времени», говорит Иларион. В ходе того визита Грэм также встретился с Путиным, который пообещал, что сделает все возможное, чтобы помочь в их деле.

Грэм и Иларион планировали провести саммит в Москве. Но вскоре после того, как Дональд Трамп был выдвинут кандидатом в президенты от Республиканской партии, Грэм по предложению российского руководства перенес мероприятие в Вашингтон.

Отношения между американским евангелистом и российским президентом постепенно укрепились на фоне роста напряженности между двумя странами и как раз в то время, когда Россия предпринимает жесткие меры, ограничивая религиозную свободу. Но, по словам Грэма, их с президентом России объединяет стремление к защите христиан за рубежом. Путин, говорит Грэм, считает себя защитником «того, что осталось от христианства» в Сирии, а христиане, а также другие религиозные меньшинства находятся, как правило, в безопасности, если они живут в районах, контролируемых властями Сирии.

«Раньше христиан по всему миру защищала Америка, — говорит Грэм. — Но мы этим больше не занимаемся».

Илариона и Грэма помимо защиты христиан на Ближнем Востоке объединяет другое дело. Оба поддерживают Путина в его стремлении проводить ультраконсервативную политику (в том числе решительное выступление против абортов и признания прав сексменьшинств) в период усиления секуляризации на Западе.

Когда Иларион выступил на саммите в четверг утром, он высказался не только против физического насилия, с которым сталкиваются некоторые христиане, но и против «ограничения прав граждан на публичное выражение своей веры», а также легализации эвтаназии и абортов в западных странах. Он подверг критике США за их «идеологию, направленную на поддержку сексуальных меньшинств и пропаганду гомосексуальной жизни». Его слова напомнили высказывания Грэма, который в 2014 году высоко оценил позицию Путина, защитившего «детей своей страны от пагубного воздействия идеологии геев и лесбиянок», когда в России в преддверии Олимпиады в Сочи был принят вызвавший споры закон о запрете пропаганды гомосексуализма.

Не все лидеры евангельских христиан приветствуют идею партнерства с Русской православной церковью и — в более широком смысле — с российскими властями. Летом прошлого года в России был принят закон, ограничивающий деятельность иностранных миссионерских организаций. В апреле Верховный Суд России запретил религиозную организацию «Свидетели Иеговы». Тогда Комиссия США по международной свободе вероисповедания впервые порекомендовала внести Россию в число стран, в которых происходят самые грубые нарушения свободы вероисповедания. Даже в четверг, когда проходил Вашингтонский саммит, российский блогер был признан виновным в разжигании религиозной ненависти из-за того, что играл в Pokemon Go в одной из церквей Екатеринбурга.

«Утверждение, что они являются защитниками христианства, не соответствует действительности», — говорит бывший член Конгресса политик-республиканец Мишель Бахман (Michele Bachmann). — Это невероятно». Путинский режим — это «режим, который борется с миссионерством», — говорит Рассел Мур (Russell Moore), руководитель отдела Южной баптистской Конвенции по взаимодействию с общественными и политическими организациями.

Цель организованного Грэмом четырехдневного саммита состоит в том, чтобы наладить новые партнерские отношения — как религиозные, так и политические. Возглавляемая Грэмом международная неправительственная некоммерческая гуманитарная организация евангельских христиан Samaritan's Purse («Сума Самаритянина») и Евангелистская ассоциация Билли Грэма (Billy Graham) потратили на проведение саммита четыре миллиона долларов, оплатив авиаперелет примерно 600 участникам из 136 стран мира. Участникам мероприятия были вручены подарочные сумки с персонифицированными планшетами iPad с материалами конференции. Отдельным VIP-участникам, например, Илариону, были предоставлены номера в отеле Trump International Hotel, а не в расположенном в нескольких кварталах отеле Mayflower Hotel, где проходят почти все мероприятия в рамках саммита.

В четверг на съездк помимо Пенса выступил сенатор-республиканец от штата Оклахома Джеймс Лэнкфорд (James Lankford). Для участия в саммите в Вашингтон прилетели несколько евангелистов-советников Трампа, среди которых — Мишель Бахман, пастор из Орландо Пола Уайт (Paula White), пастор баптистской церкви Джек Грэм (однофамилец Франклина Грэма) и президент Национальной конференции лидеров испаноязычных христиан Сэмюель Родригес (Sam Rodriguez). Сотрудники Грэма также договорились о проведении встречи между отдельными участниками саммита и представителями Госдепартамента.

Иларион с удовлетворением отмечает развитие связей между Россией и евангельских христиан США. «Мы продолжим работать в тесном сотрудничестве с Евангелистской ассоциацией Билли Грэма, а также с другими представителями общины евангельских христиан этой страны, — говорит он. — У нас много союзников».

США. Россия > Внешэкономсвязи, политика > inosmi.ru, 13 мая 2017 > № 2175896 Митрополит Иларион


Россия. США > Внешэкономсвязи, политика > magazines.russ.ru, 17 июля 2013 > № 860262 Митрополит Иларион

Первоиерарх Иларион

«Спасение России в ее праведниках»

Интервью Первоиерарха Русской Православной Церкви за границей Илариона, митрополита Восточно-Американского и Нью-Йоркского, архиепископа Сиднейского и Австралийско-Новозеландского.

– Владыка Иларион, расскажите немного о себе. Вы ведь тоже из семьи эмигрантов – в 1929 году Ваши родители с Волыни иммигрировали в Канаду. Как складывалась их и Ваша судьба?

Митрополит Иларион: – Мои родители жили на территории бывшей Российской империи, в Польше, – из-за того, что менялись политические границы (сегодня это Украина). В конце 20-х годов прошлого века они решили уехать с Волыни. Так я родился в Канаде. Но я никогда не забывал о своих корнях. Мои родители были широкомыслящие люди, они не считали, что если мы – украинцы, то должны враждовать с русскими; они учили меня, что мы – часть единого великого народа, просто принадлежим к разным ветвям его. И я с детства ощущал эту принадлежность к исторической России, а с другой стороны, – к Канаде, стране, где я родился. Лишь много позже я получил возможность посетить свою историческую родину и прикоснуться к ее истокам.

– У Вас очень хороший руский язык. На каком языке Вы говорили в семье?

Митр. Иларион: – По-украински. Мать научила меня читать по-украински. Родители иногда читали друг другу вслух русские газеты. А я русский учил практически с нуля уже в семинарии, в Джорданвилле.

– А кто были Ваши родители?

Митр. Иларион: – Они были простые люди. Родились на Волыни, но уехали очень молодыми, сразу, как поженились, им было по 19 лет. В Канаде эмигрантам можно было получить землю. Наши родственники к тому времени уже переселились в Канаду, написали, что хорошо устроились, – и мои родители поехали. Конечно, все оказалось не так легко, как мечталось. Но начинать жизнь в эмиграции всегда нелегко.

– Когда Вы решили пойти в семинарию?

Митр. Иларион: – В очень раннем возрасте. Мне нравилось быть в церкви, почитал духовенство. Начал читать духовную литературу на английском и на украинском языках. Позднее, когда в 19-летнем возрасте я собирался ехать в семинарию в Свято-Троицкий монастырь в Джорданвилле, наш Владыка Савва, епископ Эдмонтонский, дал мне некоторые книги на русском языке. Это стало началом моего изучения русского языка. Он дал мне «Душеполезные поучения» прп. Аввы Дорофея – я понимал примерно половину, ведь русский очень похож на украинский, и церковные выражения – они общие. Вторая книга – «Невидимая брань» прп. Никодима Святогорца. И третья – свт. Игнатия Брянчанинова «О монашестве». С этими книгами я и приехал в семинарию. И удивился, что могу понимать русский язык.

– После семинарии Вы служили здесь, в Нью-Йорке, потом в Австралии, видели все русское православное рассеяние. Старая русская эмиграция объединялась задачей сохранения единой веры, традиций, русского языка. Она сосредоточивалась вокруг Церкви, которая ее и вела по этому пути. Что, собственно, и формировало единую Зарубежную Россию. Нынешнюю диаспору что-то объединяет?

Митр. Иларион: – Прежде всего, еще живы те люди, которые, вслед за своими родителями, сохраняют традиции Русской Православной Церкви и культуры. Что с каждым поколением, да и с наплывом новой иммиграции, труднее и труднее делать. Очень быстро происходит ассимиляция. Особенно дети быстро теряют свой родной язык. Поэтому если родители не будут в семье разговаривать по-русски, их дети потеряют язык. В мое время здесь, в Америке, это хорошо понимали и старались сохранить язык внутри семьи, прежде всего. Надо, чтобы новые иммигранты обратили особое внимание на своих детей. Надо и церковнославянский учить. Без языка очень трудно понимать церковные службы. Что касается Австралийской епархии, – Австралия всегда была изолирована от остальных континентов, и потому традиции хранятся там дольше. Кроме того, там много потомков русских эмигрантов из Китая, из Харбина и Шанхая. Как Вы знаете, эти города в свое время стали практически русскими по населению и культуре, до 1949 года там сохранялись русские университеты, школы, театры, госпитали, и т. п. Было свыше 20-ти православных храмов в Харбине. Поэтому русская волна эмигрантов из Китая в Австралию сохраняла свои традиции. И до сих пор их поддерживает. Этих эмигрантов много и в Сан-Франциско, и среди наших нью-йоркских прихожан. Они привезли и церковную культуру, и светскую. Они же оказались наиболее сплоченными. Кроме того, само правительство Австралии помогает сохранять национальные культурные традиции, поощряет мультикультурность страны. Поэтому Австралия – это не плавильный котел, как говорят о США, а мозаика национальных культур.

– Современный глобализированный мир стал един. И это дает возможность тесных связей, в частности, между Россией и российским рассеянием. Две даты стоят перед нами – перед Россией и русской эмиграцией: 400 лет Дому Романовых, в правление которых была выстроена великая Российская империя, и 95 лет расстрела последнего императора и его семьи. В 1981 г. РПЦЗ причислила Царскую семью к лику мучеников. День памяти их празднуется 4/17 июня, в день расстрела (а также – в день Собора Новомучеников и Исповедников российских). Но до сих пор, и в какой-то мере это объяснимо в контексте советского периода истории ХХ века, мученическая смерть Семьи многими рассматривается не как гибель за веру, а как политическое убийство. На самом деле, это принципиальный вопрос, а не дело личного выбора. Монарх, по определению, венчается на царство, совершается религиозный обряд, и на царя спускается при этом обряде Божья благодать. В этом суть монархии, а не в обладании политической властью. Однако в контексте атеистического советского ХХ века и произошедшей атеизации всего мирового сообщества трудно оперировать в спорах понятием «Божья благодать». А что бы Вы возразили против аргумента «это просто политическая репрессия»?

Митр. Иларион: – Конечно же, это больше, чем просто политическое убийство, случившееся имеет мистическое значение. Право-славный царь был хранителем Церкви, миропомазывался при коронации, и, по учению Православной Церкви, российский царь был удерживающим началом против прихода антихриста. И когда его не стало, весь адский гнев разлился по русской земле. Ее залили реки крови и мучений, сатанинская ненависть и ярость охватила людей, – вспомним все, что произошло в России в годы Гражданской войны и сталинских репрессий. Старались стереть Церковь с лица русской земли; практически все духовенство и монашество уничтожено было.

йСила русского народа всегда была связана с православием. В Смутное время ведь вставал вопрос о том, быть ли самой России православной или католической, – и тогда она прошла бы совсем иной исторический путь. Почему мы и чтим так этот юбилей – четыре столетия Дома Романовых: Романовы стали православными царями, хранящими веру. И последний русский цать, Николай Второй, был подлинный православный царь, вовсе не «кровавый», как его описывают незнающие подлинной истории периода его правления. Миролюбивый как правитель, доброжелательный как человек. В этом году мы особенно поминаем Царскую Семью в церкви, на службе.

– Царская Семья была канонизирована РПЦЗ в 1981 году. Правда ли, что в Сербской Православной Церкви канонизация была уже в 1930-х годах, такие слухи есть.

Митр. Иларион: – Неофициально, местное почитание. Я помню, было изображение лика царя Николая Второго в каком-то храме в Сербии.

– Владыка, позвольте мне задавать Вам простые, может быть, даже наивные вопросы (но Достоевский называл «детские» вопросы самыми точными), – и куда деться от них современному думающему невоцерковленному читателю? – Итак, в 1981 году РПЦЗ причислила Царскую семью к лику мучеников – то есть пострадавшх именно за свою веру во Христа. А РПЦ, Московская Патриархия, позже, в 2000 в составе Собора новомучеников и исповедников Российских (всего 860 человек), причислила Семью к лику страстотерпцев, т. е. в простом понимании – убитых, в подражании Христу, с физическими страданиями, от рук политических противников (скажем, как мч. Борис и Глеб). Почему все-таки так получилось?

Митр. Иларион: – В нашей службе они называются мучениками, но иногда мы употребляем и «страстотерпцы», потому что понесли страдальческий подвиг. Мне кажется, это почти одно и то же. Все равно Семья почитается как мученики, именно как православная убиенная Царская Семья.

– Вот еще один «детский» вопрос: вместе с Романовыми были канонизированы четверо расстрелянных слуг, – в их числе католик Алоизий Егорович Трупп и лютеранка Екатерина Адольфовна Шнейдер. Как объяснялась канонизация неправославных?

Митр. Иларион: – Как раз этот вопрос поднимался на Архиерейском Соборе РПЦЗ, когда шел процесс подготовки к канонизации. Я тогда архиереем не был, но читал все документы Собора, в частности, ответ на этот вопрос архиепископа Антония (Синкевича) Лос- Анджелесского. Он объяснял, что эти люди, будучи преданными царю, своей мученической кровью крестились, и они достойны, тем самым, быть канонизированными вместе с Семьей.

– В 1981 году были также канонизированы Патриарх Тихон (Белавин), в 1992 году – Вел. кн. Елизавета Федоровна; в 1994 г. – святитель Иоанн (Максимович), архиепископ Шанхайский и Сан-Францисский. А еще ранее, в 1964 г., – Иоанн Кронштадтский, в 1978 – блаженная Ксения Петербургская. Вообще, каждая новая канонизация – это своеобразное подтверждение живой Церкви. Насколько важны новые канонизации для современной Церкви?

Митр. Иларион: – Это всегда происходит в жизни Церкви – кроме, разве, таких периодов, как советский, когда идут гонения и провести канонизацию практически невозможно. Церковь всегда свидетельствует через процесс канонизации, прославления, что такой человек, мы убеждены, в Царствии Небесном, и через его молитвы и явленные им чудеса он является небожителем, а те, кто мученическую свою кровь пролил, они сразу признаются мучениками и не нуждаются в специальном исследовании Церкви по вопросу их канонизации. Но, конечно, после массовых гонений в Советском Союзе на клириков и верующих, архивы по их следственным делам должны тщательно изучаться. Когда Зарубежная Церковь прославляла новомучеников в 1981 году, у нее не было такой возможности работать в архивах, были доступны только живые свидетельства и записи очевидцев. Например, основной работой протопресвитера Михаила Польского, который составил двухтомник «Новые мученики российские», был отбор свидетельств. И им были допущены некоторые ошибки. Отец Михаил сумел собрать только доступные источники. Поступали и разные документы из России. Мы не имели возможность тщательно собрать достаточно материала, поэтому сомнения не вызывали лишь имена известные, а остальные удостоились лишь общего прославления.

– Здесь естественно возникает весьма болезненный вопрос о мощах Царских мучеников. Светская власть и ученые считают, что все доказано. Церковь не признает найденные останки, включая последние, как принадлежащие членам Царской Семьи, хотя ученые, а вслед за ними и государство РФ, и сами Романовы, считают это доказанным. Таким образом, останки не почитаются за святые мощи. На чем основана такая позиция Церкви?

Митр. Иларион: – Наш епископат, Зарубежный, убежден, что это подлинные останки. Было проведено и в России, и в Америке достаточно исследований, в том числе анализ ДНК, которые доказывают это. Но Русская Православная Церковь в России приняла решение воздержаться, пока не будет проведено более полное и, в том числе, – самостоятельное, со стороны Церкви, исследование. Я надеюсь, что это произойдет в ближайшее время, и вопрос раз и навсегда будет закрыт.

– Цареубийство, всегда, – убийство не просто человека, а помазанника Божьего, который через себя передает Благодать на весь свой народ. В этом суть монархии как верховной власти. В этой логике классического религиозного мира убийство монарха – каким бы он ни был политическим вождем – это ясный грех всего народа. Сегодняшняя Россия, оставаясь светским атеистическим государством, как и весь современный мир, лояльно и даже положительно относится к Церкви, – строятся храмы, появляются новые обращенные... Таким образом, и вопрос о грехе цареубийства сам по себе вновь открыт. По логике классического религиозного общества, Россия обречена – пока не покается; просто путем «построения демократического общества» ее не спасти. Вне этой логики – может, по-библейски, один праведник спасет всех? Или после пережитого кошмара ХХ века грех уже простился?

Митр. Иларион: – Искупление приходит через страдание. Народ России так исстрадался в прошлом веке, что хотя бы частичное искупление он заслужил. А те, кто вернулся или обратился в лоно Церкви, заслужили и полного искупления. Они как бы омывают себя. Чем сильнее вера, тем быстрее Россия освобождается от этого гнета. Скажем, многие сегодня поднимают вопрос об останках Ленина. Конечно, это зловещая печать на России. Надо избавиться от этого, предать прах земле.

– То есть, если говорить высоким стилем, спасение России в ее праведниках?

Митр. Иларион:– Да. Сонм Российских Новомучеников и Исповедников омыл Россию. Она воскресает, и это нелегко, нужно время. С трудом, но она идет вперед.

– Владыка, мы сегодня упомянули много хороших имен. Вот, скажем, свт. Иоанн Сан-Францисский. Ведь помимо всего, он в реальной жизни стал спасителем всей русской китайской эмиграции, добившись у американского правительства виз для русских беженцев из Китая, два года ожидавших решения своей судьбы на острове Тубабао. Занимается ли современная Зарубежная Церковь внецерковной деятельностью – тем, что в светском мире называется «социальными программами»? Какие стоят сегодня задачи – ведь и паства изменилась, и мир.

Митр. Иларион: – Наша задача – воцерковлять людей, которые оказались в эмиграции и которые были лишены до падения советской власти такой возможности у себя на родине. Далее – образование наших детей в русской традиции. Они – дети эмигрантов в нескольких поколениях, и мы должны воспитать их в духе нашей культуры и в лоне нашей Церкви. Далее – мы занимаемся и теми иностранцами, кто приходит в лоно Православной Церкви. Сейчас даже по интернету можно многое узнать о Русской Православной Церкви, и люди в разных странах хотят стать православными.

–У меня тоже есть такие друзья и знакомые американцы, ставшие православными...

Митр. Иларион: – Мы принимаем таких с распростертыми объятиями. Обращаются и целые группы, и духовенство. Поэтому возникает задача не просто сохранить наши храмы, но и строить новые, особенно там, где раньше не было, а теперь появилось много православных мигрантов. Скажем, храмы в Бруклине, во Флориде.

– А вообще, численность прихожан растет? Я знаю, что Патриаршая Церковь не имеет права открывать новые приходы по соглашению с Американской Православной Церковью. На РПЦЗ это не распространяется, не так ли?

Митр. Иларион: – Да, численность растет, ведь растет и русскоязычная иммиграция по всему миру, в частности, в США. Мы не связаны Томосом об автокефалии ПЦА, по которому РПЦ не имеет права открывать новые приходы. Поэтому мы и приходы открываем, и священников поставляем для окормления прихожан. К сожалению, много званных, а мало избранных. Ведь до воцерковления надо духовно дорасти, это тяжелая работа. Другим же это дается сразу, они естественно находят дорогу к храму.

– Владыка, еще один вопрос – и опять болезненный. Мы знаем, что не все в РПЦЗ приняли объединение с Московской Патриархией. Многие прихожане, да и даже целые приходы со священниками, ушли... очевидно, правильно будет прямо сказать: Церковь раскололась. И что делать?

Митр. Иларион: – Я считаю, надо просто молиться за них. И терпеливо ждать их возвращения. Они должны понять, что Москва нас не «оккупировала», не отобрала наше имущество, не подавила. Мы по-прежнему свободно живем и молимся. Ничего в плохую сторону не изменилось. Мы не отошли ни от прежних взглядов, ни от традиций. Ни в чем не изменили веру. Я думаю, те, кто ушел, боялись именно этого. Боялись, что Зарубежную Церковь поглотят. Но вернувшись, они сами увидят, что их страхи были напрасны. Мы с любовью всех примем обратно. Потому что это наши люди. Они были частью нашей паствы. Их не так много – но нам каждый из них дорог.

– Возвращаясь к юбилейным датам – особенно ценимым Зарубежной Россией. Вы планируете как-то праздновать?

Митр. Иларион: – 7 и 8 сентября в Торонто в Свято-Троицком приходе РПЦЗ будут заседать члены Синода, а потом – празднование. 18 июня здесь, в архиерейском Синоде также будет отмечаться 400-летие Дома Романовых, организованное консульством РФ в Нью-Йорке. Мы отслужим панихиду, и консульство устроит небольшой прием. Кроме того, во Владимирские дни в Нью-Джерси в Свято-Владимирском храме-памятнике будет отмечаться 1025 Крещения Руси. Надеемся всех вас увидеть.

– Спасибо, Владыка, – от лица всех наших читателей.

Апрель 2013, Нью-Йорк

Интервью взяла М. Адамович

Опубликовано в журнале:

«Новый Журнал» 2013, №271

БЕЛАЯ ЭМИГРАЦИЯ: ВЧЕРА, СЕГОДНЯ, ЗАВТРА

Россия. США > Внешэкономсвязи, политика > magazines.russ.ru, 17 июля 2013 > № 860262 Митрополит Иларион


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter