Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4270463, выбрано 16893 за 0.118 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
США. Япония. Весь мир. Россия > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 30 мая 2016 > № 1772371

Обама заменил Россию Хиросимой

Саммит G7 завершился осуждением России и трауром в Хиросиме

Игорь Крючков 

«71 год назад, светлым безоблачным утром смерть упала с небес и мир изменился, — говорил Обама в Мемориальном парке мира города Хиросимы, где до сих пор стоят разрушенные ядерным взрывом обломки зданий. — Вспышка света, — и стена огня уничтожила город и показала человечеству, что у него появилась возможность уничтожить само себя».

«Души погибших взывают к нам. Они говорят о том, кем мы стали, и о том, кем мы можем стать в будущем», — добавил американский лидер.

Без извинений

6 августа 1945 года американский бомбардировщик сбросил на японский город Хиросиму атомную бомбу Little Boy («Малыш»). 9 августа бомба Fat Man («Толстяк») была сброшена на Нагасаки. Это не только заставило милитаристскую Японию объявить о капитуляции менее чем через неделю, но и привело к ускоренной разработке атомной бомбы в СССР.

В пятницу Обама встречался с жертвами американской бомбардировки в Хиросиме, возлагал цветы на мемориалы и писал в гостевой книге местного музея о необходимости безъядерного мира. Это произошло уже после официального закрытия двухдневного саммита «большой семерки» в Японии, но торжественная церемония стала логическим и смысловым завершением мероприятия.

Первый в истории визит американского лидера в Хиросиму стал, бесспорно, очень важным шагом для преодоления трагических последствий Второй мировой войны, которые мир ощущает до сих пор.

Как и ожидалось, за уничтожение от 100 до 200 тысяч человек от американской ядерной бомбы Обама прощения не попросил. Его предшественник, президент США Джордж Буш-старший еще в 1990-х годах объяснял, что слово «извините» будет означать «ревизионизм существующего порядка». Очевидно, сегодня Белый дом думает также.

Церемония в Хиросиме очень важна, прежде всего, для американо-японских отношений, заявил «Газете.Ru» бывший российский дипломат, эксперт по международным организациям Александр Горелик. «Речь Обамы в Хиросиме была тщательно выписана и, действительно, полна смысла. Над ней очень хорошо поработали спичрайтеры, — рассказал он. — Даже несмотря на то, что извинений Обама так и не произнес, его визит и слова дают очень позитивный импульс развитию отношений США и Японии. С одной стороны, они очень близки со времен окончания Второй мировой, с другой — в их взаимоотношениях есть немало проблем».

Однако в более широком контексте слова Обама о ядерном разоружении говорили и о другой, гораздо более опасной современной проблеме. После присоединения Крыма к России между Москвой и Вашингтоном полностью прервался диалог о нераспространении атомных вооружений.

Потерянная Россия

Между РФ и США до 2020 года действует договор об ограничении стратегических наступательных вооружений в его третьей редакции (СНВ-III). Этот режим действует до 2020 года. Что придет на смену этому договору, и придет ли — неясно. То есть уже через четыре года США и Россия могут остаться без юридических ограничений на ядерные арсеналы. Это может подтолкнуть стороны на новый виток гонки вооружений.

Тем временем, Россия проводит модернизацию своей военной ядерной программы, которая должна завершиться к 2021 году и стоить около 2 трлн рублей. США, в свою очередь, недавно объявили о том, что только в 2017 году направят на модернизацию ядерного потенциала $16 млрд, то есть более чем половину от стоимости всей отечественной программы модернизации.

Россия демонстративно отказалась от участия в саммите по ядерной безопасности в конце марта, который считается главной площадкой для обсуждения проблем нераспространения, напомнил «Газете.Ru» директор Института стратегических оценок Сергей Ознобищев. Проведение таких «ядерных саммитов» каждые 2 года было инициативой Барака Обамы, что будет с этим переговорным форматом после завершения его президентского срока, неясно, и это — большое упущение, считает эксперт.

«Это тревожный сигнал. Понятно, что отношения между Россией и США при Обаме находились на низком уровне, во многом из-за личного фона. Но сейчас даже в Кремле многие понимают, что с уходом нынешнего президента США закрывается то окно возможностей, которого не будет ни при Дональде Трампе, ни при Хиллари Клинтон, которые сейчас видятся наиболее вероятными кандидатами на пост президента на нынешних выборах в США», — считает Ознобищев.

Завершившийся саммит G7 в Японии — уже третий без участия России. Страну исключили из тогда еще «большой восьмерки» в 2014 году, после присоединения Крыма в состав РФ.

В финальном коммюнике бывшие коллеги России по «элитному клубу» ведущих держав упомянули страну в двух контекстах: позитивном и негативном. Первый касался международным инициативам по преодолению военного конфликта и борьбе с терроризмом в Сирии, где Россия играет конструктивную и активную роль, как гласит текст G7.

Второй контекст — ситуация на востоке Украины. Страны «большой семерки» не стали утверждать, что Россия является одной из сторон конфликта между Киевом и самопровозглашенными Луганской и Донецкой народными республиками (ЛНР и ДНР). Тем не менее, G7 призвала Москву «использовать свое влияние на сепаратистов» ЛНР и ДНР, чтобы подтолкнуть их к реализации Минских соглашений, согласно которым перестрелки нужно прекратить, а в народных республиках провести выборы по украинскому законодательству.

Только в случае полного выполнения этих соглашений с России снимут международные санкции, гласил текст принятого в Японии коммюнике. Речь идет только о тех санкциях, которые введены после начала конфликта в Донбассе. Срок действия нынешних европейских санкций истекает 31 июля. Западные политики ранее дали понять, что продлят их без разногласий.

Кроме того, страны G7 объявили, что не признают российского статуса Крыма и намерены сохранить экономические санкции, введенные после «крымской весны».

«Россия очень давно стремилась в «большую семерку», потому что тогда считала, что нужно быть представленной на всех серьезных международных площадках, — рассказал Сергей Ознобищев. — Но для того, чтобы делать это эффективно, нужно понять, как этими площадками пользоваться».

Назад на Запад

По мнению собеседника «Газеты.Ru», потенциал возвращения в группу есть, но для этого нужно дождаться, когда и Кремль, и сама «семерка» будут к этому готовы. После ухода России из «большой семерки» это объединение вновь стало «коллективным Западом» и, похоже, этот откат на предыдущий этап удовлетворяет обе стороны.

«Объединение вернулось в состояние времен однополярного мира. В нынешней G7 США остаются бесспорным лидером при всем соблюдении дипломатических процедур, — рассуждает дипломат. — В этом смысле «группа семи» как катализатор решений мировых проблем, конечно, потерял. Но не слишком много».

Единственный очевидный минус для России вне рамок «восьмерки» — это потеря достойной экспертной базы. «Здесь работают международные эксперты высочайшего класса, которые на саммитах «семерки» делятся ценными данными по целому ряду вопросов: от военных проблем до вопросов сохранения климата. Все это пригодилось бы и России, — добавил Горелик. — Однако власти РФ на данном этапе пришли к выводу, что это не принципиально. К тому же, сейчас Россия ничего не может поделать с тем, что ее исключили».

Россия сохранила членство в других международных форматах: G20, ШОС и BRICS, напомнил собеседник «Газеты.Ru». Москва также не разорвала двусторонние контакты с западными странами. «Россия даже смогла заработать политические очки, когда очень спокойно отреагировала на выход из «большой восьмерки», — добавил эксперт.

По мнению Ознобищева, между тем, в 2016 году чувствуется, что Россия снизила антизападную риторику и «Вспомните речь Дмитрия Медведева на Мюнхенской конференции по безопасности. Вспомните «Прямую линию» с президентом Владимиром Путиным. На нем было мало огульной критики в отношении Запада, была трезвая оценка, — рассуждает собеседник «Газеты.Ru». — Кремль дает понять: да, между Россией и Западом есть проблемы, но их можно преодолеть».

27 мая Владимир Путин начал свой визит в Грецию, где он также стремится показать конструктивность российской позиции. Что делать с этим сигналом, G7 будет обсуждать, очевидно, уже на следующем саммите.

США. Япония. Весь мир. Россия > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 30 мая 2016 > № 1772371


Турция > Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 30 мая 2016 > № 1771221

Турция на перепутье (I)

Петр ИСКЕНДЕРОВ

Новое турецкое правительство продолжит работу по нормализации напряжённых отношений с Россией посредством диалога – с таким заявлением выступил назначенный на пост главы кабинета Бинали Йылдырым. По его утверждению, «Анкара будет увеличивать число друзей и сокращать количество врагов». В числе стран, с которыми новое турецкое правительство намерено развивать отношения, Йылдырым упомянул Россию и Иран. Одно из ведущих турецких изданий Habertürk сразу же с оптимизмом заключило, что из заявления нового главы кабинета «мы можем вынести весьма позитивные сигналы вплоть до того, что наши отношения с Россией и Сирией могут измениться, отношения с ЕС – развиваться».

Насколько слова нового турецкого премьера отражают действительные намерения Анкары? Ответ на этот вопрос требует учёта целого ряда факторов, которыми сейчас определяется внутренняя и особенно внешняя политика Турции.

Первый фактор - это социально-экономическая обстановка в стране. Международное рейтинговое агентство Moody's Investors Service в середине мая дало негативный экономический прогноз в отношении Турции на текущий год, объяснив это внутренними структурными и политическими трудностями. Согласно докладу Всемирного банка, в текущем году рост турецкой экономики сократится до 3,5%. Это намного ниже тех показателей, которые были зафиксированы в начале правления Партии справедливости и развития.

Особо значимую роль в ухудшении обстановки играют банковский кризис на фоне накопления «плохих кредитов» и резкое падение доходов от туризма. Согласно данным национального министерства туризма, из-за значительного снижения численности российских и других иностранных туристов доходы Турции от туристической отрасли сократились в первом квартале текущего года на 16,5% по сравнению с аналогичным периодом 2015 года. В марте количество иностранных туристов, посетивших Турцию, уменьшилось на 13% по сравнению с тем же месяцем 2015 года. Это стало самым резким падением с октября 2006 года.

Второй фактор – углубляющийся кризис в отношениях Турции и Европейского союза, тем более неожиданный, что ещё два месяца назад эти отношения переживали, казалось, беспрецедентный подъём. Согласно имеющейся информации, камнем преткновения для ЕС стали даже не вопросы оказания финансовой помощи Анкаре, а поспешно данное Брюсселем под давлением Берлина обещание распространить до конца июня на турецких граждан безвизовый режим. Эрдоган уже пригрозил Евросоюзу отказом от выполнения договорённостей по беженцам. Если решение об отмене визового режима не будет принято, то турецкий парламент тоже не примет соглашение о реадмиссии беженцев, предупредил Эрдоган на пресс-конференции в Стамбуле. А пока прогресса в реализации соглашения ЕС – Турция нет. Согласно брюссельским источникам, лидеры фракций Европарламента приняли негласное решение приостановить работу над соглашением по отмене виз для турецких граждан ещё 4 мая.

Негативный эффект произвело на турецкие власти и издевательское заявление премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона о том, что Турция, вероятно, не присоединится к Европейскому союзу ранее 3000 года.

Третий фактор, объективно вынуждающий Анкару налаживать отношения с Россией и другими государствами региона, связан с развитием ситуации вокруг Сирии, и в том числе с достигнутыми Россией и США договорённостями о координации действий в борьбе с террористическими группировками.

Совместные действия России и США в Сирии и, возможно, в Ираке (на фоне появившейся информации о возможной поддержке Москвой и Вашингтоном наступления иракской армии на Мосул) способны поставить крест на планах Анкары разыграть сирийскую карту. И если для бывшего премьер-министра Турции Ахмета Давутоглу взаимодействие с Евросоюзом и получение финансово-политических уступок от Брюсселя в значительной степени выступало компенсацией неудач в Сирии, то для его преемника подобное балансирование представляется невозможным, в том числе в силу отсутствия самостоятельной роли на турецкой политической сцене и авторитета, сравнимого с авторитетом не только Эрдогана, но и Давутоглу.

Для самого же Эрдогана поражение в Сирии может стать закатом его политической карьеры. «С 2002 по 2010 год Турция придерживалась курса на отсутствие проблем с соседями, старалась поддерживать хорошие отношения с Сирией, Ираном и Россией. Тем не менее, арабская весна 2011 года лишила Эрдогана всяческого чувства меры, подтолкнув его к авантюристской политике и систематической поддержке исламистов в мусульманских странах, Египте, Тунисе, Ливии и Сирии. Однако этот курс обернулся провалом: исламистам нигде не удалось удержаться за власть», - пишет французская газета Le Figaro.

А выходящая в Великобритании газета Al Arab высказывается ещё более определённо: «То, что ищет Эрдоган, находится за пределами Турции. Он хочет регионального лидерства, которое не будет ограничиваться лишь Дамаском. Он хочет вернуть Турции былую мощь и влияние Османской империи с бесконечной властью и полномочиями. Он проник в Сомали под предлогом помощи, осуществлял поддержку радикалам в Ливии, он торгуется с ХАМАС в угоду Тель-Авиву…»

Говоря о концепции «ноль проблем с соседями», которая является составной частью доктрины «стратегической глубины», французская Le Figaro перечислила страны Северной Африки и Восточного Средиземноморья. Однако есть в геополитическом окружении Турции ещё одно государство, с которым Анкара даже и не пыталась «обнулить» проблемы в двусторонних отношениях, несмотря на то что их объединяет совместное членство в военном блоке НАТО. Это Греция.

(Окончание следует)

Турция > Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 30 мая 2016 > № 1771221


Россия. Греция > Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 29 мая 2016 > № 1771220

Путин в Греции: разведка боем

Елена ПУСТОВОЙТОВА

Раньше и аргументированнее российских экономистов об ослаблении американской экономики заговорили экономисты американские. Две недели назад американский Форбс жаловался: «В соответствии с новым исследованием хьюстонской юридической фирмы Haynes & Boone, в апреле состоялись еще 11 нефтяных банкротств, больше, чем в любом другом месяце за последние два года. Во главе банкротов были фирмы Ultra Petroleum UPL с её почти 4 миллиардами долларов долга и Energy XXI с 3 миллиардами долгов». Всего на круг в США обанкротились уже 69 производителей нефти и газа, пустив по ветру 34,3 миллиарда долларов. Святая святых для американцев промышленный индекс Dow Jones упал на 40 процентов. И это только начало, считает Форбс. Треть мировых нефтегазовых компаний сейчас уже в зоне риска. Bernstein Research (США) полагает, что к 2019 году «мы увидим дефолт более 70 миллиардов и долг в 400 миллиардов среди высокопродуктивных энергетических компаний».

Всё это имеет отношение к поездке президента Путина в Грецию…

Как бы ни разворачивались события в Донбассе, санкции, которыми США с помощью своих европейских союзников обложили Россию, никогда не отменят. Вытеснить Россию из всех европейских ниш, сделать невозможным экономическое присутствие России в Европе – стратегическая задача для Америки и главное условие её выхода из собственной рецессии.

На саммите «семёрки», только что прошедшем в японском национальном парке Исэ-Симе, было сказано прямо: «Мы также можем принять дополнительные ограничительные меры в целях повышения издержек для России, если её действия этого потребуют». И примут. Учитывая, что в «Группе семи» договорились не признавать воссоединение Крыма с Россией, Россию будут продолжать выдавливать с её основного (европейского) внешнего рынка изо всех сил.

Хорошо известный в Европе американский экономист-диссидент Уильям Энгдал пишет: «Проблема для США в том, что они готовят войну на два фронта… Два фронта - это Китай и Россия. Я думаю, США проиграют. Это будет очень трудное время испытаний. Американцы экономически в процессе банкротства. Это экономика, теряющая связи со страной. Последние 25 лет она производит большую часть своей продукции за границей, особенно в Азии и Китае. В самой Америке депрессия. Уровень безработицы 22-28 процентов».

Чтобы себя сытно кормить, Соединённым Штатам требуются особые торговые отношения с другими странами. Такие, которые развязывают руки американским компаниям за пределами США и позволяют диктовать условия «союзным» правительствам. Предлагая Европе Трансатлантическое торговое и инвестиционное партнерство (ТТП), американцы примеряют Старому Свету ту же колодку, что и в случае с Транстихоокеанским партнёрством. Осталось только защёлкнуть эту колодку на ногах европейцев. Мешает Россия: её газ, нефть, металлы, продукты, растущий торгово-экспортный потенциал.

С точки зрения Вашингтона так быть не должно, и России приходится принимать вызов. Реальность наших дней такова, что США навязали Европе против её интересов участие в экономической войне против России, и Греции как члену ЕС/НАТО не дано остаться в стороне. Однако Россию и Грецию многое связывает. Здесь и близость православных корней, и взаимовлияние культур, и огромное наследие прошлого – всё в пользу развития двусторонних связей. Есть и ещё одно обстоятельство: Греция стоит у порога «тройки кредиторов» (Еврокомиссия, Европейский центробанк и Международный валютный фонд) и ждет очередные 53,5 миллиарда евро для спасения своей экономики, разрушенной, по сути дела, прежними заимствованиями в тех же международных финансовых институтах.

Вот как описывает положение греков сегодня Майкл Хадсон (Michael Hudson), профессор экономики университета Миссури: «МВФ говорит, что мы будем брать с вас только полтора процента интереса в год, и вы не будете платить сам долг [а это 384 миллиарда евро. – Е.П.]… Однако есть выход. Вы можете продать свои порты, землю, общественные здания, ваши железные дороги, аэропорты - всё, что у вас есть, вы можете продать немецким банкам. В конце концов, у вас не останется ничего, и тогда мы скажем: эй вы, греки, убирайтесь из вашей страны, теперь мы владеем вами».

Красочно для профессора экономики, но тем не менее точно.

Родина демократии и античных философских школ, находясь в компании своих кредиторов, голосующих за сохранение антироссийских санкций, ничем повлиять на принятие такого решения не может, но значение визита президента России В.Путина в Грецию, состоявшегося 27-28 мая, гораздо шире вопросов конъюнктуры. Удивительно, что в Европе этого никто не увидел. А китайцы – увидели. «Жэньминь жибао» отметила, что постоянное сдавливание стратегического пространства существования приводит к тому, что Россия стремится выйти из европейского тупика, ищёт новые возможности. Вот почему Азиатско-Тихоокеанский регион (АТР) для неё теперь всё более важен. Да и странам этого региона нужно, чтобы Россия участвовала в делах АТР как противовес экспансии Соединённых Штатов.

Однако хлопать дверью на Западе Россия не собирается. Российский орёл по-прежнему остаётся двуглавым, он смотрит и на восток, и на запад. Вот почему российский президент и премьер-министр Греции разговаривали с глазу на глаз дольше запланированного…

700 миллионов долларов российских инвестиций в Грецию на фоне астрономических греческих долгов – это, конечно, песчинка. 12 миллионов долларов греческих инвестиций в Россию – тоже. При этом за любой шаг навстречу Москве Афины будут немедленно подвергнуты на Западе остракизму, как это сейчас происходит с Испанией, «посмевшей» разрешить дозаправку российским боевым кораблям и подводным лодкам рядом с Гибралтаром. Можно представить, что сделают на Западе с греческим лидером, проголосуй он в июне на саммите ЕС за отмену антироссийских санкций.

В Афинах, где встретились В.Путин и А.Ципрас, разговор шёл о гораздо более дальней перспективе в отношениях России и Греции, чем перспектива наступающего лета с саммитами ЕС и НАТО. Как сказал Путин, прошло время, когда мы были готовы верить Западу на слово. «И деньги тратить на это не будем». Поэтому поездка российского президента к грекам – это не только знаковое посещение главой Российского государства Святой Горы Афон как символа близости традиций двух православных народов, но ещё и разведка боем.

Россия. Греция > Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 29 мая 2016 > № 1771220


Россия. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > fondsk.ru, 29 мая 2016 > № 1771218

Россия не отказывается от южных газовых маршрутов, но ей нужны гарантии

Игорь ТОМБЕРГ

Южные маршруты доставки российских энергоносителей в Европу остаются на повестке дня, заявил президент России Владимир Путин в статье, опубликованной 26 мая в греческой газете «Катимерини».

Глава российского МИД Сергей Лавров в заявлении агентству «Спутник» 12 мая подтвердил, что «Южный поток» ещё не списан со счетов и сослался на Меморандум о взаимопонимании, подписанный в феврале 2016 года «Газпромом», итальянской Edison и DEPA (государственная корпорация, занимающаяся транспортировкой и распределением газа в Греции). Меморандум предусматривает возможность возрождения проекта газопровода ITGI (Interconnector Turkey — Greece — Italy) на участке, не затрагивающем территорию Турции (IGI Poseidon), но не уточняет, где будет заканчиваться газопровод, проложенный по дну Чёрного моря — в Болгарии или Турции. Министр энергетики России Александр Новак во время своего визита в Италию охарактеризовал проект IGI Poseidon как «многообещающий», отметив, что мощность сухопутного участка газопровода составит 9−16 млрд. куб. м в год, а отрезок, проходящий по дну Ионического моря, позволит транспортировать 10−12 млрд. куб. м газа в год.

Необходимость исключения украинского транзита из схемы поставок российского газа в Европу усиливается день ото дня. Даже если перевести оценки этой геополитической, по сути, задачи в экономическую плоскость, транзит оказывается совсем не дешёвым. А из-за позиции украинских властей вообще может выйти за пределы рентабельности и даже разумности. Только в 2015 году Украина получила за прокачку российского газа в Европу 2 млрд. долларов. Сначала Киев с 1 января 2016 года в одностороннем порядке поднял тарифы на транзит газа по своей территории. До этого «Нафтогаз» не раз говорил, что хочет получать не 2,7 доллара (как в 2015 году) за транспортировку тысячи кубометров на 100 километров, а 5 долларов. Назывался даже тариф в 7,9 доллара. Потом Киев назвал цифру в 4,5 доллара, ссылаясь на новую методику расчётов, которую он придумал сам. Тогда как тариф на транзит прописан в контракте от 2009 года. Провокация не прошла, но попытки «отжать» какие-либо нереальные платежи за свой транзит становятся для Украины чем-то вроде национального вида спорта.

В феврале с.г. директор по развитию бизнеса «Нафтогаза» Юрий Витренко заявил, что если в 2015 году «Газпром» заплатил 2 млрд. долларов за транспортировку 67 млрд. куб. м по украинской территории, то в 2016 году за тот же объём транзита «Газпром» должен заплатить в три раза больше – 6,1 млрд. долларов. Свой расчёт чиновник построил, исходя из транспортировки 110 млрд. куб. м зарезервированных мощностей. Хотя опять же в контракте ни слова не сказано о том, что «Газпром» обязан прокачивать через Украину такие объёмы или о штрафах типа «качай или плати». Не говоря уже о том, что транзитный тариф в этом контракте абсолютно нерыночный.

Практического решения об обходе Украины пока нет в основном из-за сопротивления Евросоюза. «Газпром», ставящий задачу удержать за собой треть европейского газового рынка, понимает, что пока без транзита через Украину такие объёмы (по плану – 160 млрд. куб. м в 2016 г.) поставить не удастся. Необходим какой-то альтернативный маршрут, который компания активно ищет как на северном, так и на южном направлении.

Существуют неплохие шансы на реализацию проекта «Северный поток-2» мощностью 55 млрд. куб. м в год. «Газпром» привлёк в консорциум BASF, E. On, Engie, OMV и Shell. Реальность этого проекта высока, несмотря на сопротивление Вашингтона и Европейской комиссии.

В середине мая с. г. спецпосланник и координатор Госдепартамента США по международной энергетике Амос Хохштейн пытался утверждать, что этот проект якобы не является коммерческим, что Россия строит трубу исключительно из политических целей – для «давления на Украину». На что сразу получил убедительный ответ финансового директора «Северного потока-2» Пола Киркорана, сообщившего на заседании Международного делового конгресса в Петербурге, что «этот проект является экономически обоснованным», а «тарифы на «Северный поток» гораздо ниже, примерно на 50%, чем через Украину».

Справедливости ради нельзя не отметить и серьёзные риски проекта «Северный поток-2». Это и позиция Европейской комиссии, которая будет всячески препятствовать нормальному функционированию российского проекта. Это и угроза получения нового транзитного монополиста, уже в лице Германии. Безусловно, более цивилизованного, чем Украина, но всё же….

Вместе с тем, несмотря на все риски, организация маршрута в обход Украины стала острой необходимостью. Прежде всего, в связи с прекращением действия в 2019 году транзитного договора с Киевом.

Для организации обхода Украины наиболее рациональным решением представляется всё же «Южный поток», который ориентирован на Юго-Восточную Европу, где потребность в российском газе и новых трубопроводах остаётся высокой. К тому же на российском берегу Чёрного моря уже готова необходимая инфраструктура, стоившая немалых денег.

В меморандуме 2016 года между «Газпромом», итальянской Edison и греческой DEPA говорится об использовании результатов работ, проведенных Edison и DEPA в рамках проекта ITGI Poseidon (Interconnector Turkey — Greece — Italy).

«Посейдон» (Poseidon) — это морская часть проекта ITGI из Турции через Грецию в Италию по дну Ионического моря. Соглашение о строительстве подводного газопровода стороны, включая Болгарию, подписали еще в 2002 году, но до реализации дело так и не дошло. Предполагалось, что «нитка» протянется от греческого Ставролиминаса до итальянского Отранто. Стоимость всего проекта оценивалась в 2008 году в € 1 млрд., а строительство его морского участка — в € 350 млн.

Сегодня альтернативы российскому топливу в Южной Европе фактически нет. Не считать же таковой формально начатое на днях строительство газопровода TANAP и его продолжения по Европе - Трансадриатического газопровода TAP. В качестве сырьевой базы здесь предполагается Азербайджан (шельфовое газоконденсатное месторождение Шах-Дениз), но из запланированных к прокачке 18 млрд. куб. м газа 8 млрд. должны прийти на юг Италии. Для Болгарии и Греции остаётся лишь по 1 миллиарду. Разумеется, ни та, ни другая страна не сможет полностью удовлетворить свои потребности такими объёмами. Других маршрутов снабжения стран Южной Европы не просматривается. То есть с точки зрения рынков сбыта ситуация для «Газпрома» вполне благоприятная.

Проблема – в цене. Сегодня цены на газ достигли дна. Окупать весьма дорогостоящие транспортные проекты в этой ситуации крайне проблематично. «Газпром» в очередной раз оказался перед выбором: финансовый результат или удержание доли рынка? Выбор очень непростой, особенно в такой трудно прогнозируемой ценовой ситуации. Очевидно, поэтому так много разговоров о новых маршрутах и так мало реальных дел.

Итоги своего визита в Грецию в части газового сотрудничества с Европой В.Путин охарактеризовал в своём привычном жёстком стиле. «Мы готовы к реализации любого проекта, но нам нужны предварительные гарантии. Просто на разговоры о том, что это представляет большой взаимный интерес, мы уже не купимся, и деньги тратить на это не будем», - сказал президент РФ по итогам переговоров с премьер-министром Греции Алексисом Ципрасом.

Россия. Евросоюз > Нефть, газ, уголь > fondsk.ru, 29 мая 2016 > № 1771218


Китай. СЗФО > СМИ, ИТ > kitaichina.com, 28 мая 2016 > № 1777235

С 26 по 29 мая в Санкт-Петербурге проходит XI Санкт-Петербургский международный книжный салон, в котором приняли участие более 100 издательств из 16 стран. Московское представительство издательства «Жэньминь хуабао» также приняло участие в книжном салоне, представляя Китайскую международную издательскую корпорацию. Генеральный консул КНР в Санкт-Петербурге госпожа Го Минь, а также губернатор Санкт-Петербурга Георгий Полтавченко лично посетили стенд Китайской международной издательской корпорации.

Кроме того, в рамках Книжного салона проходит ряд мероприятий, посвященных Году кино. Почетным участником салона является Греция.?Журнал"КИТАЙ")

Китай. СЗФО > СМИ, ИТ > kitaichina.com, 28 мая 2016 > № 1777235


Япония. США > Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 28 мая 2016 > № 1771209

G7 - гимн неуправляемой посудине

Дмитрий СЕДОВ

За дымовой завесой заявлений очередного саммита G7 в Японии ничего, кроме демонстрации «единства членов группы перед лицом новых вызовов», не открылось. В серьёзных сообществах принцип единства вырабатывается путем совмещения интересов каждого с интересами всех, но G7 под это определение не подходит. Здесь интересы каждого с немалыми усилиями совмещаются с интересами Вашингтона, и, вместо того чтобы быть на уровне вызовов времени, лидеры «наиболее развитых стран мира» лепечут о совпадении взглядов по всем вопросам.

Даже японский премьер Синдзо Абэ не сумел найти подходящую форму для выражения сожаления о том, что Барак Обама отказался извиняться перед японцами за атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. Мол, на войне, как на войне, что тут теперь извиняться. Американский президент не опускается до рассуждений о военной необходимости этой бомбардировки в августе 1945 года, а Синдзо Абе молчит, как воды в рот набрал, соглашаясь тем самым с геноцидом японцев. Вот такое единодушие, за которым - фактическая легализация нынешним японским правительством сатанинского эксперимента американских военных, которым японцы понадобились в качестве подопытных кроликов.

У европейцев положение не лучше. Групповые мантры о «продлении санкций против России» застревают у них в горле, да куда деваться? Волшебным образом проблемы, которые США хотят представить как создаваемые Россией на Украине, превращаются для европейцев в их собственные домашние проблемы. Ведь никуда не скроешься от того факта, что групповое исполнение на сцене G7 гимна солидарности сопровождается бунтом на европейском корабле.

Одна за другой бузят итальянские провинции, требующие отменить санкции против России, французские депутаты устраивают фронду президенту, посещая Крым, баварский премьер игнорирует политику Бонна и едет на встречу с В.Путиным для налаживания сотрудничества. Путин отправляется с официальным государственным визитом в Грецию, развеивая остатки мифа о международной изоляции России. Всё более химеричными выглядят попытки представить современный мир как Pax Americana - мир уже давно не таков, каким он был ещё четверть века назад, и вызовы, которые он предъявляет странам и народам, заклинаниями из прошлого века не преодолеть.

Одно усиление экономического могущества Китая чего стоит. В итоговом заявлении G7 о Китае говорится вскользь, одной строкой: «Мы обсуждали риски для мировой экономики, для рабочих мест и роста у себя дома, идущие от экономических перемен в Китае и в некоторых других развивающихся экономиках». Хотелось бы, конечно, знать, что стоит за этой пустопорожней фразой, к каким выводам участники обсуждения пришли, но неразумным подданным этого знать не положено. Главное – демонстративное подтверждение солидарности с Соединёнными Штатами. От Европы хотят именно этого, и Европа подтверждает, что она с Америкой «солидарна».

А США мировое лидерство уступать Китаю не намерены, и очень может быть, что главными пострадавшими в грядущих схватках станут «солидарные европейцы». Точно так же в положение «главных пострадавших» может загнать европейцев и их приверженность навязанной Вашингтоном политике санкций против России. Ну а приближающееся подписание Трансатлантического торгового и инвестиционного соглашения только закрепит тенденцию оттеснения англосаксами континентальной Европы на положение второразрядного региона.

Вообще, «Группа семи» похожа на отчаявшихся матросов, которые тесно сцепились на палубе потерявшей управление посудины. В какую сторону на ней крутит штурвал американский капитан – одному Богу известно. Однако у матросов даже не возникает задача понять, правильно ли капитан закладывает виражи. Их задача – не слететь с палубы, и они громко поют гимн солидарности, решив, что больше им ничего не остаётся.

А посудина непременно рано или поздно напорется на риф. Будут ли это социальный взрыв или новые террористические атаки «Исламского государства» в европейских столицах, или постепенная утрата Европой значимой роли в мировой экономике, сейчас никто не скажет. «Гимны солидарности» тут не помогут. Нужно менять манеру вождения посудины. Только с таким капитаном это, наверное, немыслимо.

Япония. США > Внешэкономсвязи, политика > fondsk.ru, 28 мая 2016 > № 1771209


Россия. Греция > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 28 мая 2016 > № 1770552

«Роснефть» и греческая Hellenic Petroleum договорились о поставках нефти

В присутствии президента РФ Владимира Путина и премьер-министра Греции Алексиса Ципраса председатель правления ОАО «НК «Роснефть» Игорь Сечин и исполнительный директор Hellenic Petroleum SA Григорис Стергиоулис подписали соглашение об основных условиях поставки нефти и нефтепродуктов.

Подписанное соглашение выводит сотрудничество с греческими партнерами на новый уровень, так как закладывает основу для заключения прямых контрактов с Hellenic Petroleum по поставкам нефти и другого сырья для нефтеперерабатывающих заводов в Греции. Кроме того, документ позволит "Роснефти" получить возможность самостоятельной реализации нефтепродуктов, произведенных на нефтеперерабатывающих мощностях Hellenic Petroleum, для целей бункеровки и трейдинга.

Выполнение условий подписанного соглашения повысит экономическую эффективность реализации «Роснефтью» нефти и нефтепродуктов, одновременно, позволив предложить партнеру более привлекательные ценовые условия и гибкие форматы поставок.

Комментируя подписанное соглашение, Игорь Сечин заявил: «Достигнутые договоренности открывают широкие перспективы для дальнейшего развития сотрудничества с компанией Hellenic Petroleum. Помимо создания дополнительного канала реализации продукции потенциальные прямые контракты позволят нам усилить позиции трейдингового подразделения «Роснефти». Греческие партнеры, в свою очередь, получат гарантированный канал поставок качественных энергоносителей по конкурентным стоимостным ориентирам».

Hellenic Petroleum – одна из крупнейших корпораций Греции. Совокупные мощности греческих заводов Hellenic Petroleum (Аспропиргос, Элевсин, Салоники) - 17 млн т, что составляет около 65% нефтеперерабатывающих мощностей страны.

Импорт обеспечивает почти 100% потребления нефти в Греции, одновременно, страна является экспортером нефтепродуктов (по данным Eurostat, в 2014 г. экспорт составил 15,5 млн т, импорт – 3,6 млн т.) благодаря развитой системе нефтепереработки, в первую очередь на производственных мощностях Hellenic Petroleum. Таким образом, заключение прямых договоров с данной компанией позволит «Роснефти» усилить позиции на международных рынках.

Россия. Греция > Нефть, газ, уголь > energyland.info, 28 мая 2016 > № 1770552


Греция. ЮФО > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 28 мая 2016 > № 1770391

Сочи vs. Греция. Где отдохнуть дешевле?

Греция набирает популярность у российских туристов. Между тем в Сочи начинается курортный сезон. Составит ли российский курорт конкуренцию греческим?

В Сочи открывается курортный сезон. В честь этого события в городе пройдет карнавальное шествие, в котором примут участие 4 000 человек. Между тем рекордсменом по росту числа российских туристов в этом году стала Греция. Почему россияне едут отдыхать на Эгейское море, и сможет ли Сочи конкурировать с Грецией?

Россияне выбирают Грецию. Турпоток на берега Эгейского моря вырос в 5 раз. И это цифры марта. Летом туриндустрия ожидает новых рекордов. Отдохнуть в Греции, по сравнению с аналогичными курортами, можно довольно дешево. Четыре звезды на Кипре на двух взрослых и двух детей обойдутся в 110 тысяч, это минимум. На Крите цены начинаются от 22 тысяч на человека в неделю по системе «все включено». Единственная сложность — визы, перед майскими праздниками консульство Греции едва не сорвало отдых тысячам россиян. К летнему сезону сделаны выводы, задержек быть не должно, говорит вице-президент АТОР Дмитрий Горин.

Дмитрий Горин

вице-президент Ассоциации туроператоров России

«По сравнению с не очень хорошим 2015 годом, действительно, сейчас наметилась тенденция увеличения туристического потока в Грецию. Надо понимать, что март — это низкий сезон, поэтому показатель роста объема продаж очень существенный. В летнем сезоне мы уже видим, что как минимум на 40% идет увеличение турпотока, а за I квартал этого года рост составил 125%. Что касается виз, МИД Греции заверил, что больше проблем не будет. Греческое консульство укомплектовано дополнительным персоналом в 50 человек, куплена новая программа, которая упрощает учет и контроль получения виз».

Звучали предположения, что после закрытия Египта и Турции спрос на морской отдых придется на Сочи и Крым. Отчасти они оправдались. На российском курорте пока еще можно найти места, а цены сопоставимы с греческими, говорит директор турагентства «Аэлита» Александра Сердюченко.

Александра Сердюченко

директор турагентства «Аэлита»

«На сегодняшний день можно провести неделю в горах с перелетом за 15-20 тысяч на человека, на семью — 60 тысяч. На море таких цен нет, они выше. Цены динамические в этом году как в отелях, так и у операторов. Предложений масса есть на сегодняшний день».

Отдых на море в отеле 4 звезды на неделю сейчас обойдется от 27 тысяч рублей. За эти деньги вам предложат только завтрак. Эксперты прогнозируют увеличение турпотока в Сочи на 15% в сравнении с летом прошлого года. Это почти в 50 раз ниже греческих показателей, правда, Сочи по объективным причинам не способен принять больше людей. В этом году курорт будет работать фактически на пределе своих возможностей.

Михаил Баженов

Греция. ЮФО > Миграция, виза, туризм > bfm.ru, 28 мая 2016 > № 1770391


Россия. Греция > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 28 мая 2016 > № 1769634

Президент России Владимир Путин уверен, что связи России со Святой горой Афон и всей Грецией будут укрепляться.

"Уверен, что связи России и со Святой горой Афон, и Грецией в целом будут только укрепляться, а духовное родство и доверие и впредь будут определять характер наших традиционно тесных и дружеских отношений", — заявил президент на встрече с членами священного Кинота (соборный орган управления Афоном).

По его словам, на протяжении веков общность веры и взаимная симпатия объединяют народы России и Греции, помогают преодолевать трудности и побеждать их. "Это проявилось и в период освободительного движения на Балканах, и на многих других этапах мировой истории. Эти очень глубокие чувства, в полной мере унаследованные нынешними поколениями наших граждан", — сказал глава государства.

Он заметил, что "важным свидетельством растущих связей России и Афона являются Афонские святыни, которые приносятся в нашу страну для поклонения". Среди них пояс Богородицы из Ватопедского монастыря и Десница святого Георгия Победоносца из монастыря Ксенофонт. "Приложиться к ним смогли сотни тысячи православных России. Надеемся, что эта высокая благородная миссия Афона, афонских монастырей будет продолжена", — сказал Путин.

По словам президента России, каждый, кто ступает на святую землю Афона, испытывает особые чувства. "Это уникальный очаг православия и христианства. Уже более тысячи лет здесь бережно хранятся и преумножаются духовные традиции и наши общие ценности", — сказал он.

Роль Афона, добавил Путин, исключительно значима сегодня, "когда православие в России и других странах, где его исповедуют, укрепляется". "Укрепляясь, православие помогает огромному числу людей обрести внутреннюю опору, в том числе и для людей, проживающих в нашей стране, России. А первое письменное упоминание о русских на Святой горе восходит ещё к тысячелетию, что ещё раз подчеркивает важность этого особого места и для нынешней России", — сказал он.

"Возрождая сегодня ценности патриотизма, историческую память, традиционную культуру, мы рассчитываем на упрочение наших отношений с Афоном. Отрадно, что год от года его посещает все большее количество паломников из России, уже свыше 11 тысяч в год", — сказал Путин и поблагодарил священнослужителей за радушие, которое встречают на Афоне россияне.

После выступлений стороны обменялись подарками: монахи подарили главе государства копию иконы Спасителя, находящейся в Протате, а российская сторона — императорский минологий Михаила IV Пафлагона. Московский том на февраль-март. Минологий — это свод жития святых на каждый день года. Кроме того, российская сторона подарила медаль, выпущенную специально к 1000-летию присутствия русского монашества на Афоне.

Россия. Греция > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 28 мая 2016 > № 1769634


Россия > Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 28 мая 2016 > № 1769049 Владимир Путин

Встреча с представителями российских СМИ.

По окончании российско-греческих переговоров Владимир Путин встретился с представителями российских СМИ.

Вопрос: Владимир Владимирович, можно вопрос не по переговорам в Греции, а по внутренней политике?

В.Путин: Не спится вам?

Реплика: Не спится. Вся страна об этом вопросе думает.

В.Путин: Пожалуйста.

Вопрос: Дмитрий Анатольевич Медведев недавно посещал Крым, где высказался по поводу пенсий. Его комментарий вызвал широкий резонанс в стране. В частности, одна крымская пенсионерка очень сильно расстроилась, что индексации пенсий в этом году, в ближайшей перспективе уже не будет. Как Вы оцениваете работу Правительства в социальной сфере?

В.Путин: Правительство нацелено на исполнение всех социальных обязательств, это я могу точно вам сказать. Я не видел, что Дмитрий Анатольевич говорил по этому поводу, всегда можно или из контекста взять какую–то фразу либо взять фразу из общего разговора. По словам всё может совпадать, но по духу смысл может как–то иначе смотреться, если посмотреть на весь контекст разговора.

Я об этом ничего не знаю, но знаю точно, что Правительство, конечно, уделяет большое внимание исполнению социальных обязательств. Более того, и я регулярно собираю членов Правительства и финансово-экономического блока, и социального блока. Один из главных вопросов – исполнение социальных обязательств. Прежде всего изучаются меры, в том числе и сейчас, поддержки тех групп населения, доходы которых, мягко говоря, являются скромными. Конечно, в условиях сегодняшнего непростого положения с бюджетом Правительство вынуждено искать различные варианты решения этих вопросов.

А варианты какие могут быть? Либо индексировать социальные пособия, в том числе и пенсии, даже не сообразуясь, допустим, с бюджетными доходами, либо попытаться, с одной стороны, индексировать на какую–то величину, но предпринять все меры по подавлению инфляции. Потому что ведь можно эту инфляцию различными денежными манипуляциями [регулировать]. С одной стороны, людям вроде как попытаться сделать что–то хорошее, а раздув инфляцию, привести к обратному результату либо свести к нулю все эти усилия. Это непростая, тонкая задача.

Но и во многих странах, многие страны, многие экономики сегодня сталкиваются с такими же проблемами. Например, страна, где мы сейчас с вами находимся, Греция, 9 мая приняла решение не об индексации пенсий, а по снижению уровня пенсионного обеспечения, по снижению пенсий.

Наши соседи, Украина, допустим. Мы говорим: инфляция прошлого года в России очень большая – 12,9 процента. А там инфляция – 48,7 процента.

Пенсия средняя: у нас 200 долларов в долларовом эквиваленте, а на Украине – 76 долларов. Разница есть? Да мы хоть на 4 процента да проиндексировали. На Украине вообще никакой индексации, плюс повышение пенсионного возраста.

Мы стараемся удержать рост тарифов: в этом году – 4 процента, 4,5, 5 максимум. Только в некоторых регионах, по отдельным разрешениям депутатов местных советов до 10 можно. А у наших соседей? Средний рост тарифа на газ – 3,3 раза, это минимальный. А средний – вообще рост в 6,6 раза. Электроэнергия – рост 70 процентов, 60 процентов. За горячую воду – 50 с лишним процентов, 60 процентов. И заморожены пенсии вообще.

Поэтому всё познаётся в сравнении. И мы уже говорили: если экономика будет позволять, если у нас средства будут, то, конечно, мы ищем возможности оказать помощь людям, особенно с небольшим доходами. И среди них, конечно, в первую очередь будем думать о пенсионерах. Поэтому никаких не может быть сомнений в том, что Правительство занимается этим вопросом и занимается очень серьёзно.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > kremlin.ru, 28 мая 2016 > № 1769049 Владимир Путин


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 28 мая 2016 > № 1769047

Встреча с председателем партии «Новая демократия» Кириакосом Мицотакисом.

Президент России встретился с председателем крупнейшей оппозиционной партии Греции «Новая демократия» Кириакосом Мицотакисом.

В.Путин: Уважаемый господин Мицотакис, спасибо, что согласились встретиться.

Я уже упомянул о том, что члены Вашей семьи, занимавшиеся политикой в Греции, всегда вносили свой заметный вклад в развитие российско-греческих отношений.

Мне приятно отметить, что и в России, и в Греции вопрос развития наших межгосударственных связей принял надполитический характер и не зависит от текущей политической конъюнктуры.

Вы многое сделали для развития наших межгосударственных отношений, когда во главе Правительства Греции находились представители Вашей партии.

Должен отметить, что и сегодняшний визит прошёл очень удачно, по–деловому. Мы о многом договорились с Премьер-министром. Состоялась хорошая, содержательная беседа с Президентом Республики. И я очень рад познакомиться с Вами лично.

Мы надеемся на то, что представители Вашей партии в парламенте будут поддерживать наши начинания сегодняшнего дня и будут всячески способствовать развитию российско-греческих связей.

Спасибо.

К.Мицотакис (как переведено): Уважаемый господин Президент, я благодарен Вам за то, что Вы нашли в своей насыщенной программе время для встречи со мной. Очень рад знакомству с Вами и признателен за те добрый слова, которые Вы сказали.

Я также рад констатировать, что действительно, когда представители нашей партии находились у власти в период с 2004 по 2009 год, они сделали многое для развития российско-греческого сотрудничества.

Наши страны связывают тесные узы, основанные на общих традициях, общей религии. И думаю, важно, что в нынешних условиях существует межпартийная договорённость о том, что отношения с Россией очень важны. Я лично весьма заинтересован в дальнейшем наращивании экономических отношений прежде всего.

«Новая демократия», как правоцентристская либеральная партия, неизменно была сторонником разгосударствления собственности, приватизации. И мы рады, что, несмотря на некоторое запоздание, нынешнее правительство двигается в этом направлении.

Как мы понимаем, есть большая заинтересованность в инвестициях именно из России. У нашей страны есть определённые преимущества, и она не выйдет из того замкнутого круга, в который она попала, без серьёзных внешних инвестиций. И поэтому я хотел поблагодарить Вас за Ваше личное внимание и внимание вашей делегации, которое уделяется созданию условий для привлечения российских инвестиций в Грецию.

Хотелось бы подчеркнуть, что экономические отношения не ограничиваются только туризмом. Конечно, десятки тысяч Ваших соотечественников ежегодно приезжают в Грецию, но они должны двигаться ещё дальше.

И что касается вопросов геополитики в нашем регионе, то, безусловно, здесь Россия может сыграть и играет важную роль, например в вопросе кипрского урегулирования.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 28 мая 2016 > № 1769047


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 28 мая 2016 > № 1769040

Поездка на Святую Гору Афон.

Владимир Путин прибыл на Святую Гору Афон.

В Карее, административном центре Афона, вместе с протоэпистатом Святой Горы отцом Павлом и братией Владимир Путин присутствовал на молебне в храме Успения Пресвятой Богородицы, по окончании которого обратился к присутствующим с приветственной речью.

Позже Президент России встретился с членами Священного Кинота. В своем выступлении В.Путин подчеркнул исключительную роль Афона в сохранении духовных тра­диций православия. На встрече также присутствовал Президент Греции Прокопис Павлопулос.

В 2016 году отмечается тысячелетие присутствия русского монашества на Святой Горе.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 28 мая 2016 > № 1769040


Россия > СМИ, ИТ. Армия, полиция > magazines.gorky.media, 27 мая 2016 > № 1912818

Николай ГОЛУБКОВ

На Западном фронте незадолго до перемен

Воспоминания о Русском экспедиционном корпусе

+++ ——

Мемуары Н.Д.Голубкова (1897—1961) о боевой юности, Первой мировой войне и Русском экспедиционном корпусе во Франции были записаны Николаем Дмитриевичем незадолго до смерти по просьбе его сына — поэта, прозаика, живописца Дмитрия Голубкова, который отразил военные эпизоды из этих мемуаров в рассказе

«Отцовский табак» и в поэме «Отец» (см. журнал «Кольцо А», № 72, май 2014). Дополнительные сведения о Николае Дмитриевиче можно найти также в мемориальном сборнике «Это было совсем не в Италии» — в многочисленных дневниковых записях Дмитрия Голубкова, посвященных его отцу.

Нас хотят отправить во Францию

В 1914 году, когда началась Мировая война, мне было всего-навсего семнадцать лет. Мать моя — домашняя портниха — все время настаивала, чтобы я пошел добровольцем в армию, так как ей очень не хотелось, чтобы я попал по мобилизации рядовым. Пойдя добровольцем, я имел бы в перспективе что-нибудь вроде поручика — или еще выше. Так же поступили и мои товарищи по футболу — Шилов Володя, Гаврилов Володя.

Я записался в армию, и меня как вольноопределяющегося направили в полк рядовым, где я прослужил до января 1915 года. Затем меня направили в Алексеевское военное училище, а в мае 1915 года перевели в офицерскую стрелковую школу в Ораниенбауме под Петроградом. Здесь формировали отборные воинские части — во Францию: проводили тщательный медицинский осмотр и т.п. Я попал в 8-й Особый пехотный полк, меня произвели в фельдфебели1 и направили в 1-ю пулеметную роту, где мы ждали отправки во Францию. В этот полк попал со мной и Гаврилов Володя.

Тем временем в Москве появились признаки волнений. Черная сотня устраивала погромы. Под маркой патриотического движения громили немецких капиталистов. Если только встречалась вывеска с иностранной фамилией, значит, немец — бей. Так было разгромлено очень много торговых фирм, в том числе аптека «Феррейн», музыкальный магазин Мюллера. Много было и жертв во время этих погромов: грабители лезли в окна, и осколки зеркальных стекол падали прямо им на головы и тяжело, а иногда смертельно их ранили. Я был далек от политики: мы жили тогда в селе Владыкино, и и в округе у нас было много поместий немецких поселенцев, которые также подвергались нападению…

Со мной в футбольной команде играл мой приятель Борис Церетели2 (внук эмира Бухарского). Он каждый год на лето уезжал в Бухару, приглашал он и меня туда, но так как дорога очень дальняя, я так и не собрался. Семья Бориса Церетели вела очень безалаберный образ жизни: когда получали помощь от дяди эмира — закупали бельевыми корзинами разные сладости, закуски, устраивали вечеринки. А бывали и такие дни, что есть нечего. Была у Бориса очень хорошенькая сестра Люба, лет семнадцати. В одну из таких вечеринок мать Бориса пригласила нас, молодых людей, к себе. Среди нас был Василий Шустов, который усердно ухаживал за Любой. Но он очень не нравился матери девушки, и, когда сказал в адрес Любы комплимент, ее мать дала понять Шустову, что все его ухаживания напрасны. После вечеринки Борис уехал в Бухару, и я его больше не видел.Говорят, его расстреляли красные, когда началась революция.

Был у меня еще приятель по теннису — сын главного инженера Владыкинской ткацкой фабрики Женя Ованнесянц — мой соперник в ухаживании за дочерью нашего сельского псаломщика Таней Мсандровой. И вот, когда началась война с немцами, Женю тоже мобилизовали, и он попал в военное училище; окончил его и в Татьянин день был приглашен к ней. Меня в то время еще не успели произвести даже в фельдфебели, а он явился в полном обмундировании, поручиком. Ну, конечно, я чувствовал себя не в своей тарелке. Еще бы: соперник — поручик, а я — рядовой (хотя Таня всеми силами старалась смягчить эту разницу между нашим положением). Кое-как я досидел до конца и ушел, расстроенный, домой (я был очень самолюбив, и мне казалось, что Таня уделяет Жене внимание все время). Другой мой товарищ — Сергей Соколов, художник, года на три старше. Он часто приходил к нам домой, много и очень недурно рисовал. В армию его не брали потому, что с легкими у него было не в порядке. Потом Женя уехал на фронт, а моя часть ждала отправки. В один прекрасный день я зашел к Мсандровым и увидел у Тани на столе письмо от Жени. В комнате Тани не было, и я решил заглянуть в письмо.Я быстро прочел излияния Жени и чуть ли не объяснения в любви. У меня ноги подкосились, но я собрался с силами. На этом мой роман до приезда из Франции закончился, хотя Таня продолжала мне писать.

А война разгорелась. Стали прибывать раненые, и у нас во Владыкине власти решили открыть госпиталь на ткацкой фабрике; стали вербовать санитаров и сестер милосердия. Таня и другие девушки поступили туда сестрами. Мы, молодежь, навещали сестер, организовали кружок самодеятельности. Мой брат Ваня обладал очень хорошими артистическими способностями, и мы стали часто бывать на фабрике. Ставили небольшие пьесы — получалось очень хорошо. Таню назначили сестрой-хозяйкой; ей отвели маленькую комнатку с тем, чтобы она окончательно переселилась в госпиталь. За одной из ее подруг— девушкой легкого поведения, которую звали Аней, очень усердно начал ухаживать Сережа. Написал ее портрет и в конце концов покорил ее сердце. Но жениться совсем не думал, да и она как будто не думала. Однажды в госпитале была какая-то постановка, а по ее окончании выступала самодеятельность. Я стал искать Сергея, чтобы идти домой,но от сотрудников госпиталя узнал, что Сергей с Аней уединились в свободной комнате. Вскоре подошла Таня, которая пригласила меня посидеть до прихода Сергея у нее в комнате, и вот мы очутились с ней с глазу на глаз. Она начала с поцелуев, и могло бы быть что-нибудь серьезное, если бы не здравый смысл, который руководил мною. Так мы просидели до полуночи, но вскоре пришел Сережа, и я с ним ушел домой, оставив Таню в слезах. Сергей назвал меня дураком из-за того, что я упустил такой момент, но я был другого мнения — может, из-за того, что был слишком молод и у меня были совсем другие взгляды.

Через несколько дней мы опять собрались в госпитале; Сергей с Нюрой вел себя совершенно развязно, будто они завтра пойдут под венец. Таня явно завидовала им и в этот вечер не раз даже назвала меня глупцом. Но я был тверд и не поддавался ни на какие соблазны.

Наконец наступила осень, и упорно стали ходить слухи, что нас хотят отправить во Францию. И вот в 20-х числах октября нас повели на парад, а прямо с парада направили на окружную железную дорогу (как потом выяснилось — для погрузки на пароход в Архангельске). Сначала назначили командиром батальона полковника Лосьева, а затем — полковника Грундштрема, а Лосьев стал его заместителем. Так мы постепенно укомплектовывались. Прислали нам и ротного командира — поручика Боркова. Человек он был очень требовательный и суровый, улыбку на его лице видеть можно было очень редко.

Перед отправкой за границу, в полдень, нас (москвичей) отпустили проститься домой, а вечером было приказано явиться на станцию Воробьевы горы. Явился я вовремя, что очень понравилось моему вновь назначенному командиру роты.

Поручик Борков назначил меня фельдфебелем. Обязанностей у ротного фельдфебеля очень много — вся хозяйственная часть, а на стоянках — строевая. Наконец приехали после пятидневного путешествия в Архангельск и прямо из вагонов — на пароход. Отвели нам пароход-угольщик «Воронеж», и мы кое-как разместились. Скоро мы стали похожими на кочегаров, за что ни возьмись — грязь. Мне с моим писарем — по происхождению евреем — отвели уголок в трюме.

Брест, Париж, Верден…

Наконец после двухдневной стоянки тронулись. Пока плыли вдоль берега Белого моря и не выплывали в открытое море — ничего, а потом как началась качка — беда: рвота замучила. Наш ротный писарь оказался очень запасливым: выезжая из Архангельска, он захватил несколько ящиков лимонов. Благодаря этим лимонам многие спаслись от рвоты, а писарь на этом деле зарабатывал деньгу. Но вот спустя пару дней нам объявили, что в ближайшем будущем нужно ожидать немецких подводных лодок. Всем выдали спасательные пояса и в случае тревоги велели быть готовыми к прыжкам в воду.

Однажды утром мы хотели выйти на палубу, но волны поднимались выше мачты; оказывается, мы вышли уже в открытое море, а ночью были страшный шторм и волны. Весь пароход наш покрылся замерзшими брызгами; был уже ноябрь месяц.

К ночи вдруг объявили тревогу: вблизи появилась подводная лодка немцев, и нам грозило потопление. Каждый из нас надел спасательный пояс. Вскоре наша пресловутая пушка открыла огонь, и мы чудом спаслись. У нас был очень опытный капитан, который решил — лучше проплыть лишнее расстояние, чем подвергнуться атакам подводной лодки. Так мы в первый раз избежали купания в ледяной воде. (Если бы у нас капитан был другой, не миновать бы нам ледяной ванны.)

На другой день плавания вдруг слышим, что пароход преследуют акулы. Мы все высыпали на палубу. Действительно, акул штук двадцать плыло за пароходом, их видно было простым глазом. Капитан решил сделать по ним несколько выстрелов из двух пушек, которые стояли на палубе, и после двух залпов акулы скрылись.

На другой день мы опять подверглись преследованию подлодками, но на этот раз выручила флотилия французских лодок, высланных нам на помощь на случай появления немцев. Подвергались нападению мы за время пути пять раз, но благополучно выкручивались.

Наконец показались какие-то берега — мы думали, что нашему путешествию уже конец. Но не тут-то было; это оказались берега Англии. Навстречу вышла эскадра английских кораблей, которые, проводив нас миль пять, потом отстали. Нам сказали, что бояться теперь нечего: это место якобы очень сильно охраняется англичанами. Мы немного успокоились, но на другой день подводная лодка немцев появилась опять и стала на некотором расстоянии преследовать нас, боясь почему-то подходить близко. Мы расстреляли по ней больше сотни снарядов, и наконец она отстала.

Уже настали двадцатые сутки нашего пути, стали показываться кое-где острова. Переводчик объяснил, что это край Средиземного моря. Командование стало приводить нас в порядок. Было приказано у бортов парохода натянуть имевшиеся в распоряжении капитана специальные сетки, а нам хорошенько вымыться. После купанья мы настолько переменились, что перестали друг друга узнавать.

Показались берега какого-то мыса. Как мы потом узнали, на нем стоял город Герикна (север Франции). Нас поставили на якорь, и командование сделало предварительный смотр. Хотели убедиться, хорошо ли мы выглядим во всем новом. Видимо, остались довольны, потому что начали проводить инструктаж, как мы должны себя вести на берегу. В нашей роте оказался и Гаврилов Володя, так что мы — старые друзья — оказались вместе.

Мы причалили к городку Брест на севере Франции, здесь нас решили высадить. Жители города, пришедшие в порт, засыпали нас букетами цветов; на каждом шагу слышались возгласы «Vive la Russie» — «Да здравствуют русские». И так без конца.

Разместили нас — за отсутствием другого, более подходящего помещения — на бойне. Помещение очень чистое; поставили по кровати на каждого — в общем, «создали культуру». Но в обед произошел курьез. Выдали каждому по ложке, вилке, ножу, тарелке, но к великому огорчению командования после обеда не оказалось половины вилок и ножей: наша братия не привыкла к такой роскоши и решила обзавестись приборами, попрятав их куда только можно. Командиры вынуждены были опять прочесть нам лекцию, что это некультурно и т.д. После этого случая французы уже не давали к обеду приборы, и мы довольствовались своими ложками.

Под вечер начальство решило дать нам кратковременные отпуска; я с Гавриловым тоже отправился в увольнительную. На улицах жители устраивали нам бесконечные овации, приглашали в дома, угощали. Мы с Володей попали в один почтенный дом. В квартире из четырех комнат жили муж, жена и две дочери. Разговаривали, конечно, главным образом знаками, хотя мы немного понимали по-французски (в России поверхностно изучали французский язык, когда учились в гимназии; были у нас с собой и словари, так что объясниться все-таки можно было). Так мы просидели в гостях до полуночи; нужно было идти в полк, а то будет нагоняй. Хозяева были настолько радушны, что предложили нам у них ночевать. Когда я спросил, где же мы будем спать, то отец без смущения показал на кровати дочерей и знаками объяснил, что спать можно вместе с девушками. Нас это смутило. Мы не привыкли к такой простоте нравов и поспешили ретироваться (потом узнали у переводчика, что французы не считают это предосудительным — это нас поразило).

В Бресте мы простояли три дня, а затем нас решили перебросить на юг Франции. Ночью была объявлена тревога, и нам приказали собраться в путь. Парадным маршем нас повели в город Марсель и посадили в поезд, не говоря, куда едем. Везли через всю Францию — с севера на юг, делая короткие остановки, вероятно, с целью демонстрации, так как по всей Франции были разбросаны лагеря военнопленных немцев, и командование, видимо, решило морально подействовать на них: «Вот, мол, смотрите — и здесь русские!» На остановках всюду встречали с цветами и выносили массу угощений; у меня в купе накопилось столько всяких закусок, что я не знал, куда их девать, а цветов было не меньше.

Но вот и Париж. Приказано срочно разоружаться и готовиться к параду. Видимо, власти решили показать нас и парижанам, но, опасаясь бомбежки, парад провели очень быстро. Французский маршал Жоффр обошел ряды войск, поздравил с благополучным приездом, и на этом дело и кончилось.

Жоффр начал свой обход с первого полка, а так как я был правофланговым благодаря своему росту, генерал сначала подошел ко мне, внимательно посмотрел на меня и сказал на ломаном русском: «Такой молодой, а уже командир. Молодец!» Правда, выглядел я очень хорошо, но звание мое в то время было всего лишь фельдфебель.

После смотра мы церемониальным маршем прошли по улицам Парижа и, нигде не останавливаясь, прошли на вокзал.

Наутро поезд тронулся далее на юг Франции; проезжали мы полями, сплошь засаженными виноградом, и на всех станциях нам устраивали торжественные встречи. Через сутки высадили из поезда, и остальное расстояние мы шли походным маршем. Вдалеке показалось Средиземное море, и мы подошли к побережью. Проходили курортными местами, но все курорты были закрыты вопреки прекрасной погоде (видимо, сказалось состояние войны).

Наконец мы подошли к небольшому курортному городку Сан-Рафаэль, разместились лагерем. Раскинули походные палатки, и началась жизнь, полная безделья. Не знаю, почему-то у меня началась бессонница. Я обратился к врачу. Он объяснил мне, что это, наверное, из-за перемены климата, и посоветовал начать курить, потому что во Франции курят главным образом наркотические табаки. Я послушался мудрого совета и начал прямо с сигар — ну, конечно, я ведь никогда не курил до этого. И вот, покурив сигару, я засыпаю.

Начальство разрешило давать нам кратковременные отпуска в город. У меня в роте был парикмахер Костя Свинаренко — парень очень веселый, компанейский, вот мы втроем и начали ходить в отпуска. В один из вечеров мы познакомились в кафе с тремя молодыми женами только что мобилизованных французов — фотографа, певца из оперетты и художника. Девицы эти вели себя очень развязно; мы с трудом, но все же понимали друг друга. Мы с Володей были далеки от всяких грязных мыслей, но Костя был другого воспитания и поведение их понимал по-своему: он думал, что если они кое-что и позволяют себе, значит, с ними можно все. Но оказалось совсем другое. Когда Костя распустил руки, одна из них на ломаном русском объяснила, что она может позволять все, но только на словах. Костя понял ее так, что она просто, как он выразился, «набивает цену», и дал ей пощечину. После этого мы поспешили ретироваться и больше с Костей никуда не ходили.

Каждый день мы гуляли по окрестностям города. Кругом росли пальмы, маслиновые рощи, фиговые деревья, или, как у нас их называют, деревья с винными ягодами. Любовались мы всем этим очень недолго, так как через три недели, ночью, объявили тревогу, и мы походным порядком двинулись в путь. Сначала нам ничего не говорили, а потом объявили, что идем на фронт под Париж, так как немцы, якобы, во что бы то ни стало решили его взять.

На рассвете мы подошли к какой-то небольшой станции, и нам объявили, что здесь будет посадка. Утром мы сели в поезд, но ехали очень недолго. Уже стало слышно артиллерийскую стрельбу — оказывается, нас привезли под Верден, небольшой крепостной город, которому французы тем не менее придавали серьезное стратегическое значение.

С места в карьер нас повели на передовую. Идти пришлось совсем недолго — миновали несколько полуразрушенных деревень и подошли к позициям. Мы сменили французскую полуразбитую дивизию. Французы, видимо, очень надеялись на стойкость русских, потому что стояли на этом участке целой дивизией, а нас поставили только бригаду. На фронте в эти дни было затишье, и мы благополучно сменили французов. Но спокойно прошел только один день, ибо немцы, видимо, узнали, что против них теперь стоят русские, потому что с их стороны стали раздаваться возгласы: «Рус, идите к нам!» На рассвете мы отбили первую атаку. Немцы шли густыми цепями, а вперед пустили штук двадцать танков.

С танками нам еще не приходилось иметь дело, хотя и делать-то некогда было — почти все солдаты были молодые, редко кто из них бывал в боях. Но невзирая на это, атаку отбили, хотя понесли довольно большие потери. У меня в роте тяжелораненых было человек восемь, легкораненых — с десяток. Убитых только двое: Воронин и еще один (не помню фамилии).

Наши окопы проходили за дворами деревушки, в которой мы разместились. Из двора хозяин выходил к овину, за которым лежал пустынный теперь огород, а дальше начиналось поле, где копали окопы. Утром поручик Борков оделся и пошел к огневым точкам. Вдруг он остановился, увидев ефрейтора Цыбу, ползущего на четвереньках к овину, возле которого копошились куры. Стало ясно, куда Цыба держал путь. Хозяйка недавно уже жаловалась, что у нее пропадают куры.

Спрятавшись за дощатой перегородкой сарая, поручик заметил сидящих невдалеке в кустах двух рядовых нашей роты — они вдохновляли Цыбу на подвиг. Цыба подобрался к курам и бросил им горсть зерен. Он согнулся еще больше, чтобы куры его не замечали, но они не спускали глаз со своего искусителя и боком пятились назад. Однако две курицы оказались неосторожнее других,Цыба поспешно словил их. Ловко зажав между колен одну курицу, он поспешно открутил ей голову и бросил позади себя. Хотел проделать то же самое с другой, но неожиданно встретился с возмущенным взглядом поручика. Цыба простодушно улыбнулся ему, ласково приговаривая: «Курочка, рябенькая, красивая, цыпочка, иди, погуляй, милая», — и отпустил ее. Потом вскочил на ноги и молодцевато отчеканил: «Здравия желаю, ваше высокоблагородие». — «Здравствуйте, ефрейтор Цыба», — отвечал поручик, пронизывая его взглядом. Оба помощника Цыбы по ловле кур постарались убежать. Цыба безуспешно пытался заслонить собой обезглавленную курицу. Поручик увидел последние конвульсивные движения курицы;он приблизился к ефрейтору вплотную, и взгляды их встретились. Цыба часто заморгал.

— Вы очень нежно ласкали курицу, Цыба. Вы ее любите?

— Так точно! Почему же ее не любить? Птица мирная.

— Поэтому вы мирной птице голову оторвали!

— Никак нет!

— С этой курицей вы разделались.

— Гм… Так точно!

— Запутались, Цыба! Деньги у вас есть?

— Нет, ваше высокоблагородие!

— Плохо.

Цыба ломал голову: «На что ему деньги? Неужто взятку хочет?» Поручик сунул руку в карман, достал пятифранковую монету и протянул ефрейтору:

— Возьмите и отдайте хозяйке в покрытие убытка, который вы ей причинили.

Цыба ни за что не хотел взять деньги, он сгорал со стыда.

— Возьмите, говорю, и отдайте их хозяйке, об исполнении доложите мне после поверки, а курицу возьмите себе.

Взяв деньги и подняв курицу, Цыба чеканным шагом направился в дом хозяйки. Поручик глянул на его пылающие уши и улыбнулся. Затем поручик скорым шагом направился к огневым точкам, боясь как бы вражеские танки опять не появились против наших позиций, но немцы в этот день не пытались нас атаковать.

Проработали Цыбу на поверке очень сильно. После этого случая в нашей роте больше не случалось подобных краж.

На другой день немцы подтянули свежие силы и большими соединениями пошли в атаку. Первую они организовали с помощью мадьярских частей. Мадьяры шли густыми колоннами со штыками пилой (с зазубренными лезвиями). Мы хорошо организовали оборону; я из четырех пулеметов и карабинов, находящихся у бойцов, открыл по врагам ураганный огонь, но мадьяры наступали частыми перебежками и, неся большие потери, продвигались к нашим окопам. Я расстрелял из своего пистолета все патроны, и, когда мадьяры приблизились к нашему брустверу, у меня уже не было ни одного патрона, и я в душе простился с жизнью. Но в этот момент мой унтер-офицер по фамилии Зенкин, который был ранен и лежал около меня, увидя мое критическое положение, собрал последние силы и, выстрелив из пистолета, убил мадьяра и спас меня от явной смерти. Мадьяр, который бежал на меня, вонзил в мою грудь винтовку, но штык его прошел неглубоко, сделав легкое ранение.

На Балканах

…Очнулся я только в госпитале. Оказывается, в момент, когда мадьяры уже были близ наших окопов, из укрытия выбежали наши резервные части и контратакой опрокинули мадьяр. Так первая атака была ликвидирована с большими потерями для немцев. В этот день немцы предприняли еще три безуспешные атаки.

За этот бой меня наградили французским крестом «Круа де герр».

В госпитале я пролежал две недели, так как раны были совсем легкими. Кроме легкой раны в грудь я получил еще несколько ран в ноги от разорвавшейся вдалеке мины. Но это все очень быстро стало заживать, и через две недели я был готов к бою.

Госпиталь, в котором я лежал, был французский, очень хороший, отношение к нам сестер и врачей было великолепное, кормили прямо на убой. Выписали меня из госпиталя и направили в команду выздоравливающих, в которой я пробыл неделю. Нам, команде выздоравливающих (человек десять), пришлось итти открытым полем на виду у врагов, которые открыли по нам шрапнельный беглый огонь, но все прошло благополучно.

Пришел я в роту вечером и узнал, что немцы ценой больших потерь потеснили французов немного правее от нас, но мы оставались на старой позиции. Поговаривали, чтобы выровнять фронт, нам придется немного отступить, но на другой день французы подтянули подкрепление и заставили немцев снова отступить на старые позиции.

Не успели немцы занять позиции, как в роту пришел поручик Борков и, собрав офицеров и младших командиров роты, объявил, что в районе нашего фронта появились вражеские самолеты. Около двух часов самолеты показались и в районе Вердена. Они летали попарно; каждые три пары составляли немецкую авиационную роту. Борков напряженно наблюдал за ними в бинокль. «По местам! К бою!» — громко скомандовал он. На стоявших рядом зенитных батареях послышалась громкая команда. С помощью имевшихся в роте приборов и визирных трубок установили высоту и дальность самолета.

Поручик Борков передал стрелкам команду прицела. Пулеметчики быстро навели и по команде открыли огонь; пулеметы откликнулись дружной очередью. Головной самолет быстро развернулся и пошел на запад; все, бывшие в окопах, заметались; послышались возгласы: «Падает!» И действительно, самолет быстро начал снижаться.

Поручик приказал: «Быстро лошадей!» Он со своим младшим офицером вскочил на неоседланных лошадей и полным карьером помчался к месту падения самолета. Вслед за ним рванулись и другие офицеры с батареи. Проскакав около пяти километров, офицеры соскочили с взмыленных коней и стали проталкиваться к упавшему самолету, но вместо него валялась груда обломков. Тут же сидел белокурый молодой человек, а рядом с ним лежали помятый шлем и очки. Человек был в кожанке, опоясанной ремнями, с его лба свисала слипшаяся от крови прядь волос. Поручик внимательно осмотрел самолет и сказал, что пули попали в мотор и что меткость стрелка идеальная.

Пленного пилота доставили в штаб бригады. Командир бригады высоко оценил стрельбу из пулемета и велел представить к награде бойцов и командование роты.

Видимо, в отместку за потерянный самолет немцы решили под утро нас атаковать. Развернулся сильный бой. Мы несли большие потери, а немцы все наседали. Уже взошло солнце, а немцы все шли. Патронов было у нас много, так что мы крошили врагов.

Наконец, видя, что атаки бесполезны, немцы оставили нас в покое и занялись убитыми и ранеными(на нашем участке на проволочных заграждениях я насчитал более сотни, а кроме того, очень много их лежало между окопами). Мы тоже понесли большие потери. В моей роте осталось всего-навсего тридцать семь человек, остальные — раненые и несколько убитых.

После этого боя командование решило нас сменить, так как роты сильно «поредели» и сдерживать немцев на участке длиной около трех километров стало очень трудно. Ночью на смену пришла марокканская дивизия, и нас посадили в поезд. Мы думали, нас везут на отдых, но в дороге к нам присоединились новые бойцы, только что прибывшие из России, в том числе артиллеристы. Теперь наши дивизии были полностью укомплектованы, но командование почему-то скрывало от нас место назначения.

Наконец мы приехали в Марсель и стали срочно садиться на пароход. Мы узнали, что плывем на Балканы. Здесь уже нас разместили комфортабельно: пароход пассажирский, чистые просторные каюты, спи да ешь.

Через два дня стало известно, что нас везут в Салоники. Командование сильно боялось немецких подводных лодок, которыми кишело Эгейское море. Держали нас в порту трое суток, все выжидали удобного случая проскочить мимо подлодок. Через три дня мы отплыли. Видели в море обломки потопленных пароходов, а в одном месте — даже часть палубы с несколькими сенегальцами. Видимо, транспорт этих солдат потопили перед нашим появлением.

Нас сопровождало пять французских подлодок, так что мы плыли без страха. Хотя нас предупреждали, что возможно все, так как Греция не хотела вступить в наш союз и играла предательскую роль. Но, к счастью, все прошло благополучно. Вот показались и Салоники — плыть пришлось недолго.

Когда мы приближались к Салоникской бухте, нас все-таки атаковала одна подводная лодка. Немедленно объявили боевую тревогу, и все мы высыпали на палубу в спасательных поясах. Был ясный солнечный день, и мы очень хорошо различали телескоп лодки, но предназначенная для нас торпеда не попала в цель. Вторую торпеду враг не успел выпустить, так как первый же снаряд с нашего парохода угодил прямо в лодку, и мы стали свидетелями ее гибели.

С такими препятствиями мы вошли в порт и стали срочно готовиться к высадке, так как у союзников дела были неважны — немцы теснили их по всему фронту. Немцы взяли Битоль, перешли быструю реку Вардар и стремились занять Салоники. Им хотелось втянуть в войну греков, а те медлили, ожидая вступления в войну Америки.

Мы высадились. Срочно был организован парад, на котором присутствовали местные французские власти, а их здесь было немало. Порт был международный, и в городе встречались все национальности.

После парада наши войска приготовились к походному маршу, но вдруг над Салониками появился немецкий цеппелин. Сейчас же русским артиллеристам дали команду: «К бою готовьсь!»

Надо отдать справедливость нашим солдатам — с первых снарядов цеппелин загорелся и начал падать. Раздалось русское «ура!», и цеппелин упал у самого побережья. Мы взяли в плен всю команду немцев с цеппелина. Они смотрели на окружающих свысока, но когда им объяснили, что цеппелин сбили русские, они не поверили, так как еще не знали, что мы сюда прибыли.

В ночь мы двинулись вперед в походном порядке, проходили македонскими селениями. Все дома у них сделаны из грубого нетесаного камня, заборы вокруг домов — также из известкового плитняка. Живут крестьяне очень бедно, полы мазаны глиной, утварь — глиняная. Занимаются главным образом земледелием, но обрабатывают землю кустарным способом, в основном мотыгами. На полях работают чаще на волах, которые у них разведены в избытке. Ездят преимущественно на ослах, называемых у них магарами. Здешние ослы очень выносливы. Иной раз смотришь — по дороге движется большая куча поклажи, а осла, который ее везет, даже не видно. Во время войны французы мобилизовали в армию массу таких магаров и даже приспособили своих ослов для переброски легкой артиллерии. Патроны перевозили только на магарах. Лошадей на Балканах очень мало.

Шли мы походным порядком трое суток, иногда делали привал. Всю дорогу пить хотелось невероятно, пили даже из встречавшихся по пути болот. Видели много маслиновых рощ, попадались и фиговые деревья. Однажды мы подошли к селению Флорина. На его окраине было большое озеро; стояла сильная жара. Ребята говорят: «Сейчас выкупаемся». Но каково же было наше удивление, когда мы подошли к озеру, — вода кишела, форменным образом кишела змеями. Они плавали, высунув головы, так что о купании не могло быть и речи: мы даже близко к берегу боялись подойти. Так, не искупавшись, пришлось двинуться после привала дальше.

Крестьяне говорили на языке, очень похожем на славянский, так что мы легко их понимали. Виноградников попадалось очень много, поскольку крестьяне здесь занимались виноделием. Вино, правда, не отличалось хорошим вкусом — кислятина; местные употребляют его вместо воды. Пить захочется — крестьянин предлагает тебе вина.

Стали попадаться и полуразрушенные селения. Проходили через одно село, изрытое окопами, в которых были закопаны в очень большом количестве убитые немцы и французы (видимо, село переходило из рук в руки). Зарыты очень мелко, так как грунт там каменистый. Зловоние из окопов шло страшное, а потому мы старались как можно быстрее пройти это место.

Впереди нас шли в наступление французы, и все сопки, мимо которых мы проходили, были усеяны могилками и французов, и немцев. Вот подошли к берегу гористой реки; недалеко осталось до Битоля, на окраинах которого находились позиции.

Мы сделали привал, и командование стало готовить нас для смены полуразбитых итальянских войск. Разместились мы в полуразрушенной деревушке. Командир вызвал меня и еще некоторых командиров рот и сказал, что мы будем принимать участок и сейчас пойдем в окопы. Местность была гористая, и нас предупредили, чтобы мы хорошо запоминали дорогу, так как будем возвращаться ночью.

С наступлением сумерек мы двинулись в путь. В провожатые дали двух французов, которые могли объясняться по-русски и по-французски. У нас хорошо объяснялся по-французски поручик Борков. Шли довольно долго: гористая местность очень обманчива и сильно скрадывает расстояние.

Вот вдали показалась группа людей, сидящих у камней; мы остановились и стали выжидать. Думали, это вражеские разведчики. Но прошло несколько минут, а силуэты не двигались с места. Тогда нам француз объяснил: это болгарские солдаты, убитые сербами (нужно сказать, что сербы ненавидели болгар, а болгары — сербов). Так вот сербы, видимо, подтащили несколько убитых болгар, усадили их у камней, дали в руки игральные карты, и таким образом в полутьме создавалось впечатление, что несколько человек увлеклись карточной игрой. Мы подошли к ним и увидели, что в руках у мертвецов окурки сигар. Подобную картину я увидел на следующей неделе в лощине, когда ходил искать близ наших окопов родник, чтобы набрать воды.

К позициям мы добрались только под утро. Сменили итальянскую дивизию, а против нас стояли болгарские стрелки, похожие разговором на русских. Они на ломаном языке приглашали наших солдат в гости, а сами невзирая на это постреливали в нашу сторону. Мы не знали, что у них в частях есть снайперы. За несколько часов они вывели из строя некоторых солдат и офицеров — рассаживались за камнями и вдоль лощин и прекрасно брали на мушку всех появившихся бойцов. Об этом мы догадались только тогда, когда наш боец выследил одного снайпера, ночью его снял живым и приволок в роту. Болгарин рассказал, как они это делают, и с тех пор мы стали осторожнее.

На другой день пришла почта. Я получил письмо от Тани и, чего не ожидал, — письмо и небольшую посылку от мадемуазель Ивон, моей крестной матери.

Дело в том, что многие из нас обзавелись так называемыми «крестными матерями», которые усыновляли нас по приезде во Францию и проявляли материнскую заботу — писали письма, по мере возможности слали посылки и т.д. Вот я и заимел такую крестную — мадемуазель Ивон из Марселя. Она иногда отправляла мне посылки с разными вкусными продуктами, слала ободряющие письма и т.д. Один раз я получил от нее прекрасный шелковый вышитый носовой платок. Она писала, что этот платок сама вышивала и прислала со значением (этого значения я до отъезда из Франции так и не узнал).

Таня присылала мне очень любезные письма, но я смотрел на них сквозь пальцы, так как знал из писем своей сестры Анюты3 ,что Таня крутит, как выражалась сестра, с художником Сергеем. Я понимал это так, что Таня охотилась за двумя зайцами — не один, так другой. Надежды на то, что я вернусь из Франции, было мало, а Сергей оказался окончательно забракован армией, так что в нем она была уверена. Так оно и случилось: когда я вернулся в Россию, Таня уже была замужем за Сергеем, но об этом после.

Неожиданная женитьба

Шел уже февраль 1916 года. На фронте наступило относительное затишье. Нашего помощника командира роты тяжело ранило шальной пулей, и его отправили в глубокий тыл. Командир роты послал командованию докладную записку с просьбой назначить вместо него меня. Он писал, что я из вольноопределяющихся, смелый, находчивый, здраво рассуждающий фельдфебель и вполне подхожу на должность помощника командира роты. Командование согласилось с этим мнением, а я тем временем увлекся карточной игрой.

Играли в подкидного дурака — двое на двое. Проигравшая пара платила выигравшим флягу вина или некую (какую условимся) сумму денег. И вот, перед самым назначением на должность помощника командира роты я выиграл массу денег — полную вещевую сумку, даже не смог сосчитать, сколько там было. Нам тогда давали отпуска в Салоники, и мы с Гавриловым решили гульнуть.

В то время уже было налажено железнодорожное движение до Салоник. Отпуск нам дали на неделю, и мы отправились. Ехать пришлось в товарных вагонах, двое суток. По приезде первым делом сняли номер в одной из гостиниц, чтобы по-человечески отдохнуть. Помывшись в ванной, легли спать; проспали до вечера, а потом пошли бродить по городу.

Везде нас встречали очень радушно. Нужно сказать, что в Салониках в то время почти незаметно было, что идет война, и если бы не масса военных всех мастей, то можно было бы подумать, что войны нет. Торговля процветала. Мы переходили из кафе в кафе. Греки сидели за рюмками коньяка, который пили маленькими глотками и запивали водой. Они очень поразились, когда мы потребовали по стакану коньяка и залпом выпили. Со всех сторон раздались аплодисменты и крики: «Браво, рус!» Так в кафе мы и просидели до позднего вечера.

Идя в гостиницу, мы наткнулись на ночное кафе, которое содержал эмигрант из Одессы. Мы зашли. За кассой сидела (как мы потом узнали) его дочь Лея. На небольшой сцене выступал так называемый русский хор. Пели неважно, но мы все равно решили посидеть. Я заинтересовался не столько хором и выпивкой, сколько кассиршей, которая почему-то очень пристально на меня смотрела. Решил познакомиться с ней поближе, а Гаврилову приглянулась блондинка из хора, Шура. Я перешел за столик, который стоял у кассы, чтобы удобней было разговаривать. Из рассказа кассирши я узнал, что ее отец –правоверный иудей и по субботам ходит в синагогу, а Лея не верит в Бога. Она была недурна собой и понравилась мне. Дальше — больше, и она очень привязалась ко мне.

На другой день мы явились в кафе, как только оно открылось. На сей раз за кассой сидела толстая еврейка(как мы узнали позже, мать Леи), а хора не было — он выступал вечером. Посидев немного, мы выяснили, что Лея уехала за товаром, что тоже входило в ее обязанности. Вскоре мы пошли бродить по городу, а вечером опять зашли в кафе. Лея в наше отсутствие нервничала, поскольку отец сказал ей, что мы уже заходили и вряд ли придем опять. Наблюдая за дочерью, он увидел, что она серьезно увлекается нами, как он выразился, «шейгицами»4. Поговорив еще вечер с ней, я убедился, что Лея начинает влюбляться в меня — в разговоре стали проявляться нотки ревности и т.д. А Володя продолжал роман с Шурой. На третий день наш роман еще больше углубился, и мы перешли на «ты». Лея даже стала интересоваться, можно ли русским, находящимся на военной службе, жениться. Я же смотрел на это увлечение как на забаву и не предполагал ничего серьезного.

Тем временем наш отпуск подходил к концу — осталось всего два дня. Мы с Володей хотели провести эти два дня получше. Денег у меня было много, и мы решили вечером сходить в оперетку. Днем пошли купить билеты. Оказалось, в театр попасть совсем не трудно. Молодость берет свое: мы узнали, что на этот вечер мест много, и, посоветовавшись, закупили все свободные места. Я заплатил около двух тысяч драхм, так что в театре мы сидели почти вдвоем. Шла какая-то оперетта на греческом языке, и мы почти ничего не поняли — вот глупцы!

Утром мы решили побывать в турецких банях. Они оказались очень хорошими, но только нас смущало, что банщицы там — женщины. Однако мывшиеся с нами греки с трудом, но все-таки объяснили, что у них это принято, хотя позволять себе что-нибудь в банях не разрешалось. Но невзирая на это мы долго мыться в бане не смогли и вскоре пошли домой.

На следующий день предстояло уезжать. Поезд отправлялся в полночь, и мы решили попрощаться с нашими знакомыми. Лея уже откуда-то узнала о нашем отъезде и ждала с нетерпением, как и Шура. Увидя нас в кафе, Лея заплакала. Я постарался, как мог, успокоить ее, и мы сели за столик. Лея подавала закуски сама — в тот день она не хотела оставлять нас ни на минуту. Приносила все самое вкусное, и видно было, что она неравнодушна ко мне. Наконец, пришло время расставаться. Лея — или, как я ее стал звать, Лиза — опять разрыдалась и не хотела меня отпускать. На прощание Шура задала Володе вопрос: «Ну как— до скорого или навсегда?» Володя сказал, что скоро он вернется с тем, чтобы жениться на ней и вместе уехать в Москву. Он якобы узнавал у консула, можно ли русскому жениться, и ему якобы консул сказал: если церковным браком, то можно взять с собой жену в Россию. Лиза многозначительно посмотрела мне в глаза — видимо, не теряла надежду. Я обещал в скором времени попроситься опять в отпуск. Лиза не верила — говорила, что так часто отпуска не дают. С большим трудом мы вырвались от двух влюбленных женщин.

Обратно мы ехали в пассажирском поезде. Дорога показалась не слишком далекой, так как мы строили планы дальнейшей жизни и мечтали завести семьи. Теперь все разговоры вели самым серьезным образом: Владимир даже сказал мне, что у Шуры есть кое-какие сбережения в русской валюте и на эти деньги он мечтает в Москве открыть маленькое кафе и спокойно зажить.

Подъезжая к стоянке нашей дивизии, мы узнали, что полк переброшен в деревню Корица на границе с Албанией, поэтому пришлось немного возвратиться назад. К стоянке полка мы подъехали следующим утром, явились в полк, и нам приказали идти в роту.

Наша рота стояла по склонам гор в полковом резерве, мы с трудом нашли своих. Кругом росли деревья с грецкими орехами, правда, на самых верхушках. Через пару дней Володя зашел ко мне в роту, позвал за орехами. Недолго думая, я пошел. По дороге и говорю: «Как бы нас не заметили немцы». И правда: не успели мы забраться на дерево, как немцы обстреляли нас шрапнелью. Я сидел на самом верху дерева и угодил под шрапнель. Меня сдуло с ветки взрывной волной, как ветром, и сильно контузило. Я перестал слышать левым ухом, с трудом добрался до роты и пошел в ротный околоток. Фельдшер осмотрел меня и сказал: «Ничего особенного. Легкая контузия. Через неделю все пройдет».Вот чуть было не стоила мне жизни эта прогулка за орешками — как говорится, досталось на орехи. Так я и проходил полуглухой две недели, да и теперь на левое ухо плохо слышу.

Утром я получил приказ съездить на заставу. Контуженный, глухой на одно ухо, я все-таки поехал. Ехать пришлось утром (ночью не советовали — можно было наскочить на волков, которые здесь изобиловали). Застава наша расположена была очень высоко. Я выехал из роты утром — было жарко, а к вечеру, когда приехал на заставу, попал в пургу, зги не видать. Мороз — минус двадцать пять.

На другой день я добрался к вечеру в роту. Только хотел напиться чаю, как наши патрули привели двух задержанных подозрительных людей. Одеты они были под болгарских крестьян, но когда их стали допрашивать, сознались, что они — переодетые немцы-шпионы. Тогда их отправили в штаб бригады для дальнейшего допроса. Как потом выяснилось, они приплыли на плоту со стороны близлежащего озера и собрали очень ценные сведения, но доставить их себе в тыл не смогли —их схватили.

Не прошло и двух недель после нашего возвращения из Салоник, как меня вызывают в штаб батальона и показывают девушку. Командир спрашивает: «Это ваша жена?» Смотрю — сидит за столом Лиза. Мне ничего не оставалось делать, и я сказал: «Так точно, ваше высокоблагородие!» Как выяснилось, у Лизы нашелся хороший знакомый в штабе армии, и он помог ей выхлопотать пропуск на передовую, хотя это очень трудно.

Мне дали недельный отпуск и разрешили на это время поселиться в местечке Корица. Там мне предоставили комнату плохонькой гостиницы, в которой изобиловали клопы, и я остановился там на правах женатого. Лиза была на седьмом небе, хотя в гостинице ничего хорошего не было. Наступили холода, а отопление отсутствовало; в номере зуб на зуб не попадал. Обогревались жаровней и древесным углем, но Лиза все равно уверяла, что со мной готова идти хоть на край света. И верно — для меня Корица была краем света.

Командование очень снисходительно отнеслось к моей женитьбе, но жить в Корице Лизе разрешили только одну неделю, а затем предложили отправить ее в Салоники. Я спросил, как на это дело смотрит ее отец, и она сказала, что он ее выгнал из дома и проклял. Ей не осталось ничего другого, как ехать ко мне в полк, а теперь мне пришлось провожать ее обратно в Салоники. Так она и женила меня на себе — я был очень молод и в этих делах совсем неопытен.

Шура тоже пыталась проехать к Володе, но безуспешно. Лиза, видимо, была более пронырлива. Два чемодана, битком набитые, она оставила у меня (перед уходом из дома она все свои ценные вещи отвезла к Шуре). Отправив Лизу в Салоники, я стал подыскивать комнату для ее вещей. Через неделю получил от нее письмо: она живет тем, что берет в пошив женские платья. Комнатку для вещей я нашел и перетащил туда свои чемоданы, а через несколько дней наш полк перевели в лагерь под Салоники, и мы ждали отправки на фронт.

Ночная вылазка

Из России стали доходить слухи о начинающихся волнениях и голоде.

Нам-то голод был незнаком — кормили нас до сих пор хорошо, только временами не хватало соли. Особенно мы почувствовали эту нехватку, когда стояли под Битолем: однажды на кухню привезли мороженое мясо — как потом выяснилось, мясо мулов. Вы себе представить не можете, какая это гадость! А мы ели, хотя противно было до тошноты… Голод не тетка. В другой раз привезли мясные консервы, и когда банки начали вскрывать, там оказалось филе задних лапок лягушек — очень вкусное, так что мы их с удовольствием поели. Как сказал наш переводчик, это был французский деликатес.

Но вот в нашем полку появились агитаторы. Они распространили слухи, что в России — революция и Временное правительство, а Николая II свергли с престола. Теперь командиры держались от нас на расстоянии и почти ничего не рассказывали. Зато агитаторы не скупились на подробности. Контрреволюционная агитация велась вовсю, особенно среди офицеров. Командование решило всеми способами отвлекать нас от политики. Нам разрешили создать футбольную команду. Я же был далек от всех этих событий — в молодости я вообще не интересовался политикой, в отличие от некоторых других.

В наших войсках было очень много москвичей, и многие из них дома играли в футбол, поэтому охотников до футбола нашлось немало. Я как бывший футболист принял самое активное участие в этом деле. Решил создать пока одну сильную команду, и стоявшие невдалеке англичане приняли вызов. Команду мы назвали «Свободная Россия».Денег у нас было много, и мы купили в Салониках материю, бутсы, пошили рубашки и трусы. На рубашки нашили нашу эмблему «С.Р.».

Офицеры смеялись и называли нас эсэрами. Но вот начались тренировки, и некоторые играли очень хорошо. Вратарем избрали Володю Гаврилова. Он неплохо стоял в воротах, потому что и в Москве в футбольной команде выполнял ту же роль.

Потренировавшись еще недельку, мы решили выступить в международном матче и вызвали англичан. Они приняли наш вызов. Через неделю состоялся матч. Англичане, видимо, тоже к нему готовились: с первых же минут стало ясно, что командование у них очень сильное. Они предложили очень быстрый темп, и мы приняли его. Первый тайм не привел нас ни к поражению, ни к победе: ноль — ноль. Я играл за центрального нападающего. К концу второго тайма мне удалось забить в ворота англичан один гол, который и решил исход матча.

Нам удалось сыграть еще два раза — с французами (мы выиграли со счетом 4/1 в нашу пользу) и с греками (10/0 в нашу пользу). Самой интересной была, конечно, встреча с англичанами. Играли они хорошо, и было, значит, у кого поучиться. Нужно отметить только один минус — англичане играли очень грубо, мы так не умеем.

Кроме футболистов, нашлись среди нас и театралы. Несколько человек умели прекрасно играть женские роли. Решили создать труппу, которая начала репетировать некоторые водевили. Первые спектакли прошли очень успешно. Наш водевиль «Вова-приспособленец» привлек внимание очень многих французов, лагерь которых стоял поблизости. В день спектакля толпа французов пришла посмотреть эту постановку, и с тех пор театр наш никогда не пустовал. Потом мы поставили «Антон Иванович сердится». Французы были в восторге. С тех пор дружба у нас с ними стала еще крепче. Особенно способствовали этому наши переводчики, в том числе мосье Монс.

Воспользовавшись нашей пассивностью, немцы стали более активными. Однажды ночью мы в землянке играли в подкидного. Было тихо, только изредка раздавались одиночные выстрелы. Вдруг на левом фланге раздалась беспорядочная стрельба. Выбежав из землянки, мы увидели, что группа немцев человек в двадцать движется вдоль линии нашего участка и два немца волокут за собой пулемет. Оказывается, эта группа проникла на нашу заставу на левом фланге, убила трех солдат, одного взяла в плен, захватила с собой наш пулемет и благополучно скрылась. А наши солдаты не сделали по ним ни одного выстрела из-за глупого распоряжения командования: сегодня не стрелять в сторону противника, потому что наша разведка должна была выйти на задание. Так мы потеряли несколько бойцов и один пулемет. Это произошло на моем участке. Я чуть ли волосы на себе не рвал.

Но делать было нечего. Факт совершился.

Утром меня вызвал к себе командир бригады полковник Грундштрем и сказал: «То, что произошло сегодня ночью на вашем участке, должно сегодня или завтра произойти у немцев. Подберите человек двадцать хороших, смелых бойцов и проделайте то же у врага».

Приказ командования — закон. Вернулся я в роту — и прямо к командиру роты с докладом. Он согласился с мнением бригадного командира и стал советовать, кого из бойцов взять. Пришел я в окопы и спросил солдат, кто хочет пойти на эту операцию со мной. Добровольцев нашлось человек тридцать. Я отобрал двадцать и приступил к выработке плана операции.

К вечеру план был готов, и я зашел к командиру роты, поручику Боркову. Поручик все одобрил и пожелал ни пуха ни пера. Решено было с наступлением темноты собраться у меня в землянке.

В десять вечера бойцы были у меня. Я приготовил им по пять гранат, патроны, взял у ребят электрические фонари. Взяли также с собой десять автоматов и в два часа ночи решили двинуться. Была темная облачная ночь. Без пяти минут два я позвонил в штаб бригады и велел доложить, что мы пошли. Пользуясь тем, что небо закрылось облаками, мы переползли под прорези проволочных заграждений и рассыпались цепью перед заставой врага, продвигаясь полукольцом.

Наконец показались огоньки. Это немцы спокойно сидели на заставе и, покуривая, о чем-то тихо разговаривали. Переползая от камня к камню, я подобрался ближе и, когда осталось до них шагов двадцать, решил дать сигнал. Вынул пистолет и выстрелил красной ракетой. Тотчас же со всех сторон в окоп к немцам посыпались гранаты. Немцы и пикнуть не успели, как я и еще двое бойцов связали двух солдат и поволокли их вон. Они упирались, но под угрозой револьверов пошли впереди нас.

Разрывы гранат всполошили немцев, и они открыли беспорядочную стрельбу по своей же заставе. Я отправил пленных с бойцами, а сам попал под перекрестный огонь и залег за камнями. Минут через пятнадцать хотел уже было двинуться в свое расположение, как услышал почти рядом немецкую речь. Оказалось, немцы решили проверить, что случилось на заставе. В окопах они, конечно, ничего не нашли, кроме нескольких трупов и, не заметив меня, ушли.

Пробираясь к своим, я потерял ориентацию и чуть было не попал в плен. А наши благополучно дошли в роту и привели двух пленных с пулеметом. Легко был ранен только один боец (пуля задела ногу).За эту операцию я был представлен к Сербскому кресту, который, однако, получить мне не удалось, так как вскоре начались события.

В плену у французов

Между тем события в России, видимо, развертывались. Офицерство стало смотреть на нас свысока. Разговаривали только с теми, у кого были золотые погоны. В один прекрасный день меня вызвали в штаб полка. Придя в полковую канцелярию, я застал там всех офицеров полка, и только у меня одного были на плечах солдатские погоны. При моем появлении офицеры насторожились. В это время явился командир полка, полковник Лосьев. Оказывается, он созвал офицеров, чтобы почтить память царя Николая. Я понял, что дела в России оборачиваются совсем не на руку собравшимся. Потом полковник заявил, что французское командование перестало нам доверять и собирается разбить всех на три категории. Первая — это те, кто добровольно изъявят желание прямо сейчас записаться в Иностранный легион и продолжить войну с немцами. Вторая категория — те, кто добровольно согласятся работать в тылу армии, а третья — те, кто потребуют отправить их в Советскую Россию.

Командир полка, видимо, надеялся на всех офицеров, потому обратился ко мне как к младшему командиру: «Ну, господин Голубков, куда вы пойдете?» Я ответил, что нужно хорошо подумать, а потому прошу подождать до утра. Среди офицеров роты прошел ропот. Видимо, все полагали, что я сразу соглашусь войти в первую категорию. Я решил, что посоветуюсь в роте с ближайшими товарищами. Командир полка согласился дать мне отсрочку, но не поручик Борков. Он заявил: «Голубков, на кого другого я бы так не надеялся…Позор!» Я смолчал. Поручик, провожая меня злобным взглядом, продолжал: «Если вы не сделаете так, как мы хотим, пеняйте на себя. Хорошего для вас ничего не будет».

Придя в роту, я первым долгом нашел Гаврилова и рассказал ему подробно о происшедшем. Он заметил, что поступил я правильно и солдаты надеются, что я пойду в третью категорию (оказывается, он уже со многими беседовал).

Наутро в полк явились французские офицеры и предложили нам сдать все оружие. По ротам моментально прошли короткие митинги, на которых решили никакого оружия не сдавать.

Часам к двенадцати в наше расположение прибыл отряд конных зуавов, и в час дня раздалась команда: «В ружье!» Все высыпали из палаток в полном вооружении и построились. Командование рассчитывало, что мы оставим оружие в палатках и выйдем строиться безоружными. Но не тут-то было. Вышли строиться даже с пулеметами. Командование такого не ожидало. Сразу же нашлись агитаторы, которые вышли из рядов — в нарушение правил — и заявили, что мы без сопротивления оружие не сдадим, потому что мы не пленные. Тогда, посоветовавшись с французами, нас решили отвести километра на три от лагеря и произвести разбивку на категории.

Там нас построили шпалерами поротно на бугре. Опрос начался с меня, поскольку я значился в первой роте, и офицеры еще не потеряли надежду на то, что я их послушаюсь. По строю передали: «Полуротный командир Голубков», и я пошел на бугор, где стоял стол и сидели французы и несколько наших офицеров. Предварительно мне пообещали «семь верст до небес». Я подошел к столу и на вопрос офицера, в какую категорию пойду, твердо заявил, что война мне надоела и я хочу вернуться домой. Сидевший за столом поручик Борков побагровел и в исступлении крикнул: «Всыпать ему как следует!» Его не остановило даже то, что на груди у меня было приколото несколько орденов, в том числе французский крест «Круа де герр».

Решили всыпать мне двадцать шомполов. Стоявшие у стола два зуава подошли ко мне и стали снимать с меня гимнастерку. В порыве злобы я сорвал висевшие на груди ордена и бросил их к ногам офицеров.

Били не сильно. Видимо, заранее была дана такая установка. По строю прошел ропот: «Браво, Голубков!» После экзекуции зуавы подняли меня и отвели в строй. Следом вызывали поочередно всех солдат, но опыт со мной офицерам не помог — солдаты, все как один, шли в третью категорию. Только несколько «служак» выбрали первую.

Затем нас отвели в лагерь и на обед дали лишь по двести граммов хлеба. Тех, кто записался в первую категорию, изолировали и, вероятно, кормили хорошо. Тех же, кто записался во вторую, кормили, как и прежде, т.е. давали обыкновенный солдатский паек. Мы решили созвать общее собрание, и появившиеся откуда ни возьмись агитаторы предложили выбрать нового ротного командира. Единогласно выбрали меня: солдаты были очень довольны, что я не оставил их, а записался в третью категорию. Туда же записался и Гаврилов Володя. К счастью, никаких преследований по отношению к агитаторам не было. Собрания были запрещены, однако вопреки запретам проводились, и нас информировали о событиях в России. Отпусков сначала просто не давали, а потом и вовсе запретили, только в десять часов вечера проводили поверку. Хлеба теперь давали только по двести граммов в день, так что стало голодно. Охрана наша получала нормальную порцию хлеба и прочих продуктов.

Однажды утром мы вышли из лагеря, но конвоиры сенегальцы загнали обратно в палатки, объясняя на пальцах, что выходить можно только с «пермисьоном», т.е. с разрешением на отпуск, который нужно получить у коменданта.

Сенегальцы были очень алчными, и среди нас нашлись художники, которые занялись изготовлением фальшивых купюр. Французские пятидесятифранковые банкноты печатались на бумаге фиолетового цвета, и подделать их для опытного художника не представляло большого труда. Для опыта «раскрасили» сначала одну бумажку и попробовали на нее купить булку. Сенегальцы и просили за один хлеб пятьдесят франков. Номер удался. Только опытный глаз мог увидеть, что купюра фальшивая. Скоро стала чувствоваться нужда в бумаге, пригодной для изготовления фальшивок.

В один прекрасный день явился к нам командир полка полковник Грундштрем в сопровождении группы французских офицеров и выложил на стол фальшивые купюры. Оказывается, сенегальцы попытались что-то купить в полковой лавке, но продавец, взглянув на первую же «купюру», отказался ее принять, говоря, что она фальшивая. С этого и началось: сенегальцы шли в лавку, предъявляли свои «деньги», и продавцы сразу видели, что это фальшивки.

Начались допросы, но они ни к чему не привели; солдаты дружно заявляли: «Я ничего не знаю». Так ничего и не выяснив, командование, возместив убытки сенегальцев (что-то около пятидесяти тысяч франков), осталось ни с чем. Позже выяснилось, что командование покрыло эту сумму из причитающегося нам жалованья.

Через две недели объявили, что французы перестали платить экспедиционное жалованье всем, кроме тех, кто записался в первую категорию. Так мы лишились и тех копеек, что французы платили нам за нашу кровь. Оружие отбирали постепенно под предлогом, что вместо устаревшего через несколько дней якобы выдадут новое. Винтовки и пулеметы отняли в первую очередь. Осталось только то, что нам удалось достать нелегально, — револьверы.

Однажды ночью была объявлена тревога, и всем приказали собрать свое имущество. Едва мы собрали вещи и вышли из палаток, откуда ни возьмись — охрана из зуавов, которая окружила наши войска. Подали команду и повели из лагеря. Сначала через какие-то деревни, а потом вывели в поле и погнали, как скот. Таким образом мы отшагали километров двадцать. По дороге не попадалось ни одного колодца, где можно было бы утолить жажду.

Наступило утро, а нас все гнали и гнали. Наконец мы подошли к пригороду Салоник. Беда в том, что я эти места плохо знал, иначе убежал бы. Пройдя километров десять, мы расположились на привал в какой-то деревушке. Стали разводить по домам: видимо, французы решили продержать нас там долго. Я вспомнил, что Салоники — недалеко, и у меня созрел план побывать у Лизы.

Через день, воспользовавшись тем, что охрана ослабила бдительность, я бежал из лагеря в Салоники. Зная, что Лиза живет у Шуры на улице Вардар, направился прямиком туда. Костюм мой был наполовину, как у македонского крестьянина, а наполовину — как у русского солдата (без погон и головного убора).

Придя на улицу Вардар, я медленно стал вышагивать по правой, а затем по левой стороне, надеясь, что в окно меня увидит Лиза или Шура. Наконец услышал из окна знакомый голос, который звал меня, и увидел Лизу. А через минуту она уже стояла рядом.

Было утро, часов десять-одиннадцать. Она повела меня к себе в комнату. Я сел у окна, раздумывая о будущем. Дело в том, что, по словам Лизы, патруль ежедневно устраивал в домах обыски с целью выявить дезертиров.

Из окна я увидел, как на улице развязалась драка. Группа вооруженных зуавов напала на сенегальцев, и один зуав вонзил кинжал в грудь сенегальца. Все это произошло за какие-нибудь пять минут. Лиза сказала, что подобные сцены можно наблюдать почти ежедневно. Вскоре приехала машина и забрала убитого (никакая полиция даже не появилась).

После чая и легкой закуски Лиза посоветовала мне купить штатский костюм. Я согласился, и уже через час сам командир полка не узнал бы меня — выбритого, подстриженного и в штатском костюме. Находясь у Лизы на правах «вольного», я не забывал, что мне все-таки нужно вернуться в лагерь, так как мое исчезновение не пройдет незамеченным. Я дождался шестичасового патруля.Меня спросили: «Кто такой?» Лиза ответила, что я ее брат, и патруль, поверив ей на слово, ушел. Я понял, что и во время моих дальнейших визитов эта проверка будет носить чисто формальный характер.

Наш лагерь был расположен в трех километрах от улицы Вардар.В восемь вечера я ушел,в десять уже был на месте и явился на поверку. Мне сказали, что днем меня разыскивал комендант лагеря. Видимо, хотел отдать какое-то распоряжение. Я сейчас же встал и пошел в дом, где он жил. Через переводчика он сказал, что для господ офицеров на кухне нужны дрова и что я должен занарядить на колку оных десять человек солдат. «Но это можно утром, а сейчас идите спать». Придя в роту, я рассказал, что французы хотят сделать из нас денщиков. Солдаты решили отказаться наотрез.

Утром я сказал об этом французам. Тогда лейтенант, который пришел проверить работу солдат, заявил, что солдаты сами меня выбрали своим командиром, а поэтому не может быть и речи об отказе от работы. Иначе меня повторно выпорют. «Мы от русских будем требовать жесткой дисциплины». Когда я передал это солдатам, они заявили, что, уступая угрозам, согласны работать для Франции, а денщиками для офицеров не будут. Как не бились французы, а заставить нас колоть для них дрова им не удалось. На сей раз наша взяла.

На следующее утро к нам в лагерь явился офицер в заляпанном маслом костюме и, поговорив с комендантом, созвал всех солдат. Заявил: «Я — представитель французского командования и пришел сюда, чтобы отобрать слесарей и всех желающих работать в гараже по ремонту машин». Специалистов среди нас нашлось очень мало, но желающих работать в гараже, наоборот, много. Во всяком случае, иметь дело с машинами намного лучше, чем прокладывать дороги. Я тоже записался в гараж.

Меня поставили подручным к французу-слесарю и дали на сборку автомобильные подшипники. Дело это мне понравилось, и я с удовольствием начал работать. Сначала все шло очень медленно, но потом стало лучше, так что через неделю француз заявил «Тре бьен»(«Очень хорошо»)и взял в собой обкатывать машину, которую он ремонтировал.

Вскоре нам стали давать кратковременные отпуска, да и кормили уже лучше. Рацион уже давали как на фронте — хлеба сколько угодно, ежедневно кружку вина и т.д. Мы понемногу начали обживаться. Я стал часто ходить в Салоники к Лизе. Она была очень довольна и каждый раз встречала меня как мужа.

В один прекрасный день я застал у нее мать, которая со слезами на глазах начала просить меня, чтобы я отдал ей дочь. Лиза решительно сказала: «К старому возврата нет».И наотрез отказалась возвратиться. Тогда она вновь услышала родительские проклятия.

Но вот настал 1917 год. Мы по-прежнему работали на правах военнопленных. Отношение к нам изменилось — часто стали называть большевиками. Иногда доходило до драк. Моя крестная мать перестала писать — наверное, наведя справки, решила, что я большевик, который не заслуживает внимания с ее стороны. Некоторые наши части работали под Битолем; им также стали давать кратковременные отпуска. Кто-то брал увольнительную в Салоники, хотя ехать на поезде оказывалось нелегко. Некоторым эти поездки стоили жизни: пьяные французы на ходу выбросили из поезда двух солдат нашего полка.

Некоторым из нас пребывание за границей сильно подействовало на психику, несколько человек сошли с ума. Офицеров и солдат, которые записались в Иностранный легион, давно отправили на французский фронт. Мы узнали, что одни были уже убиты, а другие ранены. Писем из России мы не получали — их не пропускала цензура. Власти всеми мерами хотели скрыть от нас происходящее. Но окольными путями мы все-таки получали какие-то сведения о России, правда, не совсем точные. Потом пошли слухи, что Америка вступает в войну. Ну, думаем, теперь конец немцам.

Не прошло и месяца, как начали прибывать американские войска. Торжество по этому случаю было невероятное. Но странно как-то выходило: первыми стали прибывать пароходы, груженные оборудованием. Через француза-переводчика мы узнали, что американские войска прибудут на фронт только тогда, когда снаряжение будет доставлено полностью. Они, якобы, хотят на фронте иметь все свое, вплоть до чайной ложки. Так и получилось. Американцы привезли даже свою железнодорожную линию и паровозы. Потом прибыл пароход с солдатами. Американская армия была оснащена, как говорится, по последнему слову техники. Мы удивлялись, с какими удобствами воюют англичане и французы. А янки в этом смысле удобств побили и их. Не побрившись, американец не выйдет из палатки. Вот так воевать можно! Не то, как воюет наш русак — обросший, обовшивевший, грязный. Но ничего, это будет хорошим уроком нам, русакам.

Приехать-то они приехали, но в бои не вступали. Видимо, демонстрировали немцам, что пора кончать войну: «Не то мы вас раздавим». Это им до некоторой степени удалось, так как немцы вскоре попросили мира.

А мы все время ждали отправки в Россию.

В России

Наконец нам объявили, чтобы мы готовились к отъезду домой. Не было у нас радостнее минуты! На другой день я пошел к Лизе с этой новостью. Она была рада — танцевала, пела, а затем мы стали совещаться: как же она поедет невенчанная? Совещались очень долго, пока не пришли к мнению, что нужно обвенчаться здесь. Соседи посоветовали сделать это в сербской церкви. Решив это, мы устроили хороший чай с вином. Шура пришла навестить Лизу и сделалась мрачней осеннего неба, узнав, что нас хотят отправить в Россию. Дело в том, что Гаврилов в последнее время очень увлекся политикой и за три дня до этого его арестовали, так что Шура осталась ни с чем. Лиза стала ее успокаивать, пообещав помочь через своего знакомого из штаба фронта.

Наутро мы отправились на поиски сербской церкви, чтобы договориться со священником о дне венчания. Когда мы все объяснили ему, он сказал, что еврейку нужно сначала выкрестить и только потом обвенчать. За это он попросил пятьсот драхм. Я спросил: «Почему так дорого?» А он посмотрел на Лизу и сказал: «За такую женщину можно дать больше». Пришлось согласиться — тем более, что консул объяснил, что невенчанных на пароход не пустят.

Лиза дала мне пятьсот драхм — для священника. Договорились, что в церковь придем завтра в десять часов утра. Лиза написала прощальное письмо отцу и матери: мол, оставляет их навсегда, так как венчается и едет в Россию.

В назначенное время мы явились в церковь, священник и все его прислужники уже были в сборе. Видимо, служители церкви раззвонили окрестным жителям о необычной свадьбе, потому что народу собралось человек двести. У Лизы нашлось богатое венчальное белое платье, у меня — новый костюм, так что новобрачные выглядели хорошо. Процедура крещения и венчания длилась около двух часов. Выйдя из церкви, я нанял фаэтон, и мы поехали домой. С нами села в фаэтон заплаканная Шура. Я ее вполне понимал: было обидно за свою судьбу. Ведь она была уверена, что с Володей у нее все налажено, да и я в этом не сомневался. А получилось наоборот. Я же совсем не думал о женитьбе, а вышло так, что и женившись, все еще сомневался, а нужно ли было.

Лиза оказалась очень хорошей хозяйкой и все свободное время занималась сборами в Россию. Прежде всего нужно было что-то делать с имевшейся у нее валютой — порядочным количеством франков, драхм и турецких лир. Все это по неопытности она решила превратить в рубли: николаевские рубли в цене поднялись, так как отъезжающих русских было немало, все имели разные деньги и сразу бросились загонять иностранную валюту. Отдавали драхмы и франки за бесценок… Лиза таким образом накопила около пятидесяти тысяч николаевок — глупее ничего не придумаешь. Через несколько дней нам предложили отправиться в Россию ближайшим пароходом. Ждать нас долго не пришлось: на другой день все пришли на пристань.

Вот и прибыл французский пассажирский пароход «Бурдигал». Погрузились очень быстро. Мы все время с беспокойством допытывались у французов, куда нас повезут. На юге России находились и красные, и белые войска. Но мы так ничего и не узнали.

Показались берега пролива Дарданеллы. Но к берегу нас не подвезли. Видимо, боялись «красной заразы», потому что наше настроение всем было известно. Бросили якорь, и наш пароход был моментально окружен шлюпками с торговцами всякими продуктами — апельсинами, бананами, лимонами. Пришла и турецкая жандармерия. Я предъявил свой «пермисьон» и Лизин паспорт, на котором поставили штамп и дату. Она очень волновалась, думая, что ее не пустят в Россию. Но, к счастью, все прошло благополучно. Мне вернули документы, и переводчик сказал, что можно следовать дальше.

А вокруг парохода скопилось не меньше тысячи шлюпок. Турецкие мальчики показывали чудеса — за франком бросались в воду и находили монету, чему очень радовались. Продавали с лодок разные сувениры... Наконец пароход двинулся далее. Турция постепенно скрывалась из глаз, вот и последние островки исчезли из виду. Мы стали готовиться к высадке, так как переводчики объявили, что скоро прибудем в Россию.

Показались родные берега. Бросили якорь. Оказалось, что недалеко — Севастополь. Французы решили сдать нас белым, но так как положение их здесь было непрочно, нас не спешили высаживать на берег. На якоре мы простояли двое суток, затем пароход двинулся далее и вскоре бросил якорь на рейде Феодосии.

Нас встретило белое командование, и началась выгрузка. Видимо, белые все-таки чувствовали себя здесь крепко. Нас молниеносно оцепили белые части и как военнопленных под конвоем повели в казармы. Какая огромная разница! Франция встретила нас цветами и приветствиями, а Россия — после тягот военного времени — конвоем, охраной юнкерскими частями и т.п.

В казарме мне как женатому отвели угол большой комнаты, и я кое-как разместился, уложив на полу Лизу (сам же лег на нары). Мне очень хотелось скрыть свое звание и сойти за рядового. Пока что это удавалось — при поименном опросе я назвал себя рядовым. Так меня и записали, хотя во французских списках я значился подпрапорщиком. Перевести мои документы, наверное, было некому, так я и сошел за рядового.

Вскоре у меня страшно поднялась температура. Врачи признали тропическую малярию, и меня ни к какой работе не привлекали. Между тем температура все повышалась — днями до сорока одного градуса. Лиза сильно нервничала, но даже на имевшиеся тысячи николаевок мы ничего не могли сделать. В России уже ходили новые деньги — «колокола» и «керенки-миллионы», а николаевские рубли пошли за бесценок.

Лиза, видя, что совершила с деньгами большую глупость, решила пустить в ход некоторые ценности. Ей очень хотелось скорее поднять меня на ноги. Врачи посоветовали давать мне перед едой по рюмке портвейна. За бутылку портвейна она отдала свой браслет из золотых монет. Уколы хины мне делали в бесчисленном количестве. Наконец я поправился. Врачи сказали, что моя малярия прошла благодаря перемене климата.

По выздоровлении меня из-за красивого почерка назначили писарем. Однако судя по тому, что белые срочно формировали части для отправки на фронт, их положение сильно ухудшилось. Я попал писарем во вновь сформированную роту и подлежал отправке на фронт.

Отправили часть только до города Мелитополя, а дальше шли пешим порядком. В Мелитополе меня назначили в полковую канцелярию. Лизу я послал к одному огороднику-болгарину, который держал большие плантации помидоров (они родились здесь великолепно). Я тоже у него поселился в надежде покинуть полк при первом удобном случае, так как красные подошли уже близко. Я видел, как днем под усиленным конвоем во двор Азовского банка повели на допрос партию пленных красных. Заподозренных в коммунизме ставили к стенке и, как беляки выражались, пускали в расход. Так я насмотрелся зверств белых и твердо решил бежать.

Прошел слух, что город уже почти окружен. Стали готовиться к эвакуации. Я побывал в полку для отвода глаз и незаметно бежал домой. Тут хозяева мне посоветовали зарыться в стог сена, который стоял во дворе, и подождать прихода красных. Я еле успел спрятаться в сене, как во двор въехали несколько верховых шкуровцев5 . Первым делом они потребовали сварить курицу и что-нибудь на второе, т.е. решили пообедать, хотя время было раннее. Красные, видимо, наседали, и шкуровцы хотели пораньше подзаправиться и «утекать». Решив, пока готовится обед, накормить лошадей, они подошли к стогу сена и стали охапками таскать его лошадям. Потом улеглись на постелях хозяев — отдохнуть. Лиза тем временем поправила стог сена, а то беляки чуть не обнажили мои ноги. Мы были ни живы, ни мертвы. Через час шкуровцы пообедали и скрылись. Стала отчетливо слышна артиллерийская стрельба.

К вечеру на хутор ворвался отряд конных буденновцев и спросив, давно ли ушли белые, поехал дальше. То что они буденновцы, мы узнали красным бантам, которые у них на шапках были приколоты, да и они сами заявили, что Первая конная подходит к городу. Я поспешил вылезти из своего укрытия, очистился от сена и попросил полушубок. Так я стал похож на крестьянского мужика. Буденновцы отнеслись к нам хорошо и сказали, что житья белякам осталось не больше недели: «Вот скоро приедет сам Буденный, и тогда им конец».В Мелитополе существовала секта евангелистов, и вот один из них решил меня и жену обработать. Несколько раз он водил нас на свое собрание, но поскольку мы с ней совершенно не верили в Бога, ему ничего не удалось сделать.

В городе тем временем шла «реквизиция излишков» — так белые называли грабежи. Большинство магазинов закрыли. Белые отрядами ходили из лавки в лавку и все более или менее ценное забирали. Главным образом обирались ювелирные магазины и пункты скупки вещей. Если магазин был закрыт, его просто-напросто взламывали. В Мелитополе население преимущественно состояло из евреев, которые в основном занимались торговлей. Вот их-то и обирали белые.

Кроме евреев, в городе жили крымские татары — их тоже не пощадили, поскольку они, как правило, были коммерсантами. Глядя на все это и слушая очевидцев, я окончательно разочаровался в белых. У меня сложилось мнение, что это — кучка бандитов, не способных управлять страной. Такого же мнения придерживался и мой хозяин дома, болгарин, который, несмотря на то что происходил из кулаков, возненавидел белых, хотя у него они, кроме кур, ничего не взяли.

Пострадали некоторые из купцов, у которых в магазинах нечего было взять. Известный крымский фабрикант Арабаджи пал жертвой квартирной реквизиции: пришли к нему несколько вооруженных беляков и реквизировали у него в доме очень много ценностей, а самого его за сопротивление убили. Все это произвело на меня очень сильное впечатление.

Я оделся в болгарское пальто, и мы с Лизой пошли посмотреть, что делается в городе. Не успелимы дойти до центра, как стала слышна артиллерийская стрельба и мы поспешили домой. На окраине города, где находилась наша квартира, нам стали попадаться части белых, их подводы с ранеными и уйма офицеров, которые в беспорядке отступали, не обращая на нас никакого внимания, ибо им уже было не до нас. Они спасались от преследования красных. Стрельба уже слышалась повсюду.

Наутро мы с Лизой пошли посмотреть, что делается в городе. Всюду стояла кавалерия буденновцев. Город постепенно принимал нормальный вид. Несколько магазинов открылись, но торговля пока шла плохо, потому что советские деньги еще не были в ходу, а на другие жители не хотели продавать. Мы дошли до центра, как вдруг патруль решил проверить у меня документы. Меня приняли за переодетого офицера и прямым ходом повели в Азовский банк, где помещалась ЧК, а Лиза побежала домой — взять документы, которые мы там оставили.

В ЧК меня сразу взяли в оборот. Словам допрашивающие меня чекисты не верили, требуя документы. Спрашивали, кто был у нас ротный и комполка, — на все вопросы я отвечал. На счастье среди чекистов оказался один, тоже воевавший во Франции, но в другой дивизии. В это время подошла Лиза. Если бы она появилась позже, меня приняли бы за переодетого офицера и, что не исключено, обвинили бы в шпионаже, так как один из чекистов настойчиво требовал меня шлепнуть, утверждая, что я очень похож на офицера. Лиза предъявила мои документы на французском языке. Председатель ЧК здраво рассудил, что если бы я был офицером, не стал бы так открыто гулять по городу, да и документы есть, хотя и на французском. Он велел меня освободить, предложив поступить к ним на работу. Я согласился, но попросил кратковременный отпуск в Москву — повидать родных. Председатель ЧК не возражал, но предупредил, что ехать будет трудно. Председатель ЧК распорядился, чтобы мне выдали документы для поездки в Москву, и через день мы уже были на вокзале в Мелитополе. Наконец пришел поезд, переполненный солдатами. Мы с трудом влезли в товарный вагон. Поезд ежеминутно останавливался, где-то там вдали шли решающие бои. Кое-как мы добрались до Александровска (ныне город Запорожье). Сменив паровоз, тронулись дальше.

Но вот поезд стал подходить к Синельникову— узловой станции, где нужно было пройти досмотр как документов, так и вещей. На станции стоял заградительный отряд, в вагон к нам вошли человек шесть матросов и потребовали предъявления всего, что у нас имеется. Когда они выяснили, что мы едем из Франции, стали более тщательно осматривать наш багаж.

Дойдя до моих орденов, без всяких разговоров забрали их себе. Найдя коробку туалетного мыла, которую везла Лиза из Франции, начальник отряда нагло сказал, что это его Марусе пригодится, и тоже забрал себе. Когда же дело дошло до моего дневника, который я вел с момента выезда из Москвы во Францию, один из матросов, просмотрев его, заявил, что это они тоже возьмут (видимо, они им заинтересовались). Русские николаевские деньги они тоже забрали себе, говоря, что в России теперь ходят другие деньги, а эти нам не понадобятся. Таким образом, все ценное они позабирали, пожелав нам счастливого пути. Я был обескуражен, так как не ожидал этого от красных солдат.

Москва

Но вот и Казанский вокзал. Здесь нас осадила группа носильщиков, и каждый предлагал свои услуги. Мы взяли одного и стали пробираться на улицу, а там встретили извозчики. Мы наняли пролетку, решив остановиться в гостинице поближе к вокзалу.

Из гостиницы поехали к сестре во Владыкино, но там ее не нашли. Оказывается, она выехала по месту службы мужа-священника, Николая Ивановича Протопопова, в село Дегунино, которое находится в нескольких километрах от Владыкина. У сестры, пока я был во Франции, народилось несколько детей, так что в доме стало не особенно свободно. Впрочем, было еще тепло, и мы с женой расположились у них на сеновале.

На другой день я пошел во Владыкино в поисках старых знакомых. Все встречные с трудом узнавали меня — уезжал молодым человеком, приехал мужчиной. От знакомых я узнал, что Таня Мсандрова — моя первая любовь –вышла замуж за моего друга художника Сергея и у них уже двое детей. Наташа Ованнесян и Володя Шилов тоже поженились, Володя к этому времени уже стал полковником.

Под вечер я все-таки не выдержал — решил зайти к Тане. Они с Сергеем крайне удивились, все считали меня погибшим. Таня очень обрадовалась, что я жив и здоров, а вот туберкулез Сергея делал свое черное дело — он беспрерывно покашливал, и я бы сказал, кашель у него был нехороший. Таня, видимо, вспомнила былые времена и явно стала ухаживать за мной. Это заметил Сергей и при мне устроил ей сцену ревности. После этого я решил с ней не встречаться, тем более что у меня была очень ревнивая жена.

Отдохнув недели две, я решил устраиваться на работу — нужно было питаться самому и кормить жену. Через Володю Шилова я поступил секретарем в Учкпрофсож6 и постепенно стал, как говорят, корни пускать. Потом, видя, что заработок у меня в Учкпрофсоже неважный, Володя посоветовал перейти чернорабочим на Ходынку. Работа — таскать ящики со снарядами — была несложная, но требовала большого физического напряжения. Зато платили хорошо. Так я стал чернорабочим.

На этом мемуары Николая Дмитриевича Голубкова обрываются. «За кадром», к сожалению, остались важные события его жизни: годы учебы на инженера-строителя, работа прорабом, расставание с первой женой и женитьба на второй — Екатерине, и многое, многое другое.

Подготовка текста и комментарии

Марины ГОЛУБКОВОЙ и Владимира ГРАЧЕВА-мл.

_______________________

1 Фельдфебель — воинское звание и должность унтер-офицерского состава в армиях России (до 1917 года) и некоторых других европейских стран. Примерно соответствует званию «старший сержант» в советских и российских вооруженных силах.

2 Борис Церетели — сын Мир-Мансура, девятого сына эмира Музаффара, который со второй половины 70-х годов XIX века жил в Санкт-Петербурге, обучался в Пажеском корпусе, был женат на княгине Софье Ивановне Церетели и приходился дядей правящему в описываемый период эмиру Алим-хану. Борис Церетели состоял на русской военной службе, был награжден несколькими российскими орденами. Погиб в марте 1918 года во время штурма красными частями города Кермине, беком котором был его отец.

3 Сестра Анюта — Анна Дмитриевна Голубкова, жена священника Николая Протопопова.Рассказы о ярких эпизодах из его жизни, записанные Дм. Голубковым, опубликованы в № 6 «Дружбы народов» за 2015 г.

4 Шейгицы (идиш) — плуты, шарлатаны, хулиганы.

5 Бойцы антибольшевистского партизанского отряда генерала Шкуро.

6 Участковый комитет профсоюза железнодорожников.

Дружба Народов 2016, 5

Россия > СМИ, ИТ. Армия, полиция > magazines.gorky.media, 27 мая 2016 > № 1912818


Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 27 мая 2016 > № 1912812

Ольга БАЛЛА

А четвертому не бывать

+++ ——

Сухбат Афлатуни. Поклонение волхвов: Роман. — М.: РИПОЛ-Классик, 2015. — 720 с. — (Большая книга)

«Вифлеем, 19 октября 1847 года

Вечером — случилось.

Братья францисканцы напали на греческого епископа и монастырского врача. Те — бежать; попытались укрыться в базилике Рождества, распахиваются двери — армяне-священники тихо служат вечерю. В храме — лица, много католиков, есть и православные, шевелятся в молитве бороды русских паломников.

Заварилась суматоха!

По донесению русского консула, "католики набросились не только на бегущего епископа, но и на бывших в храме армян". Во время погрома, по сообщению консула, из пещеры Рождественского собора была похищена Серебряная звезда, указывавшая место Рождества Христова. Звезда принадлежала грекам, подтверждая их право на владение этим местом. Из вертепа были также вынесены греческая лампада и греческий алтарь»1.

С этого-то и началось все, что стало затем происходить в истории. В том числе и в русской — и даже, может быть, в особенности в ней. Потому что обломки Звезды, обладающие чудесными свойствами, попали в Россию. Попали ли они куда-нибудь еще — неясно. Но на русскую историю их хватило. Роман — именно об этом.

Да, гигантский русско-азиатский роман Сухбата Афлатуни — книга действительно Большая. Это попытка с помощью вполне, вроде бы, традиционных беллетристических средств выстроить историософию, объяснив таким образом то, что происходило в истории России XIX—XX веков, — но не только (и даже не столько). Речь идет о целой онтологии. Афлатуни предлагает нам некоторую гипотезу об устройстве бытия, об уровнях его организации, о посмертной судьбе душ, о природе человека — во всем этом и коренится, по фантастической мысли автора, происходившее в нашем отечестве в последние два столетия.

Ближе всего к догадкам об истинных корнях исторических судеб в романе подходит секта «волхвов-рождественников». Это из их версии мироустройства, обращавшей особенное внимание на событие Рождества, пришли в роман, задав ему структуру и само название, три вифлеемских волхва, отправившихся с дарами к новорожденному младенцу-Христу: Гаспар, Мельхиор, Балтасар.

Христос, говорили «рождественники», «еще не был распят. Ибо если бы Он был распят, то не творилось бы столько греха и неправоты. Произошло пока лишь Его Рождество». Следовательно, Он и не воскресал. Следовательно — человек еще не искуплен Его смертью. Вся евангельская история нам только предстоит. Следовательно — и вся остальная (сильно, если вдуматься, к ней привязанная) еще не состоялась.

Вполне ли всерьез Афлатуни все это говорит? Склоняюсь к предположению о том, что все-таки не очень. Перед нами в значительной мере игра, фантасмагория, и чем ближе к концу романа, тем все более откровенная, — рождественский маскарад со сменой масок и переодеванием, вплоть до переселения душ в другие тела. Да автор и сам прямо в этом признавался — пародию, мол, писал! «Вполне сознательная, — говорил он в интервью Вадиму Муратханову, — есть пародия. Скрытая. Первая книга — на исторический роман. Вторая — на детективный. Третья <…> — на фантастический…»2

Но будь это всего лишь игрой и пародией — по всей вероятности, ее бы и затевать не стоило.

«Поклонение волхвов» организовано как будто бы по довольно жестко заданной схеме. Каждому из трех волхвов соответствует проходящая под его знаком эпоха русской истории, по одной — на каждую «книгу» романа. Гаспару принадлежат сороковые-пятидесятые годы XIX века, Мельхиору — десятые годы века ХХ и Балтасару — начало семидесятых годов того же столетия, с послесловием в 1990-м, когда являются наконец все три волхва сразу — и уводят за собой непонятно куда (в вечность?) всех героев повествования, прошлых и действующих, живых и мертвых. Каждой из эпох соответствует свой герой — не столько даже в строгом смысле главный, сколько, лучше сказать, ведущий — собирающий вокруг себя повествование. Причем продолжающий его собирать и удерживать даже тогда, когда уходит с повествовательной авансцены на периферию: так происходит с ведущим героем первой книги романа, у которого в туркестанской ссылке, а затем в плену меняется все, вплоть до имени.

Нет, ни один из этих героев к секте «рождественников» не принадлежал, даже и взглядов ее по существу не разделял (впрочем, один из них, Мельхиор из второй книги, много над ними думал, даже богословский труд об этом писал), хотя с представителями ее каждый так или иначе непременно встречался. «Рождественники» стойко держатся на периферии повествования.

Ведущий герой всякий раз принадлежит к семейству Триярских, которое, в свою очередь, в целом ничем, кроме своих исторических судеб, не примечательное, обычные человеческие слепота и суета, мелкость и случайность, связано сложными, в том числе родственными, отношениями с царствующей фамилией Романовых. Каждый из таких героев имеет отношение к одному из искусств, соответственно: к архитектуре — искусству Гаспара, к живописи — искусству Мельхиора и к музыке — искусству Балтасара, наиболее сильному, мирообразующему, держащему на себе все мироздание и в конце концов спасающему его от неминуемой гибели в ядерной войне. Каждому из них достается по фрагментику Рождественской звезды, сообщающей своим обладателям чудесные свойства. Каждый из Триярских: архитектор Николай Петрович, его внучатый племянник — художник, а затем священник Кирилл Львович и, наконец, еще один Николай, сын Кирилла — музыкант, композитор, выполняя свою жизненную миссию или то, что он за таковую принимает, терпит крах… — нет, точнее: то, что хочется назвать провиденциальной неудачей. Изначально замысленное ни одному из них не удается, как не удается и жизнь в целом. Последний из Триярских, потерявший все, что было для него важно, и вовсе умирает, едва закончив дирижировать своей последней симфонией (она будет утрачена — потом и следа не сыщут), а вокруг него в это время гибнет провинциальный азиатский город Дуркент, откуда он уже утратил надежду выбраться. Зато судьба каждого из них, сложившись трагически-неудачным образом, именно в таком виде работает на некий общий замысел-промысел, охватывающий — в конечном счете — историю в целом. Оказывается такой нитью, которую стоит только выдернуть — рассыплется вся большая история. В конце концов именно последняя симфония Николая Кирилловича Триярского приводит в движение силы, удерживающие мир от сползания в ядерную катастрофу, которая, с началом арабо-израильской войны Судного дня, становилась уже неминуемой.

«Это, — говорил о книге сам Афлатуни, — не роман с продолжением, не классическая трилогия. Скорее — трехстворчатый алтарь. Каждая створка-книга — самостоятельное произведение со своим сюжетом. Без "продолжение следует"»3.

И все-таки оно очень даже следует: все три части повествования пронизывают общие нити.

Да, еще важная черта: жизнь каждого из Триярских оказывается связанной со Средней Азией, с «Туркестаном» — с окраиной Империи, едва (если вообще) понятной имперскому центру. Для автора это — из самого важного: по его замыслу, роман — «о движении России в Среднюю Азию, внешне — стихийном и фатальном. <…> Одна из версий того, чем эти захваты были внутренне, какой смысл просвечивал сквозь дипломатические интриги, набеги и захваты»4 .

Вот неужели обломки Рождественской звезды?

При всей своей сложноустроенной умозрительности и иносказательности текст, однако, не столько выстроен, сколько выращен и, кажется, на каждом шагу только и делает, что перерастает замысел, уводит повествование куда-то в непредвиденные для самого автора стороны, оставляя нехоженными многие из намечавшихся путей. Роман распирают постоянно возникающие возможности, и многим из них не суждено будет осуществиться. Тело его образуют извилистые, прихотливо переплетающиеся, ветвящиеся линии, то мощно зарождающиеся, то теряющиеся в толще повествования, то вдруг выныривающие из нее в самых неожиданных точках, то самые же неожиданные точки соединяющие, то — столь же внезапно — пропадающие без следа.

С одной стороны, мир Афлатуни пронизан (даже — набит!) связами плотно, едва ли не избыточно, до нарочитости. (Так, Алибек, слепой садовник Кирилла Львовича Триярского из второй книги романа, оказывается, ради каких-то неведомых целей, не кем-нибудь, а сыном сгинувшей в азиатском рабстве Вареньки Триярской — единоутробным братом его отца, Льва Маринелли-Триярского. О своем родстве ни Кирилл, ни Алибек так и не узнают.) С другой, многие из намеченных автором-демиургом связей обречены остаться неявными и непроясненными. Например, куда все-таки пропал в детстве якобы проигранный родным отцом в карты непонятно кому (родной отец уж и сам в точности не помнит, пьян был) Левушка Маринелли — будущий отец Кирилла? Почему и кем он оказался возвращен спустя два года точно на то же место, с какого уволок его (из-под рождественских, что должно быть символичным, гирлянд) в ночь, сам опять же не слишком поняв, зачем, его беспутный родитель? Для чего вообще в романе этот насыщенный и колоритный персонаж — архитектор Лев Триярский, имевший много шансов стать ведущим персонажем одной из книг романа, но так им и не ставший? Ведь герой второй книги, Кирилл — родной отец героя книги третьей. Почему же главный персонаж первой книги — не отец героя второй, а его бездетный двоюродный дед, на котором эта ветвь раскидистого рода Триярских обрывается? (Может быть, Лев — сбывшийся, как бы удачный вариант судьбы своего дяди Николая, который мечтал стать петербургским архитектором и сгинул в азиатских песках? Сбывшийся — и именно поэтому пошлый, неудачный, тупиковый?)

Есть и третья сторона: постепенное — или, напротив, резкое — иссякание жизненной силы в линиях, заявленных как чрезвычайно интересные и плодотворные в смысловом отношении. Так, довольно скоро оттесняются повествованием в число второстепенных и сходят на нет, так и не образовав сильных тематических пластов, персонажи, как просто яркие — как Варенька Триярская, так даже и те, что при своем появлении в тексте обещали неимоверно много — такие, каждого из которых можно было бы развернуть в отдельный роман или вывести в главные герои; в каждом нащупываются возможные истоки совершенно другого развития и повествования, и самой истории Российской империи.

Таков Иона Романов-Фиолетов, сын Вареньки Триярской и Николая Первого (еще один единоутробный брат Льва Маринелли-Триярского, еще один тайный дядя Кирилла Львовича), то ли тайно обменянный в детстве на внука императора, великого князя Николая Константиновича, то ли все-таки нет — оба героя этой истории — и Николай Константинович, и Иона — так и останутся до конца дней в неведении относительно собственной идентичности, и читатель — а может быть, и автор — целиком разделяет с ними это неведение. От этого Ионы могла бы ответвиться целая ветвь альтернативной русской истории — о чем на свой лад мечтал, получив весть о рождении мальчика, его венценосный отец. Но соблазна двинуться по пути альтернативной истории Афлатуни (к некоторой читательской грусти, признаться) избежал: ничего подобного не произошло — и даже не попыталось произойти, все случилось в точности так, как случилось. Ну, почти — без некоторой, слабо намеченной, альтернативности все же не обошлось. По исторической версии автора, расстрелянный в Ипатьевском доме цесаревич Алексей, которому тоже достался — от Кирилла Львовича — спасший его обломочек рождественской звезды, выжил, превратился в бесцветного чекиста Алексея Романовича Бесфамильного и зачал (выполняя «Миссию» — сохранение монархии) с очередною представительницей семейства Триярских, матушкой композитора Николая Кирилловича, наследника престола — Георгия, человека, совершенно мелкого во всех отношениях, кроме разве блестящего умения танцевать. Но поцарствовать Георгию не пришлось (разве что придется в Небесном Иерусалиме — летающем над планетой Городе с Желтым Куполом, куда он после смерти и отправился и где живет своей настоящей жизнью — духом ли, во плоти ли? остается неясным — его батюшка, государь император). Иона же Николаевич хоть и проживет крайне причудливую жизнь, включающую очередную перемену имени, обращение в иудаизм и, в конце концов, расстрел в ташкентской тюрьме, но исторической роли (как и его альтер эго, князь Николай Константинович) не сыграет решительно никакой.

Таков и совершенно фантастичный по щедрости замысла, по угадывающемуся потенциалу философ и обмыватель трупов Курпа, сын висячего дервиша и нищей горбуньи, зачатый среди коконов шелкопряда, которого выманили на свет из утробы матери с помощью сна архитектора Николеньки Триярского, томившегося в ту пору за свои социалистические увлечения в петербургской тюрьме. Годы спустя Курпе предстоит стать учеником… нет, даже не самого Триярского, а Гаспара — того человека, в которого Триярский превратится, затерявшись в Азии, утратив прежнее имя и прежнюю личность, и многократно своего учителя предать, не забыв испросить благословения на предательство, и даже получить его… Дважды духовный сын Николая Петровича, значит. Но серьезной исторической роли не будет и у него. Курпа сойдет на нет, погибнет безвестным. В третьей части романа о нем — в отличие от многих прочих — уже и не вспомнят.

Нельзя исключать, разумеется, что все так и задумано, не говоря уж о том, что обман типовых ожиданий сам по себе способен быть художественным приемом и, скорее всего, в данном случае им и является. Остается лишь понять, на какой замысел, на какое представление о мире, стоящее за игрой и сменой масок, этот прием работает.

Еще одна особенность романа, которая представляется важной, умышленной и, возможно, имеющей прямое отношение к историософской концепции автора: постепенное загрубевание и истирание текстовой ткани. Тончайший, трепетно-дышащий и влажный в самом начале, живой и густой в середине, к третьей части романа текст высыхает и грубеет. Он совсем утрачивает волшебную поэтичность начала (пусть чуть-чуть пародирующую манеру изъясняться, свойственную середине XIX века), упрощается, делается жестким, как корка, пока, наконец, не разламывается совсем. То, что в начале повествования мнилось убедительной реальностью, оборачивается в конце концов едва ли не карикатурой, всеми силами намекая: дело не в нем, оно вообще не в том, что видится телесными глазами.

Не соответствует ли такая эволюция речи, помимо всего прочего, вырождению истории, оскудению самого ее вещества?

Во всяком случае, в самом конце ткань зримого слезает, сдирается событиями — и обнажается, подобно сраму, иллюзорная, неподлинная природа всего происходящего. Горит и рушится (только ли в воображении главного героя? — «впрочем, с открытыми глазами он видел то же самое») город Дуркент: «Горело и с металлическим грохотом рушилось колесо обозрения. Горел Универмаг, мотал огненными хвостами Драмтеатр, дымился превращенный в руины мавзолей Малик-хана, трещало дерево. Из-под обломков Музтеатра вытаскивали музыкантов, на носилках пронесли Жанну с обгоревшим лицом, так что ее нельзя было узнать. В угольных лужах тлели ноты; он споткнулся и поднял обрубок кисти, сжимавшей смычок…» Полная прихожанами православная дуркентская церковь отрывается от земли и летит в Небесный Иерусалим.

…Но мир, спасенный музыкой последнего из Триярских (уж не ею ли, в своей неподлинности, и разрушенный?), устоял. И даже город Дуркент, кажется, никуда не делся. Мир остался прежним и продолжил свое зябкое, слепое, рассеянное существование — уже непонятно зачем.

Ведь программа трех волхвов, с соответствующим каждому из них набором исторических событий, уже отработана. Волхвов всего трое. А четвертому не бывать. Важность, структурность для судеб мира и окончательность числа «три» автор не устает подчеркивать множеством косвенных способов, вплоть до фамилии, объединяющей всех заглавных персонажей — Три-ярские, вплоть даже до года, в котором каждый из них умирает: порядковый номер каждого из этих годов оканчивается цифрой «три».

Представления о том, как устроен мир (над которым парит в космосе Небесный Иерусалим с вечно живым государем-императором) активно заимствуют христианскую образность и вообще всяческие детали из христианского обихода. Но в целом предлагаемая картина мира — если и христианская, то с великими оговорками.

Волхвы в романе есть, пусть и своеобразно интерпретированные: от них здесь остались лишь символизируемые ими искусства — архитектура, живопись, музыка, а прочие черты куда-то пропали (и то, что они — цари, и то, что они — пастухи, и происхождение их из разных стран…). Но где же Тот, Кому они приходили поклониться и принесли дары? Его здесь нет. (Есть только те, кто своим присутствием не очень настойчиво, не очень внятно отсылает читательское воображение к Христу-младенцу, — дети. Но эта смысловая линия совсем не получает развития — не несут они избавления миру. Не говоря уж о том, что ни из одного из появляющихся в книге детей не вырастает ничего особенно содержательного.) Явившиеся в самом конце повествования в заснеженный Ленинград 1990-го волхвы уводят всех, кого встречают по дороге, не к Нему, но именно в никуда. Непонятно куда. В неизвестность. (Так и хочется сказать, что волхвы тут оказываются гораздо важнее Того, к Кому они приходили, — попросту вытесняют Его.) Того, Кому Он приходится сыном, тоже, надо признать, незаметно. А вот Его супротивник, ни по одному из многочисленных своих имен также не называемый, в разных обличиях и отражениях, пожалуй, присутствует. Среди героев романа вполне различаются не то чтобы прямо «положительные» и «отрицательные», Афлатуни все-таки не настолько прямолинеен, но — светлые и темные, или, лучше того, — конструктивные и демонические. Так вот, темные и демонические, например, выныривающие в каждой из книг романа персонажи со зловеще-какофонической фамилией Казадупов, явственно намекают на воплощенную в них дьявольщину.

Что касается Средней Азии, в которой разворачивается основная часть действия, которая для автора чрезвычайно важна… — мне странным образом кажется, что роман может быть прочитан и помимо нее. Помимо всего роскошного обилия этнографических, географических, антропологических и иных подробностей, ради которого одного только его уже можно читать, не отрываясь. Сами по себе интриги, связанные с обломками Рождественской звезды, тайным родством и прочими чудесами, могли бы, мнится, разворачиваться где угодно, хоть в снегах Финляндии, хоть на Камчатке. Важно другое: начав осваивать Туркестан в первой части романа, к третьей части Империя так толком его и не освоила. Из этого освоения, из русско-азиатского симбиоза получился удушливо-мелкий, карикатурный Дуркент, вырождение исторической ткани, вырождение самого человека. Азия — это внутреннее Другое России. Ее собственное Чужое, пространство ее собственных упущенных — и обреченных на упускание — возможностей. Скорее уж, наверное, невозможностей. Пространство неузнанного и непонятого (как Кирилл Львович с садовником Алибеком, близкие родственники, не узнали — да и не слишком поняли — друг друга).

Однако выявить некоторые существенные черты предлагаемого автором представления о мире — и запомнить их — мы можем.

Искусство, особенно музыка, удерживает на себе мир и способно его при необходимости разрушить. Типовые ожидания — обманываются. Кто угодно может оказаться в родстве с кем угодно (все, в конечном счете, связаны непостижимыми, не обозримыми в своей полноте связями). Судьба каждого из нас имеет непосредственное отношение к судьбам мира (выдерни — все рухнет), даже если она неудачная, тупиковая, с крахом всех надежд, более того — именно тогда. Наши личные неудачи, может быть, для судеб мира гораздо важнее и нужнее, чем достижения и исполнение задуманного (вспомним успешного архитектора Льва Петровича Триярского). Душа бессмертна. Волхвов — трое. А четвертому — не бывать.

____________________

1. http://magazines.russ.ru/october/2010/1/af2.html

2. http://literratura.org/publicism/1274-suhbat-aflatuni-ne-nuzhno-boyatsya-izobresti-velosiped.html

3. http://magazines.russ.ru/october/2010/1/af2.html

4. Там же.

Дружба Народов 2016, 5

Россия > СМИ, ИТ > magazines.gorky.media, 27 мая 2016 > № 1912812


Греция. Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 27 мая 2016 > № 1803420

Своевременная выдача виз консульскими миссиями избавит от беспокойства туроператоров и российских граждан, уверяют в МИД страны

Греция полностью реализовала план по усилению консульских представительств в России, сообщает пресс-служба Министерства иностранных дел страны. План предусматривал увеличение количества персонала в московском консульстве, обновление программного обеспечения и улучшение коммуникации с чиновниками.

«Реализациях этого плана привела к тому, что время получения визы уменьшилось до 10 дней со дня обращения заявителя в консульство», - отмечается в сообщении внешнеполитеческого ведомства.

При этом в МИД говорят, что теперь задержки возможны только в случае, если документы были поданы не вовремя или составлены неверно.

Елена Налбантанова, генеральный директор туроператора по Греции Beleon Tour в разговоре с «Туринфо» отметила, что у туристов компании проблем с получением визы действительно не возникало.

Напомним, ситуация с получением виз в Грецию обострилась в конце апреля, перед майскими праздниками. Огромная очередь желающих сдать документы на визы и биометрические данные в Москве растянулась вдоль нескольких зданий. Ажиотажу предшествовало ограничение записи на подачу документов, которое было введено с 14 апреля. В МИДе Греции тогда заверили, что делают все возможное, чтобы выдать россиянам визы вовремя. Однако, по сообщениям РСТ, некоторые поездки россиян в Грецию на майские все-таки сорвались из-за не вовремя выданных виз.

Греция. Россия > Миграция, виза, туризм > tourinfo.ru, 27 мая 2016 > № 1803420


Германия. Турция > Внешэкономсвязи, политика > vestikavkaza.ru, 27 мая 2016 > № 1780238

Ангела Меркель перед политическими вызовами

Орхан Саттаров

Пожалуй, еще ни разу за всю свою карьеру политика канцлер ФРГ Ангела Меркель не сталкивалась с таким колоссальным внутренним и внешним давлением, как это происходит сегодня. Сразу несколько факторов существенно осложняют политическое положение главы германского правительства, и перспектива сохранения ею должности канцлера после выборов в Бундестаг в 2017 году представляется довольно туманной.

Так, уже через несколько недель в Великобритании состоится референдум, в ходе которого жители королевства примут решение о выходе либо же сохранении страны в составе ЕС. Возможный выход Великобритании из ЕС станет, по мнению многих наблюдателей, фатальным для всего союза и, в первую очередь, для ФРГ. Если британцы покинут Евросоюз, то это неизбежно усилит и без того набирающих мощь евроскептиков. Более того, подобное решение может подвигнуть многие другие страны-члены ЕС к выдвижению новых условий и требованию для себя преференций, поставив Берлин в уязвимое положение. Выход из союза мощной индустриальной нации, коей бесспорно является Великобритания, также существенно снизит и геополитическую значимость ЕС. Наконец, присутствие британцев в союзе успокаивало многие страны, опасающиеся растущей немецкой гегемонии. В этом отношении, правительство ФРГ во главе с Меркель, идеологически плотно привязанные к идее объединенной Европы, рискует столкнуться с серьезным вызовом уже в ближайшее время.

Второй крупной проблемой, с которой правительство Ангелы Меркель пока что справиться не в состоянии, является наплыв беженцев из стран Ближнего Востока. Миграционный кризис пошатнул позиции ХДС, за которую сейчас готово проголосовать лишь 33% избирателей (еще осенью прошлого года партию поддерживало более 40% немцев). Передышка, которую Берлин получил ввиду закрытия «балканского маршрута» и относительного затишья в Сирии, носит временный характер. Между тем, на греческом Идомени и сербско-венгерской границе, куда продолжают прибывать тысячи беженцев, складывается крайне тяжелая, если не сказать катастрофическая, гуманитарная ситуация. Надежды на долгосрочное и цивилизованное решение проблемы беженцев Берлин связывает со сделкой с Турцией. Однако диалог с Анкарой грозит сейчас зайти в тупик: президент Эрдоган наотрез отказывается пересмотреть антитеррористические законы в стране, на чем настаивают европейцы, выдвигая это в качестве условия для введения безвизового режима с Турцией уже этим летом. Турецкий лидер, в свою очередь, грозит отказом от сделки по беженцам с ЕС, очевидно понимая, что Ангела Меркель сейчас находится в весьма уязвимом внутри- и внешнеполитическом положении. Однако и проглотить горькую пилюлю от Анкары Берлин едва ли может – более 77% немцев считают, что Меркель ни в коем случае не должна «прогибаться» под требования турецкого президента, даже если ценой будет сделка по беженцам. Существенно подпортит климат в германо-турецких отношениях и вероятное принятие немецким Бундестагом резолюции о признании событий 1915 года в Османской империи «геноцидом армян».

Наконец, по-прежнему далек от окончательного решения и украинский конфликт, а также непосредственно связанная с ним деградация германо-российских отношений. Идея «демократизации» Украины и трансфера туда «европейских ценностей» хромает с точки зрения практической реализации, разочарование в связи с недостаточным темпом реформировании украинской экономики и усиления в ней роли олигархических элементов, явно прослеживается на уровне мэйнстрим-медиа и экспертных оценок. В сухом остатке – испорченные отношения с Москвой и довольно проблемный партнер в лице Киева. Экономическое эмбарго, введенное Россией против европейских аграрных производителей в качестве ответной меры на антироссийские санкции, не прошли бесследно: в Германии обвалились цены на молочные продукты, производители молочных продуктов оказались в тяжелом кризисе.

Ангеле Меркель приходится в данный момент непросто, ее давят с правого и левого флангов, и, куда важнее, снижается уровень поддержки в рядах собственной партии и традиционного электората. Однако при этом не следует забывать, что в политическом чутье находящейся уже третий срок у власти Ангеле Меркель не откажешь. Она неоднократно демонстрировала способность проявлять необходимую твердость в кризисных ситуациях, и идти на компромисс там, где это необходимо. Сбрасывать со счетов фрау бундесканцлера еще рано, однако времени предлагать новые рецепты у нее осталось тоже немного. Пока что в Германии на нее еще возлагаются надежды по решению возникших проблем, что само по себе – не самый плохой знак для Меркель. Сможет ли она их оправдать до выборов 2017 года - вопрос открытый, и ответ на него лежит не только в ФРГ.

Германия. Турция > Внешэкономсвязи, политика > vestikavkaza.ru, 27 мая 2016 > № 1780238


Греция > СМИ, ИТ > grekomania.ru, 27 мая 2016 > № 1780008

Греческий археолог Костас Сисманидис после 20-летних археологических исследований на территории древней Стагиры (Халкидики), родины Аристотеля, объявил, что найдена могила Аристотеля, передаёт телеканал ЕРТ.

Это заявление было сделано на конференции «Аристотель. 2400 лет», проходящей в Салониках, и, как поясняет г-н Сисманидис, многие факты свидетельствуют о том, что это могила одного из величайших философов древности.

Купольное помещение и алтарь на выложенном мраморными плитами полу эллинистических лет были обнаружены археологами в 1996 году между архаическим и классическим городом на склоне северной оконечности Стагиры, рядом со Стоей Античной Агоры.

Как сообщил Костас Сисманидис телеканалу ΕΡΤ: «Мы почти уверены в этом. Место, в котором находится гробница - в самом городе и близко к Агоре, с панорамным видом во все стороны. Постройка, относящаяся к самому началу эллинистического периода. Общественный характер и большая спешка, с которое велось строительство, с применением качественного, но разнообразного строительного материала, использовавшегося вторично. Существование алтаря. Все это свидетельствует о том, что сохранившееся сводчатое здание являлось гробницей-памятником Аристотелю».

Греция > СМИ, ИТ > grekomania.ru, 27 мая 2016 > № 1780008


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 27 мая 2016 > № 1780007

Спустя 10 лет после своего последнего визита в Грецию президент России Владимир Путин прибывает сегодня в Афины в рамках двухдневного визита.

Визит российского лидера проходит в контексте перекрёстных годов России и Греции и празднования в 2016 году тысячелетия русского присутствия на Святой горе Афон, поэтому особое внимание планируется уделить культурно-гуманитарному сотрудничеству.

Президент России прибудет в Афины во второй половине дня и сразу же встретится с президентом Греции Прокописом Павлопулосом, а затем направится в резиденцию премьер-министра, где проведёт переговоры с Алексисом Ципрасом. Лидеры двух стран обсудят ключевые вопросы двустороннего торгово-экономического и инвестиционного взаимодействия, включая реализацию совместных проектов в сферах энергетики и транспорта.

Как сообщил помощник президента РФ Юрий Ушаков, в переговорах, проходящих в узком и расширенном форматах, примут участие министр иностранных дел РФ Сергей Лавров, министр культуры Владимир Мединский, глава Минэнерго Александр Новак, министр транспорта Максим Соколов, представители министерств сельского хозяйства, Минэкономразвития, глава «Газпрома» Алексей Миллер, председатель «Роснефти» Игорь Сечин.

Как ожидается, будут подписаны восемь соглашений, включая декларацию о партнерстве в интересах модернизации, межведомственный меморандум в области межрегионального сотрудничества, программу действий в области туризма на 2016-2017 г.г.

По итогам встречи состоится подписание совместных документов и заявление лидеров для прессы.

Второй день своего визита, по словам помощника президента, Владимир Путин проведёт на Афоне в связи с празднествами по случаю 1000-летия присутствия русского монашества на Святой Горе.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 27 мая 2016 > № 1780007


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 27 мая 2016 > № 1780006

Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл прибыл в аэропорт «Македония» в Салониках в рамках паломнической поездки на Афон. В аэропорту патриарха встретили заместитель министра иностранных дел Яннис Аманатидис, заместитель министра внутренних дел (Македония-Фракия) Мария Коллиа-Царуха, митрополит Кассандрийский Никодим и Генеральный Консул РФ в Салониках Алексей Попов.

По окончании встречи Патриарх и члены делегации Русской Православной Церкви отправились в Урануполис, откуда проследовали на Афон для участия в торжествах в честь 1000-летия русского святогорского монашества, которые состоятся в Русском на Афоне Свято-Пантелеимоновом монастыре.

В столице Афона - городе Карее - Патриарх Кирилл принял участие в торжественном молебне в главном храме Протата - органа управления Святой горой.

Патриарх Московский посетит Салоники ещё раз в воскресенье, где он поклонится мощам великомученика Дмитрия Солунского и святителя Григория Паламы.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > grekomania.ru, 27 мая 2016 > № 1780006


Греция. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 27 мая 2016 > № 1773166

Греция мечтает стать энергетическим хабом: Поставки российского газа в Элладу зависят от третьих стран.

Президент РФ Владимир Путин сегодня прибудет в Грецию. Это его пятый визит в Элладу в качестве президента. Примечательно, что Греция - первая страна Европейского союза, которую Путин посещает в этом году.

В ходе визита ожидается серия переговоров с президентом Прокописом Павлопулосом и премьер-министром Алексисом Ципрасом, с которыми Путин уже неоднократно встречался. Довольно памятным оказался двойной визит в Москву Ципраса в апреле и мае 2015-го на волне усугубившегося греческого кризиса. Павлопулоса же Путин принимал в Москве в минувшем январе. В рамках перекрестных годов России в Греции и Греции в России запланирован ряд торжественных мероприятий, приуроченных к 1000-летию присутствия русского монашества на Святой горе Афон. Здесь российский президент побывает 28 мая.

В повестке дня визита - обсуждение наиболее актуальных вопросов в контексте российско-греческих отношений, включая реализацию совместных проектов в энергетике. В начале 2016 года "Газпром", греческая компания DEPA и итальянская Edison подписали соглашение на поставки российского природного газа в Грецию и Италию через третьи страны по дну Черного моря. Возможно, на переговорах речь пойдет и о тех самых третьих странах, о которых изначально не удалось договориться.

Предположительно совместный российско-греко-итальянский проект станет частью другого газового проекта - Трансадриатического газопровода (TAP), решение о начале строительства которого было одобрено Европейской комиссией и принято в марте. Напомним, данный трубопровод предполагает транспортировку каспийского природного газа из Азербайджана через Турцию в Грецию и далее в страны Южной Европы. Согласно экспертным оценкам, для покрытия необходимого Европе объема газа ТАР просто не хватит мощностей. Его пропускная способность 10 млрд куб. м в год, тогда как при подключении к проекту российского "Газпрома" объем транспортировки голубого топлива может увеличиться до 30-40 млрд куб. м.

Вне зависимости от результатов "газовых" переговоров стоит отметить, что у России и Греции уже есть богатый опыт сотрудничества в сфере энергетики. В 2005-2007 годах обеими странами разрабатывался совместный проект нефтепровода Бургас-Александруполис, предполагавший транспортировку российской нефти морским путем до болгарского Бургаса и далее по трубопроводу на территорию Греции. Тогда, в определенной степени по политическим причинам, проект так и не был реализован. Однако добрый задел остался. И в дальнейшем, на стадии разработки газовых проектов "Южный поток" и "Турецкий поток", Греция активно высказывалась в поддержку российских инициатив, рассчитывая получить для себя дивиденды от участия в проектах. В обоих случаях Греция превращалась бы в энергетический хаб по транспортировке российского газа в страны Европы, что могло бы стать существенным подспорьем в решении ее долговых проблем. Но, как известно, активное продвижение первого проекта было заблокировано Европейской комиссией, а реализация второго стала невозможной после трагических событий в Сирии в ноябре 2015-го и обострения отношений Москвы с Анкарой.

Учитывая фактор антироссийских санкций, а также встречных санкций в адрес ЕС со стороны России, легко предположить, что речь в Афинах пойдет о возможности договориться о частичном "смягчении" режима санкций. В этом заинтересованы как греческие предприниматели, терпящие крупные убытки, так и российские потребители, справедливо не желающие лишать себя доступа к продукции из Эллады. Как об этом можно договориться в обход единой законодательной нормы Евросоюза, вопрос сложный. Тем не менее тема санкций для ряда стран ЕС (не только Греции) крайне болезненная и требует принятия прагматичных решений.

Еще одной немаловажной темой беседы лидеров обеих стран будет обсуждение перспективы участия российской стороны в инвестиционных проектах, в частности в анонсированных Грецией приватизационных тендерах государственного сектора. На этот счет у Москвы и Афин уже созрели определенные предложения. Речь главным образом пойдет о возможности приобретения компанией РЖД контрольного пакета акций греческого железнодорожного оператора Train OSE, а также морского порта в Салониках.

Не обойдут переговорщики проблем международного и регионального характера. Прежде всего это неутихающий миграционный кризис в Европе в целом и в Греции в частности, ситуация в Сирии, кипрская проблема. Традиционной темой обсуждения останется вопрос о сотрудничестве в сфере туризма, учитывая фактор непростых на данном этапе отношений России и Турции.

Можно заключить, что крупного прорыва от переговоров в Афинах ждать не приходится. Безусловно, будут предприняты обоюдные попытки сближения двух стран на фоне ухудшения отношений Москвы с Брюсселем. Россия и Греция попытаются взять максимум возможного от этого сближения, хочется надеяться, не сиюминутного.

Греция. Евросоюз. Россия > Нефть, газ, уголь > oilru.com, 27 мая 2016 > № 1773166


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 27 мая 2016 > № 1772374

«Антисанкционный» визит Путина

Что ждать от визита Путина в ЕС

Александр Братерский 

Во время визита Путин встретится с президентом Греции Прокописом Павлопулосом и премьер-министром Алексисом Ципрасом, с которыми обсудит экономические и оборонные вопросы. Однако в Кремле не скрывают, что визит Путина в Грецию важен, в том числе, в контексте отношений России и ЕС.

Эта поездка российского президента станет первой за полгода поездкой в страну ЕС, к тому же она пройдет за месяц до того, как Европейский союз вынесет решение по вопросу о продлении антироссийских санкций.

«В этом смысле значимость визита возрастает на порядок. Греция наряду с Италией и Венгрией входит в число стран, которые более гибко относятся к России», — отмечает замдекана факультета мировой экономики ВШЭ Андрей Суздальцев.

Накануне визита Путин дал интервью греческой газете «Катимерини», половину которого посвятил именно отношениям России и ЕС. Он заявил, что эти отношения «подошли к развилке», а экономическим контактам непосредственно с Грецией «мешает спад в отношениях России и Евросоюза».

Эксперты говорят, что после прихода к власти в Греции левого правительства Алексиса Ципраса Россия надеялась воспользоваться этим в своих геополитических целях, но безуспешно. Скорее, считает Суздальцев, Ципрас, будучи «прекрасным популистом, использовал Россию как фактор давления на Евросоюз»:

«Это намеки Брюсселю — если вы нам не поможете, мы будем играть на Москву».

Правительство Ципраса сегодня находится в сложном экономическом положении и зависит от Брюсселя, который вынудил страну пойти на меры жесткой экономии для сокращения внешнего долга. Он составляет €320 млрд.

На своем посту Ципрас неоднократно делал реверансы в сторону России, призывая скорее снять с нее экономические санкции. В свою очередь министр обороны Греции Панос Камменос в прошлом году в интервью «Газете.Ru» нелицеприятно высказался против действий киевского правительства в Крыму. Однако реверансы в отношении России, по мнению Суздальцева, нужно рассматривать как тактический ход: «Греции дали передохнуть, и туда пошли деньги».

Подобного же мнения придерживается заведующий сектором исследований Европейского Союза ИМЭМО Юрий Квашнин: «Когда Ципрас стал премьером, много говорили о том, что России удастся разыграть греческую карту, и Греция выступит лоббистом российских интересов в ЕС. Считалось, что она может сделать Европейский Союз более сговорчивым, но на самом деле Греция также голосует за санкции».

Как отмечает эксперт, визит Путина прежде всего нужен российской стороне, чтобы еще раз подчеркнуть открытость Москвы накануне обсуждения вопроса о продлении санкций против РФ:

«Визит говорит, что мы открыты и не находимся в изоляции, и поэтому носит чисто политический характер».

Однако в Кремле в первую очередь говорят об экономическом содержании визита. По сообщению кремлевской пресс-службы, во время встреч Путина с президентом и премьером Греции будут обсуждаться совместные проекты в сфере энергетики и транспорта. У России есть интерес к участию в приватизации греческого железнодорожного оператора TrainOSE, сообщил журналистам замминистра транспорта России Евгений Дитрих. Москва также заинтересована в использовании греческих портов для своих судов из-за осложнения отношений с Турцией.

Помощник президента России Юрий Ушаков заявил, что во время визита будут обсуждаться вопросы военно-технического сотрудничества двух стран. Оно имеет важное внешнеполитическое значение: Греция — единственная страна НАТО, на вооружении которой состоит зенитно-ракетный комплекс С-300. У греческих вооруженных сил также есть российские катера типа «Зубр» и БМП. Греция — одна из немногих стран НАТО, которая тратит на свою оборону больше 2% ВВП.

Правда, в части ВТС речь, скорее всего, пойдет о техническом обслуживании и поставке запчастей для уже существующих систем. Продажа новых образцов оружия затруднительна, пока не сняты санкции с РФ.

Говоря о переговорах в рамках ВТС, Ушаков сказал, что у «Греции есть задача сдерживания Турции».

Подобное заявление, сделанное опытным дипломатом, можно рассматривать как своеобразный сигнал о том, что Россия придает важное значение Греции в контексте своих собственных отношений с Турцией.

Однако Суздальцев из Высшей школы экономики сомневается, что тема Турции будет «активно педалироваться» — антитурецкая кампания в самой России, подчеркивает он, поутихла.

Вряд ли играть на противоречиях между Москвой и Анкарой будет и Ципрас. На днях греческий премьер встретился с президентом Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом во время гуманитарного саммита ООН в Стамбуле. Как отмечает Квашнин из ИМЭМО, для Греции отношения с Турцией приобрели большее значение в связи с диверсификацией своего экспорта.

Во второй день визита Путин посетит и святую гору Афон. Эта поездка приурочена к 1000-летию присутствия там русского монашества.

Квашнин из ИМЭМО считает, что визит на Афон может иметь не только гуманитарное измерение, но и политический аспект — во время встреч с иерархами греческой православной церкви Путин может затронуть вопрос о положении православных христиан в Сирии: «Это точка соприкосновения с Грецией по сирийскому вопросу».

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > gazeta.ru, 27 мая 2016 > № 1772374


Евросоюз. США. Ближний Восток. Россия > Армия, полиция > gazeta-pravda.ru, 27 мая 2016 > № 1772082

Добро пожаловать в Четвёртый рейх!

Автор: Александр ДРАБКИН. Политический обозреватель «Правды».

Как известно, Гитлер распорядился именовать управляемое им государство Третьим рейхом. Человечеству эти больные фантазии бесноватого фюрера обошлись очень дорого: фашистская империя была уничтожена, под её обломками погибли десятки миллионов жителей разных стран. Но потоки крови высохли. И сейчас журналисты опять пишут о глобальных претензиях Берлина на мировое господство — «Добро пожаловать в Четвёртый рейх!»

Обама — это война

В преддверии 75-й годовщины вторжения нацистских орд на территорию СССР и начала Великой Отечественной войны советского народа против немецко-фашистских захватчиков ленинградцы и москвичи, севастопольцы и сталинградцы — жители бывшей великой страны, сломавшей хребет фашистскому зверю, с беспокойством вглядываются в деяния современной Германии. Их тревогу разделяют во многих других странах. Английские журналисты запустили хлёсткую максиму: «Гитлеру не удалось покорить Европу, современные немцы преуспели за счёт торговли и финансовой дисциплины. Добро пожаловать в Четвёртый рейх!»

Популярный английский политик, недавний успешный мэр Лондона Борис Джонсон на том же фундаменте расширяет зону ответственности — он говорит о Европейском союзе, в котором ведущую роль играет Германия: «Наполеон, Гитлер, разные личности пробовали сделать это — подчинить себе весь континент, но намерения их закончились трагически. ЕС демонстрирует попытку сделать то же самое другими методами». Катастрофические промахи ЕС позволили Германии нарастить силу, захватить итальянскую экономику и разрушить Грецию, заявляет политик в интервью популярной газете «Телеграф».

Стремление Германии к континентальному доминированию близко Вашингтону, который те же намерения — создать «власть единой силы» — распространяет на собственную политику глобального превосходства. «Нью-Йорк таймс» недавно отметила, что, «если нынешняя администрация продолжит боевые действия в Афганистане, Ираке и Сирии в месяцы, остающиеся до конца второго срока президента Обамы, он войдёт в историю, как первый президент США, при котором страна находилась непрерывно в состоянии войны от начала до конца его легислатурного периода».

Журналисты утверждают, что едва ли это тот результат, на который рассчитывал Обама, получая Нобелевскую премию мира. Он продолжил войны, начатые его предшественниками, и добавил к ним новые. Вооружённые силы Соединённых Штатов вели в период президентства Обамы военные операции в семи странах: в Афганистане, Ираке, Йемене, Ливии, Пакистане, Сирии и Сомали. В результате по продолжительности военных акций Обама опередил всех президентов США, включая Франклина Рузвельта, участвовавшего во Второй мировой войне, и Авраама Линкольна, возглавившего страну во время войны гражданской.

Нынешний хозяин Белого дома одобрил планы Пентагона по укреплению восточного фланга НАТО и взял курс на военное сдерживание России. Тут очевидно полное единство его взглядов с подходами Ангелы Меркель, которая в рамках блоковой дисциплины НАТО обещала послать к российским рубежам батальон бундесвера. Журналисты со злой иронией напомнили, что в канун семидесятипятилетия гитлеровского вторжения в Советский Союз немецкие солдаты расположатся на расстоянии одного танкового перехода до блокированного в 1941 году Ленинграда — это будет «ощутимым напоминанием русским о серьёзности планов НАТО».

А рядом, в Польше, правительство ведёт себя так, будто, как и летом 1939 года, собирается вместе с немцами войти в Москву. Наблюдатели отмечают, в частности, что в польской армии число танков «Леопард» выросло вдвое (в том числе за счёт увеличения количества современнейших танков «Леопард-2A-5»).

Новое обострение глобальной гибридной войны

Западные СМИ не без удовольствия пишут о росте террористической активности в районах российских военных объектов в Сирии. Аналитики расценивают это как новое обострение глобальной гибридной войны Соединённых Штатов и их союзников против России. Военные действия создателей Всемирного исламского халифата активизируются на огромной территории — от Западной Европы до Индонезии и от Центральной Азии (мягкого подбрюшья России) до Чёрной Африки. Это требует огромных материальных и организационно-технических ресурсов. Похоже, джихадисты не испытывают недостатка ни в том ни в другом: солидные спонсоры обеспечивают их всем необходимым. Ярко проявляется такая практика в Африке, которую воины Аллаха рассматривают и как резервную территорию для формирования своих новых боевых соединений, и как трамплин для нового броска террористических групп в Европу.

Около двух месяцев назад спецслужбы Марокко сообщили о планах лидеров «Исламского государства» (ИГ) перенести в Ливию свою штаб-квартиру. Подразделения ИГ намеревались взять под контроль район так называемого нефтяного полумесяца — Рас-Лануф, Эс-Сидер и Бен-Джавад.

Там находятся важнейшие объекты ливийской нефтяной инфраструктуры. Их переход под контроль джихадистов усилил бы влияние ИГ на мировой энергетический рынок. Влияние это было изрядно подорвано атаками ВКС РФ на незаконные нефтяные потоки через территорию Сирии в Турцию. Халифатчикам и их бизнес-партнёрам пришлось срочно искать новые логистические решения для экспорта ворованной нефти. Они стали более активно присматриваться к Ливии — как говорится, «нашли топор под лавкой».

В Ливии со времён убийства в 2011 году Муамара Каддафи единого правительства нет. В стране полыхает междоусобная война — все стреляют во всех. Оружия хватает с избытком — очень разные боевые группировки растащили огромные арсеналы больше не существующей армии Каддафи.

Армии нет, но зато есть сразу два «правительства», претендующих на всю полноту власти. Одно «правительство» находится в Триполи, другое — в Тобруке, вблизи египетской границы. Воинства обеих властных структур старательно палят друг в друга, уничтожая при этом мирных жителей и парализуя экономическую деятельность в ещё недавно процветавшей стране.

Соединённые Штаты и их европейские союзники по НАТО время от времени отправляли в помощь то одной, то другой конкурирующей властной структуре хорошо обученные и прекрасно вооружённые спецподразделения. Эти вылазки заканчивались неудачей — никто не хотел уступать.

Возможно, так продолжалось бы ещё долго, если бы не вставшая перед европейцами во весь кошмарный рост проблема беженцев. Каддафи не раз предупреждал жителей Старого континента: Ливия — ваш надёжный щит, защищающий ваше благополучие от миллионных потоков африканских беженцев. Европейцы помалкивали — американцам нужна была ливийская нефть и совсем не нужен был Каддафи, который дружил с Москвой. Кончилось это тем, что заокеанский спецназ, небрежно загримированный под озверевшую толпу ливийских «революционеров», зашвырнул изуродованный труп главы ливийского государства в промышленный холодильник супермаркета. А американский госсекретарь, ныне претендующая на президентский пост Хиллари Клинтон, с радостной улыбкой заявила с телеэкрана: «Мы пришли, и он мёртв».

Вскоре европейцам стало не до улыбок. Толпы беженцев, которым больше не мешали войска Каддафи, двинулись на утлых лодчонках в Италию, а оттуда дальше на север — во Францию, Англию, Германию, Скандинавию… К ним прибавился мощный ближневосточный поток мигрантов, и Европа почувствовала опасное дыхание джихада — исламизация принесла в ухоженные европейские государства и миллионы несчастных жертв местных конфликтов, и «спящих агентов». Они развернули знамя террора в богатых, прежде спокойных странах, которые правящие там элиты, исходя из своекорыстных «рейтинговых интересов», сдали на растерзание пришельцам.

Теперь в Европейском совете заговорили об «улучшенной интервенции — втором шансе для Европы в Ливии». «Страшный Каддафи» больше не актуален для Запада, так не пришло ли время оказать военную помощь базирующемуся в Триполи «правительству национального единства» и на этой основе отстроить новый североафриканский щит для Европы? А заодно и укоротить амбиции джихадистов из «Исламского государства».

Проблема насущная — кто же спорит? Особенно после того, как ИГ установило контроль над прибрежной зоной вокруг Сирта — родного города Каддафи.

В Вене собралась Международная группа поддержки Ливии. В совещании приняли участие представители более двадцати государств, включая Россию. В принятом по итогам встречи совместном заявлении говорится о готовности её участников начать поставки оружия «правительству национального единства». При этом оружейное эмбарго, введённое Совбезом ООН против Ливии в 2011 году, будет сохранено — «для предотвращения попадания оружия силам, находящимся вне контроля «правительства национального единства». Такая осторожность, как полагают эксперты, отражает прежде всего позицию США: они не хотели бы выглядеть как пособники террористов, но и не намерены ставить под угрозу те силы, которые можно использовать для решения главной американской проблемы — противодействия России. Вашингтон выжидает.

А тем временем «строители Халифата» осваивают новые территории в Африке. Радикальные исламисты атаковали сразу три отеля в Кот-д’Ивуаре. Бандиты с криками «Аллах акбар!» расстреляли иностранных туристов, которые любят летать в эту страну на уик-энд. Цель нападавших — обрушить экономику государства, которая ощутимо зависит от зарубежных отдыхающих.

Журналисты напоминают, что в Африке родители-бедняки охотно отдают своих детей на воспитание исламским проповедникам. Многие имамы прибыли на Чёрный континент из стран Персидского залива, они проповедуют радикальный ислам. Под их влиянием африканские дети становятся «живыми бомбами». В Нигерии, например, три-четыре раза в месяц десятилетние девочки взрывают себя по указанию наставников.

Джихадисты уверенно чувствуют себя в Мали, в Буркина-Фасо, в Гане, в Габоне, в Кот-д’Ивуаре. Активны они и в североафриканских странах, которые отделяет от Европы только Средиземное море.

Африканисты считают, что сторонники халифата способны в скором времени превратить весь Чёрный континент в пороховую бочку с тлеющим бикфордовым шнуром. Когда она взорвётся и как далеко распространится взрывная волна, сказать не может никто. Но одно несомненно — Африка втягивается в глобальную гибридную войну. И игнорировать это опасно.

Грязный кэш

Словечко «кэш» (англ. — наличные) на бизнес-сленге имеет много значений. Наиболее распространённое — сомнительный доход в результате сомнительной сделки.

На недавнем кинофестивале в Канне показали удивительный фильм «Кэш Клинтонов». Речь шла о фонде Хиллари Клинтон, который незаконно расходовал спонсорскую помощь на организацию предвыборной кампании кандидата на пост президента США. В этом сюжете мало нового. Ну ещё один типичный эпизод — противники в предвыборной борьбе поливают грязью друг друга, а не слишком щепетильные газетчики им помогают. Тривиально!

Но международный фестиваль, парад звёзд, кинопресса, которая ловит каждое мгновение грандиозного шоу, — это нечто иное. Сенсационный фильм о грязном кэше кандидата в президенты США — дамы, претендующей называться «совестью нации», притягивает миллионы зрителей. Крупные планы на экранах по всему миру. И главное — всё это, затаив дыхание, смотрят те, кто не очень-то интересуется политикой. Предвыборный пиар ворвался на теле- и киноэкраны, захватил кинопрессу и подчинил себе безграничную аудиторию кинозрителей. Воистину важнейшим из искусств является кино.

И не только в его традиционной форме. Картинка на телевидении бьёт все рекорды воздействия на общественное сознание. У всех в памяти недавний конкурс «Евровидение». Зрительская аудитория фантастическая — с огромным интересом за соревнованием следят люди во всём мире. Да ещё событие — жюри, состоящее из профессионалов, фактически отменило решение зрительской аудитории. Кто они, эти люди, бросившие вызов миллионам любителей шоу?

В жюри входят те, кого назначили крупные национальные телевещательные холдинги. Совершенно ясно, что ни один такой холдинг не может существовать без поддержки государства. И лидеры холдинга — это, по сути дела, чиновники, назначенные государством. Следовательно, решение жюри — результат межгосударственных соглашений.

Так создаётся поле для интриг, альянсов, давления и сговоров. США здесь — как рыба в воде. По сообщениям прессы, американские телевещатели предложили распространить трансляцию «Евровидения» на Соединённые Штаты. Небесплатно, разумеется, — организаторам конкурса были якобы обещаны большие деньги. И всё аккурат перед голосованием жюри. Опять грязный кэш? Возможно. Но необратимо — никто итоги «Евровидения» пересматривать не собирается: поджигательская песня, которую спела молоденькая украинская певица, получила мировую известность. Она стала фактором глобального политического влияния. А те, кто этот кэш придумал и реализовал, оказались в большом политическом выигрыше: они обкатали новейший метод зомбирования массовой аудитории, которая ранее и слыхом не слыхивала об Украине. Это в политике чрезвычайно важно.

Евросоюз. США. Ближний Восток. Россия > Армия, полиция > gazeta-pravda.ru, 27 мая 2016 > № 1772082


Греция. Россия > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 27 мая 2016 > № 1770369

Александр Новак принял участие в рабочей поездке Президента Российской Федерации Владимира Путина в Грецию.

Министр энергетики Российской Федерации Александр Новак принял участие в рабочей поездке Президента Российской Федерации Владимира Путина в Грецию.

В ходе переговоров Владимира Путина и Премьер-министра Греции Алексиса Ципраса стороны, в частности, обсудили ключевые вопросы двустороннего торгово-экономического и инвестиционного взаимодействия, включая реализацию совместных проектов в сфере энергетики.

Было отмечено, что Россия уже 20 лет является крупнейшим экспортером энергоресурсов на греческий рынок и обеспечивает 60 процентов потребностей Греции в газе и свыше 15 процентов в нефти. Дальнейшему развитию двустороннего взаимодействия в сфере энергоэффективности будут способствовать подписанные в ходе поездки Меморандум о взаимопонимании в области энергоэффективности и возобновляемых источников энергии между ФГБУ «Российское энергетическое агентство» Министерства энергетики Российской Федерации и Центром возобновляемых источников энергии и энергосбережения, подведомственным Министерству окружающей среды и энергетики Греческой Республики, а также Соглашение об основных условиях поставки нефти и нефтепродуктов.

Греция. Россия > Нефть, газ, уголь > minenergo.gov.ru, 27 мая 2016 > № 1770369


Россия. Греция > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 27 мая 2016 > № 1769617

Святая гора и ее окрестности

Сегодня Владимир Путин и патриарх Кирилл встретятся на Афоне, где отмечается 1000-летие присутствия русского монашества на Святой горе

Как сообщил представитель Кинота (правительства монашеской республики), на Афоне готовы «с любовью принять» Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и Президента России Владимира Путина. В прессе вовсю обсуждаются подробности визита и политический подтекст. Пишут, что Свято-Пантелеимонов монастырь в целях безопасности преобразовался в крепость. И что члены байкерского клуба «Ночные волки» заранее прибыли на Афон — правда, без мотоциклов. Американские эксперты бьют тревогу: Москва-де проводит наступательную политику по формированию «православной дуги» с центром на Святой горе, и это очередное проявление экспансионистских амбиций России... Но над всей этой суетой выплывает величавая история.

Русская православная церковь связывает русское присутствие на Афоне с житием преподобного Антония Киево-Печерского. В летописи «Повесть временных лет» рассказывается, как некий мирянин из города Любеча, путешествуя, забрел на Афон. И там в одном из святогорских монастырей попросил постричь его в монахи. Игумен при постриге нарек его Антонием и напутствовал: «Иди на Русь обратно и да будет на тебе благословение Святой горы, ибо от тебя пойдет много чернецов».

По возвращении в Киев Антоний остановился у холма, где некогда вырыл пещеру и подвизался монах Иларион, впоследствии ставший митрополитом Киевским и всея Руси. Там-то и остался Антоний, к которому присоединились еще двенадцать монахов. Они расширили пещеру и выстроили храм. Преподобный Антоний прожил в пещере сорок лет...

Сохранились свидетельства святогорских документов: с начала XI века русские не только бывали на Святой горе, но и имели там свой монастырь. В одном из актов Великой лавры святого Афанасия зафиксирована подпись настоятеля первого русского монастыря на Афоне. Этот документ является соглашением монахов Николая и Симеона по вопросам управления монастырем Предтечи. Среди прочих подписей, подтверждающих соглашение, читаем: «Герасим монах, милостию Божией пресвитер и игумен обители Роса, свидетельствуя, собственноручно подписал». Эта подпись свидетельствует: существование первого русского монастыря на Святой горе относится к ХI веку. Правда, невозможно определить, где именно располагался этот монастырь, поскольку в акте о том ничего не сказано.

Русская афонская обитель снова упоминается в святогорских документах в 1030 году. На этот раз с названием «Пресвятой Богородицы Ксилургу (Древодела)». Возможно, кто-то из русских монахов, живших там, прославился плотницким или столярным искусством. Историки развивают гипотезу. Они считают, что развитию русской афонской обители содействовал киевский князь Ярослав Мудрый. В 1030 году монастырь Ксилургу купил келью Димитрия Халкейского, что, по мнению архивистов, говорит о поддержке русского монастыря на Святой горе со стороны русских князей.

...В начале ХХ века на Афоне спасалось около 7500 монахов, среди которых было 3200 греков, 3600 русских, более 300 болгар, а еще сербы, румыны, грузины... Число монастырей на Афоне ограничено — их ровно двадцать. По времени основания и степени влияния они расставлены в строго иерархическом порядке. В первую пятерку, помимо греческих обителей (лавры святого Афанасия, Ватопед, Ивирон и Дохиар) входит сербский Хиландар. Русский Пантелеимонов монастырь занимает 19-е место.

Официально все монастыри — греческие. Номинальная их принадлежность тому или иному православному народу определяется тем, кто их основывал, обустраивал и заселял. До революции в России вопрос о ее правах на афонские обители, многие из которых по размеру превосходили другие монастыри, не поднимался. Советская власть бросила их на произвол судьбы. И в Андреевский скит в полном соответствии с местными правилами после смерти последнего русского насельника пришли греки из Ватопеда. Сегодня на Афоне проживают только 100 монахов — выходцев из России и Украины.

Скит Успения Богородицы (Панагия Ксилургу) — общежительный, принадлежит Пантелеимонову монастырю. В древности скит «Богородица» был подобен небольшому монастырю с единственным соборным храмом в честь Успения Пресвятой Богородицы. Потом, в 1820 году, был выстроен параклис (храм в братском корпусе) во имя преподобного Иоанна Рыльского, а в 1885 году построен двухэтажный корпус келий с большим прекрасным параклисом во имя святых Кирилла и Мефодия. В настоящее время к скиту приписаны два монаха. Скит изрядно обветшал, фрески древнего собора покрылись плесенью.

Перед нынешним визитом Патриарха Московского и всея Руси Кирилла и Президента России были привлечены несколько российских олигархов, которые выложили около десятка миллионов евро для реставрации русских монастырей. Сегодня на эти деньги в скиту Ксилургу выстроены гостиница и конференц-зал. Именно отсюда начнутся 28 мая торжества, посвященные 1000-летию присутствия русских на Афоне. Затем торжества переместятся в Нагорный или Старый Руссик — древнейший на Афоне (ХII века) русский монастырь. Храм Руссика в прекрасном состоянии, несмотря на то что почти 70 лет, за редким исключением, здесь никто не служит. Завершатся же торжества в Свято-Пантелеимоновом монастыре...

После встречи папы римского Франциска с патриархом Кириллом в Гаване празднование на Афоне должно стать по замыслу устроителей вторым по значимости религиозным (да и общечеловеческим тоже) событием этого года.

P.S. Монашеская республика сильно изменилась за последние четверть века. Вместо осликов по дорогам Афона рассекают мощные джипы, появились «еврокельи», оборудованные джакузи и интернетом. Среди новых русских считается престижным провести хотя бы Страстную неделю на Святой горе. И все же монашеская республика сопротивляется как может современным веяниям.

Сергей Бычков, обозреватель «Труда»

Россия. Греция > Внешэкономсвязи, политика > trud.ru, 27 мая 2016 > № 1769617


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 27 мая 2016 > № 1769055 Прокопис Павлопулос, Владимир Путин

Встреча с Президентом Греции Прокописом Павлопулосом.

В ходе визита в Грецию состоялась встреча Владимира Путина с Президентом Греческой Республики Прокописом Павлопулосом. Обсуждались вопросы экономического и гуманитарного взаимодействия двух стран.

П.Павлопулос (как переведено): Господин Президент, с особой радостью принимаю Вас в Президентском дворце республики, принимаю Вас, Президента и лидера России, великой и дружественной державы.

Ваш визит осуществляется в исключительно кризисной во многих отношениях ситуации в нашем регионе и во всей Европе. Такая ситуация в связи с подавляющим влиянием вашей великой державы, России, обязует меня отметить следующие два исключительно важные последствия Вашего визита, отнюдь не недооценивая переговоры по многоуровневому двустороннему сотрудничеству, которое Вы обсудите позже с Премьер-министром Алексисом Ципрасом.

Во–первых, Ваш визит осуществляется в ходе перекрёстного Года Греции в России. Уникальным событием Вашего визита является посещение Святой горы Афон, колыбели православия. Нам представится возможность выявить в наше столь бурное время, как я уже отметил, насколько принципы и ценности христианства в целом и православие в основном могут и должны вдохновлять народы мира и их лидеров в смысле потребности в торжестве гуманизма, солидарности, справедливости и мира при принятии любого важного решения о будущем каждого народа и всего человечества, в конечном счёте.

Во–вторых, поскольку мы говорим о высочайшем благе мира, Ваш визит предоставляет мне снова шанс, как я делал и во времена нашей встречи в Москве, отметить, насколько важно тесное и искреннее сотрудничество между Россией, США и Евросоюзом для того, чтобы война на Ближнем Востоке, в частности в Сирии, была завершена окончательно. Только такой исход сможет привести к эффективному решению острейшей проблемы беженцев в условиях полноценного уважения ценностей человека, с одной стороны; с другой стороны – может привести к полному исчезновению джихадистского терроризма со стороны ИГИЛ, являющегося воплощением нового тяжкого варварства, учитывая, что его представители совершают преступления против человечества.

Господин Президент, добро пожаловать! Уверяю Вас в том, что Ваше присутствие здесь – это кульминация искренней многовековой и исключительно творческой на международном уровне дружбы между нашими государствами и народами.

В.Путин: Уважаемый господин Президент!

Хочу прежде всего поблагодарить всё греческое руководство за приглашение.

Действительно, все мы переживаем непростые времена. Это связано с экономикой, с вопросами международной безопасности. И думаю, что очень важно сверить часы, как говорится, – поговорить, обсудить все эти вопросы, поискать решения проблем. Немаловажно, что мы можем это сделать в Греции, в стране, с которой Россию связывают действительно очень глубокие давние духовные связи.

Во время Вашего визита мы анонсировали начало перекрестных Годов России в Греции и Греции в России. Можем посмотреть, как идут мероприятия, запланированные в рамках этих Годов, и, как Вы правильно отметили, повернуться к нашим общим корням.

Благодарен Вам и Греческой православной церкви, Вселенскому Патриарху за поддержку моего будущего визита на Афон. Для нас это очень важно: примерно 1000 лет находятся там русские монахи. Эти даты сами по себе, может быть, не важны – важнее другое: важнее наши общие моральные, нравственные ценности.

И конечно, мы рады возможности поговорить с Вами о развитии экономических отношений. Об этом мы подробнее, как Вы заметили, будем говорить с Премьер-министром.

Есть известные проблемы, но есть и нечто такое, что впечатляет: за март текущего года количество российских туристов в Грецию увеличилось на 523 процента. Можно сделать гораздо больше, и не только в области туризма, но и по другим направлениям.

Мне кажется очень важным именно сейчас все эти возможности обсудить и наметить конкретные шаги по их реализации.

Спасибо.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 27 мая 2016 > № 1769055 Прокопис Павлопулос, Владимир Путин


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 27 мая 2016 > № 1769052

Российско-греческие переговоры.

В Афинах состоялись переговоры Владимира Путина с Премьер-министром Греческой Республики Алексисом Ципрасом.

По итогам консультаций принята Политическая декларация России и Греции. В присутствии Президента России и Премьер-министра Греции также подписан пакет документов, касающихся взаимодействия в сфере развития инвестиций, АПК, энергоэффективности, туризма, энергетики, межрегионального сотрудничества.

По окончании переговоров В.Путин и А.Ципрас дали совместную пресс-конферецию.

* * *

Начало беседы с Премьер-министром Греции Алексисом Ципрасом

А.Ципрас (как переведено): Уважаемый господин Президент, хотел бы Вас поприветствовать в Греции.

Ваш визит происходит в рамках перекрестных Годов России и Греции, и это нам позволяет подтвердить высокий уровень двусторонних отношений и желание нарастить сотрудничество. Примером этому служит последний год, в частности мои визиты в Москву и Санкт-Петербург, когда у нас была возможность встретиться и обменяться мнениями о том, как ещё больше укрепить наше сотрудничество.

Хотел бы ещё раз подчеркнуть, что это наш стратегический выбор в пользу укрепления связей с Россией, потому что у нас исторически тесные религиозные, духовные узы и потому что у нас есть возможности, которые открываются в будущем для наращивания экономического партнёрства, а также для укрепления стабильности и мира в регионе.

Вы приехали в нашу страну в особый момент – в момент, когда мы переворачиваем страницу. Заканчивается неуверенность, и мы смотрим в будущее с большим оптимизмом. У нас скоро будет проводиться реорганизация производства, возобновится рост экономики. Мы считаем, что это также важно для укрепления связей между нашими странами. Они теперь будут развиваться в более стабильной и перспективной обстановке.

Ещё раз хотел бы поприветствовать Вас у нас, в Греции, и сказать о том, что те братские, дружеские чувства, которые питает греческий народ к российскому, побуждают нас самым лучшим и результативным образом укреплять двустороннее взаимодействие.

В.Путин: Господин Премьер-министр, прежде всего спасибо за приглашение.

Мы продолжаем серию встреч, консультаций на самом высоком уровне. Происходит это на фоне перекрестных Годов культуры России и Греции.

Мы с Вами и в Москве, и в Петербурге подробно обсуждали наши перспективы в торгово-экономической сфере. Конечно, проблем очень много сегодня, времена очень сложные, но перспективы у нас точно есть.

Мы должны, конечно, трансформировать исключительно добрые взаимные отношения, чувства двух народов в сферу экономического развития и сотрудничества: это не только энергетика – это должны быть и высокие технологии, инфраструктура, это, конечно, взаимное инвестирование. Надеюсь, что нам удастся сегодня обо всем этом поговорить.

Спасибо Вам большое за тёплый приём.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 27 мая 2016 > № 1769052


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 27 мая 2016 > № 1769051 Владимир Путин, Алексис Ципрас

Совместная пресс-конференция с Премьер-министром Греции Алексисом Ципрасом.

По окончании российско-греческих переговоров Владимир Путин и Алексис Ципрас сделали заявления для прессы.

А.Ципрас (как переведено): Мне хотелось бы поприветствовать еще раз Президента Российской Федерации Владимира Путина. Сегодняшний визит Президента Путина в нашу страну после долгих лет – это завершение целого ряда контактов и встреч на высоком уровне, которые имели место в последний год и которые знаменуют новое начало во взаимоотношениях между нашими странами.

Сегодняшняя встреча проводится в рамках перекрестного Года России и Греции, 2016 года, в рамках которого будет целый ряд мероприятий с обеих сторон – мероприятия, которые освещают исторические взаимоотношения между нашими странами и вносят вклад в сближение между нашими странами.

С господином Президентом нам была предоставлена возможность встретиться в 2015 году два раза – в Москве и в Петербурге – и поставить основы для укрепления нашего многоуровневого сотрудничества. Такого сотрудничества, которое выступает в качестве стратегического выбора для Греции. Не только потому, что это диктуется с точки зрения крепких культурных, духовных и исторических отношений между нашими странами, но и потому, что это оставляющая часть любой активной внешней политики для Греции XXI века в глобализированном окружающем мире.

У Греции имеются стабильные связи на Западе и в Евросоюзе, но которые открывают свои отношения к северу, к Балканам, к югу, в Африке, на Ближнем Востоке, и на Востоке вообще, продвигает свое культурное и дипломатическое присутствие, и экономическое присутствие в регионе.

Визит Президента Путина осуществляется в очень важной исторической ситуации, в которой наша страна после завершения девальвации покидает период неуверенности, и с уверенностью создает предпосылки для производства реконструкции, для инвестирования и для сотрудничества. В этих рамках мы обсудили наши двусторонние отношения, акцентируя внимание на использовании возможностей для инвестирования в частном и государственном секторах наших стран, в отрасли инфраструктуры, транспорта, судостроительных и ремонтных работ, в пищевой промышленности, туризме, фармацевтической промышленности, а также по продвижению совместных проектов и совместных предприятий в сельскохозяйственном секторе, в секторе продуктов питания и в других отраслях.

В этих рамках мы подчеркнули важность сегодняшним подписанием соглашения по продвижению инвестиций в Грецию и в Россию, а также соглашения для трансрегионального сотрудничества. Параллельно в продолжение заседания совместной межведомственной комиссии, которая осуществлялась в ноябре прошлого года в Сочи, мы обсудили перспективы нашего энергетического сотрудничества в отрасли природного газа, нефти, электроэнергии, а также возобновляемых источников энергии. Мы выразили в этом духе свое удовлетворение подписанием меморандума о сотрудничестве между Российским институтом энергетики и Центром возобновляемых источников энергии, а также соглашением между Греческой нефтяной компанией и Роснефтью.

Параллельно мы рассмотрели увеличение потоков туристов и продвижение альтернативных форм туризма на российском рынке. Туризм – это центральный столп нашей экономики, и мы продвигаемся скоординированно в деле продвижения Греции в качестве направления для российских туристов. Мы подписали, следовательно, проект взаимодействия и в отрасли туризма в последующие годы.

В довершение мы обсудили способы, по которым мы сможем использовать динамику, которая создается в культуре, в науке, в образовании, в технологии, исходя из перекрестного года России и Греции.

Параллельно мы имели очень конструктивный обмен мнениями по вопросам регионального и двустороннего развития, где мы согласились о дальнейшем улучшении нашего политического диалога. Эта инициатива имеет особую важность, учитывая атмосферу напряжения и дестабилизации в регионе. В этом духе мы приняли документ – декларацию политического характера, которая ставит рамки не только нашего двустороннего сотрудничества, но и политического диалога по международным и региональным вопросам взаимного интереса.

Мы считаем, как отмечается и в декларации, что поднятие нашего диалога на качественно другой уровень может внести свой вклад в сложный период в деле продвижения отношений между Евросоюзом и Россией и НАТО и Россией, а также в деле укрепления европейской архитектуры безопасности в рамках Организации безопасности в Европе. Параллельно улучшение нашего политического диалога вносит вклад и в обмен мнениями по многим вопросам, которые очень важны для Греции как, например, кипрский вопрос, где стабильная позиция поддержки со стороны России в поисках решений в соответствии в международным правом и с резолюциями Совета Безопасности ООН, решений, которые предоставляют возможность всему кипрскому народу жить в духе безопасности, без присутствия захватнических войск и устаревших гарантий.

Мы рассмотрели кризис в Сирии, который является основным источником потоков беженцев в сторону нашей страны, а также очень важный регион для региональных геостратегических процессов, регион, где Российская Федерация играет очень важную, критическую роль. Мы поддерживаем активно усилия ООН и международные усилия, в которых принимает участие Россия для непосредственного перемирия и прекращения нападений против невооруженных людей, а также разрешения проблемы при условии соблюдения демократии и прав в Сирии, Ираке и на севере Африки.

Параллельно была предоставлена возможность рассмотреть кризис на Украине. Мы выразили свою поддержку в деле поддержки мира, который достижим только в рамках Минских соглашений при существенном присутствии сил ОБСЕ в регионе.

Мы подчеркнули также заинтересованность нашей страны для обеспечения мира, учитывая десятки тысяч греческого происхождения граждан Украины, которые живут в регионе конфликта.

Мне хотелось бы еще раз поприветствовать Президента Путина и выразить свою уверенность в том, что греко-российское сотрудничество в последующий период будет укрепляться еще дальше в пользу наших народов, в пользу укрепления экономического роста, мира и сотрудничества в регионе. Добро пожаловать.

В.Путин: Большое спасибо.

Уважаемый господин Премьер-министр! Уважаемые коллеги, дамы и господа!

Прежде всего хочу выразить признательность руководству Греческой Республики, всем нашим коллегам за теплый и радушный прием.

Мы с Президентом Павлопулосом и Премьер-министром Алексисом Ципрасом провели весьма содержательные, обстоятельные переговоры, рассмотрели широкий спектр вопросов двусторонней и международной повестки дня. Особо отмечу внушительный пакет документов, подписанный в рамках визита.

Мы были едины во мнении, что, несмотря на воздействие негативных факторов, российско-греческие отношения, партнерство между нашими странами продолжают поступательно развиваться. Яркое свидетельство тому – проведение в настоящее время Года России в Греции и Года Греции в России.

Как вы помните, старт этим перекрестным мероприятиям был дан на наших с господином Павлопулосом переговорах в январе этого года в Москве. Это действительно масштабный, межгосударственный проект, который насчитывает в общей сложности около 170 мероприятий, причем в разных областях: это культура, наука, образование, экономика, торговля, туризм и спорт. В рамках перекрестных годов особое значение имеет празднование 1000-летия присутствия русского монашества на святой горе Афон.

Важной составляющей обширной программы этих мероприятий является задача укрепления торгово-экономических связей. Здесь есть над чем поработать, безусловно. В прошлом году товарооборот составил 2,7 миллиарда долларов, что на 34 процента ниже прежних показателей. Сказались как антироссийские санкции в отношении российских предприятий со стороны ЕС, также и наши ответные контрмеры. Кроме этого, и падение цен на энергоносители, колебание валютных курсов.

Совместно с греческими партнерами наметили ряд практических шагов, с тем, чтобы как можно скорее переломить негативные тенденции и выйти на траекторию роста. В сентябре в Салониках состоится 10-е заседание российско-греческой межправкомиссии. Входящим в ее состав пяти рабочим группам предстоит интенсивно поработать над поиском новых возможностей для кооперации.

Хотел бы поблагодарить греческую сторону за предоставленный нашей стране статус почетного гостя на Международной ярмарке в Салониках. Будем активно способствовать проведению этого значимого мероприятия. Со своей стороны ждем греческих коллег на предстоящих международных экономических форумах в Петербурге и во Владивостоке, на Дальнем Востоке России.

Большой потенциал для наращивания сотрудничества в сфере энергетики. Россия уже 20 лет является крупнейшим экспортером энергоресурсов на греческий рынок. Мы обеспечиваем 60 процентов потребностей Греции в газе и свыше 15 процентов в нефти. Дальнейшему развитию двустороннего взаимодействия в сфере энергоэффективности будет способствовать и подписанный меморандум между «Российским энергетическим агентством» и греческим Центром возобновляемых источников энергии.

Договорились уделить большое внимание инвестиционному сотрудничеству, цифры здесь пока скромные, с российской стороны это 700 миллионов долларов, греческие инвестиции еще скромнее – это всего 12 миллионов долларов в российскую экономику. При этом резервы, безусловно, есть. Я напомню, что в России работает 130 предприятий с греческим капиталом, их торговый оборот – 2,5 миллиарда евро в год.

Есть неплохие заделы для кооперации в области транспорта. В частности наша компания «Российские железные дороги» изучает возможность вложения средств в предприятие по ремонту подвижного состава и оператора железнодорожных сетей, а также в инфраструктуру порта Салоники.

Заинтересованность в развитии сотрудничества с Грецией в области поставок вертолетной техники проявляет наше предприятие «Вертолеты России», грузовых автомобилей – наше предприятие «КамАЗ», энергетического и газоперекачивающего оборудования – еще одно российское предприятие «Объединенная двигателестроительная корпорация».

Мы настроены активно продвигать сотрудничество между регионами России и Греции. Этому призван содействовать подписанный межведомственный меморандум в данной сфере.

Тесные связи с греческими областями и муниципалитетами поддерживают Москва, Московская область, Ростовская область. Прорабатывается вопрос об установлении побратимских связей между Афинами и Сочи.

Серьезное внимание уделили культурно-гуманитарному сотрудничеству. В рамках перекрестных годов в Афинах и Санкт-Петербурге уже прошли яркие выставки всемирно известных произведений искусства, золотых скифских предметов из собраний нашего Эрмитажа и древнегреческой скульптуры из коллекции Музея Акрополя.

К нынешнему визиту приурочено открытие в Музее византийского и христианского искусства Афин «экспозиции одного шедевра» — иконы Андрея Рублева «Вознесение Господне» из фондов Государственной Третьяковской галереи в Москве.

В течение года также состоятся гастроли прославленных российских художественных коллективов, в том числе Большого театра и Ансамбля танца имени Игоря Моисеева.

Благодарны греческому руководству за бережное отношение к мемориальным местам, связанным с Россией. И отдельно хочу выразить признательность властям города Пирея за разрешение проводить на русском участке городского кладбища работы по восстановлению надгробий и памятников российским офицерам и матросам, погибшим в конце XIX – начале XX веков.

В ходе переговоров обсуждались перспективы сотрудничества в области образования. В российских вузах обучаются 225 граждан Греции. Из них 40 – на бюджетной основе. Договорились о дальнейшем выделении госстипендий греческим студентам.

Очень важна для наших граждан сфера туризма. Господин Премьер-министр сейчас об этом говорил. В предыдущие годы мы наблюдали, к сожалению, спад, а вот за март текущего года рост составил 523 процента. Это связано, конечно, с известными событиями в местах традиционного отдыха российских граждан, и в Турции, и в Египте. И значительная часть граждан России готова переориентироваться на Грецию. По оценкам Ростуризма, в этом году Греция уже заняла первое место по числу бронирований турпоездок, а прогнозируемое количество российских туристов – порядка одного миллиона человек. Но я думаю, если оперативно решать вопрос с визами, то может быть раза в три больше.

Подписанная программа совместных действий в области туризма на период до 2018 года нацелена на усиление координации в данной сфере. Уверены, что реализация этого документа будет способствовать росту туробменов.

Что касается международной проблематики. Господин Премьер-министр затронул сейчас практически все вопросы, которые мы обсуждали по этому направлению. Могу только подтвердить, что так оно и есть. Мы внимательно рассмотрели все эти проблемы, и по многим из них пришли к выводу, что наши позиции совпадают. Есть, конечно, и какие–то проблемные вещи, над которыми нужно еще работать.

Уважаемые дамы и господа! В завершение хочу поблагодарить Президента Греческой Республики, Премьер-министра, всех греческих коллег за содержательный и плодотворный обмен мнениями.

Хочу поблагодарить также жителей Афин за очень радушный, теплый прием. Мы это наблюдали, когда перемещались по столице Греции. Хочу извиниться за неудобства, которые мы, может быть, доставили. Но уверен, что достигнутые сегодня договоренности внесут значительный вклад в развитие российско-греческого партнерства и дружбы.

Большое вам спасибо за внимание.

Вопрос: У меня вопрос о торгово-экономическом сотрудничестве, энергодиалоге и общеевропейской безопасности.

Как известно, в феврале «Газпром» подписал Меморандум о намерениях с европейскими партнерами о том, чтобы создать газопровод взамен «Южного потока», реализацию которого, как известно, пришлось остановить из–за неконструктивной позиции Еврокомиссии, не по нашей вине. Новый газопровод, который планируется проложить, пройдет по Черному морю и из России, поставит газ в Грецию, а потом – в Италию.

Не осложнит ли такие прекрасные планы сотрудничества возможный рост напряженности из–за размещения ПРО в Европе? В частности, речь идет о размещении элементов ПРО в Польше и Румынии.

А.Ципрас: Вы коснулись отрасли энергетики, которая, как вы знаете, является центральной для экономического роста региона, в том числе и для Греции. Мы не скрываем, что наши стратегические намерения в том, чтобы превратить Грецию в энергетический узел. Географическое местонахождение позволяет нам продвигать такие амбиции и предоставляет возможности, соответственно.

Вы говорили о сложностях и трудностях, с которыми мы сталкиваемся в связи с экономическими и геополитическими противоречиями. Мы четко заявили о том, что мы открыты для сотрудничества. А также по мере возможности будем пользоваться ими, исходя из национальных интересов, для развития сотрудничества и мира и не в качестве повода для столкновений и противоборства.

Вы сами понимаете, что Греция сможет внести свой вклад по мере возможности, если противоречия не превышают наши способности и возможности. Мы стремимся функционировать в рамках Евросоюза и НАТО в качестве положительного моста дружбы и сотрудничества между Европой и Россией. И стремимся объяснить нашим партнерам, насколько важно было бы иметь в качестве Евросоюза многостороннюю энергетическую политику.

Позвольте отметить также, что помимо природного газа, имеются и другие возможности существенного сотрудничества в энергетике, как возобновляемые источники электроэнергии, нефти, и все эти вопросы были рассмотрены сегодня, именно потому, что мы считаем, что энергетика должна выступать в качестве моста сотрудничества в регионе, а не в качестве трамплина для столкновений, для диктата или для искушения кого–то.

В.Путин: Что касается энергетики, да и вообще экономического сотрудничества по любым направлениям, то это, конечно, самая лучшая гарантия обеспечения мира, потому что это создает условия для общения людей, для продвижения взаимных интересов, создает просто хорошую атмосферу для поддержания сотрудничества.

Мы, как известно, были настроены и на реализацию «Южного потока» через территорию Болгарии, нам не дали этого сделать. Просто под американским давлением и под давлением Еврокомиссии Правительство Болгарии, по сути, уклонилось от реализации этого проекта. Мы здесь совершенно ни при чем, мы вынуждены были просто этот проект прекратить, остановить его. Нам предложили через территорию Турции. Раскрою небольшую тайну: нам турецкие партнеры вначале выставили условия предварительной корректировки текущих цен на газ, о чем мы не договаривались, но самое главное не это. Я думаю, что об этом мы договорились бы, но мы опять не увидели поддержки со стороны Еврокомиссии.

Мы готовы рассмотреть любой проект, вне зависимости от контекста политических отношений с какой бы то ни было страной в Европе, с нашими соседями. Мы готовы к реализации любого проекта. Но нам нужны предварительные гарантии, просто на разговор о том, что это представляет большой взаимный интерес, мы уже не купимся, и деньги тратить на это не будем. Я хочу обратить внимание, мы же понесли определенные издержки, вынуждены были истратить деньги на предварительные работы, а потом эти деньги зависли.

Сейчас мы намерены осуществлять «Северный поток-2». Надеюсь, что, во всяком случае, этому проекту никто не будет мешать. Но это не значит, что мы не готовы работать на юге Европы, пожалуйста. Совсем недавно, тоже об этом говорилось, подписан Меморандум между итало-французской компаний, греческой компаний и Газпромом. Партнеры сейчас изучают эти возможности.

Как отражаются на экономическом сотрудничестве вопросы, связанные с безопасностью, в частности, введение в строй позиционного района противоракетной обороны США в Румынии? Как отражаются? Негативно отражаются. По–другому и отражаться не могут. Потому что в свое время Соединенные Штаты в одностороннем порядке вышли из Договора по противоракетной обороне и, по сути, начали подтачивать фундаментальные базы международной безопасности. Сейчас сделан еще один шаг.

Мы с начала 2000-х годов все время настойчиво повторяем, как мантру одну и ту же вещь: мы вынуждены будем как–то реагировать на это. Нас никто не слушает, переговоры с нами вести никто не хочет, кроме общих фраз мы ничего не слышим, а общие фразы заключаются в том, что это не направлено на Россию, это не угрожает безопасности России.

Напомню, что изначально речь шла о том, чтобы предотвратить угрозы со стороны Ирана, речь шла об иранской ядерной программе. Где теперь иранская ядерная программа? Ее нет. Сами Соединенные Штаты были инициаторами подписания договора с Ираном. Иранской ядерной угрозы не существует, а позиционный район противоракетной обороны США в Европе создается, запущен в строй в Румынии.

Что это такое? Это пусковые установки и радиолокационные станции. Сегодня там размещаются ракеты дальностью 500 километров. Через несколько лет это будут ракеты дальностью 1000 километров. Мы даже знаем примерный срок, когда эти ракеты будут поставлены на вооружение. Как же это нам не угрожает? Еще как угрожает нашим ядерным силам.

Но хуже другое. Хуже то, что в эти компактные установки могут быть погружены ударные комплексы, ударные ракеты прямо сейчас, а это дальность – 2 400 километров, и заменить одну ракету на другую не представляет никакого труда, достаточно только поменять программное обеспечение, и никто этого не заметит, даже румыны не заметят. Как же это не создает для нас угрозы? Еще как создает.

Поэтому мы вынуждены будем сейчас соответствующим образом отреагировать. И если вчера еще части территории Румынии просто не знали, что такое быть под прицелом, то сегодня придется нам произвести определенные действия, которые будут обеспечивать нашу безопасность. Повторяю, это ответные действия, ответные. Мы не предпринимаем никаких первых шагов.

То же самое будет и в Польше. Будем ждать, пока в Польше будут проведены определенные действия. Ничего делать не будем до тех пор, пока не увидим ракет на сопредельной территории. Ну а такие возможности у нас есть. Вы видели, весь мир видел наши возможности и по ракетам средней дальности морского, воздушного базирования. Мы ничего не нарушаем, но и наземные комплексы до 500 километров «Искандер» тоже блестяще себя зарекомендовали.

Кстати говоря, то, что размещаются пусковые установки, в которые можно погрузить ракеты средней дальности, – не что иное, как размывание договора о ракетах средней и малой дальности со стороны наших американских партнеров. Мне кажется, что это очевидная вещь, которая требует самого внимательного рассмотрения и, безусловно, включения всех заинтересованных лиц в тщательные и предметные переговоры по этим вопросам.

Вопрос (как переведено): Господин Президент, позавчера новое турецкое правительство заявило о своем намерении улучшать отношения с Россией. Мне хотелось бы, чтобы Вы нам сказали, при каких условиях вы улучшите ваши отношения, которые были обострены после того, как сбили военный самолет? Как процессы в Сирии могут внести вклад в создание курдского государства?

Вопрос к Премьеру. Поскольку стратегический выбор развития отношений с Россией, реалистично ли на следующей неделе, когда будут рассмотрены санкции, чтобы Вы проголосовали против продолжения санкции против России?

В.Путин: Что касается сбитого российского бомбардировщика. Я уже много раз говорил на этот счет, могу повторить. Наши Воздушно-космические силы, наши военнослужащие воюют в Сирии не против регулярных армий, а против террористических формирований.

И, разумеется, мы и думать не думали о том, что турецкий истребитель может нанести удар по нашему не защищенному для истребителя бомбардировщику. Мы же не собирались воевать с Турцией и с турецкими вооруженными силами, иначе бы мы действовали по–другому и другими средствами. Надеюсь, до этого никогда не дойдет.

Но случилось то, что случилось. Более того, не только был сбит самолет, был расстрелян еще и летчик, который катапультировался, а это по международному праву не что иное, как военное преступление. Мы слышали объяснения турецких властей, мы не слышали извинений и не слышали готовности возместить ущерб.

Мы слышим заявления о желании возобновить отношения. Мы тоже хотим возобновить отношения, не мы их разрушили. Мы делали все, чтобы на протяжении десятилетий вывести российско-турецкие отношения на беспрецедентный уровень партнерства и дружбы. И вот эта дружба между российским и турецким народом действительно достигла очень большого уровня, мы этим очень дорожили. Зачем это было сделано, я до сих пор ума не приложу.

Но кроме заявления о желании возобновить отношения, нужно для этого что–то еще и сделать. Мы в контакте находимся с представителями турецкой стороны, по разным каналам партнеры выходят, они ответ наш знают. Мы ждем каких–то конкретных шагов с их стороны. Пока их нет.

Да, что касается курдского государства, Вы говорили. Мы этим не занимаемся, это вообще не наше дело, это дело курдского народа, дело правительств тех стран, где курды компактно проживают.

В Сирии мы занимаемся борьбой с террористическими организациями и сохранением легитимных структур власти, с тем чтобы там ничего не рухнуло, и мы на территории Сирии не увидели повторения ливийских событий или, еще хуже, сомалийских событий. Вот этого мы не хотим допустить.

Мы в контакте по этому вопросу с очень многими партнерами, включая американских партнеров. У нас налажен регулярный диалог в некоторых близлежащих странах, у нас контакты происходят два раза в сутки, утром и вечером. Есть и переговорный процесс. Министр иностранных дел в постоянном контакте, чуть ли не каждый день по телефону разговаривает, и спецслужбы, и Министерство обороны работает. По–разному работают, конечно, у разных ведомств там разные подходы, но процесс налажен. Нужно чтобы он был доведен до логического завершения, до начала мирного процесса, до урегулирования проблем политическими средствами. Мы всячески будем к этому стремиться.

А.Ципрас: Хочу уверить Вас в том, что Греция – это такая страна, которая соблюдает свои обязательства во всех международных организациях, это страна, принадлежащая Евросоюзу и НАТО, но это такая страна, которая исходя из традиционных исторических отношений, которые имеются с Россией, исключительно полезна как Евросоюзу, так и России. Ни одна другая страна Евросоюза не может оказаться настолько полезной.

Почему мы полезны? Потому что все признают, хочу заверить в этом, что немыслимо будущее для европейского континента, если Евросоюз противопоставляет себя России. Греция – такая страна, полезность которой заключается именно в том, что она может послужить мостом сотрудничества и дружбы. Наша роль, конечно, в рамках всех международных организаций, к которым мы принадлежим и где мы соблюдаем свои обязательства, – это внести вклад для того, чтобы были сглажены острые углы противоположностей и чтобы были найдены основы для сближения Евросоюза с Россией. Должен отметить Вам и это Вам известно хорошо, что с тех пор, как я возглавляю правительство, я всегда подчеркиваю именно этот элемент.

Неоднократно отмечал и я лично, и Министр иностранных дел, что не выступает в качестве решения порочный круг милитаризации, возобновление риторики «холодной войны» и санкций. Единственное решение – это диалог.

И конечно, что касается Украины, мы особое значение придаем миру и стабильности в регионе на основании минских договоренностей и, как я объяснил, особую важность приобретает этот факт, исходя из того, что есть десятки тысяч украинцев греческого происхождения в регионе.

А также мы выразили наиболее официальным образом наше стратегическое убеждение в том, что невозможно иметь архитектуру безопасности в Европе без того, чтобы Россия принимала участие в качестве составляющей этой архитектуры.

Таковы наши принципы, наши позиции, на основании этого мы выступаем во всех международных организациях, где принимаем участие.

Вопрос: Добавлю немножко в развитие Вашего ответа. В эти дни в Евросоюзе активно обсуждается вопрос о продлении санкций против России. Насколько эта тематика фигурировала во время ваших сегодняшних переговоров?

Не считаете ли Вы, что обмен Савченко на наших ребят благоприятно скажется на решении этого вопроса? Ведь если не ошибаюсь, в итоговой декларации «большой семерки» как раз снятие санкций увязано с выполнением минских договоренностей.

И простите, не могу не спросить. Как Вы относитесь к заявлению Порошенко о том, что раз ему удалось вернуть Савченко, он вернет Крым и Донбасс? Спасибо.

В.Путин: Первая часть по санкциям. Это не наш вопрос, не мы же санкции вводили. Мы приняли ответные меры. Как только наши партнеры созреют для разворота тех решений, которые они приняли, отменят ограничения, введенные в отношении России, мы тут же и сделаем аналогичный жест, аналогичный шаг в отношении европейских партнеров.

Что касается обмена Савченко, возвращения, помилования, мы этот вопрос обсуждали с Президентом Порошенко достаточно давно. Первая задача, которая в этой связи перед нами стояла, – вернуть в Россию двух российских граждан, осужденных украинским судом и находящихся на тот момент времени в местах лишения свободы на Украине. Первое.

Второе. Я не мог принять этого решения, не зная мнения по этому вопросу близких родственников наших погибших ребят, погибших журналистов. С ними встречался представитель Президента Порошенко Медведчук Виктор Владимирович. После встречи с близкими родственниками наших погибших журналистов вдова и родная сестра (это самый близкий родственник одного из погибших) написали мне письма с просьбой о помиловании Савченко.

Собственно говоря, это было основой, это самое главное. Никакого отношения к минским соглашениям это не имеет, потому что в минских соглашениях речь идет об удерживаемых лицах на Донбассе и на Украине, вывезенных с территории Донбасса. Но этим мы тоже активно занимаемся, кстати говоря, при посредничестве того же Медведчука.

Многое уже сделано, но еще предстоит немало сделать. Надеюсь, что это будет завершено. Я лично считаю, что эта работа должна быть завершена, и все люди, которые удерживаются с украинской стороны и стороны Донбасса, должны быть освобождены. Но повторяю: это непростой процесс, связанный со взаимными претензиями и выяснением, кто, где и за что удерживается.

Что касается возврата Донбасса или, как Вы сказали, Крыма. Вопрос по Донбассу может быть решен, и господин Премьер-министр сейчас об этом упомянул, исключительно выполнением минских соглашений, ключевая составляющая которых является политической.

Первое. Надо вносить изменения в соответствии с минскими соглашениями в Конституцию Украины, речь идет о децентрализации, как любят на Украине говорить. Кстати говоря, могли бы использовать и опыт Греции. Здесь действующий Президент был когда–то министром децентрализации, он был министром внутренних дел и децентрализации. Здесь, в Греции над этим думали когда–то.

Второе. Нужно принимать закон об амнистии. Как можно проводить выборы, как можно людей интегрировать назад в государственные структуры, в государство, если они находятся под уголовным преследованием? Это тоже в минских соглашениях.

И, наконец, нужно ввести в действие закон об особом статусе Донбасса. И нельзя откладывать эти решения под предлогом того, что в зоне безопасности, в зоне разграничения кто–то в кого–то стреляет. Если нет желания проводить политических преобразований, то всегда найдется тот, кто стрельнет, и тот, кто ответит. И так будет бесконечно происходить, до тех пор, пока не будут приняты решения политического характера. Нужно, конечно, принимать закон о выборах, и эти выборы проводить под наблюдением ОБСЕ.

Что касается Крыма, то вопрос, мы считаем, закрыт окончательно. Это историческое решение людей, проживающих в Крыму, и никаких обсуждений по этому поводу ни с кем Россия вести не будет. И мне в голову приходит известная российская поговорка: «Дай Бог вашему теляти нашего волка съесть!» Поэтому давайте лучше не будем к этому возвращаться.

Вопрос (как переведено): Вопрос к обоим лидерам по поводу диалога. Мне хотелось бы выслушать некоторые примеры, которые дают содержание этого диалога. Как вы считаете, повышение качества и роли Греции сможет внести вклад в таких вопросах, как мир в Сирии, евро-российские отношения и отношения с Турцией. Через такой диалог вы ожидаете укрепления двусторонних отношений?

А.Ципрас: Я считаю, что диалог и укрепление взаимоотношений, экономическое сотрудничество – это разные вещи, но равнозначно важные. Сегодня мы подкрепили политический диалог на высочайшем уровне, а также предприняли конкретные шаги, потому что, как вы видели, мы подписали соглашение, меморандум о сотрудничестве. Это не самое приятное слово для греческой общественности, слово «меморандум». Мы доказываем, что есть и положительного характера меморандумы, помимо отрицательных.

Диалог сможет оказаться особенно важным для обмена мнениями, но Россия, как вам известно, играет очень важную роль, решающую роль в целом ряде вопросов, которые особенно важны для Греции. Конечно, и для региона в целом, в том числе для Греции.

Сирийская проблема, как всем вам известно, непосредственные последствия сирийского кризиса – это беспрецедентный кризис беженцев. Наша страна выступала в качестве первой страны, фактически принявшей беженцев со стороны Турции в Евросоюз.

Отношения Евросоюза и России – очень важные отношения, НАТО и Россия – очень важные. Надеемся таким образом, что укрепление этого диалога, повышение его на более высокий, качественный уровень будет играть важную роль в продвижении отношений между Евросоюзом и Россией, а также Россией и НАТО.

Дальше – экономическое сотрудничество. Как я объяснил, это исключительно важный фактор для нашей страны, особенно в такой ситуации. Принимая сегодня Президента Путина, я говорил о моменте, о ситуации, это момент переходного характера. Мы перейдем к другой странице. От долголетнего экономического кризиса и положения неуверенности мы переходим к периоду стабильности и возвращения к положительным показателям развития экономической стабильности и политической, что предоставляет нам возможность построить «здание» наших взаимоотношений на более прочной основе. Экономическое сотрудничество в такой ситуации особенно важно именно потому, что то, в чем нуждается Греция сегодня – это инвестиции стратегического характера, а мы говорили об этом с Президентом Путиным, о стратегической важности и для Греции, и для России, а также помимо инвестиций, о торговых отношениях, туризме.

Было бы желательно иметь большое количество туристов, и мы готовы в этом году принять свыше миллиона российских туристов. И мы желаем, чтобы были увеличены эти цифры туристических потоков со стороны Российской Федерации, потому что мы знаем, какие глубокие чувства дружбы и взаимопонимания имеются между нашими народами, народами Греции и России, которые закалялись испокон веков в очень критические моменты нашей общей истории.

Мы делаем все возможное для преодоления проблем, с которыми сталкиваемся, мы изменили систему предоставления виз, я лично занялся этим. Замминистра иностранных дел посетит Москву в последующие дни, чтобы мы ускорили этот процесс. Мы обсудили с Президентом Путиным возможность рассмотреть другие способы по ускорению этого процесса.

В аграрном секторе и в пищевых продуктах мы продвигаем сотрудничество с помощью совместных предприятий, а также в энергетике. Экономическое сотрудничество в столь важный, критический период имеет очень большое значение.

С большой радостью мы увидим российские предприятия или предприятия российских интересов, которые будут принимать участие в международных тендерах. Обязуемся, что процедуры будут объективными, без технических барьеров и определенных предвзятых отношений, все будут на равноправной основе. В этом смысле я считаю, что диалог, переход диалога на качественно новый уровень очень важен, а также экономическое сотрудничество, особенно в переходный момент для греческой экономили или страны в целом, – очень важное дело. И в этом смысле я считаю, что Ваш визит очень важен в такой момент.

В.Путин: Что касается возможного влияния, или чего мы можем ожидать от Греции в нашем диалоге с Евросоюзом, Турцией в решении сирийской проблемы?

Прежде всего, могу сказать, что мы прекрасно понимаем, в каком мире мы живем, и Греция сама находится в непростом положении. Премьер-министру приходится принимать очень сложные, на мой взгляд, необходимые, но очень тяжелые решения. И мы совсем не ждем от Греции совершения подвигов Геракла, и вряд ли Греции удастся очистить Авгиевы конюшни европейской бюрократии.

Но все–таки Греция – это родина выдающихся мыслителей, философских школ. Недавно, говорят, могилу Аристотеля нашли здесь. И в этом смысле мы, конечно, исходим из того, что имея в виду наличие у нас очень добрых отношений, уходящих вглубь веков, конечно, это все очень хорошая база российско-греческих отношений. И думаем, что Греция, конечно, может внести свой вклад и влиять как–то на принятие решений в Евросоюзе и с соседями, особенно если будет инициировать, создавать условия для реализации крупных региональных проектов. Конечно, такая работа совместная всегда создает условия для решения и других вопросов, в том числе весьма сложных и лежащих в других сферах и областях, в том числе в политической и в сфере безопасности.

Что касается Сирии. Мы ведь что должны сделать, чтобы предотвратить поток беженцев в Европу? Мы должны, прежде всего, создать людям, которые там живут, самим сирийцам, иракцам, ливийцам, условия, чтобы они могли жить нормально в своих собственных странах. Вот это самое главное. Без этого решить проблему беженцев невозможно. Она будет только нарастать. Африка большая, не удержите всю Африку.

А для этого что нужно сделать? Победить террористов. А сделать это можно только объединяя усилия. Я говорил об этом еще выступая на юбилейной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций. Это и Россия, и страны региона, включая Турцию и Саудовскую Аравию, и Иран, и Соединенные Штаты, и, конечно, Европа. Мы все вместе должны это сделать, но сделать это мы сможем только, когда осознаем угрозу, исходящую от терроризма для всех нас и сможем преодолеть противоречия, которые нас разделяют. Но это сделать это когда–нибудь обязательно придется.

Спасибо.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > kremlin.ru, 27 мая 2016 > № 1769051 Владимир Путин, Алексис Ципрас


Греция. Россия > СМИ, ИТ > kremlin.ru, 27 мая 2016 > № 1769045

Посещение Музея византийского и христианского искусства Афин.

Вместе с Премьер-министром Греции Алексисом Ципрасом Владимир Путин посетил Музей византийского и христианского искусства Афин и присутствовал на церемонии открытия выставки иконы Андрея Рублёва «Вознесение».

Византийский музей в Афинах, где будет выставлена икона, является одним из самых известных собраний византийского искусства. Его экспозиция насчитывает свыше 25 тысяч икон и богослужебных предметов, ювелирных изделий, скульптур, мозаик, фресок, керамических изделий и рукописей, охватывающих период от III до XX веков.

Первую коллекцию музея, официально открывшегося в 1914 году, собрал советник греческой королевы Ольги (до замужества – великая княжна Ольга Константиновна Романова), основатель Христианского археологического общества Джордж Ламбакис.

Икона «Вознесение», написанная Андреем Рублёвым в 1408 году, хранится в Государственной Третьяковской галерее.

* * *

В.Путин: Уважаемый господин Премьер-министр! Уважаемые дамы и господа!

Для меня большая честь присутствовать при открытии уникальной выставки одного шедевра – иконы «Вознесение Господне» из собрания Государственной Третьяковской галереи Москвы. Это творение великого иконописца, монаха Андрея Рублёва.

Андрей Рублёв черпал своё вдохновение в том числе в культурном и религиозном наследии Византии, чьей духовной продолжательницей является Греция. Художник не только освоил отдельные элементы и приёмы византийских мастеров, но и сумел их обогатить. Господин Премьер-министр сейчас обратил внимание на русский стиль этой иконописи.

Долгое время имя Андрея Рублёва было известно только специалистам. И лишь в XX веке его творчество получило широкое признание. У нас сохранилось всего пять его произведений, пять икон. «Вознесение Господне» – одна из них. В ней проявилось свойственное художнику чувство гармонии, пластической уравновешенности. Икона была написана в начале XV века в ходе восстановления Успенского собора в городе Владимире.

И конечно, хотел бы тоже отметить, что выставка проходит в рамках перекрёстных годов России и Греции, о запуске которых мы объявили с Президентом Греции в Москве в январе этого года. Уверен, что это не последнее яркое событие в рамках этих многочисленных мероприятий.

Хочу поблагодарить и руководство Третьяковской галереи за организацию выставки и, конечно, выразить признательность нашим греческим партнёрам и друзьям, сотрудникам Музея византийского и христианского искусства Афин. Знаю, что произведения из вашего музея будут демонстрироваться в российских музеях в Москве, в Петербурге. Огромное вам за это спасибо. Уверен, что это вызовет очень большой интерес не только специалистов, но и всех любителей живописи и духовной живописи в частности.

Спасибо.

Греция. Россия > СМИ, ИТ > kremlin.ru, 27 мая 2016 > № 1769045


Румыния. Россия > Армия, полиция > ria.ru, 27 мая 2016 > № 1768816

В установки ПРО в Румынии могут быть помещены ударные комплексы, достаточно поменять программное обеспечение, РФ придется произвести ответные действия, заявил в пятницу президент РФ Владимир Путин.

"Это пусковые установки и радиолокационные станции. Сегодня там размещаются ракеты дальностью 500 километров. Через несколько лет это будут ракеты дальностью 1000 километров. Мы даже знаем срок, когда эти ракеты будут поставлены на вооружение. Но как же это нам не угрожает? Еще как угрожает нашим ядерным силам", — заявил Путин на пресс-конференции по итогам общения с греческим премьером Алексисом Ципрасом.

"Но хуже другое, хуже, что в эти компактные установки могут быть погружены ударные комплексы, ударные ракеты прямо сейчас. А это дальность 2400 километров. И заменить одну ракету на другую не представляется никакого труда. Достаточно только поменять программное обеспечение. Никто этого не заметит. Даже и румыны не заметят", — отметил российский президент.

По его словам, Россия вынуждена соответствующим образом отреагировать. "Если вчера еще те части территории Румынии, которые просто не знали, что такое быть под прицелом, то сегодня нам придется произвести определенные действия, которые будут обеспечивать нашу безопасность. Повторяю — это ответные действия. Ответные. Мы не предпринимаем никаких первых шагов", — заявил Путин журналистам.

"То же самое будет и в Польше, будем ждать, когда в Польше будут проведены определенные действия. Ничего делать не будем. Ничего. До тех пор, пока не увидим ракет на сопредельной территории. Ну, а такие возможности у нас есть. Вы видели, весь мир видел наши возможности по ракетам средней дальности, морского, воздушного базирования. Мы ничего не нарушаем. Ну и наземные комплексы, это 500 километров, "Искандеры" тоже себя блестяще зарекомендовали", — сказал российский президент.

Румыния. Россия > Армия, полиция > ria.ru, 27 мая 2016 > № 1768816


Греция. Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 мая 2016 > № 1768808

Россия не занимается в Сирии решением проблемы курдов, это дело правительств тех стран, где курды проживают, заявил президент РФ Владимир Путин.

"Мы этим не занимаемся. Это вообще не наше дело. Это дело курдского народа, дело правительств тех стран, где курды компактно проживают", — заявил Путин журналистам в Афинах, отвечая на вопрос, как действия России в Сирии могут внести вклад в решение проблемы курдов.

"В Сирии мы занимаемся борьбой с террористическими организациями и сохранением легитимной структуры власти, с тем чтобы там ничего не рухнуло и мы на территории Сирии не увидели повторения ливийских событий, или еще хуже — сомалийских событий. Вот этого мы не хотим допустить", — добавил он.

По его словам, РФ "в контакте по этому вопросу с очень многими партнерами, включая американских партнеров". "У нас налажен регулярный диалог, в некоторых близлежащих странах у нас там контакты происходят два раза в сутки, утром и вечером. Есть и переговорный процесс", — отметил Путин.

Он подчеркнул, что главы МИД регулярно обсуждают этот вопрос, а также спецслужбы и министерства обороны. "Процесс налажен. Нужно, чтобы он был доведен до логического завершения, до начала мирного процесса, до урегулирования проблем политическими средствами. Мы всячески будем к этому стремиться", — заключил президент РФ.

Греция. Сирия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 мая 2016 > № 1768808


Евросоюз. Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 мая 2016 > № 1768807

Греция может внести свой вклад в принятие решения Евросоюзом, но, конечно же, подвигов, подобных Гераклу и очищению Авгиевых конюшен европейской бюрократии, никто не ждет, заявил президент РФ Владимир Путин на пресс-конференции журналистам по итогам переговоров с премьер-министром Греции.

"Что касается возможного влияния и чего мы можем ожидать от Греции в нашем диалоге с Евросоюзом, с Турцией и решений сирийской проблемы: прежде всего, конечно, мы прекрасно понимаем, в каком мире мы живем, и Греция сама находится в сложном положении… И мы совсем не ждем от Греции совершения подвигов Геракла, и вряд ли Греции удастся очистить Авгиевы конюшни европейской бюрократии", — сказал Путин.

При этом он отметил, что Греция как родина мыслителей и философских школ могла бы внести свой вклад и влиять на принятие решений в ЕС, особенно, если будет создавать условия для реализации крупных региональных проектов.

Евросоюз. Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 мая 2016 > № 1768807


Греция. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 мая 2016 > № 1768799

Президент России Владимир Путин заявил на пресс-конференции в Греции, что помилование украинской военнослужащей Надежды Савченко, которая была осуждена по делу об убийстве российских журналистов в Донбассе, не имеет отношение к Минским соглашениям.

"Они, вдова и родная сестра (родственники российских журналистов), написали мне письма с просьбой о помиловании Савченко. Это было основное, это самое главное. Никакого отношения к Минским соглашениям это не имеет. Потому в Минских соглашениях речь идет об удерживаемых на Донбассе и на Украине, вывезенных с территории Донбасса", — сказал Путин.

Президент РФ Владимир Путин в среду подписал указ о помиловании приговоренной в России к 22 годам по делу об убийстве журналистов ВГТРК в Донбассе Надежды Савченко. С просьбой о ее помиловании к главе российского государства обратились родственники погибших россиян. Путин выразил надежду, что такие решения, продиктованные соображениями гуманизма, будут способствовать уменьшению противостояния на юго-востоке Украины.

После помилования Савченко была доставлена в Киев. В тот же день в Москву самолетом ГТК "Россия" прилетели осужденные ранее на Украине по обвинению в террористической деятельности граждане РФ Евгений Ерофеев и Александр Александров, которые были помилованы президентом Украины Петром Порошенко.

Греция. Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 мая 2016 > № 1768799


Россия. ЦФО > Транспорт > tourinfo.ru, 26 мая 2016 > № 1803417

Эксперты туристического поисковика Aviasales, проанализировали стоимость билетов из различных аэропортов Московского авиационного узла по ключевым летним направлениям внутри страны и за ее пределами. В результате исследования пяти тысяч бронирований, аэропорт «Домодедово» назван оптимальным для бюджетного путешественника. Чаще всего именно отсюда летают авиакомпании с самыми низкими ценами, рассказали «Туринфо» в пресс-службе сервиса

Так, перелет во Францию из Домодедово стоит 5941 рублей, в то время как самый дешевый билет из Шереметьево найден за 7718 рублей. Другой пример — Черногория. Минимальная стоимость перелета из Москвы-ДМД составила 8087 рублей, в то время как самый дешевый вылет из Внуково обошелся в 9401 руб.

Другими бюджетными направлениями из Домодедово оказались Краснодар, Минеральные Воды, Адлер и курорты Болгарии. В свою очередь, из Внуково дешевле всего улететь в Анапу, а также города Греции, Испании, Кипра и Италии. Наконец, авиакомпании, летающие из Шереметьево показывают лучшие цены на маршрутах в Крым, Хорватию и Чехию. Например, самый дешевый билет из Москвы в Симферополь обошелся в 3805 рублей.

Россия. ЦФО > Транспорт > tourinfo.ru, 26 мая 2016 > № 1803417


Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 26 мая 2016 > № 1779994

Вновь открывает свои двери для широкой публики Римский одеон в древнем Никополе (30-27 до н.э.), как сообщила директор Инспекции древностей Превезы Анфи Ангели.

Римский Одеон расположен к западу от серии раннехристианских стен на провинциальной дороге Превеза - Арта.

Как ожидается, здесь будут даваться театральные представления и уже отмечается интерес со стороны театральных трупп. Одеон, который был закрыт на реконструкцию на протяжении нескольких лет, вмещает 800 человек.

Римский Одеон, один из самых важных и наиболее сохранившихся памятников древнего Никополя, представляет собой настоящий архитектурный шедевр, созданный неизвестным, но великим архитектором. Он расположен в центре античного города, рядом с Римской агорой и в 200 метрах от старого Археологического музея. Здесь проводились выступления, литературные и музыкальные конкурсы, а также театрализованные представления, проходящие в рамках Актий - игр в честь Аполлона. Остальную часть времени, вероятно, функционировал в качестве парламента.

Греция > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 26 мая 2016 > № 1779994


Россия. ЮФО > Миграция, виза, туризм > portal-kultura.ru, 26 мая 2016 > № 1779317

Осваивая Керчь

Егор ХОЛМОГОРОВ, Керчь

Раньше Крым, имевший своей отправной точкой Перекоп, заканчивался Керчью. Сегодня, напротив, Крым с Керчи только начинается. С точностью часового механизма паромы пересекают пролив под сердитым взором старой турецкой крепости Еникале.

От некогда грозного замка на воротах России в Черное море осталось лишь полторы стены да несколько башен, где, не страшась высоты, предпочитают фотографироваться влюбленные. Лишенные пушек крепостные валы беззубо смотрят на то, как с паромов выгружаются десятки легковых автомобилей с российскими номерами, фуры и целые железнодорожные составы, чтобы отправиться в путь с полуострова на полуостров — с Керченского на Крымский. Впрочем, скоро нужда в пароме отпадет — над водной гладью вознесется долгожданный исполинский мост.

В Керчи тебя встречает прежде всего звук вбиваемых в морское дно свай. Его слышишь на рассвете, в полдень, в семь вечера, в двенадцать ночи. И для русского человека он слаще доброй музыки. Любование стройкой века стало главным керченским развлечением, чем-то вроде наслаждения от цветения сакуры у японцев. Это можно делать на любой площадке в городе — с пляжей, с горы Митридат, но удобнее всего — свернуть к берегу на полдороге к русской крепости, построенной защитником Севастополя Тотлебеном (в этом уникальном фортификационном сооружении утром и днем проводятся экскурсии).

Несколько метров по проселку — и ты на крутом скосе, откуда вся картина раскрывается как на ладони: вот грузовики подвозят стройматериалы, вот та самая машина, что вбивает (точнее, на инженерном языке — вдавливает) сваи в грунт пролива, вот уже и балки из Воронежа подвезли... Глядя на спорую, непрерывную, но без суеты работу цивилизации, испытываешь тот восторг перед великим свершением, о котором в детстве читал в книжках, посвященных Транссибу, Магнитке, Днепрогэсу и БАМу, а те, кто родился позже, о таком даже и не слышали.

Город Керчь как бы замер в приятном ожидании. 23 года в составе Украины мало способствовали его украшению — большинство заводов встали, порт почти парализован, на улицах — разбитый асфальт и облезшая штукатурка домов. В темноте не только окраины — даже центр выглядит жутковато. Над одной из городских трасс нависает заброшенная лет «дцать» назад эстакада.

Сколь давней является эта мрачность, чувствуешь в притаившемся на окраине Лапидарии — уникальном собрании древних надгробий, принадлежащем Восточно-Крымскому музею-заповеднику. Всадники, расстающиеся жены и мужья, маленькие человечки — это не дети, а рабы. И патетические эпитафии.

«Я, по имени Диндиан, еще в расцвете юности плыл из священной Алибы, пытая счастье в мелкой торговле, и возле Киммерийской земли молодым завершил нити Мойр. Ни у могильного памятника над расцветшим первым пушком, ни у Матери-Земли нет ничего от умершего. Плывите, юноши! Плывите, мужи, где только светит солнце! Для всех людей завершение жизни — смерть!»

Впрочем, никакой действительной опасности в городе нет. Об этом заботятся и стоящие прямо на шоссе недалеко от города комплексы С-300, и полиция, и ополченцы, которые уже в первые дни Русской весны сняли украинские флаги с приметных точек и поставили Керчь под российский контроль. Они служат до сих пор, обеспечивая усиление органов правопорядка на праздники. На Пасху один патруль въедливо расспрашивал меня минут десять: куда я направляюсь и не являюсь ли диверсантом «меджлиса» — экстремистской организации, запрещенной в РФ.

Пасху, кстати, именно в Керчи можно встретить в самой древней действующей церкви на территории современной России. Иоанно-Предтеченский собор возведен в 757 году, когда Византия сотрясалась от ереси иконоборцев, Крым же служил убежищем иконопочитателей. Такое совершенство форм не часто найдешь и в Греции: внутри арки и купола опираются не на привычные нам массивные столпы, а на легкие коринфские колонны, напоминая, что античность тут близко — протяни руку. Среди участников службы явно заметны люди, прибывшие сюда возрадоваться Христову Воскресению из осажденного Донбасса. Под звук пасхальных песнопений ставлю свечу к иконе Святителя Игнатия Мариупольского — прошу его защитить свой Мариуполь, оказавшийся в руках ненавистников всего русского и православного.

Ратоборство у Керчи в крови — не случайно это один из двух крымских городов-героев. В годы Великой Отечественной здесь от огня и красной руды закипали камни — город дважды переходил из рук в руки, его жители сполна испили кошмар отчаяния. До сих пор, когда речь заходит о войне, в голосе керчан звучит примесь личной трагедии: у кого-то предков расстреляли оккупанты или каратели, у кого-то они погибли в боях, чью-то маму фашисты искалечили, переломав ей ноги, и лишь с трудом спасли врачи...

Самый страшный и скорбный мемориал — Аджимушкайские каменоломни. С конца мая до начала октября 1942 года тут держали оборону несколько тысяч красноармейцев и гражданских. Практически в полной темноте, которая была и тогда, ты преодолеваешь метр за метром подземелий.

Вот — колодец, буквально выцарапанный лопатами, ножами и ложками в горной породе. Пока его не было, осажденные мучились от жажды. Специальные бригады солдат слизывали осадочную воду с камней — и этот жутковатый напиток, смешанный с кровью ободранных языков, выдавали малыми порциями...

Вот и газоубежище. Вопреки вранью нацистских апологетов, химическое оружие на Восточном фронте гитлеровцы применяли, пытаясь выкурить аджимушкайцев из каменоломен. Осажденным пришлось создать целую службу химзащиты.

Здесь осторожнее — нужно обойти. Когда голод выкосил ряды и стало не хватать солдат для охранения, сражающиеся создали специальные сигнальные рвы, наполнив их битым стеклом и железяками, чтобы сразу услышать, когда немцы пойдут на очередной приступ.

А вот самое жуткая и трагическая точка в Аджимушкае — детское кладбище. Тут были найдены скелеты самых юных участников обороны. Сейчас место буквально заложено цветами, куколками да мишками. Рассказывают, что это один из этапов воспитания юного керчанина — принести сюда самую любимую игрушку. Впрочем, посетив Аджимушкай, не только ребенок, но и видавший виды взрослый с трудом сдерживает слезы.

Вдруг подумалось, что мы, русские, в сущности, еще очень молодая нация. Многие необыкновенные ситуации, достойные поэм и легенд, нам кажутся само собой разумеющимися. Мы так живем. Вот в Израиле есть крепость Масада — последний оплот восставших иудеев в войне с римлянами. Ее защитники мужественно оборонялись, а потом взяли и покончили с собой. И это место известно каждому тамошнему жителю и туристу как пример подлинного героизма.

Я хочу, чтобы рассказ о подвиге Аджимушкая, нашей Масады, где люди сражались месяцами без всякой надежды на спасение, был в каждом школьном учебнике, чтобы на этом трагическом и великом примере воспитывались наши дети и внуки, и он стал одной из главных русских легенд о свершении за гранью возможного.

Керчь вообще настраивает на эпический лад. Тут все время ожидаешь встретить Гомера или его героев. И порой встречаешь. Буквально в нескольких шагах от Аджимушкая находится памятник, который указатели обозначают как «Царский курган». Приближаешься к нему, и нет никаких сомнений — это не курган в скифском смысле, а античная гробница — толос. Я сразу узнал в ней захоронения Атрея, Клитемнестры и Агамемнона, как назвал их Генрих Шлиман, виденные мною в древних Микенах.

И тут все встает на свои места: и некоторая мрачноватость, витающая над Керчью, и серый камень, и суровая монументальность руин Пантикапея — столицы Боспорского царства, и циклопические фундаменты башен другого античного городища — Мирмекия. Каким-то удивительным образом эллины перенесли сюда, на Боспор, в соседство со скифами, элементы своей микенской архаики, бывшей для современников Сократа тем же, чем для нас являются времена князя Святослава (который, кстати, в одном из своих походов захватил «Корчев»). Это не угрюмость, а дух древности.

Можно по монументальной лестнице, украшенной символом города — грифонами, а можно по руинам Пантикапея забраться на самую вершину горы Митридат — сакрального сердца Керчи. Античные руины соседствуют с Вечным огнем и обелиском в память воинов, поднявших здесь Знамя Победы, причем дважды: первый раз во время прорыва Эльтигенского десанта в ноябре 1943-го, а второй — при освобождении Керчи в апреле 1944-го.

Гору так назвала Екатерина II, услышав рассказ о том, как где-то тут покончил с собой отважный царь Понта Митридат, несколько десятилетий бившийся с римлянами за независимость восточных стран. Обычно Екатерина с наименованиями ошибалась — так, Херсон появился на карте совсем не там, где был расположен Херсонес. Но с Митридатом она попала в самую точку: царь и впрямь приказал убить себя приближенному прямо на этой горе. «Здесь закололся Митридат», — писал поднявшийся сюда и пришедший в необычайный восторг от соприкосновения с античностью Александр Пушкин.

И сегодня гора Митридат является средоточием той великой истории, с которой становишься на «ты» в Керчи. Одним взглядом тут охватываешь наследие греков и Византии, Российской империи и Советского Союза и смотришь в будущее — туда, откуда звучит музыка вбиваемых свай.

Россия. ЮФО > Миграция, виза, туризм > portal-kultura.ru, 26 мая 2016 > № 1779317


Россия. Весь мир. ПФО > Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 26 мая 2016 > № 1770541

Заместитель Министра энергетики Антон Инюцын выдвинул инициативу по устойчивому и энергоэффективному развитию энергосистем городов на заседании Всемирной организации "Объединенные города и местные власти".

 Заместитель Министра энергетики Антон Инюцын принял участие в мероприятиях Исполнительного комитета Всемирной организации «Объединенные города и местные власти».

В рамках мероприятия заместитель министра провел серию встреч с мэрами российских и зарубежных городов, а также с руководством международных ассоциаций муниципалитетов, включая мэра г. Казани И. Метшина, главу городского округа Самара О. Фурсова, главу муниципального образования Астрахани А. Губанову, мэра г. Йоханенсбурга П. Тау, Исполнительного директора Ассоциации местных властей Франции Б. Галле, президента Центрального союза муниципалитетов Греции Г. Патулиса.

Ключевой темой обсуждение стало проведение в Москве на площадке V Международного форума по энергоэффективности и развитию энергетики ENES 2016 встречи мэров крупнейших городов с целью обсуждения вопросов развития умного города, включая транспорт, энергетику и освещение.

По итогам встреч с генеральным секретарем Всемирной организации «Объединенные города и местные власти» заместитель министра энергетики Российской Федерации отметил: «Инициатива мэров Казани, Москвы и Минэнерго России по устойчивому развитию энергетических систем городов была поддержана представителями ОГМВ. Этому способствовал авторитет российских городов и многолетняя системная работа. К ноябрю мы рассчитываем, что города смогут поставить перед собой новые амбициозные цели в сфере устойчивого развития и энергосбережения».

В свою очередь мэр Казани заявил: «Стандарты в области энергоэффективности и устойчивого развития, которые мы договорились предложить для крупнейших городов к встрече на площадке ENES 2016, должны стимулировать развитие всей остальной экономики. Мы рассчитываем, что тематика развития городов найдет свое особое место в планах развития страны на ближайшие годы».

«Российская инициатива будет интересна многим городам, входящим в ОГМВ, а также будет способствовать достижению целей ООН по устойчивому развитию», - отметил генеральный секретарь ОГМВ Ж. Ройг.

Обсуждение инициативы планируется продолжить на Саммите Всемирной организации «Объединенные города и местные власти», который пройдет в октябре в г. Богота.

Справочно:

Объединенные Города и Местные Власти (ОГМВ) – Всемирная ассоциация местных властей, создание которой уходит корнями в 1913 год. ОГМВ реорганизована в 2004 году в соответствии с требованиями современности и является единственной организацией местных властей, аффилированной с Организацией Объединенных Наций.

Непосредственными членами Всемирной организации ОГМВ являются ассоциации местных властей 60 стран мира и более 1000 городов в 95 странах. Организация охватывает своей деятельностью 141 из 191 государств-членов ООН.

Россия. Весь мир. ПФО > Электроэнергетика > minenergo.gov.ru, 26 мая 2016 > № 1770541


Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > bfm.ru, 26 мая 2016 > № 1770532

Путин ответил Порошенко и пояснил слова Медведева «денег нет»

Вопрос по Донбассу будет решен исключительно выполнением минских соглашений, а вопрос по Крыму и вовсе закрыт. Об этом заявил президент России, добавив, что слова премьер-министра об индексации пенсий крымских пенсионеров были вырваны из контекста

Владимир Путин ответил президенту Порошенко и попытался оправдать премьера Медведева. На пресс-конференции по итогам визита в Грецию российского президента спросили, как он относится к заявлению украинского лидера о том, что вслед за Савченко Киев вернет себе Крым и Донбасс? Ранее в Кремле поддержали желание Киева вернуть Донбасс. Владимир Путин развил эту мысль, а насчет Крыма ответил русской пословицей: «Дай Бог вашему теляте нашего волка съесть».

Владимир Путин

президент Российской Федерации

«Вопрос по Донбассу может быть решен, и премьер-министр сейчас об этом упомянул, исключительно выполнением минских соглашений, ключевая составляющая которых является политической. Первое — надо вносить изменения в соответствии с минскими соглашениями в Конституцию Украины. Речь идет о децентрализации, как любят на Украине говорить. Второе — нужно принимать закон об амнистии. Как можно проводить выборы, как можно людей интегрировать назад в государственные структуры, государство, если они находятся под уголовным преследованием. Это тоже в минских соглашениях. И нужно ввести в действие закон об особом статусе Донбасса. И нельзя откладывать эти решения под предлогом того, что в зоне безопасности, зоне разграничения кто-то в кого-то стреляет. Если нет желания проводить политических преобразований, то всегда найдется, кто стрельнет, тот, кто ответит. И так будет бесконечно происходить до тех пор, пока не будут приняты решения политического характера. Конечно, нужно принимать закон о выборах, и эти выборы проводить под наблюдением ОБСЕ. Что касается Крыма, то вопрос, мы считаем, закрыт окончательно. Это историческое решение людей, проживающих в Крыму, и никаких обсуждений по этому поводу ни с кем Россия вести не будет. И мне в голову приходит известная поговорка российская: «Дай Бог вашему теляте нашего волка съесть». Поэтому, давайте, лучше не будем к этому возвращаться».

Продолжая тему Крыма, Владимиру Путину пришлось объяснить и слова премьера Медведева о пенсиях, которые вызвали не просто большой резонанс, но стали мемом в Интернете. «Денег нет, но вы держитесь, всего доброго, хорошего настроения и здоровья», — сказал Медведев жителям Крыма, когда они спросили премьера, как прожить на пенсию в 8 тысяч, и почему нет индексации?

Владимир Путин сказал, что сам слов Медведева не слышал, но допустил, что фразу вырвали из контекста:

«Правительство нацелено на исполнение всех социальных обязательств. Это я вам точно могу сказать. Я не видел, что Дмитрий Анатольевич говорил по этому поводу, всегда можно из контекста взять какую-то фразу, либо взять фразу из общего разговора, даже по словам все может совпадать, но по духу смысл может быть как-то иначе смотреться, если посмотреть на весь контекст разговора. Я об этом ничего не знаю, но знаю точно, что правительство, конечно, уделяет большое внимание выполнению своих социальных обязательств».

К вопросу пенсий также обратился помощник президента по вопросам экономики Андрей Белоусов. В интервью телеканалу «Россия-1» он отметил, что дефицит Пенсионного фонда в размере 3 млн рублей оказывает большую нагрузку на бюджет. Изменить ситуацию, по словам чиновника, можно за счет повышения тарифов, невыплат денег работающим пенсионерам или за счет повышения пенсионного возраста.«Есть простые расчеты, которые показывают, что если мы все-таки вернемся на траекторию роста производительности труда в соответствии с указами, то у нас к 2020 году «лишних» людей будет примерно миллион двести тысяч, а к 2025-му — примерно три с половиной миллиона», — сказал Белоусов. По его словам, в случае повышения пенсионного возраста цифра увеличится до десяти миллионов.

Украина. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > bfm.ru, 26 мая 2016 > № 1770532


Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 26 мая 2016 > № 1767016 Владимир Путин

Россия и Греция: сотрудничество на благо мира и процветания.

В преддверии визита Президента России в Грецию в газете «Катимерини» опубликована статья Владимира Путина «Россия и Греция: сотрудничество на благо мира и процветания».

Накануне визита в Афины хотел бы поделиться с читателями одной из самых популярных и авторитетных греческих газет «Катимерини» некоторыми соображениями о дальнейшем развитии партнёрства между Россией и Грецией, а также о ситуации на европейском континенте в целом.

Дорожим многовековыми традициями дружбы, сложившимися между нашими народами. Прочный фундамент сотрудничества – общие цивилизационные ценности, православная культура, искренняя взаимная симпатия. Яркий пример тесного переплетения человеческих судеб − жизненный путь Иоанниса Каподистрия, который в XIX веке был министром иностранных дел России, а затем главой Греческого государства.

Знаменательным событием этого года станут торжества по случаю 1000–летия русского монашеского присутствия на святой горе Афон. В самые разные исторические эпохи духовные силы, вера, патриотизм помогали нашим народам преодолеть тяжёлые испытания, сохранить свою идентичность.

К вам ежегодно приезжают сотни тысяч российских туристов. Они отдыхают на прекрасных морских пляжах, знакомятся с богатейшим наследием древней Эллады, её легендарными памятниками архитектуры. Туризм вносит заметный вклад в экономическое развитие Греции, а также в расширение прямых человеческих контактов, в укрепление доверия и дружбы между нашими гражданами.

Знаю, что в Греции хорошо помнят о ключевой роли России в обретении независимости вашим государством. Российская поддержка национально-освободительной борьбы греков во многом определила вектор дальнейшего развития двусторонних отношений.

Сегодня Греция – важный партнёр России в Европе. Ведём динамичный политический диалог, в том числе на высшем уровне. В ходе встречи с Президентом Прокописом Павлопулосом в январе этого года мы объявили о начале «перекрёстных» годов России и Греции. В их программе мероприятия в научно-образовательной, гуманитарной и туристической сферах. Убеждён, что они помогут нашим народам ещё ближе познакомиться с историей, традициями и обычаями друг друга.

В прошлом году в Москве дважды побывал Премьер-министр Алексис Ципрас. У нас состоялись содержательные и очень полезные переговоры. Укрепляются контакты по линии министерств и ведомств, парламентов и общественных организаций.

К сожалению, дальнейшему упрочению нашего сотрудничества мешает спад в отношениях России и Евросоюза, что негативно отражается на динамике двустороннего товарооборота, который по сравнению с прошлогодними показателями сократился на треть – до 2,75 миллиарда долларов. Особенно пострадали греческие производители сельскохозяйственной продукции.

Россия исходит из необходимости выстраивания равноправного, подлинно партнёрского диалога с Евросоюзом по самому широкому кругу вопросов: от визовой либерализации до формирования энергоальянса. Однако встречной готовности идти таким взаимовыгодным и перспективным путём у европейских коллег мы пока не видим.

Вместе с тем считаем, что неразрешимых проблем в наших отношениях с ЕС нет. Для того чтобы вернуться на путь многопланового партнёрства, надо лишь отказаться от порочной логики «игры в одни ворота», на деле учитывать мнение и интересы друг друга.

Сейчас Россия и Евросоюз подошли к развилке, когда необходимо ответить на вопрос: каким мы видим будущее наших отношений, в каком направлении собираемся идти? Убеждён, что из событий на Украине следует сделать должные выводы и приступить к созданию на обширном пространстве от Атлантики до Тихого океана зоны экономического и гуманитарного сотрудничества, опирающегося на архитектуру равной и неделимой безопасности. Важным шагом на этом пути призвана стать гармонизация европейского и евразийского интеграционных процессов.

Такая работа тем более востребована, что сегодня Европа сталкивается с растущей конкуренцией со стороны других центров влияния современного мира. Например, недавно в Сочи на юбилейном саммите Россия–АСЕАН конструктивно обсудили с партнёрами актуальные международные вопросы, перспективы интеграционных проектов и углубления сотрудничества в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Очевидно, что обеспечить «старому континенту» достойное место в новых международных реалиях можно, только объединив потенциалы всех европейских стран, в том числе и России.

Важным элементом в этой системе являются многоплановые российско-греческие связи. Особо хотел бы выделить сферу энергетики. Мы последовательно выступаем за диверсификацию путей транспортировки энергоносителей, которая повысит надёжность поставок и, следовательно, энергобезопасность Европы в целом.

Уже два десятилетия Россия стабильно и надёжно снабжает Грецию природным газом. Действующий контракт с Грецией продлён до 2026 года на благоприятных для неё условиях. Зная о расчётах греческого руководства превратить страну в значимый энергоузел Балканского региона, мы неизменно включали Грецию в планы по наращиванию поставок углеводородного сырья в Центральную и Западную Европу.

Начиная с 2006 года «Газпром» активно продвигал проект «Южный поток». Однако на определённом этапе его выполнение стало невозможным из–за неконструктивной позиции Еврокомиссии. Несмотря на то что мы были вынуждены свернуть проект, вопрос о южных маршрутах доставки наших энергоносителей в государства Евросоюза остаётся на повестке дня. В феврале в Риме главами «Газпрома», итальянской компании «Эдисон» и греческой «ДЕПА» был подписан Меморандум о взаимопонимании в отношении поставок российского газа по дну Чёрного моря через третьи страны в Грецию и Италию.

Россия могла бы также содействовать оптимизации греческой транспортной инфраструктуры. Речь идёт об участии российских бизнес-структур в предстоящих в Греции конкурсах на приобретение активов железнодорожных компаний, объектов порта Салоники. На очереди и ряд других проектов, способных значительно повысить потенциал двустороннего сотрудничества.

Уверен, что дружественные российско-греческие отношения – это наше общее достояние, прочный фундамент для перспективного, устремлённого в будущее партнёрства. Рассчитываю, что мы будем и впредь наращивать многоплановый диалог, сообща реализовывать совместные планы.

Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика. СМИ, ИТ > kremlin.ru, 26 мая 2016 > № 1767016 Владимир Путин


Греция. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 25 мая 2016 > № 1779996

Полуостров Пелопоннес является лучшим европейским направлением в 2016 году, в соответствии с Lonely Planet.

Рейтинг лучших направлений в Европе, которые стоит посетить в этом году, состоит из 10 мест, отобранных экспертами знаменитого туристического путеводителя.

«Путешественники, которые выбирают Грецию, как правило, оказываются на одном из бесчисленных островов или символе эллинизма Акрополе, забывая при этом об одном из самых альтернативных и оживленных регионов страны - Пелопоннесе..», отмечается в публикации.

«Район располагает множеством археологических памятников, таких как Олимпия, Микены и Мистрас, которые «разбросаны» среди богатых пейзажей полуострова, состоящих из деревень, моря и гор.

2016 год является возможностью для пешеходных походов в Менало или посещения славящейся своими винами Немеи.

Вы можете совершить погружение на затонувшие корабли на побережье Наварино или посетить дикой красоты каменные башни Мани, многие из которых превратились в бутик-отели.

Живописный Нафплион сочетает в себе современное искусство с атмосферной архитектурой и классическими площадями города, идеально подходящими для спокойного обеда.

Сегодня, более чем когда-либо, Пелопоннес является идеальным местом, где можно войти в контакт с традиционным образом жизни греков, с впечатляющей историей и вдохновляющими пейзажами Греции».

Топ-10 лучших направлений Европы в 2016 году:

Пелопоннес, Греция

Орхус, Дания

Венеция, Италия

Дордонь, Франция

Львов, Украина

Уорикшир, Англия

Эстремадура, Испания

Восточное побережье Тенерифе, Канарские острова

Тексел, Нидерланды

Северная Далмация, Хорватия

Греция. Евросоюз > Миграция, виза, туризм > grekomania.ru, 25 мая 2016 > № 1779996


Греция. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Экология > grekomania.ru, 25 мая 2016 > № 1779995

Греция стала третьей в мире по количеству Голубых флагов

Впервые объявление лауреатов программы «Голубой флаг» состоялось на официальной церемонии, которая прошла сегодня, 25 мая, в гостиничном комплексе Порто Каррас в Халкидики.

Греция, как и в прошлом году, стала 3-ей в мире - 430 пляжей (на 35 пляжей больше, чем в прошлом году) и 9 пристаней для яхт (марин) были отмечены символом чистоты пляжей в 2016 году. Отметим большой успех морской зоны Халкидики, которая с 52 флагами стала первым регионом в Греции по числу Голубых флагов.

Вплоть до 2015 года объявление лауреатов Голубого флага осуществлялось с помощью пресс-релиза Фонда экологического образования (Foundation for Environmental Education - FEE) в штаб-квартире организации в Дании.

Официальная церемония началась сегодня утром экспериментальными семинарами для учащихся начальных школ в Халкидики и показательными демонстрациями спасателей из Греческой спасательной команды.

Церемония завершилась объявлением результатов среди 50 стран мира, участвующих в программе, на пляже отеля Porto Carras Grand Resort в присутствии гостей мероприятия.

Международный комитет FEE присвоил высшую награду за качество и чистоту воды в этом году 3.462 пляжам, 660 пристаням и 21 туристическим суднам (впервые) по всему миру.

Греция. Весь мир > Миграция, виза, туризм. Экология > grekomania.ru, 25 мая 2016 > № 1779995


Евросоюз. Турция. Россия > Нефть, газ, уголь > lgz.ru, 25 мая 2016 > № 1775856

Европа придёт и попросит

Незаметно к Западной Европе приближается «судный энергетический день»

Как известно, в 2020 году Россия намерена прекратить газовые поставки в Европу по газотранспортной системе (ГТС) Украины. Известно-то известно, но не для всех понятны последствия предстоящего события. Между тем Турция уже озаботилась «газовой проблемой – 2020» и будто бы нашла её успешное решение. Успешное, естественно, для себя. Просто намерена забрать себе газ Азербайджана, предназначенный для Европы.

Об этом в мае заявил, выступая по турецкому телеканалу ATV, президент Турецкой Республики Эрдоган: «Сейчас мы покупаем у Азербайджана 6–7 млрд. кубических метров газа в год, но мы намерены довести этот объём до 30 млрд. кубических метров».

Рост аппетитов Анкары на газ Азербайджана объясняется просто. Во-первых, в 2020 году Турция собирается увеличить потребление газа с нынешних 46 млрд. м3 в год до 70 млрд. м3. Во-вторых, когда Россия прекратит газовый транзит через Украину, пустым окажется и Трансбалканский трубопровод (проложен по территориям Молдавии и Болгарии). По этой ветке, наряду с трансчерноморским «Голубым потоком», в Турцию также поставляется российский газ. Прекращение поставок по нему – это минус 12–14 млрд. м3 газа в год для Анкары.

При этом сказать «хотим 30 млрд. м3 газа от Азербайджана» – не значит их получить. Дело в том, что в 2020 году Азербайджан планирует в соответствии с подписанными договорами поставлять по строящемуся Транс­анатолийскому газопроводу (TANAP) всего лишь 16 млрд. м3 газа, из которых доля Турции – 6 млрд. м3, а совокупная доля Греции, Италии, Болгарии и Хорватии – 10 млрд. м3.

Даже если текущие поставки газа Азербайджана в Турцию сохранятся на уровне 6 млрд. м3, плюс ещё 6 млрд. м3 даст TANAP, это совсем не те 30 млрд. м3, которые мечтает получить от Баку Эрдоган в 2020 году. Увы, чтобы просто компенсировать потери, которые принесёт Турции пустая Трансбалканская труба (а это, прямо скажем, не утрата сбыта в России турецких помидоров, это гораздо хуже), у турок не останется иного выбора, чем просто прибрать к рукам те 10 млрд. м3 газа Азербайджана, на которые рассчитывают Афины, Рим, София и Загреб. Если такое счастье и случится, то всё равно Турции не видать желанных 70 млрд. м3 топлива без российского газового транзита через Украину. Как, впрочем, Греции, Италии, Болгарии и Хорватии не видать 32–34 млрд. м3 российского газа, транспортируемых туда по ГТС Украины.

Именно поэтому мы видим, что София уже затосковала по торпедированному ею же «Южному потоку», а Брюссель мечтает «надавить на Москву» и сохранить газовый транзит в Европу по ГТС Украины и после 2019 года.

«Судный энергетический день» для переигравшей саму себя Европы всё ближе, и чтобы изменить ситуацию, ЕС придётся прийти и попросить газ у России, чего размахивающему антироссийскими санкциями Старому Свету ой как не хочется.

«Энергетически независимый» Азербайджан уже пришёл и попросил у России 4–5 млрд. м3 газа в год. И тут надо иметь в виду, что на Апшероне простаивает без газового сырья новенький метанольный завод, в связи с чем речь о покупке газа в России идёт уже почти год, вот только, судя по всему, у азербайджанской стороны со свободными средствами, необходимыми для этого, есть проблемы. Но, надо полагать, этот вопрос рано или поздно будет решён.

В 2020-м, если события будут разворачиваться по оговорённому выше сценарию, к России придёт и попросит газу и сама Европа.

Владимир МИШИН, БАКУ, Азербайджан

Когда верстался номер. В Турции – смена правительства. Его главой стал Бинали Йылдырым (ранее министр транспорта и судоходства). Прежний премьер Ахмет Давутоглу отказался выдвигать свою кандидатуру. Политологи связывают это с разногласиями, которые возникли между ним и президентом Эрдоганом. До отставки Давутоглу выражал несогласие с ним по многим вопросам. Таким как противостояние с курдами и лояльное отношение Турции к укреплению позиций ИГИЛ (запрещённой в РФ организации. – Прим. ред.). Новый премьер – ярый сторонник президента. Он говорит: «Я благодарю тех, кто поверил в меня. Я обещаю никогда не уронить тот флаг, что вы доверили мне. Наш путь – вместе с нашим народом. Вместе с президентом Тайипом Эрдоганом». Президент Эрдоган рассчитывает укрепить свои позиции на посту главы государства. Возможно, он собирается поменять парламентскую систему на президентскую и тем самым максимально расширить собственные полномочия.

Евросоюз. Турция. Россия > Нефть, газ, уголь > lgz.ru, 25 мая 2016 > № 1775856


Болгария. Россия > Внешэкономсвязи, политика > lgz.ru, 25 мая 2016 > № 1775852 Бойко Коцев

Когда не нужно перевода

Сухомлинов Владимир

На вопросы «ЛГ» отвечает Чрезвычайный и Полномочный Посол Болгарии в РФ Бойко КОЦЕВ

«ЛГ»-досье

Бойко Коцев родился 18 июня 1956 года в Софии, в 1980 году получил звание магистра по международному праву в Московском государственном институте международных отношений. Владеет рядом иностранных языков. Постоянный представитель Республики Болгария в ЕС с 2007 по 2012 год, в 2001–2007 годах – заместитель министра внутренних дел Болгарии. С апреля 2012 года – посол РБ в России. Также работал в различных международных организациях, имеет многочисленные публикации в периодической печати и специализированных изданиях.

– Уважаемый господин посол, известно, что на еврокупюрах есть обозначение номинала на кириллице. Знаю, что это можно в определённой мере причислить к вашей личной заслуге. Как и когда было принято решение об этом?

– В 2007 году Болгария стала первым государством – членом ЕС, в котором кириллица являлась официальным алфавитом. Ещё в документах присоединения, написанных на болгарском языке, там, где речь шла о единой валюте, её название было написано также на кириллице: ЕВРО. В тот момент никто и не подозревал, что несколько месяцев спустя возникнет серьёзная проблема с применением кириллицы наравне с латиницей и греческим алфавитом. Поводом стал перевод на болгарский язык Лиссабонского договора, или так называемой Конституции ЕС. Европейский центральный банк настаивал, что, мол, понятие «евро» как валюта – это технический термин, и он должен быть одним на всех языках Евросоюза, соответственно – и на болгарском языке, и его нужно произносить как «еуро». Но поскольку подобной транслитерации нет в болгарском языке, это было неприемлемым для Болгарии. На практике это означало бы игнорирование не только кириллицы как третьей азбуки Европейского союза, но и всего славянского духовного наследия и нашего векового культурного богатства.

Мы не могли пойти на компромисс и в вопросе о написании слова «ЕВРО» как «EURО». Это означало бы отказ от своей азбуки, от истории своей духовности, своего значимого цивилизационного вклада в развитие и обогащение европейской культуры.

Случилось так, что мне досталась тяжёлая и ответственная задача в качестве постпреда Болгарии при ЕС отстаивать равную значимость кириллицы и других алфавитов ЕС – латиницы и греческого.

Сначала мы попробовали отстоять свою позицию при помощи законов грамматики. Однако наших аргументов Европейский центральный банк не принял. Он ссылался на то, что если, мол, они будут руководство­ваться грамматическими особенностями всех 27 стран, входящих в Евросоюз, это может привести к самым разным вариантам перевода и к юридической неустойчивости, что, со своей стороны, приведёт к проблемам функционирования евро. Нам оставалось лишь ссылаться на европейское законодательство, тем более что в нём существовал прецедент, по которому название общей валюты должно быть одним и тем же на всех официальных языках, с учётом, однако, существования разных алфавитов. Именно таким было решение саммита в Мадриде в декабре 1995 года о переименовании экю в евро и его поэтапном введении в качестве расчётной валюты. Это решение даёт возможность для различного применения при условии наличия алфавита, иного, чем латинский и греческий. Вдобавок нам удалось защитить тезис, что на всех славянских языках, которые используют кириллицу, слово «евро» произносится именно так, и в этом, кстати, нам помогла позиция Центрального банка Российской Федерации.

Было весьма важно и то, что все институты Болгарии заняли единую позицию. И, несмотря на достаточно сильный нажим принять единую валюту именно как «ЕУРО», в результате такого единодушия, применения дипломатических умений и пользуясь правилами и процедурами ЕС, нам удалось убедить оппонентов в своей правоте. После двух с половиной месяцев трудных переговоров и усилий всё-таки было принято решение. Это произошло во время межправительственной конференции в Лиссабоне в конце 2007 года. Таким образом, кириллицу приняли наравне с латинским и греческим алфавитом, и теперь на общеевропейской купюре нового выпуска уже напечатано «ЕВРО» на кириллице, чем я и горжусь. Это азбука, на основе которой пишут более чем 200 миллионов людей, 146 миллионов из них живут в России.

– День славянской культуры и письменности – общий праздник славянских народов. В чём его непреходящая значимость?

– Кириллица, появившись более тысячи лет назад, стала вехой в истории славянских народов, а введение единой письменности – колоссальным культурным событием. Великое дело святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, создавших в 863 году славяно-болгарскую азбуку, которая от нас пошла в другие славянские страны, заложило основы славянской письменности, литературы и просвещения. Это подтвердило и особое место славян, включило их в культурный круг цивилизованных народов.

Ученики святого Мефодия стали первыми сотрудниками болгарского князя Бориса по переводу христианских книг на славянский язык. При его сыне, царе Симеоне, в полном объёме были переведены все книги Священного Писания. Позже при крещении равноапостольного князя Владимира и после его женитьбы на принцессе Анне византийский император Василий прислал ему в дар всю библиотеку Симеона, после чего Русь получила на родном языке христианское учение во всей полноте.

Хотел бы особо подчеркнуть, что в Русской православной церкви лишь четыре человека несут самое высокое звание святости – равноапостольное. Это княгиня Ольга (внучка болгарского князя Бориса I Крестителя болгар), великий князь Владимир и славяно-болгарские братья Кирилл и Мефодий.

По традиции 24 мая мы соберёмся у памятника Кириллу и Мефодию, чтобы возложить цветы, выразить преклонение перед ними. Монумент двух наших просветителей в самом сердце Москвы, неподалёку от другого, дорогого сердцу каждого болгарина и россиянина, памятника нашей вековой дружбе – часовни-памятника гренадёрам, павшим в боях под Плевной. Этот праздник – символ единения славян. Здесь, в России, мы с особой силой чувствуем нашу духовную близость, поскольку болгар и россиян объединяют славянская культура и язык, традиции, православное христианство.

– Политика мультикультурализма в Европе испытывает немало проблем. В чём их истоки?

– Хотел бы подчеркнуть, что Европейский союз – мирный проект. В его основе лежат непреходящие европейские ценности, выстраданные тысячелетиями. Это важное достижение, его надо бережно хранить и развивать, несмотря на новые вызовы. Убеждён, пути выхода из очередной сложной ситуации будут найдены. В связи с этим мне хотелось бы отметить, что европейская культура, чьей неотъемлемой частью является и русская культура, – это мощное притягательное ядро, которое позволяет объединять народы и всемерно способствовать их взаимному сотрудничеству и взаимному познаванию.

Подчеркну, что присоединение Болгарии к ЕС – очень важная веха в истории нашей страны. В 2018 году настанет черёд Болгарии председательствовать в Совете ЕС, и мы серьёзно готовимся, в том числе в культурной сфере. В этом контексте хотел бы отметить, что на днях министр культуры Болгарии был с визитом в России и обсуждал вопросы российского участия в культурных мероприятиях во время болгарского председательства в ЕС. Министр Рашидов хотел бы обеспечить российскую культурную компоненту, поскольку без российской культуры европейская была бы неполной.

– Как известно, в последние годы делаются попытки скорректировать оценки некоторых важных исторических и культурных событий, выдвинуть на первый план печальные, конфликтные моменты из прошлого и перечеркнуть те страницы истории, которые объединяют людей. Вас это не настораживает?

– Твёрдо уверен, что культура – это вековая основа, объединяющая народы вокруг бесспорных фактов духовного общения, которые прошли проверку временем. Духовность – это сила, которая не подвержена эрозии. Задача в том, чтобы всемерно способствовать взаимному ознакомлению с культурно-историческим духовным наследием наших народов, обогащая его новым достойным творчеством. В этом плане предстоит многое сделать.

– Вспоминаются годы, когда наши страны взаимодействовали в рамках СЭВ. Это было противоречивое время, однако оно отмечено тесными контактами между деятелями культуры, совместными проектами, фестивалями. Активно переводились произведения писателей и поэтов. Каковы здесь перспективы?

– Уровень отношений между Болгарией и Россией в сфере культуры высок. Реализуется ряд наших инициатив, проводятся ежегодные конкурсы, концерты, выставки, многое другое. Хотел бы выделить плодотворное общение с Библиотекой иностранной литературы имени Рудомино, совместные проекты – например, перекрёстные переводы современных романов российских и болгарских авторов. Хочу отметить особое значение качества художественного литературного перевода. Пока ещё есть проблемы в подготовке квалифицированных переводчиков, которые обеспечивали бы преемственность в процессе знакомства болгарских и российских читателей с современными достижениями наших литератур. В этом контексте важную роль играет наше сотрудничество с Литературным институтом имени А.М. Горького в подготовке молодых переводчиков. Также активно работаем с МГУ и с СПбГУ. Проводим ежегодные конкурсы, лучших награждаем премиями и турпоездками. Активнее стали контакты между творческими союзами. Недавно положено новое начало сотрудничеству между писательскими союзами на встречах в болгарском курорте Камчия.

– Вы хорошо знакомы с Россией. Что особо впечатляет в сфере культуры, причём не только в столичных городах, но и в провинции?

– Не собираясь недооценивать театр, оперу, балет, изобразительное искусство, хотел бы отметить народное творчество, богатство народного фольклора – песен, хороводов, интересных обрядов. Они получают какой-то особо тёплый отклик в душе. Видимо, мы, славяне, интуитивно воспринимаем славянскую культуру, славянскую душевность. Для меня русское народное творчество так естественно и гармонично, что иной раз, когда песни, например, исполняются на местном наречии, не нужно даже перевода – музыка и слова так переплетены и образны, что послание и смысл сразу понятны.

– Как отмечается праздник славянской культуры и письменности в Болгарии? Принимают ли в нём участие представители России?

– В болгарском календаре праздников день 24 мая – один из самых ярких. Люди спонтанно выходят на улицы, чтобы вместе пройти торжественным шествием. Проходят шествия научных деятелей, преподавателей школ и вузов, школьников. Все поют гимн Кириллу и Мефодию, написанный известным болгарским композитором Любомиром Пипковым на слова поэта Стояна Михайловского:

Иди вперёд, род возрождённый,

к грядущим светлым дням иди,

сила письменности верной

судьбу народа обновит!

Для нас этот праздник – символ национальной идентичности и гордости за вклад в мировое культурное наследие. Кстати, есть сведения, что День святых равноапостольных братьев стали отмечать ещё в XII веке. В годы болгарского Возрождения по инициативе общественного деятеля Найдена Герова в 1851 году сначала в Пловдиве, а затем в Шумене, Ломе, в болгарской церкви Святого Стефана в Стамбуле, как потом и во всей стране, 24 мая стали отмечать как День болгарской письменности.

Традиционно представители России принимают участие в торжествах. И не только на уровне официальных делегаций или представителей дипломатических миссий, но и на уровне обычных людей. Более чем 400 тысяч россиян имеют в Болгарии свой второй дом, многие проживают у нас уже постоянно. Активно развивается сотрудничество между десятками болгарских и российских городов-побратимов, как и между целыми регионами, заключены десятки соглашений о сотрудничестве.

Совместное празднование – прекрасная традиция, её надо бережно хранить, ибо она является весомым вкладом в укрепление духовного единения и тысячелетнего общения наших народов.

Болгария. Россия > Внешэкономсвязи, политика > lgz.ru, 25 мая 2016 > № 1775852 Бойко Коцев


Турция. Бельгия > Армия, полиция > ria.ru, 25 мая 2016 > № 1766651

Анкара надеется на выдачу Бельгией Фехрийе Эрдал, подозреваемой в убийстве турецкого миллиардера Оздемира Сабанджи в 1996 году и других преступлениях, заявил в среду вице-премьер Турции Нуман Куртулмуш журналистам в Анкаре.

Ранее в среду суд бельгийского города Брюгге отказался выдать Турции турчанку курдского происхождения Эрдал и постановил провести судебный процесс в Бельгии.

"Мы неоднократно передавали запросы на выдачу Фехрийе Эрдал Турции. Она обвиняется в разных преступлениях, не только в убийстве Сабанджи. Поэтому она должна быть судима в Турции. В ее деле нет никакой политической подоплеки — только криминальная составляющая. Мы надеемся, что бельгийские власти пойдут нам навстречу в этом вопросе", — сказал Куртулмуш.

Сабанджи и два его сотрудника были убиты в январе 1996 году членами запрещенной в Турции экстремистской группировки "Революционная народно-освободительная партия — фронт". Одной из обвиняемых в этом преступлении Эрдал удалось бежать в Грецию, а затем в Бельгию.

Алена Палажченко.

Турция. Бельгия > Армия, полиция > ria.ru, 25 мая 2016 > № 1766651


Евросоюз. Италия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 25 мая 2016 > № 1766637

Евросоюз готовится к обсуждению вопроса о продлении санкций против России, срок которых истекает в июле, однако мнения различных политических сил в Европе по данной теме расходятся. Становится очевидным, что поддержка снятия ограничений против российской экономики гораздо сильнее, чем казалось раньше, пишет Atlantic Council.

"Италия может стать еще одной проблемой. Представители Рима ссылаются на то, что со стороны России контрсанкции на импорт продуктов питания бьют по экономике Италии, поскольку она является вторым из главных европейских торговых партнеров России, уступая место лишь Германии, и имеет более 400 различных фирм, работающих на территории России", — говорится в статье.

Atlantic Council при этом приводит данные итальянской ассоциации малого бизнеса, согласно которым экспортеры уже потеряли около 4 млрд долларов в период 2013-2015 гг., что составляет примерно треть всей прибыли.

Однако, несмотря на очевидные доказательства, авторы статьи обвиняют итальянское руководство не в экономическом, а в политическом характере мотивации Рима. Atlantic Council пишет, что желание премьер-министра Италии Маттео Ренци встретиться с президентом России Владимиром Путиным и присутствовать на Санкт-Петербургском Международном Экономическом Форуме в июне якобы продиктованы желанием укрепить позиции Рима в Евросоюзе. Автор материала называет эти планы "недальновидными, эгоистичными и абсолютно бессмысленными".

Кроме того, в статье перечислены другие страны, которые колеблются в вопросе необходимости продления антироссийских санкций. Среди них – Венгрия, Кипр, Греция, Австрия и Чехия.

"Ну, и, разумеется, вездесущие немецкие деловые сообщества, выступавшие против санкций с самого их начала, сегодня могут оказать давление на канцлера Ангелу Меркель, учитывая ее пошатнувшееся положение после кризиса с сирийскими беженцами", — пишет Atlantic Council.

Отношения между Россией и Западом осложнились после начала украинского кризиса. Тогда США, страны Евросоюза и ряд других ввели сначала персональные, а затем секторальные санкции против российской экономики. В ответ на действия Запада Москва в августе 2014 года ограничила импорт продовольственных товаров из стран, которые ввели в отношении нее санкции. Взаимные ограничения были продлены в июне 2015 года. В июле истекает срок действия западных санкций против России, решение об их снятии или продлении ЕС примет в конце июня.

Евросоюз. Италия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 25 мая 2016 > № 1766637


США. Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 25 мая 2016 > № 1766625

Президент Международной шахматной федерации (ФИДЕ) Кирсан Илюмжинов заявил агентству "Р-Спорт", что, обращаясь с исковым заявлением в Верховный суд США о защите чести, достоинства и деловой репутации в связи с включением в санкционный список, он рассчитывает на Билль о правах.

В конце ноября стало известно, что Минфин США включил Илюмжинова в свой санкционный список по Сирии. Глава ФИДЕ, по сообщению Минфина, был внесен в список, в частности, "за материальную помощь и действия в интересах и от имени правительства Сирии и Центрального банка Сирии". Во вторник Илюмжинов сообщил, что обратился в Верховный суд США, так как внесение в список "усложняет работу как президента ФИДЕ на территории США".

"Я рассчитываю на Билль о правах человека, который гласит, что Америка — земля, равная для всех. И хочу, чтобы американское законодательство защитило меня от диктата, неправильных действий некоторых чиновников правительства США, — сказал Илюмжинов по телефону. — Я подаю в суд о защите чести, достоинства и деловой репутации. Как мне сказали, еще никто не подавал иск по этой статье, я первый. Я сказал суду, что готов прибыть в любое время".

Собеседник агентства напомнил, что предложил американской стороне "пройти тест на детекторе лжи, но почему-то они не согласились". "Я ответил более чем на 200 вопросов, после чего я им написал, что, если у них имеются дополнительные вопросы для вынесения решения, то готов дать ответы тому, кто у них занимается полиграфом: ЦРУ, ФБР, Госдепу…", — добавил он.

В ноябре в Нью-Йорке намечен матч за мировую шахматную корону между норвежцем Магнусом Карлсеном и россиянином Сергеем Карякиным. На данном этапе ФИДЕ ведет подбор места для проведения соревнований. "Вот как раз хочу прилететь в США и лично осмотреть помещения", — рассказал Илюмжинов.

Анатолий Самохвалов.

США. Греция. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 25 мая 2016 > № 1766625


Россия. Франция > Транспорт. Армия, полиция > gudok.ru, 25 мая 2016 > № 1766372

Россия намерена взаимодействовать с Францией по соблюдению требований к авиабезопасности в аэропортах

Причиной данных мер стало крушение пассажирского самолета EgyptAir, выполнявшего рейс Париж — Каир

Россия будет взаимодействовать с Францией по соблюдению требований к авиационной безопасности в аэропортах в связи с крушением лайнера EgyptAir, следовавшего из Парижа в Каир. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на заявление министра транспорта РФ Максима Соколова.

«Будем взаимодействовать в рамках международных организаций по требованиям авиационной безопасности, в том числе и аэропортов. Все аэропорты сертифицируются, проверяются по линии ИКАО (Международная организация гражданской авиации), ИАТА (Международная ассоциация воздушного транспорта). И поэтому все взаимодействия по линии авиационной безопасности мы реализуем в рамках этих международных организаций», — сказал глава Минтранса.

Также Максим Соколов подчеркнул, что причины крушения авиалайнера EgyptAir пока не известны, и выводы делать рано. «У нас нет никаких достоверных данных. Ни у кого. Сначала надо разобраться с причинами этой катастрофы, а потом уже делать выводы», — заявил он.

Как ранее сообщал Gudok.ru, 19 мая пассажирский самолет А320 авиакомпании EgyptAir, следовавший из Парижа в Каир рейсом MS804, пропал с радаров над Средиземным морем. На борту находились 56 пассажиров и 10 членов экипажа. Позднее обломки пропавшего лайнера были обнаружены в Средиземном море к югу от греческого острова Карпатос. Министерство гражданской авиации Египта рассматривает как версию теракта, так и версию технических неполадок.

Анна Булаева

Россия. Франция > Транспорт. Армия, полиция > gudok.ru, 25 мая 2016 > № 1766372


Германия. ЮФО > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 24 мая 2016 > № 1781010

Правда о депортации крымских татар

Николай Стариков

Спекуляции на истории – это самый страшный вид спекуляций. Потому что итогом таких действий становится рост ненависти. А итогом ненависти может стать новая война или новый конфликт. Поэтому правило такое: хочешь мира и дружбы — не давай спекулировать на истории, хочешь посеять будущую войну — немедленно начинай педалировать тему, искажать факты и нагнетать эмоции.

О конкурсе «Евровидение» говорить вообще не хочется. Вместо конкурса национальной самобытности народов Европы, которым он задумывался когда-то он превратился в яркую манифестацию порока, поющую отчего-то почти всегда на английском языке. Чтобы было понятно? А не надо понятно. Напишите название песни, скажите о чём она, и мы с удовольствием насладимся греческим, польским, болгарским и немецкими языками. Но раз смысл конкурса потерян, и он полностью переродился, то участие в этом конкурсе для нашей страны вовсе не принципиально, относиться к нему надо без придыхания. Прекрасно понимая, что это политически ангажированное шоу, работающее по принципу либералов «не важно, как голосуют люди, важно, как считает жюри, которое никто не знает!». Значит отправлять на «Евровидение» надо национально-колоритных исполнителей, поющих на русском языке (и уж точно не на английском). Бурановские бабушки – в самый раз. В 2017 году я бы отправил туда Сергея Шнурова. Пусть покажет. Поговорит. Попоет. Глядя на него, мы уж точно получим удовольствие. А как там кто голосует и считает – так нам на это всё равно! К несерьезному конкурсу, где талант ничего не решает, и относиться надо с юмором, несерьезно.

Но хватит об этом поистине убогом глянцевом конкурсе, надутом рекламой до неимоверных размеров. Нынешние итоги «Евровидения», на которых спекулируют недруги нашей страны наряду с Пятой колонной, требуют от нас только одного: честного рассказа о том, что случилось в Крыму в мае 1944 года. Почему руководство СССР решило выселить крымских татар и как это осуществлялось? Правду сказать, важно – спекуляций на эту тему много. Ну а что конечной целью спекуляций на этой теме Киева и Вашингтона с Брюсселем является организация в Крыму кровопролития – так это видно невооруженным взглядом.

Итак, начинаем.

Начавшаяся 22 июня 1941 года Великая Отечественная вои?на быстро докатилась до Крыма. Уже 24 сентября 1941 года семь немецких дивизии? вместе с румынским корпусом в составе 11­-ои? немецкои? армии группы армии? «Юг» под командованием генерала Эриха фон Манштеи?на начинают наступление на Крым с территории оккупированнои? советской Украины через Перекопскии? перешеек. Не вдаваясь в подробности хода боевых действий, заметим, что в 1941 году Крым и Севастополь немцам взять не удалось. 7 мая 1942 года, командующий 11 армией вермахта генерал Манштейн начал операцию «Охота на дроф». Её итогом стало поражение нашего Крымского фронта и резкое усиление натиска гитлеровцев на Севастополь. Героическая оборона Севастополя, главнои? базы Черноморского флота, продолжалась 250 днеи? и ночеи?. 1 июля 1942 года сопротивление защитников Севастополя было сломлено, и лишь отдельные группы советских солдат и матросов сражались в течение последующих пары недель.

На оккупированнои? территории Крыма нацисты разворачивали свои инструменты террора. В этом смысле Крым не отличался от Белоруссии, Украины или Латвии, где сразу по приходу «немецких освободителеи?» начинались массовые казни и строились концлагеря. За время пребывания в Крыму нацисты расстреляли 72 тысячи крымчан, замучили в тюрьмах и лагерях — более 18 тысяч. Помимо гражданского населения были уничтожены 45 тысяч советских военнослужащих, оказавшихся в плену. Местным «Дахау» стал совхоз близ Симферополя «Красныи?», которыи? был переоборудован под лагерь смерти. В нем содержались как советские военнопленные, так и жители Крыма. За время оккупации одни только ежедневные расстрелы забрали жизни более 8 тысяч человек.

В Крыму немцы не были оригинальны. Как и везде у них, для охраны концлагереи? использовались местные «элементы». Не секрет, что многие нацистские лагеря смерти (в частности, Собибор) охранялись украинскими националистами. По свидетельствам, лагерь в совхозе «Красныи?» по тои? же немецкои? «схеме» охранялся татарскими добровольцами из 152­-ого батальона вспомогательнои? полиции Shuma. Нацисты начинали свою излюбленную тактику стравливания между собои? народов, которую мы увидели в полнои? мере и после госпереворота на Украине, в ходе разворачивающеи?ся на Донбассе трагедии. Там, где население было не многонационально, использовали другие методы разделения. Оттого мы видим такие странные вещи, когда в однои? Брянскои? области, населеннои? в сельскои? местности в основном русскими, был Локотскои? раи?он и раи?он Дятьково. В первом функционировали самоуправление и бригада под командованием Каминского, боровшаяся против партизан, а во втором деи?ствовала полноценная Советская власть и немцы туда вообще не совались. И это в рамках однои? русскои? области! Кто-­то помогал немцам бороться с партизанами и мирным населением, другие уничтожали оккупантов.

Так что если говорить правду, то говорить её всю...

Вот что писал 18 августа 1942 года Сталину глава партизанского движения СССР П. К. Пономаренко: «Немцы используют все средства, чтобы привлечь к борьбе с партизанами... контингенты из нашего населения оккупированных областеи?, создав из них воинские части, карательные и полицеи?ские отряды. Этим они хотят достичь того, чтобы партизаны увязли в борьбе не с немцами, а с формированиями из местного населения... Вокруг формировании? идет бешеная националистическая пропаганда... Этому сопутствует разжигание национальнои? розни, антисеми­тизма. Крымские татары, например, получили сады, виноградни­ки и табачные плантации, отобранные у русских, греков и т. п.».

Когда речь заходит о коллаборационизме в период нацистскои? оккупации Крыма, то многие вспоминают лишь крымских татар. По большеи? части этот миф стал следствием национальнои? трагедии — депортации крымско­ татарского народа. Однако стоит отметить, что во­-первых, далеко не все крымские татары выбирали путь коллаборационизма. Во-вторых, не только крымские татары сотрудничали с оккупационнои? администрациеи?. На должности начальников местного самоуправления назначались люди, которые были активными пособниками оккупантов. К слову сказать, на должность Ялтинского бургомистра был назначен В. Мальцев. Тот самыи?, которыи? в ночь на 1 августа 1946 года вместе с генералом Власовым и другими высшими офицерами так называемои? «Русскои? освободительнои? армии» (РОА) был повешен во дворе Бутырскои? тюрьмы. Большую роль играли коллаборационистские боевые формирования, помогавшие вермахту в борьбе против крымских партизан. Численность их за весь период оккупации была следующеи?: в русских и казачьих частях — около 5 тысяч человек, в украинских частях — около 3 тысяч человек, в частях восточных легионов — около 7 тысяч человек и в крымско­татарских фор­мированиях — от 15 до 20 тысяч человек. С июня 1943 года на полуострове появляется вербовочныи? пункт власовскои? «Русскои? освободительнои? армии». Следует сказать, что популярностью он не пользовался. Если в среде крымских татар немцы легко играли на национальных противоречиях, то из русских за все время им едва ли удалось набрать в ряды РОА (включая томящихся в концлагерях) лишь несколько тысяч человек. И то ближе к началу 1944 года как минимум треть из них перешла на сторону партизан.

Таким образом, говорить о коллаборационизме в среде только крымских татар в корне неверно. Также важно отметить, что, согласно переписи 1939 года, крымские татары были второи? по численности национальностью полуострова — 19,4 % (218 179 чел.) от всего населения (русские — 49,6 %, 558 481 чел.). Поэтому, исходя из национальнои? политики, которую проводили гитлеровцы, они были в приоритете даже по сравнению с украинцами, коих на тот момент на территории полуострова было всего 13,7 %. И основные усилия немцы направляли на то, чтобы противопоставить друг другу именно русских и крымских татар. Однако далеко не все представители крымско­татарского народа выбрали этот путь. Например, начальник Южного штаба партизанского движения товарищ Селезнев ближе к весеннеи? кампании 1944 года по освобождению Крыма в радиограмме сообщает: «Зверства, грабежи, насилия немцев обостряют и озлобляют население окку­пированных территории?. Недовольство оккупантами растет еже­дневно. Население ожидает прихода Краснои? Армии. Характерно, что крымские татары массами переходят в партизаны». Так, комиссаром 4­и? партизанскои? бригады был Мустафа Селимов. В самои? бригаде насчитывался 501 крымскии? татарин, что составляло примерно четверть от ее численности. Вообще с началом Великои? Отечественнои? вои?ны многие крымские татары встали на защиту нашеи? страны вместе с другими ее народами. В частности, Абдраим Решидов служил командиром полка бомбардировочнои? авиации. За всю вои?ну он совершил 222 боевых вылета и удостоен звания Героя Советского Союза. Летчик­истребитель Ахмет­Хан Султан лично сбил 30 немецких самолетов, за что был дважды удостоен звания Героя Советского Союза. 15 фашистских танков были подбиты орудиями под командованием Сеитнафе Сеитвелиева при обороне Одессы, в боях под Керчью и Севастополем, в битве на Курскои? дуге и в ходе операции «Багратион».

За 26 месяцев борьбы с оккупантами в Крыму деи?ствовало 80 партизанских отрядов общеи? численностью свыше 12,5 тысячи человек, а также 220 подпольных групп и организации?. За это время было уничтожено более 29 тысяч немецких солдат и полицеи?ских, проведено более 250 боев и 1600 операции?. В ответ на деи?ствия партизан нацисты начинали зверствовать. Например, в горном Крыму было сожжено и разрушено 127 населенных пунктов. В греческом селе Лаки 24 марта 1942 года немцы заживо сожгли 38 человек. В деревне Улу­Сала (ныне Синапное), что расположилась в 18 километрах к юго-­востоку от Бахчисарая, в верховьях реки Кача, нацисты заживо сожгли 34 человека — стариков, женщин и детеи?. При этом все они за исключением одного человека были крымскими татарами.

В мае 1944 года Крым был освобожден нашей армией. И практически сразу было принято решение о депортации крымских татар. Помимо татар с полуострова выселили болгар, греков, армян. Больше всего, безусловно, пострадали крымские татары. Однако оценивая эти события, нужно понимать, в каких условиях принимались решения, какая жестокость творилась вокруг нацистами и их пособниками и в какои? страшнои? вои?не участвовала наша страна.

10 мая 1944 года на стол Сталина легла записка Л. П. Берии с проектом решения о выселении крымских татар. После чего принимается постановление Государственного Комитета Обороны (ГКО), в котором были такие пункты:

•Всех татар выселить с территории Крыма и поселить их на постоянное жительство в качестве спецпоселенцев в раи?онах Узбекскои? ССР. Выселение возложить на НКВД СССР.

•Установить следующии? порядок и условия выселения: разрешить спецпоселенцам взять с собои? личные вещи, одежду, бытовои? инвентарь, посуду и продовольствие в количестве до 500 кг на семью. Остающиеся на месте имущество, здания, надворные построи?ки, мебель и приусадебные земли принимаются местными органами власти... Прием скота, зерна, овощеи? и других видов сельхозпродукции производить с выпискои? обменных квитанции? на каждыи? населенныи? пункт и каждое хозяи?ство. Поручить НКВД СССР, Наркомзему, Наркоммясомолпрому, Наркомсовхозу и Наркомзагу СССР с 1 июля с. г. представить в СНК предложения о порядке возврата по обменным квитанциям спецпереселенцам принятого от них скота, домашнеи? птицы, сельскохозяи?ственнои? продукции.

•...Выделить на каждыи? эшелон со спецпереселенцами, в сроки по согласованию с НКВД СССР, одного врача и двух медсестер с соответствующим запасом медикаментов и обеспечить медицинское и санитарное обслуживание спецпоселенцев в пути... обеспечить все эшелоны со спецпереселенцами ежедневно горячим питанием и кипятком.

• ...Выдавать спецпереселенцам, направляемым в Узбекскую ССР, в местах их расселения ссуду на строительство домов и на хозяи?ственное обзаведение до 5000 рублеи? на семью с рассрочкои? до 7 лет.

Операция по депортации крымских татар началась 18 мая 1944 года, то есть практически через неделю после освобождения полуострова. А уже 20 мая 1944 года на имя народного комиссара внутренних дел СССР Л. П. Берии была отправлена телеграмма.

«Настоящим докладываем, что начатая в соответствии с Вашими указаниями 18 мая с г операция по выселению крымских татар закончена сегодня, 20 мая, в 16 часов. Выселено всего 180 014 чел, погружено в 67 эшелонов, из которых 63 эшелона численностью 173 287 чел отправлено к местам назначения, остальные 4 эшелона будут также отправлены сегодня.

Кроме того, раи?военкоматы Крыма мобилизовали 6000 татар призывного возраста, которые по нарядам Главупраформа Краснои? Армии направлены в города Гурьев, Рыбинск и Куи?бышев. Из числа направленных по Вашему указанию в распоряжение треста “Московуголь” 8000 человек спецконтингента 5000 чел. также составляют татары.

Таким образом, из Крымскои? АССР вывезено 191 044 лиц татарскои? национальности. В ходе выселения татар арестовано антисоветских элементов 1137 чел., а всего за время операции — 5989 чел. Изъято оружия в ходе выселения: минометов — 10, пулеметов — 173, автоматов – 192, винтовок — 2650, боеприпасов — 46 603 шт. Всего за время операции изъято: минометов — 49, пулеметов — 622, автоматов — 724, винтовок — 9888, боеприпасов — 326 887 шт.

При проведении операции никаких эксцессов не имело место.

Кобулов, Серов г Симферополь».

Один из распространенных мифов гласит, что выселяли всех крымских татар. Это неправда. От выселения освобождались участники крымского подполья и члены их семеи?, фронтовики и их родственники. Оставляли на месте или даже возвращали обратно в Крым женщин, вышедших замуж за представителеи? других национальностеи?. В 1967 году был принят указ Президиума Верховного совета, которыи? снимал с крымских татар обвинения в коллаборационизме и признавал их полноправными советскими гражданами. Но вернуться на малую родину крымско­татарскии? народ смог только в 1989 году, после того как послевоенная депортация была признана незаконнои?. Сегодня, когда Россия вновь обрела Крым, крымско­татарскии? язык стал здесь одним из трех государственных. «Крымские татары вернулись на свою землю. Считаю, что должны быть приняты все необходимые политические решения, которые завершат процесс реабилитации крымско­татарского народа, решения, которые восстановят их права, доброе имя в полном объеме», — отметил президент Путин в своем обраще­нии 18 марта 2014 года.

Сегодня пытаться разжигать ненависть русских и татар могут только враги. Враги народа – в полной мере, потому, как страдания и кровь в новых конфликтах всегда выпадают на долю народа. А кто может желать своему народу войны и страданий? Только враг…

Но надо ли помнить историю? Конечно. Но только говорить надо о том, что нас сближает, делает нас сильными и наполняет гордостью. А страшные страницы? Были. Но прошли. Закрыты. Ошибки признаны, преступления осуждены. Точка.

Вот о чем надо говорить. Можно даже и спеть. А что – очень объединяюще, и красиво она прозвучит. Песня о Ялтинской конференции трех союзных держав! Она прошла почти через год после освобождения Крыма — с 4 по 11 февраля 1945 года, а в её работе приняли участие И. В. Сталин, Ф. Рузвельт и У. Черчилль, министры иностранных дел, представители генеральных штабов СССР, США и Великобритании. Именно здесь была достигнута договоренность о конференции Объединенных Нации?, которая начала работу 25 апреля 1945 года в Сан­-Франциско. Фактически 11 февраля 1945 года лидеры СССР, США и Великобритании публично заявили о решимости учредить ООН.

Вот так Крым в очереднои? раз стал центром мировои? политики. Об этом и надо помнить, говорить и петь.

Германия. ЮФО > Армия, полиция. Внешэкономсвязи, политика > zavtra.ru, 24 мая 2016 > № 1781010


Греция > Алкоголь > grekomania.ru, 24 мая 2016 > № 1779997

Узо Пломари присвоен «Греческий знак» («Ελληνικ? Σ?μα») в качестве сертификата греческой идентичности.

«Греческий знак» является инициативой Министерства экономики, развития и туризма и присуждается компаниям, которые производят продукцию в Греции, с целью создания потребительского доверия, защиты интересов производителей от подделок и недобросовестной конкуренции, а также повышения конкурентоспособности греческого бизнеса.

Узо Пломари Исидора Арванитиса, продукт, производимый и разливаемый исключительно в Пломари на Лесбосе - родине узо, в соответствии со строгими стандартами качества теперь и официально подтверждает свою греческую идентичность.

Речь идёт о 100% греческом семейном винокуренном заводе, принадлежащем семье Калоянни в Пломари с самого первого дня и до сегодняшнего дня.

Узо Пломари производится с 1894 года по знаменитому рецепту Исидороса Арванитиса, который держится в секрете, с акцентом на высококачественных ингредиентах, таких как анис Лисвориоса, выращенных в частных хозяйствах завода. Производится узо 100% перегонки традиционным способом в небольших, ручной работы, медных котлах (дистилляторах).

Греция > Алкоголь > grekomania.ru, 24 мая 2016 > № 1779997


Китай. Джибути > Армия, полиция > ru.journal-neo.org, 24 мая 2016 > № 1779299

Где появятся первые зарубежные военные базы Китая?

София Пале

История показывает, что значительное улучшение экономической ситуации в стране неизбежно приводит к наращиванию ее военного потенциала. Мощный экономический подъем в Китае, случившийся за последние 30 лет, заставил мир замереть в ожидании дальнейшего развития событий. И ожидания оправдались: если до середины 2000-х гг. китайское руководство заявляло о нежелании распространять свое военное присутствие за рубежом, то впоследствии ситуация кардинально изменилась.

Глобальный экономический кризис 2008 г. пошатнул веру в незыблемость американского доллара, и ниши, открывшиеся из-за ослабления позиций США, начал занимать китайский юань. Вслед за этим мировые СМИ заговорили о новой военной доктрине КНР, предполагавшей не только реформирование внутренних войск, но и формирование международного контингента, а также создание китайских военных баз за рубежом.

Сложная ситуация в Южно-Китайском море (ЮКМ), которая обостряется все больше начиная с 2009 г., показала неоспоримо доминантное положение КНР в отношениях с ее ближайшими соседями по региону. Стало также очевидным, что США не способны более диктовать свои условия окрепшему Китаю в вопросе урегулирования территориальных споров в ЮКМ. Уже в начале 2016 г. число китайских искусственных насыпных островов с 12-мильной патрулируемой зоной превысило количество присутствующих в ЮКМ американских эсминцев. А не далее как в феврале 2016 г. Китай развернул зенитно-ракетные комплексы на острове Вуди в Парасельском архипелаге, права на который оспаривают Китай, Тайвань и Вьетнам. В мае китайские военные перехватили американский корабль в патрулируемой 12-мильной зоне у одного из рифов в составе островов Спратли, который Пекин считает «своими».

Вот тогда мир заговорил о том, что Китай не остановится перед желанием укрепить свое влияние на международной арене и начнет создавать для этого свои зарубежные военные базы.

Информация о возможном появлении первого форпоста Китая в самом зависимом от юаня регионе планеты – а именно, в Африке, – подтвердилась в конце 2015 г. И уже в феврале 2016 г. началось строительство первой китайской зарубежной базы в портовом городе Обок в Джибути. Эта крошечная африканская страна с населением чуть менее 1 млн чел располагается у входа в Красное море, где через Аденский залив проходит один из важнейших в мире судоходных маршрутов, предоставляя также идеальный путь к Ближнему Востоку. Именно здесь в 2002 г. войска ВМС США проходили тренировки перед вторжением в Ирак, а в 2014 г. срок аренды базы Lemonnier, где постоянно дислоцированы 4 тыс. американских военных, был продлен до 2024 г.

Следовательно, появление в Джибути китайской военной базы, где планируется разместить 6 тыс. военнослужащих, больно ударит прежде всего по геополитическому самолюбию США (вопрос настолько серьезен, что даже был вынесен на обсуждение в Конгрессе).

Главной задачей создания военной базы в Джибути Пекин ставит необходимость обеспечить безопасность морского «Нового шелкового пути» (в частности, от сомалийских пиратов у африканских берегов), который пройдет от г. Цюаньчжоу через Гуанчжоу, Бэйхай и Хайкоу до Малаккского пролива с остановкой в Куала-Лумпуре, пересечет Индийский океан с остановками в Калькутте (Индия), Коломбо (Шри-Ланка) и с транзитной остановкой на Мальдивах, и затем дойдет до Найроби (Кения). Через Красное море путь пройдет с остановкой в Джибути, и через Суэцкий канал позволит добраться до Афин (Греция) и Венеции (Италия), где сомкнется с наземным «Новым шелковым путем», который проляжет из Китая через Центральную Азию и Кавказ.

Следовательно, появление китайских вооруженных сил в Африке вполне резонно, учитывая, какую колоссальную прибыль КНР планирует получить от своих беспрецедентно масштабных торговых проектов, и насколько при этом нестабильна политическая обстановка в странах, лежащих на китайских торговых путях.

В частности, еще в 2008 г. китайские военные корабли впервые были отправлены в район Аденского залива защищать китайские торговые суда от нападений сомалийских пиратов. А в марте-апреле 2015 г. на китайском военном корабле при помощи спецназа были эвакуированы из Йемена более 500 китайских граждан. Эвакуацию китайцев уже приходилось проводить ранее – например, в 2006 г. с Соломоновых Островов было вывезено почти 2 тыс. китайских граждан в целях обеспечения их безопасности. Но тогда были использованы чартерные рейсы гражданской авиации. А сейчас в Йемене для этих целей впервые были привлечены китайские военно-морские силы.

В марте 2016 г. в Пекине состоялись переговоры на высшем уровне между военными представителями КНР, Таджикистана и Пакистана, и далее переговоры по той же тематике были продолжены китайской стороной в Афганистане. Ведь именно через эти политически нестабильные государства будет проложена самая выгодная для Китая сухопутная часть «Нового шелкового пути», и именно в них торговому потоку должна быть обеспечена максимальная безопасность, которую Пекин стремится гарантировать собственным военным присутствием. Следовательно, в ближайшее время не исключено появление китайских военных баз именно в этих странах.

Впрочем, помимо обеспечения безопасности вдоль маршрутов «Нового шелкового пути», Китай может охватить военным присутствием также ряд стран Тихого океана, которые уже давно находятся в неоплатном долгу перед Поднебесной. Речь идет, прежде всего, о Папуа – Новой Гвинее, задолжавшей почти 40% своего ВВП Экспортно-импортному банку Китая. А также о Тонга, набравшего кредитов в юанях почти на 50% ВВП. Китай предложил тонганскому правительству разместить в стране свою военно-морскую базу еще в 2014 г. И если на это будет дано согласие, она станет первым военным форпостом Поднебесной в Южно-Тихоокеанском регионе, удобно разместившись недалеко от французских баз в Новой Каледонии и Французской Полинезии; рядом с важнейшей американской базой на Гуаме; по соседству с берегами Австралии и Новой Зеландии; да еще и «с видом» на Японию.

В заключение хотелось бы отметить, что Китай, оспаривая теперь уже военное лидерство с США, не стремится полностью занять их место на мировой арене, поскольку это слишком невыгодно для китайского бюджета. Напротив, Пекин старается снизить военные расходы там, где только это возможно, и ищет различные дипломатические ходы, чтобы найти с американской стороной взаимовыгодный компромисс в несении совместных военных расходов на обеспечение безопасности главного двигателя мирового прогресса – торговли.

Китай. Джибути > Армия, полиция > ru.journal-neo.org, 24 мая 2016 > № 1779299


Россия. Весь мир. УФО > Внешэкономсвязи, политика > uralstroyinfo.ru, 24 мая 2016 > № 1772783

ИННОПРОМ подтверждает статус крупнейшей международной выставки.

ИННОПРОМ подтверждает статус крупнейшей международной выставки: на Урал прибудут экспоненты из 17 стран мира

Промышленная выставка ИННОПРОМ, совмещенная в 2016 году с Российско-Китайским ЭКСПО, подтверждает статус крупнейшего международного промышленного форума. За 1,5 месяца до старта обеих экспозиций, заполненность площадей форума составляет 98 процентов, а заявки на участие подтвердили порядка 700 компаний из 17 стран мира. Об этом шла речь на заседании регионального оргкомитета по подготовке к ИННОПРОМу и Российско-Китайскому ЭКСПО, которое провел губернатор Свердловской области Евгений Куйвашев.

Глава региона подчеркнул, что обе экспозиции должны быть организованы на самом высоком уровне, уточнив, что от этого зависит инвестиционная привлекательность области.

«Учитывая особую значимость ИННОПРОМа для роста инвестиционной привлекательности Свердловской области, международного продвижения региона и продукции наших предприятий, необходимо приложить максимум усилий для раскрытия потенциала региона, обеспечения комфорта и безопасности участников выставки. Это же касается и Российско-Китайского ЭКСПО, где планируется чрезвычайно насыщенная и интересная программа», - сказал Евгений Куйвашев.

Президент ГК «Формика» Максим Зверков сообщил, что сегодня уже зарезервированы 98 процентов площадей выставочного комплекса, отметив, что до сих пор поступают заявки на участие.

«Я уверен, в этом году мы выйдем на уровень 100-процентной заполняемости. В выставке планируют принять участие 190 российских компаний, 280 китайских, 120 индийских, 20 итальянских, 13 немецких, 5 американских и 5 чешских. Еще будут компании из Австрии, Японии, Польши, Тайваня, Эмиратов, ЮАР. Сейчас свое участие подтвердили 695 участников из 17 стран мира. Это в очередной раз подчеркивает международный статус выставки. Ожидается участие министров промышленности Индии, Зимбабве, представителей отраслевых министерств Греции, Ирана, Японии, Италии», - подчеркнул Максим Зверков.

На заседании было также отмечено, что уровень заполняемости площадей выставочного комплекса, где пройдут ИННОПРОМ и ЭКСПО, схож с уровнем заполняемости близлежащих отелей и иных мест размещения. Глава региона поручил отраслевым ведомствам и оператору выставки проработать варианты размещения и трансферта гостей в близлежащих городах. «Нужно еще раз отработать Екатеринбург, Нижний Тагил. Охватить Челябинск, если нужно - все места, откуда людей можно за 2-3 часа доставить», - сказал Евгений Куйвашев.

Гостей мероприятия как всегда ожидает насыщенная деловая и культурная программа. Директор деловой программы ИННОПРОМа Антон Атрашкин рассказал, что в нынешнем году стартом мероприятия станет гольф-турнир, который пройдет в гольф-центре «Пайн Крик» 10 июля. В этот же день в ККТ «Космос» состоится технологическая церемония открытия выставки, проведет которую телеведущая Марианна Максимовская. Кроме того, в рамках выставки пройдет более 20 культурно-досуговых мероприятий, включая чайные церемонии, фильмы, мастер-классы по йоге.

Деловая программа ИННОПРОМа включает в себя более 150 мероприятий, главные из которых: координационный совет с участием министра промышленности и науки РФ Дениса Мантурова, российско-корейский, российско-итальянский и российско-африканский деловые форумы, а также премия «Индустрия», на которую уже заявились 200 номинантов.

Одновременно пройдет Российско-Китайское ЭКСПО, экспозиция которого будет расположена во втором павильоне МВЦ «Екатеринбург ЭКСПО» на 8000 квадратных метров. В программе запланировано 15 деловых мероприятий.

Евгений Куйвашев напомнил организаторам, что 11 июля - в первый день работы выставок - пройдет уникальный боксерский поединок между чемпионом Мира в полутяжелом весе Сергеем Ковалевым и Айзеком Чилембой. «Это престижнейшее спортивное мероприятие и оно также может стать заметным пунктом культурной программы ИННОПРОМа», - сказал Евгений Куйвашев.

О готовности региона к проведению главных экспозиций года главе региона доложил первый заместитель председателя правительства Свердловской области - министр инвестиций и развития региона Алексей Орлов. Он отметил, что со стороны областных властей было разослано 700 приглашений - на ИННОПРОМ и Российско-Китайское ЭКСПО, определена концепция стенда Свердловской области, которая займет 800 квадратных метров. Стенд будет расположен в третьем павильоне.

«В рамках застройки будут представлены кластерные технологии, проекты Титановой долины и УрФУ, индустриальные парки региона и другие индустриальные проекты. Сейчас идет проработка списка свердловских предприятий, которые посетят индийские и китайские партнеры», - сказал Алексей Орлов.

Евгений Куйвашев подчеркнул, что региону предоставляется уникальная возможность представить Свердловскую область в самом выгодном свете. «Этой возможностью мы должны воспользоваться», - заявил Евгений Куйвашев.

Россия. Весь мир. УФО > Внешэкономсвязи, политика > uralstroyinfo.ru, 24 мая 2016 > № 1772783


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter