Машинный перевод:  ruru enen kzkk cnzh-CN    ky uz az de fr es cs sk he ar tr sr hy et tk ?
Всего новостей: 4271624, выбрано 20937 за 0.196 с.

Новости. Обзор СМИ  Рубрикатор поиска + личные списки

?
?
?
?    
Главное  ВажноеУпоминания ?    даты  № 

Добавлено за Сортировать по дате публикацииисточникуномеру


отмечено 0 новостей:
Избранное ?
Личные списки ?
Списков нет
Армения. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 29 сентября 2015 > № 1503718

Армения будет вынуждена предпринять необходимые политико-военные шаги в случае продолжения агрессивной политики Азербайджана, заявил президент Армении Серж Саргсян, выступая на 70-й сессии Генассамблеи ООН.

"Если будет продолжаться такая агрессивная политика, то это не оставит Армении другого выбора, кроме как предпринять необходимые законные шаги, политико-военные шаги, чтобы дать возможность республике Армения и нагорно-карабахской республике развиваться в мире и безопасности", — отметил президент.

"Я хотел бы привлечь внимание этой Ассамблеи к факту, что Азербайджан помимо многих провокационных действий сейчас начал применять обстрел из крупнокалиберной артиллерии мирных поселений на границе как Республики Армения, так и нагорно-карабахской республики", — сказал Саргсян.

По его словам, власти Азербайджана "потеряли чувство реальности".

Армения. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 29 сентября 2015 > № 1503718


Белоруссия > Леспром > lesprom.com, 29 сентября 2015 > № 1502572

Предприятия концерна «Беллесбумпром» экспортируют около 60% продукции, об этом со ссылкой на заместителя председателя концерна Михаила Касько сообщает БЕЛТА.

«Доля экспорта среди предприятий концерна «Беллесбумпром» составляет около 60%. Мы осуществляем поставки продукции в те регионы, где нет лесов, — страны Средней Азии, Иран, Азербайджан, Казахстан. Кроме того, продукция концерна экспортируется в Польшу, страны Балтии, Украину», — сказал Михаил Касько.

Он подчеркнул, что важным направлением для «Беллесбумпрома» является и работа на внутреннем рынке.

«Мы сейчас активно занимаем те позиции, которые раньше шли исключительно по импорту», — подчеркнул зампред.

Говоря о модернизации предприятий «Беллесбумпрома», Михаил Касько сообщил, что их выход на проектную мощность планируется в начале 2016 г.

Белоруссия > Леспром > lesprom.com, 29 сентября 2015 > № 1502572


Афганистан. Турция > Внешэкономсвязи, политика > afghanistan.ru, 27 сентября 2015 > № 1514722

Торгово-промышленная палата Афганистана (ТППА) заявила о том, что окончательное соглашение по т.н. «Лазуритовому коридору» будет подписано в течение месяца.

Проект «Лазуритового коридора» предусматривает создание нового торгово-транзитного пути Афганистаном, Туркменистаном, Азербайджаном, Грузией и Турцией. Предварительный вариант соглашения уже одобрен всеми странами-участницами, сообщил вице-глава ТППА Юнус Моманд Национальному телевидению Афганистана.

Глава торгово-транзитного департамента министерства торговли и промышленности ИРА пояснил, что новый торгово-транзитный маршрут позволит Афганистану экспортировать товары в европейские страны. Министерство уже подготовило ряд проектов, направленных на использование открывшихся возможностей, добавил Саид Яхья Ахади.

Напомним, что ранее одним из основных экспортных путей для ИРА было пакистанское направление. Однако торгово-транзитные проблемы и политика Пакистана последних лет привели к значительному снижению товарооборота Афганистана с этой страной и поиску альтернативных маршрутов.

Помимо шафрана и ковров, Афганистан производит высококачественные орехи и фрукты (кешью, гранаты, бахчевые культуры и другие). Если ИРА сможет экспортировать их в европейские страны, это приведёт к существенному увеличению доходов страны, уверены местные обозреватели.

Афганистан. Турция > Внешэкономсвязи, политика > afghanistan.ru, 27 сентября 2015 > № 1514722


Греция. Ирак > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 сентября 2015 > № 1501368

Министр иностранных дел Греции Никос Котзиас в рамках Генассамблеи ООН в Нью-Йорке провел переговоры с главой МИД Ирака Ибрагимом Аль-Джаафари, сообщила пресс-служба греческого внешнеполитического ведомства.

"Котзиас и Аль-Джаафари обсудили последние международные и региональные события, двустороннее сотрудничество и подчеркнули необходимость продвижения экономического, технического, военного и культурного сотрудничества между двумя странами. Для достижения этой цели было решено в ближайшее время запланировать визиты политических директоров двух министерств иностранных дел, которые, с помощью рабочих групп, составят двусторонний план действий и стратегического сотрудничества", — говорится в сообщении.

Ранее сообщалось, что глава МИД Греции, который сопровождает премьер-министра страны Алексиса Ципраса на Генассамблее ООН, планирует провести ряд встреч с коллегами — главами МИД США, России, Кипра, Турции, Египта, Косово, Ливана, Иордании, Ирака, Грузии, Азербайджана, Аргентины, Австралии, Норвегии, а также со специальным советником генсека ООН по кипрскому урегулированию и генсеком Организации исламского сотрудничества.

Геннадий Мельник.

Греция. Ирак > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 27 сентября 2015 > № 1501368


Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 сентября 2015 > № 1500340

ЦИК Азербайджана зарегистрировал 217 кандидатов в депутаты Милли Меджлиса (парламента) республики, из них 123 человека выдвинуты 13 политическими партиями, а 94 — по собственной инициативе, сообщили в субботу на заседании Центризбиркома.

По данным на субботу, документы на регистрацию кандидатов в депутаты подали 1,4 тысячи человек. При этом 557 человека выдвигаются от политических партий, 60 — от политического блока "Азадлыг-2015", три — от инициативной группы, 829 — по собственной инициативе. Подтверждено выдвижение 1,351 тысячи кандидатур, 1,231 тысячи уже получили подписные листы.

Согласно Конституции Азербайджана, выборы в Милли Меджлис проводятся каждые пять лет в первое воскресенье ноября. В этом году оно приходится на 1 ноября.

Нигяр Оруджева.

Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 26 сентября 2015 > № 1500340


Азербайджан. Армения > Армия, полиция > ria.ru, 26 сентября 2015 > № 1500302

Азербайджан и Армения обвинили друг друга в вооруженном инциденте в зоне карабахского конфликта и гибели военнослужащих.

Минобороны Азербайджана заявило о гибели одного и ранении трех военнослужащих в результате обстрела с армянской стороны накануне. "В результате применения вооруженными силами Армении крупнокалиберного оружия, в том числе 82-мм минометов, военнослужащий ВС Азербайджана, рядовой Эльшан Мамедов погиб, а трое других азербайджанских военнослужащих получили легкие осколочные ранения", — говорится в сообщении.

Как сообщается, подразделения ВС Азербайджана предприняли ответные меры, применив силу.

Министерство обороны Армении в субботу пообещало дать адекватный ответ на применение Азербайджаном артиллерии в зоне карабахского конфликта.

По данным армянской стороны, Азербайджан в пятницу применил против карабахских сил гаубицы впервые после подписания соглашения о режиме прекращения огня в мае 1994 года. В результате обстрела погибли четверо карабахских военнослужащих, десять человек получили ранения, говорится в сообщении. "Применение Азербайджаном артиллерии создает новую ситуацию на линии соприкосновения в зоне карабахского конфликта, что является очередным шагом к широкомасштабным военным действиям", — говорится в заявлении.

Как сообщает Минобороны Армении, вооруженные силы "отныне задействуют адекватные меры для уничтожения артиллерии и ракет, держа под постоянным прицелом места дислокации подразделения азербайджанских вооруженных сил, все передвижения армии, военную технику и живую силу".

Пресс-служба министерства обороны непризнанной Нагорно-Карабахской Республики (НКР) сообщила, что в пятницу в результате обстрела из РСЗО TR-107 погибли четверо карабахских военнослужащих.

Конфликт между Арменией и Азербайджаном из-за Нагорного Карабаха начался в феврале 1988 года, когда Нагорно-Карабахская автономная область заявила о выходе из Азербайджанской ССР. В сентябре 1991 года в центре НКАО Степанакерте было объявлено о создании Нагорно-Карабахской республики (НКР). Азербайджан в ходе последующего военного конфликта потерял контроль над Нагорным Карабахом.

С 1992 года ведутся переговоры по мирному урегулированию конфликта в рамках Минской группы ОБСЕ. Азербайджан настаивает на сохранении своей территориальной целостности, Армения защищает интересы непризнанной республики, так как НКР не является стороной переговоров.

Баку считает, что все подразделения армянской стороны входят в ВС Армении, поскольку не признают НКР. Официальный Ереван различает ВС Армении и Армию обороны Нагорного Карабаха.

Азербайджан. Армения > Армия, полиция > ria.ru, 26 сентября 2015 > № 1500302


Азербайджан. Израиль > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 25 сентября 2015 > № 1529263

Израильская делегация во главе с экс-министром иностранных дел страны Авигдором Либерманом примет участие в наблюдении за парламентскими выборами в Азербайджане, назначенными на 1 ноября, сообщает агентство APA.

Выборы в однопалатный парламент Азербайджана пройдут 1 ноября. Согласно данным ЦИК, на 125 мест парламента претендуют 769 кандидатов.

Глава израильско-азербайджанской международной ассоциации Лев Спивак заявил, что прибытие делегации ожидается 30 октября. В ее составе экс-министр и глава партии "Наш дом — Израиль" Либерман, экс-министр Софа Ландвер, член израильского парламента Константин (Йоэль) Развозов и экс-посол Израиля в США Михаэль Орен.

Делегация планирует провести 2 ноября пресс-конференцию по итогам выборов, отмечает агентство.

В середине сентября БДИПЧ ОБСЕ заявило, что не будет наблюдать за выборами в республике из-за ограничений числа наблюдателей со стороны властей страны. Вслед за этим Парламентская ассамблея ОБСЕ также отказалась направить наблюдателей на выборы.

Азербайджан. Израиль > Внешэкономсвязи, политика > ria.ru, 25 сентября 2015 > № 1529263


Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 25 сентября 2015 > № 1506200

Участники программы «Новое поколение» приняли участие в работе Молодежной межпарламентской ассамблеи государств-участников СНГ в Санкт-Петербурге

В рамках программы краткосрочных ознакомительных поездок для молодых иностранцев «Новое поколение», организованной Россотрудничеством, делегация парламентариев из стран СНГ посетила Санкт-Петербург.

Молодые лидеры из Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Киргизии, Молдовы и Таджикистана приняли участие в Молодежной межпарламентской ассамблее государств – участников СНГ.

По словам гостей, участие в программе «Новое поколение» помогло им не только установить полезные контакты для реализации совместных молодежных инициатив с ребятами из других стран, а также познакомиться с богатым культурно-историческим наследием нашей страны.

В ходе своего пребывания в России ребята побывали в Законодательном собрании Санкт-Петербурга, приняли участие в Евразийском женском форуме, обменялись опытом по реализации молодежных проектов и инициатив в рамках встречи с членами Молодежной межрегиональной общественной организации «МИР», а также посетили гала-концерт с участием звезд оперы и балета.

Всего в 2015 году подобные проекты с участием молодых иностранных представителей культуры, науки, искусства и политики в рамках программы «Новое поколение» посетит около 1000 человек.

Россотрудничество с 2011 года реализует президентскую программу краткосрочных ознакомительных поездок в Россию молодых представителей политических, общественных, научных и деловых кругов иностранных государств «Новое поколение». За это время уже более двух с половиной тысяч молодых лидеров из 80 стран побывали в разных регионах нашей страны – от Балтийского моря до Охотского.

Россия. СЗФО > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 25 сентября 2015 > № 1506200


Казахстан. Белоруссия. Россия > Медицина > minzdrav.gov.ru, 25 сентября 2015 > № 1503069

24-25 сентября 2015 года в Таврическом дворце Санкт-Петербурга прошел Евразийский женский форум. Его участниками стали депутаты, представители исполнительных органов власти, общественных организаций и авторитетные деятели международного женского движения из более чем 80 стран мира.

В форуме приняла участие заместитель Министра здравоохранения Российской Федерации Татьяна Яковлева. Ее сопровождали директор Департамента медицинской помощи детям и службы родовспоможения Елена Байбарина и председатель Федерального фонда обязательного медицинского страхования Наталья Стадченко.

В рамках форума Татьяна Яковлева провела рабочую встречу с заместителем Генерального директора ВОЗ Флавией Бустрео. В ходе встречи было уделено особое внимание профилактическим мероприятиям по защите жизни и здоровья населения, а также высказана готовность дальнейшего развития сотрудничества. Кроме того, были отмечены достижения Российской Федерации в борьбе с вертикальной передачей ВИЧ-инфекции от матери к ребенку и необходимость распространять данный опыт.

Заместитель Министра также провела рабочие встречи с заместителем Председателя парламентской Комиссии по социальной политике, здравоохранению и семье, членом парламентской фракции Демократической Партии Молдовы Валентиной Стратан, директором Центра российско-азербайджанской дружбы Наталией Красовской, заместителем Председателя Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли Республики Таджикистана Хайринисо Юсуфи, а также с руководителем Рамочной конвенции ВОЗ по борьбе против табака Верой Луизой да Коста э Сильва.

Заместитель Министра выступила в качестве модератора дискуссионной панели «Женщины в формировании глобальной стратегии здоровья людей», в которой приняли 197 представителей из 13 стран мира. В ходе конференции эксперты здравоохранения обсудили вопросы международного сотрудничества в сфере охраны здоровья женщин и детей, в том числе были высказаны предложения помощи детям-беженцам. Также Татьяна Яковлева затронула роль женщин в формировании здорового образа жизни и тему сокращения распространения инфекционных и неинфекционных заболеваний.

В своей вступительной речи Татьяна Яковлева сделала акцент на том, что здоровье нации напрямую зависит от состояния охраны материнства и детства в стране. «Обеспечение безопасной беременности и родов, внедрение передовых технологий, рекомендованных ВОЗ, развитие неонатальной хирургии, в том числе и детской кардиохирургии, позволило нам снизить материнскую и детскую смертность, повысить качество медицинских услуг матерям и детям», -- сказала заместитель Министра. Она добавила, что Россия выполнила 4-ю и 5-ю Цели развития тысячелетия ООН, существенно снизив показатели материнской и детской смертности – в 4,5 и 3 раза соответственно.

Татьяна Яковлева отметила, что за время реализации целевой программы по борьбе с сердечно-сосудистыми заболеваниями смертность от них в нашей стране снизилась более чем в 2 раза, и этот опыт является передовым для европейских стран.

«К числу наиболее значимых результатов необходимо также отнести то, что активная ранняя выявляемость злокачественных новообразований репродуктивной сферы у женщин в ходе массовых скринингов – диспансеризации – повысилась с 50 до 70-80%, что сохранило жизнь более 15 тыс. женщин, своевременно получивших комплексную медицинскую помощь», -- сказала заместитель Министра.

Евразийский женский форум обозначил новые перспективы для международного сотрудничества. «Мне понравилось, что все участники неравнодушны и, несмотря на политику, готовы объединиться в области охраны здоровья. Они понимают, что это не просто проблемы России, это актуально для всех стран, -- сообщила Татьяна Яковлева, - Хочу отметить, что усиливаются миграционные процессы, которые могут повлечь за собой угрозу безопасности стран в части опасности терроризма и распространения инфекционных заболеваний. Данные проблемы необходимо решать совместно, так как для таких факторов нет границ».

По словам заместителя Министра, на полях форума прошли переговоры с представителями стран-участников Таможенного союза, а также встреча с председателем Республиканского совета женщин Казахстана Ниной Каюповой с участием заместителя Председателя Правительства РФ Ольги Голодец. Итогом диалога стал совместный проект с Казахстаном в области обязательного медицинского страхования.

«В ходе проведенных переговоров страны договорились об актуализации и гармонизации нормативно-правовой базы. Минздрав России готов поделиться опытом с коллегами из Казахстана в вопросе формирования единого страхового пространства. Для этого будет сформирована рабочая группа. По прогнозам коллег, к 2017 году система ОМС будет реализована на территории Казахстана», -- рассказала Татьяна Яковлева.

Также страны - члены Таможенного союза ведут активную совместную работу по борьбе с курением. Специалисты работают над созданием общей антитабачной программы, вводят единые ставки на акцизы для табака. По словам Татьяны Яковлевой, в ходе двусторонних переговоров Всемирная организация здравоохранения отметила большие успехи России в области сокращения табакокурения, в частности, вступление в силу Федерального закона № 15-ФЗ «Об охране здоровья граждан от воздействия окружающего табачного дыма и последствий потребления табака».

Справочно:

Евразийский женский форум посвящен вопросам социальной безопасности и устойчивого развития, международного сотрудничества ради доверия и прогресса, расширения возможностей участия женщин в меняющейся экономике, политике, социальной интеграции общества. Программа форума включает пленарные заседания, дискуссионные площадки и круглые столы.

Форум особенно актуален в связи с углублением интеграционных процессов в рамках Евразийского экономического союза, Содружества Независимых Государств и Шанхайской организации сотрудничества, а также ввиду все возрастающей роли женщин в решении как внутригосударственных, так и международных вопросов на Евразийском пространстве. Важно, чтобы с проведения форума начался ряд акций, направленных на укрепление международного гуманитарного сотрудничества.

Казахстан. Белоруссия. Россия > Медицина > minzdrav.gov.ru, 25 сентября 2015 > № 1503069


Россия > Медицина > minzdrav.gov.ru, 25 сентября 2015 > № 1503067

Заместитель Министра Сергей Краевой выступил на пленарном заседании, посвященном открытию Х Российского национального конгресса кардиологов

В своем выступлении Сергей Краевой отметил, что благодаря целенаправленной работе Минздрава России и всего медицинского сообщества по снижению смертности населения, в том числе и от сердечно-сосудистых заболеваний, в 2014 году Россия впервые была признана благополучной страной в глобальном рейтинге здравоохранения.

«В этот рейтинг входят государства, где средняя продолжительность жизни превышает 70 лет. На данный момент этот показатель в России составляет 71 год. Сегодня есть все основания уже в ближайшей перспективе увеличить среднюю продолжительность жизни до 74 лет, добиться новой качественной динамики в снижении смертности. В связи с этим Президент Владимир Путин предложил объявить 2015 год Национальным годом борьбы с сердечно-сосудистыми заболеваниями, которые сегодня являются основной причиной смертности в России», - сообщил заместитель Министра.

Главной целью работы по борьбе с сердечно-сосудистыми заболеваниями он назвал налаживание эффективной и четко работающей системы профилактики, диагностики и лечения сердечно-сосудистых заболеваний, а также последующей медицинской реабилитации.

«Невероятно значимую роль в организации лечения сердечно-сосудистых заболеваний играет Российское кардиологическое общество, насчитывающее более пяти с половиной тысяч членов, представляющих около 60 регионов Российской Федерации. Именно в рамках этой организации становится возможным объединение усилий врачей и исследователей, педагогов и клиницистов, работающих как в области кардиологии, так и в смежных профессиях, для решения задачи по снижению смертности от сердечно-сосудистых заболеваний», – подчеркнул Сергей Краевой.

В заключение заместитель Министра выразил уверенность в том, что конгресс откроет новые перспективы совершенствования медицинской помощи на основе инновационных медицинских технологий и станет очередным шагом вперед на пути развития отечественной и международной кардиологии.

В рамках работы конгресса наряду с отечественным специалистами приняли участие эксперты в области кардиологии из Китая, США, Норвегии, Сербии, Турции, Швейцарии, Испании, Швеции, Белоруссии, Великобритании, Украины, Польши, Португалии, Узбекистана, Македонии, Италии, Эстонии, Индии, Чехии, Израиля, Ливана, Греции, Франции, Кипра, Нидерландов, Азербайджана, Казахстана, Бельгии, Румынии.

Россия > Медицина > minzdrav.gov.ru, 25 сентября 2015 > № 1503067


Иран > Транспорт > iran.ru, 25 сентября 2015 > № 1501540

В Иране решается вопрос финансирования 8-ми приоритетных железнодорожных проектов

Директор департамента по привлечению инвестиций Иранской компании по строительству и развитию транспортной инфраструктуры Голям Реза Азизи сообщил, что в настоящее время решается вопрос финансирования 8-ми приоритетных железнодорожных проектов. Договоренности общего характера о реализации этих проектов уже достигнуты, однако конкретные договоры еще не подписаны, и переговоры продолжаются.

По словам Г.Р.Азизи, финансирование названных проектов возьмет на себя Китай. Речь идет о строительстве железных дорог Тегеран – Кум – Исфаган, Казвин – Решт – Астара, Хамадан – Сенендедж, Западная железная дорога, Мийане – Ардебиль, Мийане – Бастанабад – Тебриз, Горган – Боджнурд – Мешхед и Шираз – Бушер – Асалуйе.

Как уточнил Г.Р.Азизи, переговоры о подписании договоров по поводу финансирования перечисленных проектов начались примерно два года назад, и, наконец, совсем недавно с китайской стороной подписан договор о финансировании строительства железной дороги Тегеран – Кум – Исфаган, согласно которому китайские партнеры выделяют 1,9 млрд. евро. Конечно, данный проект нуждается в большей сумме, и остальные средства будут получены за счет дополнительных зарубежных инвестиций.

Г.Р.Азизи отметил, что по остальным проектам продолжаются переговоры, в ходе которых обсуждаются технические детали и вопросы финансирования.

Иран > Транспорт > iran.ru, 25 сентября 2015 > № 1501540


Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > myrosmol.ru, 24 сентября 2015 > № 1527268

Сегодня, на базе Белгородского государственного технологического университета им. В.Г. Шухова, стартовала научно- практическая конференция АТЦ СНГ под общей тематикой «Предупреждение вовлечения молодёжи в террористические и экстремистские организации». На мероприятии выступил помощник руководителя Федерального агентства по делам молодёжи Денис Заварзин.

Ключевая цель конференции заключается в формировании базы конкретных практических решений и рекомендаций, направленных на раннее предупреждение и пресечение вовлечения молодёжи, прежде всего студенческой, в деятельность международных террористических и экстремистских организаций.

Участниками конференции стали полномочные представители компетентных органов государств СНГ в России (Беларуси, Азербайджана, Казахстана и Молдовы), парламентарии, сотрудники силовых структур, представители органов власти, а также студенческих и молодёжных организаций. Федеральное агентство по делам молодёжи на мероприятии представил помощник руководителя Ведомства Денис Заварзин, а «Международный молодёжный центр» Росмолодежи - Юрий Афанасьев.

«Важно уже сейчас начать проводить конструктивную, взвешенную и последовательную работу с представителями молодёжи, обеспечить эффективный и постоянный канал коммуникации между молодёжью и государством»,- отметил Денис Заварзин.

Кроме того, в своём выступлении на тему «Поиск баланса в системе проактивных и реактивных подходов к предупреждению вовлечения молодёжи в террористические и экстремистские организации» помощник главы ведомства рассказал о мерах противодействия распространению деструктивных идей в молодёжной среде, истоках формирования подобных идей. Денис Заварзин поделился опытом реализации проектов и планами Росмолодежи в рамках направления государственной молодежной политики «Развитие международного и межрегионального молодёжного сотрудничества».

25 сентября, во второй день конференции, участников ожидает пленарное заседание, обсуждение и утверждение документа по итогам мероприятия, а также насыщенная культурная программа.

Россия. ЦФО > СМИ, ИТ > myrosmol.ru, 24 сентября 2015 > № 1527268


Россия > Госбюджет, налоги, цены > mos.ru, 24 сентября 2015 > № 1526966

Интервью Сергея Собянина радиостанции «Москва FM»

Наталья Пешкова: Да, вы представляете, это произошло — в нашей студии находится Мэр Москвы Сергей Собянин. Сергей Семёнович, здравствуйте! Рады Вас видеть невероятно!

Сергей Собянин: Добрый день! Доброе утро, москвичи! Доброе утро, Наталья! Доброе утро, Дмитрий!

Наталья Пешкова: Доброе утро!

Дмитрий Казнин: Доброе утро!

Наталья Пешкова: Вопросов очень много, конечно, давайте сразу с места в карьер и поскачем.

Сергей Собянин: Поскакали.

Наталья Пешкова: Только в понедельник Вы открывали новую станцию метро «Котельники». Темпы развития Московского метрополитена за последние пять лет просто поражают, это правда. Расскажите, всё ли делается в срок, насколько Вы довольны и когда и где откроется следующая.

Сергей Собянин: «Котельники» — станция уникальная, чтобы дойти до «Котельников», надо было пройти сначала «Лермонтовский проспект», «Жулебино» и потом прийти в «Котельники». Это вторая станция в области, которую мы запустили. Первая была «Новокосино» — на границе Москвы и Московской области, и сейчас вот «Котельники». Многие москвичи спрашивают: а что вы лезете туда, в Московскую область, на нашей ветке, которая нагружает уже действующие магистрали метро, радиусы и не улучшает, а ухудшает ситуацию. Такой сложный выбор.

На самом деле есть несколько плюсов этой работы. Первое — то, что те жители Подмосковья, например, которые ехали раньше в Выхино и создавали там серьёзную толчею, теперь распределяются по нескольким станциям: «Выхино», «Лермонтовский проспект», «Жулебино» и «Котельники» — во-первых. Во-вторых, в своё время, чтобы доехать до Жулебина, ходили целые колонны автобусов из Московской области, забивая улицы, переулки, стоянки и так далее. Помимо автобусов, ещё и огромное, конечно, количество машин. То есть количество людей, которые проезжают по этому радиусу, одномоментно не увеличивается, но они распределяются более равномерно, с одной стороны. И с другой стороны, количество машин на улицах значительно меньше становится. Это большой плюс.

Но одним продлением радиуса не обойдёшься. Конечно, надо строить новые радиусы метро. И вот даже в этой же части, на юго-востоке, помимо ветки на «Выхино» и до «Котельников», строится новый радиус Кожуховский до «Некрасовки». Он практически параллельно идёт действующей ветке и будет запущен, я надеюсь, в 2017 — 2018 годах. Это уже серьёзно разгрузит это направление. Следующее не менее значимое — это Солнцево. Люди этого уже много десятков лет ждут, им рассказывают, что будет построено и так далее.

Наталья Пешкова: Ждут-ждут. Пишут нам.

Сергей Собянин: Я помню историю, когда мы запускали выделенную полосу на Мичуринском и я ехал в автобусе, женщина ко мне подошла, говорит: ну хорошо, выделенные полосы — хорошо, автобусы — хорошо, когда метро будет? Я говорю: будем начинать строить в ближайшее время. Я, говорит, не верю, это всё басни, нам даже рассказывали, почему нельзя строить, потому что там обводнённость, там надо проходить сложные участки, мы всё это знаем, нам уже лет 20 рассказывали. Я говорю: не знаю, кто вам рассказывал, мы решили — будем строить. И мы действительно строим. Я надеюсь, что в следующем году запустим, дойдём до Раменок — это практически половина пути. И следующим этапом уже дойдём до Солнцева, Переделкина и даже пойдём немножко дальше — в Рассказовку.

Темпы действительно большие. Но основные вводы будут не в этом году, а в конце следующего года, в 2017-м,2018-м, потому что идёт огромная подготовительная работа. Мы сейчас ведём строительство одномоментно на 35 станциях, идёт проектирование и строительство. Такой инертный процесс, почему он так сдвигается на какие-то несколько лет в конце программы? Всё потому, что заделов практически не было. Чтобы создать заделы, чтобы пройти тоннелями, отвести землю, запроектировать — это огромная работа, которая, может, сегодня и не видна, она в основном на закрытых площадках ведётся, под землёй. Но тем не менее она скоро выйдет из-под земли и все её увидят.

Дмитрий Казнин: Вы многих сейчас порадовали. 35 станций метро будет.

Наталья Пешкова: С ума сойти!

Дмитрий Казнин: А как идёт строительство МКЖД, уже инфраструктура вся создана необходимая?

Сергей Собянин: Пока ещё нет. Идёт, как правильно Вы сказали, большая стройка. Процентов на 70 инфраструктура уже построена. И новые магистральные пути, электрификация, другие работы необходимы для запуска этого кольца.

На самом деле мне иногда хочется МКЖД переименовать, дать ему другое название.

Наталья Пешкова: Аббревиатура Вам не нравится?

Сергей Собянин: Что такое МКЖД, Вы понимаете?

Наталья Пешкова: Многие путают с МКАД в первый момент.

Сергей Собянин: С МКАД, железная дорога, при чём тут город? Какая-то железная дорога... На самом...

Наталья Пешкова: Давайте переименуем прямо сейчас.

Сергей Собянин: Ну попробуйте. У Вас всё в руках. На самом деле это Второй пересадочный контур метро. Кроме кольцевой, пересадочного контура другого нет. Третий пересадочный контур — это подземное метро, которое ещё находится в стадии строительства. Такой длинный процесс, сложный. МКЖД — это старое кольцо, «ржавое кольцо», как его называли. В своё время оно проходило через промзоны в основном. И вдруг оно превращается в наземное метро. И соединяет все радиусы метро, и там, где оно пересекает радиусы метро, там создаются пересадочные узлы. По сути дела, это пересадка с одной станции на другую. Администрировать эту всю историю с перевозками, с графиком движения, с подвижным составом будет метро. То есть это будет единый билет метро и кольцевой дороги, это будет единый организм. В большинстве городов мира, даже не в большинстве, а во всех, кроме Москвы, все наземные пути железнодорожные считаются одним проектом метро. Всё, что ходит по железке, по рельсам, — это, собственно, и есть метро. Под землёй оно ходит, по земле ходит, какие-то локальные магистрали, — это всё включается в систему метро. И у нас ведь в Москве есть ветки, которые проложены прямо поверху. Поэтому МКЖД на самом деле — это ещё почти 50 километров метро. Она будет ходить именно как метро, в таком же графике, сопряжённая с магистральными линиями метро. Ну и немаловажно, что там будут и пересечения с пригородными поездами. А это тоже прилично. Почти два миллиона пассажиров в сутки ездят на пригородных электричках. У них тоже будет возможность пересаживаться с одной ветки на другую, не обязательно приезжая в центр города на вокзал. Это очень важный проект — один, наверное, из крупнейших в мире, очень интересный. Я надеюсь, что в 2016 году мы его запустим.

Наталья Пешкова: Вот, собственно, я хотела спросить, когда оно замкнётся. Я так понимаю, что в ближайшее время мы ждём открытия ТПУ «Лефортово» и «Некрасовка», да?

Дмитрий Казнин: Об этом спрашивают многие наши слушатели.

Сергей Собянин: Некрасовка к МКЖД?..

Наталья Пешкова: Транспортно-пересадочный узел...

Сергей Собянин: Да, до Некрасовки нужно проложить сначала метро.

Наталья Пешкова: А вот так вот...

Сергей Собянин: Это немножко другой проект, мы тоже активно работаем над этим проектом. Это как раз Кожуховская линия и есть. Я думаю, что в 2017 — 2018 годах мы придём в Некрасовку.

Наталья Пешкова: И ещё интересуются, будут ли как-то благоустраивать зоны вокруг этого всего. Там же много заброшенных каких-то территорий...

Дмитрий Казнин: Промзоны...

Наталья Пешкова: Промзоны, да.

Сергей Собянин: Сейчас не будут, но когда придёт движение, пассажирское движение, естественно, интерес инвесторов будет совершенно другим к этим территориям. Если сегодня на эту промзону нельзя приехать, уехать и она просто является заброшенной территорией, то когда туда придет метро то представляете, какой интерес будет у инвесторов для обустройства этих промзон. Поэтому мы параллельно уже готовим проекты планировок, вокруг транспортно-пересадочных узлов уже проектируются офисы, торговые центры, жилые дома и так далее. И конечно, это будет колоссальным толчком для развития этих заброшенных территорий, их комплексного освоения. И я надеюсь, что со временем это «ржавое кольцо» станет золотым кольцом Москвы.

Наталья Пешкова: Переименовали, всё.

Дмитрий Казнин: Скажите, Сергей Семёнович, а как Вы относитесь к переименованию станции «Войковская»?

Сергей Собянин: Моё отношение вторично, главное, чтобы жители сами были согласны. Пока жители говорят, что «не надо, не трогайте нашу станцию, мы привыкли». И вот те слушания, которые прошли, — они вызвали такое негативное отношение к переименованию. Ну дело времени, посмотрим, как дальше будет.

Наталья Пешкова: На примере Большой Ордынки, в общем, стало понятно, что по-прежнему город, как раньше, отдаёт приоритет пешеходам. Ну то есть автомобилистам нужно как-то в Москве понять, что не они всё-таки «короли мира», что город должен быть удобным для всех. Как Вам кажется, вот за пять лет удалось как-то переломить менталитет московского автомобилиста?

Сергей Собянин: Мне кажется, что нужно уважительно относиться ко всем: и пешеходам, и велосипедистами, и автомобилистам. Они такие же москвичи. Я думаю, что Вы тоже частенько ездите за рулём.

Наталья Пешкова: Бывает, да.

Сергей Собянин: Да, поэтому надо создавать комфортную среду и для тех, и для других, и для третьих. И городская среда уже стала более комфортной, сбалансированной.

Наталья Пешкова: Ну то есть Вы считаете, что московские автомобилисты, в принципе, наслаждаются происходящим: платные парковки?.. В общем, следующий наш вопрос...

Сергей Собянин: Наташ, платные парковки в первую очередь для кого?

Наталья Пешкова: Для них же, для нас же. Конечно!

Сергей Собянин: Вот посмотрите, раньше в зоне, в которой сейчас платная парковка, припарковаться было очень сложно. Практически невозможно — А. Б — сложно было вообще проехать по этим улицам, потому что парковались не в один ряд, а иногда и в два. В результате улица просто умирала — две полосы любой дороги были забиты, они не работали. Сейчас припарковаться стало проще, ехать — быстрее. Для местных жителей это тоже большой плюс, потому что раньше они просто свои машины не могли поставить, машины стояли на тротуарах, во дворах и так далее — им стало проще.

Следующее. По этим улицам начали быстрее двигаться автобусы, общественный транспорт, и количество людей, которые комфортно проезжают на общественном транспорте, увеличилось. В-пятых, такси стало появляться в центре города. Я раньше спрашивал у таксистов: почему вы не ездите центр города? Их вообще не видно было, такси желтого цвета в центре города не было. Мне говорили: «Сергей Семёнович, как мы туда можем поехать? Это вообще непредсказуемая история. Мы приехать-то туда можем, а вот выехать — непонятно через сколько, через час или через два. Поэтому мы не ездили».

Наталья Пешкова: Не надо объяснять.

Сергей Собянин: Сегодня мы видим всё больше и больше автомобилей желтого цвета — это уже позитивно, когда цивилизованное такси в городе появляется, когда его можно вызвать в любой момент и доехать туда, куда тебе требуется. Денежки, которые идут за платные парковки, они идут на обустройство тех районов, где они расположены, на благоустройство дворов, скверов, дорог, улиц. Это тоже позитивная история, мне кажется.

Дмитрий Казнин: Многие, кстати, спрашивают: как узнать, куда идут деньги от платной парковки? И будут ли — опять важный вопрос, который все задают, — будут ли дальше расширяться?

Сергей Собянин: Все деньги централизованно идут на благоустройство тех территорий, где они собираются, — это первое. Второе, по поводу расширения — платная парковка будет, конечно, расширяться, но точечно — там, где есть серьёзные проблемы с парковкой, с трафиком возле торговых центров, каких-то крупных офисных центров. И в любом случае перед тем как её вводить, мы проводим большую консультативную работу с общественностью, с местными депутатами, и только после этого принимаем решение.

Наталья Пешкова: А где в ближайшее время ещё появятся зоны, может быть, проанонсируете?

Сергей Собянин: Я думаю, что после того как мы ввели этот этап платной парковки, мы к декабрю ещё введём один блок парковок, но в любом случае это будет обсуждаться.

Дмитрий Казнин: Скажите, Вы уже упомянули про общественный транспорт, что он быстрее стал ездить, есть и цифры — на шесть процентов с 2014 года общий уровень удовлетворённости общественным транспортом вырос. На Ваш взгляд, основная причина этого какая?

Сергей Собянин: Вообще, такие тренды надо измерять не месяцами, не годом, а несколькими годами. Мы видим, что количество пассажиров общественного транспорта за пять лет значительно выросло. Мы видели, как в предыдущие годы падало количество пассажиров, сегодня оно растёт. Раньше была какая история? Стоит в пробке автобус, и автомобилист — так лучше я в своём автомобиле постою, послушаю радио, чем сидеть в автобусе. Сегодня автобусы едут по выделенным полосам, двигаются с достаточно хорошей скоростью и, самое главное, с выполнением графика. Выполнение графика улучшилось в разы.

Наталья Пешкова: Да, они по расписанию приходят?

Сергей Собянин: Почти. Но лучше значительно.

Наталья Пешкова: Видимо, мне повезло.

Сергей Собянин: Всё познается в сравнении, во-первых. Во-вторых, они стали более комфортными. Практически весь старый парк автобусов заменили на новый, и сегодня в Мосгортрансе парк автобусов самый молодой в Европе — экологически чистые низкопольные автобусы. То же самое можно сказать и о метро — мы уже треть старых вагонов заменили и продолжаем менять каждый год достаточно активно. Заключён контракт, по которому с 2017 года будут поступать вагоны нового поколения.

Наталья Пешкова: Ещё какие-то прямо совсем новые?

Сергей Собянин: Да, совсем-совсем новые, с новой тележкой, более мягкой, более экономичной, с новым дизайном вагонов поезда. Это мирового уровня вагоны, самого-самого лучшего качества, причём они сделаны в России.

Наталья Пешкова: Ух ты!

Сергей Собянин: Конечно, и улучшение внешнего вида и комфорта. И немаловажны тарифы, стоимость билетов. Конечно, мы повышаем тарифы, но если взять и посмотреть, что за пять лет произошло, то инфляция шла быстрее. Если в сопоставимых ценах взять билеты, которые были в 2010 году, и стоимость билета, которая сегодня, она будет на 35 процентов ниже в сопоставимых ценах. Такая взвешенная ценовая политика тоже даёт возможность всё больше и больше людям пользоваться общественным транспортом.

Наталья Пешкова: Планируете ли ужесточать требования к перевозчикам, которые занимаются пассажирским транспортом?

Сергей Собянин: Да. У нас есть городская организация — Мосгортранс, которая выполняет основной объём перевозок пассажиров, но есть и частные перевозчики, которые работали по своим стандартам. С выполнением графика у них было достаточно сложно, сам подвижной состав далеко не всегда современный, поэтому мы решили привести всё к единому стандарту. В следующем году они уже будут работать по городскому заказу и выполнять те требования, которые мы предъявляем. Соответственно, в этих автобусах будут все категории пассажиров, в том числе льготные, — они сегодня не ездят в коммерческом транспорте, льготы не получают. Требования к внешнему виду, к графику будут единые, и денежки эти перевозчики будут получать только тогда, когда будут соблюдать все эти условия.

Наталья Пешкова: Не все, наверное, смогут соответствовать, останутся только лучшие, как всегда?

Сергей Собянин: Те, кто выиграет конкурс, будут обязаны соответствовать требованиям. Первые такие проекты уже работают в экспериментальном порядке. В массовом порядке переход на новую систему городского заказа в области общественного транспорта произойдёт уже в октябре и закончится где-то в апреле следующего года.

Дмитрий Казнин: Ещё одно транспортное нововведение — это каршеринг. Вы считаете, будет пользоваться спросом?

Сергей Собянин: По крайней мере, опыт других городов показывает, что пользуется, и пользуется большой популярностью. Каршеринг предоставляет человеку возможность взять машину без водителя в том месте, где она находится, и оставить эту машину там, где ему удобно. Как правило, тарифы на каршеринг на 30 процентов ниже, чем тарифы такси, поэтому и с точки зрения финансовой выгодно, и самому прокатиться на машине иногда лучше, чем с водителем. В таких городах, как Милан, Рим, в ряде других европейских городов пользователи каршеринга составляют шесть-семь процентов от количества водителей — это большой объём. Ну и одна машина каршеринговая заменяет десяток частных машин. Это тоже немаловажно с точки зрения снижения трафика на дорогах.

Наталья Пешкова: Должно увеличиваться количество точек со временем?

Сергей Собянин: Конечно. Сейчас проходит эксперимент — сотня машин. К новому году будет 500, и постепенно должно быть доведено по проекту до 10 тысяч машин. Это только одна компания, которая сегодня вышла на проект.

Наталья Пешкова: 10 тысяч машин?

Сергей Собянин: Вы не забывайте, что у нас 55 тысяч такси, и никто этому не удивляется. Постепенно, конечно, каршеринг должен распространить свою зону влияния не только до МКАД, но и до Московской области, до ближайших городов. Это совершенно правильно, потому что, по сути дела, это одна городская среда.

Наталья Пешкова: Проект масштабный проходит в столице — «Моя улица». Конечно, все следят за ним с оживлением. Объекты для благоустройства выбирали сами москвичи. Как всё это происходило? С помощью голосования, насколько я понимаю?

Сергей Собянин: Да, на «Активном гражданине» мы проголосовали за улицы по их значимости и интересу, который предъявляют к ним москвичи, и выбрали первоочередные. Проголосовали за набор мероприятий, который мы должны провести на этих улицах, чтобы они выглядели действительно улицами Москвы, столицы. И исполнили то, что обещали. Объем, конечно, относительно небольшой, хотя и говорим: у-у, перекопали.

Наталья Пешкова: Небольшой, да?

Сергей Собянин: Небольшой, конечно. В этом году сделано порядка 100 километров. На самом деле физически это большой объём, но если сопоставить, что в городе вообще 4,5 тысячи километров улиц, то чтобы их комплексно благоустроить, понадобится почти 50 лет.

Наталья Пешкова: Это запланировано у вас?

Сергей Собянин: Мы могли бы одну улочку сделать, но тогда бы все остальные были приведены в порядок через тысячу лет. Но, конечно, нужно сделать так, чтобы это был реальный проект. Не для того чтобы показать, что мы что-то делаем, а реально сделать, чтобы этим реально пользовалось большинство людей, чтобы было комфортное пространство.

Дмитрий Казнин: Я хотел спросить про замену бордюров — это же не все работы, которые входят в программу «Моя улица»? Что в весь объём включается?

Сергей Собянин: Весь объём включает полную реконструкцию улиц: от фасада до фасада и даже от двора до двора, которые справа и слева от улицы. Приводятся в порядок дворы и скверы, которые прилегают к этой улице, они становятся благоустроенными и комфортными. Убираются бесконечные провода, которые пучками висят над нашими улицами, света белого не видно.

Наталья Пешкова: Уже и не висят.

Сергей Собянин: На этих улицах уже не висят. Прокладывается специальная канализация, куда укладываются провода связи и электроэнергии. И небо над Москвой освобождается, и качество связи и электроэнергии, конечно, улучшается от этого. Освещение меняется, десятки новых фонарей уличных появляется...

Наталья Пешкова: Они такие красивые.

Сергей Собянин: ...подсветка зданий, фасады самих зданий. Любая улица, по которой мы прошли, а до этого проезжали, — это просто половины той красоты ты не видел. Фасады были не отремонтированы, не отмыты, смотрелись, мягко говоря, не очень.

Наталья Пешкова: Вывески ещё вот эти все.

Сергей Собянин: Когда это всё освежается, освещается, то улица приобретает совершенно другой вид. Возьмите ту же Мясницкую, пройдите по ней сейчас, вспомните, какая она была раньше. Я много раз по ней проезжал, просто я этой улицы не ощущал, не видно было. Сегодня действительно такая жемчужина Москвы.

Дмитрий Казнин: Очень многие, кстати, обращают внимание. Это же такая природа человеческая: когда ремонт — жалуются.

Наталья Пешкова: А потом: смотрите, как у нас.

Дмитрий Казнин: А потом они идут по открытой улице и сразу начинают писать и в социальные сети тоже: невероятные изменения и так далее.

Сергей Собянин: Мой опыт общения с жителями улиц, которые реконструируются, говорит о том, что жалоб таких... Конечно, некомфортно, они это понимают, но, как вы говорите, я не слышал, чтобы «ничего не делайте, уйдите отсюда». Нет, такого нет. Но много очень жалоб, или даже не жалоб, а просьб от жителей, которые живут рядом, на соседних улицах. Они говорят: Сергей Семёнович, вы сюда пришли, да тут видно, что всё хорошо скоро будет...

Наталья Пешкова: Идите к нам.

Сергей Собянин: ...а когда вы к нам придёте? Вот скажите, когда вы нашу улицу сделаете?

Наталья Пешкова: Ну кстати, проект же продолжается, конечно.

Сергей Собянин: Проект продолжается и будет продолжаться.

Наталья Пешкова: То есть все желающие, если москвича не устраивает качество его улицы, он может просто идти на портал «Активный гражданин» и заявить об этом.

Сергей Собянин: Конечно. Но при этом мы должны учитывать, что в первую очередь должны делать улицы там, где наибольший поток пешеходов. Мне кажется, это разумно и справедливо.

Наталья Пешкова: Вы же ещё работали, я так понимаю это в рамках этого же проекта, когда реконструируются вылетные магистрали.

Сергей Собянин: Да, конечно. Кстати, «Моя улица» — это не несколько исторических улиц. 80 процентов работы проводится на периферии. Даже в предыдущие годы мы сделали порядка 120 километров этих благоустроенных пешеходных улиц, лишь 20 из них — в центре, а около сотни — это за пределами Садового кольца. И сегодня, когда мы реконструируем улицы, большая часть этой работы находится на периферии, на вылетных магистралях. Каждая вылетная магистраль — это 10 — 15 километров, это огромный объём. Плюс вылетные магистрали имеют свои дублёры, ширина их совершенно другая, качество и количество работ не должно быть хуже от этого. Поэтому такие огромные пространства, как магистрали Каширского, Варшавского шоссе, проспекта Мира, Ленинградки, — это огромный объём работ, огромный, колоссальный. Но мы его всё равно сделаем. И та же Каширка, Варшавка, которая всегда была убитой, что называется, когда туда заезжаешь, просто оторопь брала: перекошенные бордюры, изломанные газоны, грязь кругом, «замученные» дома, у которых уже фасадов не видно было. Один дом Росатома чего стоит, возле рынка, помните?

Дмитрий Казнин: Да-да-да, конечно. Гигантский дом.

Сергей Собянин: Такой огромный корабль. Его не видно было за вывесками, какими-то решётками, проводами и так далее. Сегодня он отмыт — чистенький дом, красивый. Такие районы получают новое качество жизни, новое дыхание. Вместо предмета обид и неудовлетворённости это уже объекты, которыми можно гордиться.

Наталья Пешкова: Да, уже сейчас любят делать фотографии и размещать в социальных сетях — найдите 10 отличий, Европа это или Москва. И иногда же правда не угадать.

Дмитрий Казнин: Путают.

Наталья Пешкова: Да, правда. Здравоохранение...

Дмитрий Казнин: Ещё, да, одна из самых важных и востребованных тем, конечно же, для людей — это здравоохранение. Что за пять лет изменилось в этой сфере? Традиционно жаловались на долгое ожидание скорой, на оборудование в больницах. В последний год ещё и на сокращение в связи с федеральной реформой. Вот Вы удовлетворены тем, что происходит с поликлиниками, и удалось ли наладить связь с жителями города?

Сергей Собянин: Здравоохранение — это такая большая тема. Могу сказать, что выбор такой: там можно было ничего не делать. Болезненная такая тема, потому что все жители Москвы пользуются поликлиниками и, не дай Бог, больницами. К сожалению, всё равно рано или поздно приходится сталкиваться и со стационарной сетью. И конечно, любые изменения воспринимаются с большой тревогой: что там произойдёт? Меняется иногда привычная логистика, изменяются сами здания, технологии и так далее. И конечно, люди часто задают вопросы: что там происходит, а не будет ли хуже от этого всего?

Но если ничего не делать, точно будет хуже. Московское здравоохранение, несмотря на то что оно неплохое по отношению к другим регионам, по мировым стандартам оно каждый год становилось всё хуже и хуже, отставая от новых технологий, от качества лечения. И всё больше и больше людей ездило за границу. Сколько бы мы не хвалили советское здравоохранение — это всё равно вчерашний день. И нужно двигаться дальше. Поэтому за эти годы было заменено практически всё тяжёлое оборудование, технологически сложное оборудование. И сегодня по количеству такого оборудования — МРТ, КТ, рентгеновских аппаратов, УЗИ — мы находимся на уровне Лондона, Парижа и даже Берлина.

Что касается скорой помощи, вы, наверное, знаете, что скорая помощь стала ездить не медленнее, а гораздо быстрее. В 2010 году, насколько я помню, время подъезда скорой была 17 — 18 минут. Сегодня это в районе 12 минут. В нашем городе сократить такое количество времени подъезда скорой помощи не так просто — это целая технология работы, в том числе и организация движения. Чтобы в наших условиях, когда забиты улицы машинами, так быстро приезжала скорая — это не так просто. А на аварийные ситуации, на дорожные ДТП она приезжает вообще в районе восьми минут.

Что касается поликлиник, вы помните, мы провели большой краудсорсинг с жителями Москвы. Посоветовались, что нужно сделать, чтобы улучшить работу поликлиник. В нём приняло участие более 50 тысяч человек — это вообще громадный краудсорсинг, по мировым меркам один из самых больших. Наметили целый ряд направлений, которые стоит улучшать. Это и работа участковых врачей, и выдача справок, и комфортность, и контроль за очередями. Сегодня уже можно сказать, что очереди значительно сократились, и большинство людей даже к узким специалистам могут попасть в течение недели, а к терапевту — в течение одного-двух-трёх дней. Мы жёстко контролируем. Когда видим, что вот эти требования, вот этот стандарт превышается, буквально там на несколько дней опаздывает предоставление возможности получения той или иной услуги, — то реагируем и исправляем ситуацию. Это очень важно. Раньше мы даже, собственно, не знали, сколько ожидает человек, не знали, за сколько дней он может записаться, а уж тем более не знали, сколько он сидит в очереди перед кабинетом.

Наталья Пешкова: Потом узнали и удивились.

Сергей Собянин: Мы даже эту информацию сегодня знаем и жёстко её контролируем. Конечно, всё сразу сделать невозможно, но с помощью москвичей мы должны наладить эту работу, с помощью их советов, контроля, обратной связи. Это очень важно.

Наталья Пешкова: То есть время ожидания в очереди уже тоже, наверное, уже уменьшилось.

Сергей Собянин: Да. Раньше 40 минут просидеть у двери врача — это обычная история.

Наталья Пешкова: Святое.

Дмитрий Казнин: Закладывали заранее.

Сергей Собянин: Сегодня доля пациентов, которые ожидают более 40 минут, составляет 15 процентов от общего количества посетителей. Это уже неплохо.

Наталья Пешкова: Если говорить о закупленном оборудовании, здесь уже можно говорить о каких-то итогах? Я имею в виду, может быть, ранняя диагностика улучшилась? Здесь вот, в этой сфере.

Сергей Собянин: Слушайте, раньше, чтобы получить услуги МРТ, надо было простоять целый месяц в ожидании. Сегодня это буквально несколько дней. И количество людей, которые проходят эту сложную диагностику, просто кратно увеличилось. Конечно, это влияет на качество диагнозов.

Дмитрий Казнин: А планы какие в этой сфере? Есть они? Понятно, что дальнейшее развитие, но...

Наталья Пешкова: Ваши творческие планы?

Сергей Собянин: Конечно, одно из самых главных... Хорошо — «железо», хорошо — ремонт, но одно из самых главных — это квалификация врачей. И все усилия должны быть сосредоточены на том, чтобы: а) врачи должны получать хорошую заработную плату, это место должно быть конкурентным. И б) — мы должны обеспечить хорошую качественную подготовку, переподготовку врачей. Это как раз одно из главных направлений работы.

Наталья Пешкова: Да, центр переподготовки же был создан, мне рассказывали врачи.

Сергей Собянин: Центр переподготовки, специальные центры, где можно с муляжами различного рода, с интернет-технологиями проходить переобучение, осуществлять контроль за качеством переподготовки и так далее. Вот здесь этот комплекс должен работать.

Дмитрий Казнин: Ещё одна сфера — строительство, которая волнует тоже, естественно, всех. Какие задачи на перспективу Вы ставите перед Департаментом профильным и на какие объекты сейчас идёт основной упор?

Сергей Собянин: Мы продолжаем работу, у нас нет такого, что мы в этом году строим одно, завтра — другое. Продолжаем главную стройку Москвы — это транспортное строительство: реконструкция магистралей, строительство новых развязок, строительство метро, транспортно-пересадочных узлов. Это направление будет главным и на ближайшие годы. Объём работы большой, сами объекты сложнейшие, требуют большого внимания и больших затрат, поэтому это будет главным направлением. При этом, конечно, мы не будем забывать и о строительстве детских садов, школ, спортивных сооружений, театров, объектов культуры — то, чем живёт город каждый день.

Наталья Пешкова: Что из такого большого, крупного будет строиться в ближайшее время, о чём ещё москвичи даже, может быть, не подозревают, а это уже овладело умами, например, девелоперов, застройщиков, и они только об этом и думают?

Сергей Собянин: Вы знаете, что территория ЗИЛа развивается, уже заканчивается строительство огромного спортивного комплекса, часть уже сдана. Ледовый дворец с несколькими площадками уже функционирует, на выходе — водный комплекс с бассейнами, чашами для синхронного плавания, рядом начинает развиваться большой девелоперский проект жилой застройки. Тем не менее, половина этой территории пока ещё не введена в оборот, мы готовим конкурс для того, чтобы провести застройку второй части ЗИЛа. Одновременно делаем проекты планировок, разрабатываем проекты дорог, платформ МКЖД. В ближайшее время, я думаю, введём станцию «Технопарк» для того, чтобы как раз эта территория была уже не только обустроенной, но и транспортно доступной.

Дмитрий Казнин: Скажите, Сергей Семёнович, в Подмосковье — была такая новость буквально на прошлой неделе — рассматривают возможность запретить продажу квартир на стадии строительства, то есть практически запретить долевое строительство, что, по мнению подмосковных властей, должно обезопасить жителей в кризисное особенно время. Нет ли таких планов у Москвы? Это многих волнует. И как город контролирует возможные рискованные девелоперские проекты?

Сергей Собянин: Ни Москва, ни Московская область такие вещи запретить не могут, должен быть федеральный проект. И мы, и Правительство Московской области озабочены тем, что особенно сейчас, когда идёт такая турбулентность на рынке, могут возникнуть опять сотни или тысячи обманутых дольщиков. И мы все, конечно, стремимся обезопасить граждан от такого рода проблем. Для этого создана специальная система контроля за долевым строительством, мы смотрим, как себя девелоперы ведут, как они выполняют нормы закона, как они контролируют строительство, как вовремя расплачиваются с гражданами, выдавая им квартиры, и так далее. Конечно, закон требуется улучшать, и мы сегодня с Правительством Московской области и с коллегами из Минстроя думаем над тем, как усовершенствовать действующий закон о долевом строительстве. Речь идёт не о запретах, а именно о том, чтобы защитить граждан от недобросовестных застройщиков.

Наталья Пешкова: А на какой стадии, расскажите, находится проект строительства Парламентского центра? Что там сейчас?

Сергей Собянин: Вы знаете, что мы утвердили проект планировки территории Мнёвников, идёт проект изыскательских работ. Управление делами Президента проводит конкурс на архитектурный облик Парламентского центра, и когда это будет сделано, я думаю, они приступят к проектированию.

Наталья Пешкова: А Вы видели уже, какие варианты предлагаются?

Сергей Собянин: Все видели, они же были опубликованы, но ни один из этих вариантов, я так понял, комиссию не устроил, поэтому идёт поиск новых вариантов.

Дмитрий Казнин: А разгрузится ли центр столицы, на ваш взгляд?

Сергей Собянин: Я думаю, отчасти да, потому что часть этих строений, из которых выедут парламентарии, будут превращены в гостиницы, и, соответственно, поток людей должен уменьшиться.

Дмитрий Казнин: Наверно, парламентарии не очень довольны? Что уедут из центра, на свежий воздух.

Сергей Собянин: Парламентарии... Ну Мнёвники — не самая худшая территория, она будет обустроена и хорошей дорогой, и метро. Зелёные огромные территории, парковые территории, в то же время недалеко от Рублёвки.

Наталья Пешкова: Отдельную построят там дорожку.

Дмитрий Казнин: Скажите, а как Правительство Москвы планирует привлекать дополнительных инвесторов в сферу строительства, ведь правила взаимодействия с ними изменились в этом году, если я не ошибаюсь?

Наталья Пешкова: И времена тяжёлые.

Сергей Собянин: Принят новый закон о ГЧП. Он даёт больше возможностей для того, чтобы привлекать частных инвесторов в строительство. Раньше были жёсткие правила в области концессий, и чтобы составить концессионный договор, требовались годы. Поэтому таких проектов достаточно мало, хотя в Москве уже есть, вы знаете о том, что заключён концессионный договор на строительство северного дублёра Кутузовского проспекта. И там работа уже идёт: идёт проектирование, и я надеюсь, что проект будет реализован. Новый закон о ГЧП предоставляет ещё более свободные механизмы привлечения частных инвесторов. Мы сегодня работаем по развязкам на МКАД, съездам к торговым центрам, строительству транспортно-пересадочных узлов и так далее. Это те проекты, которые будут реализовываться в той или иной степени с привлечением частных инвесторов.

Наталья Пешкова: Тема, невероятно любимая нашими слушателями и нами в том числе, — это, конечно, МФЦ. МФЦ, которые приводят в состояние, правда, восторга тех, кто привык проводить бог знает сколько времени в очередях: сначала в одной, потом выяснилось, не туда стоял, пошёл в другую, и вот это бесконечно. За четыре года создали систему буквально с нуля, и благодарности людей нет предела. Правда. И читала я о том, что наши МФЦ — они даже лучше, чем лондонские, чем МФЦ в Копенгагене.

Сергей Собянин: Такое исследование международное компания PriceWaterhouseCoopers проводила и действительно, признала московские МФЦ лучшими. И по качеству обслуживания, и по времени, которое требуется для предоставления услуги. Честно говоря, я не знаю, что там за МФЦ в Лондоне, но там всё равно система администрирования другая, и мне кажется, что количество услуг и документов, которые выдаются в наших МФЦ, — оно значительно больше, чем в зарубежных. В силу административных процессов, которые в России существуют, необходимости огромного количества бумажек, справок и так далее, в том числе и для получения льгот. Так что это не всё плохо.

Дмитрий Казнин: Да, наоборот. Это такая тема...

Наталья Пешкова: Конечно, конечно.

Сергей Собянин: Конечно, это революция на самом деле, революция предоставления государственных услуг и взаимоотношения граждан с чиновниками. Это новый отряд чиновников, которые тебе улыбаются, которые настроены на позитив, которые хотят тебя обслужить в возможно короткие сроки и с хорошим качеством. Это система обратной связи, система электронной записи и так далее.

Наталья Пешкова: Где их таких взяли?

Сергей Собянин: То есть мне кажется, это очень успешный проект, надо его дальше развивать, контролировать, чтобы, не дай Бог, ничего не ухудшилось, подыскивать новые, более комфортные помещения, их оборудовать по последнему слову техники. Так что этот процесс — он и дальше будет идти для того, чтобы всё больше и больше было красивых современных МФЦ, в которых граждане могли с комфортом получить все необходимые государственные и муниципальные услуги.

Наталья Пешкова: И мы так понимаем, что набор этих услуг постоянно расширяется?

Сергей Собянин: Конечно, мы вовлекаем в эту орбиту федеральных наших коллег. И практически большинство федеральных услуг тоже предоставляется, пока ещё не все, но большая часть.

Дмитрий Казнин: Проект «Активный гражданин» привлекает людей всё больше. Вы какую оценку даёте этому проекту и какие вопросы планируете выносить на референдум народный?

Сергей Собянин: Мы стараемся выносить такие вопросы, которые имеют прикладной и конкретный характер. Ну например, где разместить памятник святому князю Владимиру? Предлагаем конкретные варианты, получаем конкретные ответы. Бывают вопросы достаточно спорные, например, какой облик должен быть у Маяковки? Выкладываем проекты, и люди выбирают. Вот это мне больше нравится. С качелями нам больше нравится.

Наталья Пешкова: Качаются все довольные.

Сергей Собянин: Да-да. Есть ли необходимость снизить скорость на Бульварном кольце? Нет, не надо. Хорошо, не надо. Не снижаем, спасибо. Как сделать удобный график для каникул школьников? Оставьте в покое, пусть школы сами выбирают. Хорошо, пусть выбирают сами. Ну и так далее. То есть речь идёт о таких совершенно прикладных конкретных вопросах, и их очень много. Мы стараемся делать так, чтобы ни один департамент, ни одно управление городское не принимало каких-то решений, которые касаются непосредственно москвичей, без совета с ними.

Дмитрий Казнин: Это интересно. Потому что, а вдруг департамент будет настаивать: нет, мы считаем, что лучше вот так.

Наталья Пешкова: Не бывает так?

Сергей Собянин: Нет, в каких-то случаях нужно принимать ответственные управленческие решения. Брать на себя ответственность и принимать решения, надеясь на то, что в конечном итоге это выйдет в позитив и граждане оценят, что это правильно.

Наталья Пешкова: Несмотря на то что они придерживались другого мнения.

Сергей Собянин: Те же платные парковки. Если вы помните, в начале уровень одобрения был, ну, правда, процентов 30. Сегодня процентов 60 уже понимают, что да, хотелось бы, конечно, и не платить, но в то же время мы понимаем, что это необходимо.

Наталья Пешкова: Парки — опять же ещё одна тема, очень любимая москвичами. Потому что вот они у вас на глазах, вот они рядом с вашим домом. Невероятные стандарты. Теперь высокие ожидания, кстати, у людей в связи с этим, из-за того что стандарты повысились. Огромное количество парков либо модернизировали, либо вообще с нуля создали. Что будет здесь происходить? Мне просто кажется, что уже какой-то пик достигнут.

Сергей Собянин: Ну конечно, большая часть парков уже приведена в порядок, но, во-первых, ещё не все. Есть парки, в которых требуется серьёзная работа. Они в своё время смотрелись замечательно, ну вот вообще практически идеал. А сегодня говорят: да она самая худшая. Понимаете? Давайте мы всё-таки придём туда и сделаем уже на уровне нашего нового московского стандарта. И конечно, мы будем с этими парками работать. Ну в том числе, например, парк «Олимпийский» в Олимпийской Деревне. Вот ещё буквально недавно казалось: хороший парк, спокойный, ничего такого и трогать его не надо. Потом началась бурная дискуссия: а почему вы к нам не приходите и почему не обустраивайте? Ну вот в этом году ведётся активная работа, чтобы он был такого качественно другого уровня. И таких объектов ещё немало, надо работать, во-первых. А во-вторых, программа «Народный парк» — это парки шаговой доступности, иногда совсем маленькие, иногда, в общем, приличные. Они создаются по предложениям самих москвичей. Они видят, что это пустырь или особо охраняемая природная территория, на самом деле там ничего не происходит, кроме выгула собак, и может быть мусорной свалки какой-то. Мы его обустраиваем. Количество народных парков прибавляется в год по 50. Это огромная работа, причём половина делается за счёт инвесторов, тех бизнесменов, которые живут, работают в этом районе и хотят создать себе хорошее имя...

Наталья Пешкова: Почему нет...

Сергей Собянин: А половина за счёт бюджета.

Дмитрий Казнин: Очень многие, да.

Сергей Собянин: Это очень важно, чтобы люди имели возможность не только поехать в «Сокольники», «Измайлово» или Парк Горького, но и прогуляться возле своего дома: в яблоневом саду, парке хорошем, чтобы рядом были спортивные площадки, система воркаута или тихие уголки, где можно посидеть. Это важно, такая городская среда, необходимая каждый день.

Дмитрий Казнин: Да. Просто многие переживают: вот у меня рядом с домом есть парк, будет ли он... И ясно же, что есть план. И мы, в общем, сами не раз рассказывали и приглашали из Мосгорпарка...

Сергей Собянин: В любом случае каждую программу года обсуждаем с горожанами: и перечень этих территорий, и оснащение теми или иными объектами — сами эти проекты в основном обсуждают.

Дмитрий Казнин: Кому-то вот, кстати, не хватает аттракционов в парках. Это принципиальное решение их убрать было? И расскажите про детский парк (это отдельная история), который в Нагатинской пойме появится.

Сергей Собянин: Убраны в основном старые аттракционы, которые прошли все сроки годности и были опасны для пользователей. Во-первых, это аттракционы в Парке Горького. Ну и сам стиль Парка Горького — это немножко такой прогулочный парк, а не такой, что там всё кричит, визжит, огромные страшные аттракционы и так далее. Тем не менее востребованность таких экстремальных видов отдыха и аттракционов — она тоже имеется, поэтому такого рода аттракционы и площадки будут создаваться в том числе и в Нагатине, где вы говорите. Это, по сути, такой тип Диснейленда. Огромный проект, который сегодня проектируется, и я надеюсь, в ближайшее время начнётся строительство. Достаточно большой такой проект аттракционов предполагается на ВДНХ.

Наталья Пешкова: Там будут, да?

Сергей Собянин: Там тоже...

Наталья Пешкова: Но сейчас-то убрали строения...

Сергей Собянин: Часть убрали. Небезопасное колесо обозрения, которое также надо менять. И создавать целый парк аттракционов на ВДНХ, который будет таким тоже знаковым, достаточно серьёзным, одним из лучших в мире.

Наталья Пешкова: Ура! Потому что я думала: как же ВДНХ без колеса обозрения?

Сергей Собянин: Да-да-да, так не будет.

Дмитрий Казнин: Там не только это, там ведь ещё и павильоны, к сожалению, некоторые из которых утратили исторический облик. Они будут восстанавливаться?

Наталья Пешкова: Да, ВДНХ — огромный отдельный проект...

Сергей Собянин: Конечно, они восстанавливаются. Как вы видите, большая часть из них приведена в порядок. Остановлено их разрушение — они же просто на глазах осыпались. Сегодня уже планируются и ведутся уже тщательные научные реставрационные работы, в том числе главного входа, павильона «Украина», который находится в плачевном состоянии. Ряд павильонов реставрируют инвесторы, в том числе и представители иностранных государств (Азербайджан, Армения, Казахстан, Белоруссия). Они тоже включились в работу. А часть павильонов, которые не представляют исторической ценности, их можно реконструировать более серьёзно, например, под создание павильона Росатома. Мы буквально вчера смотрели на выставке с Кириенко предложенные конкурсантами варианты павильона ядерной энергии, павильона Росатома. Параллельно в павильоне «Космос» создаётся новая среда, проектируется для суперинновационного космического проекта, в котором можно будет и поиграть, и ознакомиться, и посмотреть на последнее достижение космонавтики.

Наталья Пешкова: Ну слава Богу, никаких больше шуб и котиков...

Сергей Собянин: Там даже не шубы и котики, там вениками торговали на фоне портрета Гагарина. Это такая кощунственная абсолютно вещь была. Когда зашёл, то я был просто в шоке от того, что я увидел. Но так было... И такие вот проекты, как «Москвариум», которые недавно появились, спортивные площадки, самые крупный каток в мире, зимний каток и так далее.

Дмитрий Казнин: Зелёный театр. Ну там много...

Наталья Пешкова: Зелёный театр уже сделали...

Сергей Собянин: Зелёный театр, живой уголок со зверюшками, с домашними животными, школа кремлёвская конной езды и так далее.

Наталья Пешкова: Я читала, что там будет платная парковка, да? Рядом с ВДНХ сделают её.

Сергей Собянин: Если читали...

Наталья Пешкова: Ну это же место необходимо...

Дмитрий Казнин: Можете считать это просьбой одного из горожан...

Сергей Собянин: Я узнаю, кто это написал.

Дмитрий Казнин: Скажите, Сергей Семёнович, а вот Москва-река — это отдельная тоже тема, много говорят, но ощущение... Много планов было, предложений было, но ничего не происходит. Есть ли перспектива у этого направления, будет ли развиваться эта сфера?

Сергей Собянин: Как не происходит? Происходит...

Наталья Пешкова: Крымская набережная, конечно, самый яркий...

Сергей Собянин: Большое спасибо, Наташа...

Наталья Пешкова: Извините, пожалуйста... Простите...

Сергей Собянин: Тоже было много дебатов: почему вы трогаете, хорошая Крымская набережная, почему вы туда лезете, там художники и так это всё обустроено. За сутки там несколько человек пройдёт, там пустыня, всё хорошо, здорово. Вот я один прошёл, а там вокруг никого нет, зачем это всё пространство? У меня действительно и у самого сомнения были. Мёртвая территория, почему-то там нет людей, не было людей. Ну, я думаю, сейчас вколотим деньги, сделаем качественное пространство, а там снова никого не будет... Ничего подобного, много желающих...

Наталья Пешкова: Да там толпы...

Сергей Собянин: Много гуляющих и ездящих на велосипедах, на роликах. Тем же художникам создано комфортное пространство, и ещё больше посетителей появилось. Действительно, это проект огромной набережной от «Музеона», от Крымской набережной и до Воробьёвых гор. Ну согласитесь, что немножко изменилась.

Дмитрий Казнин: Чуть-чуть...

Наталья Пешкова: Не могу не согласиться.

Сергей Собянин: Теперь Москва-река получила самую большую набережную-променад в Европе. Поэтому говорить, что ничего не сделано, наверное, будет преувеличением. А Лужнецкая набережная, которая будет обустраиваться совместно с реконструкцией самих «Лужников»? А набережная в проекте ЗИЛа? Она тоже будет вся обустроена, перестроена с подходом к воде и так далее. Ряд таких девелоперских проектов, ряд проектов, которые предполагают создание зон для купания, отдыха, летнего отдыха на пойменных территориях, часть из которых, например в Тушине, начинает реализовываться. То есть практически все территории так или иначе будут в работе. Либо это крупные девелоперские проекты с хорошим, качественным обустройством набережных, либо это зоны отдыха там, где нельзя строить, особо охраняемые природные территории. Но всё это пространство должно быть обустроено, потому что в любом городе река — это изюминка...

Наталья Пешкова: Центр притяжения...

Сергей Собянин: Это украшение города. И Москва-река не хуже Темзы. Я думаю, что она должна быть ещё круче.

Дмитрий Казнин: Да, лучше, конечно.

Наталья Пешкова: Спорт, Дмитрий.

Дмитрий Казнин: Спорт, конечно, это важнейшая тема. Когда говорим про спорт, сразу на две части делим этот вопрос и эту тему. Это спорт массовый, дворовый, можно сказать, в этом нет ничего плохого, сейчас площадки практически в каждом дворе спортивные. И спорт большой. Чемпионат мира по футболу — первое сразу же, что все вспоминают. Давайте, наверное, с чемпионата, собственно, и начнём. Всё по графику идёт в Москве и какая работа, собственно, ведётся?

Сергей Собянин: Ничто по графику не идёт.

Дмитрий Казнин: Не идёт?

Сергей Собянин: Идёт гораздо быстрее.

Дмитрий Казнин: Ах! Ну по некоторым стадионам — да, это видно.

Сергей Собянин: Да, два стадиона задействованы в графике проведения чемпионата — это «Спартак» и «Лужники». «Спартак» уже построен, и мы там уже шведов победили. Запущена станция «Спартак» рядом со «Спартаком» тоже досрочно, задолго до чемпионата. На Волоколамке строится эстакада, съезд.

Дмитрий Казнин: Жду, когда достроится, езжу каждый день. Уже всё готово практически.

Сергей Собянин: Слушайте, буквально несколько месяцев тому назад начали строить. Когда уже достроят? Безобразие!

Дмитрий Казнин: Нет-нет.

Наталья Пешкова: За вечер должны.

Дмитрий Казнин: С такой скоростью мне казалось, что никогда у нас не будут строить, а вдруг вот так.

Сергей Собянин: Да-да. Но тем не менее надоело всё равно, хочется быстрее.

Наталья Пешкова: Примите, пожалуйста, во внимание.

Сергей Собянин: Мне тоже хочется иногда.

Наталья Пешкова: Хочется волшебной палочкой взмахнуть.

Сергей Собянин: Да, проснулся, а наутро всё уже построено. В то же время мы живём в реальной жизни, а не в сказках, тем не менее, вы видите, что строится очень быстро и задолго до чемпионата. На самом деле нужны эти объекты не столько для чемпионата, сколько для москвичей, для нормального развития города. «Лужники» — тоже мы идём опережающими темпами, стройка развёрнута полным ходом. У нас никаких сомнений нет, что эти объекты будут построены. Но кроме этого строятся ещё два футбольных стадиона. Это ЦСКА, который на выходе (и основные работы уже в этом году будут выполнены), и стадион «Динамо» — тоже идёт активное проектирование, подготовительные работы, фундаментные работы и так далее. Несколько темпы замедлились в силу того, что в своё время он тоже был включён в программу чемпионата и рассчитывался на 40 тысяч зрителей, а сегодня этот объём уменьшен, было проведено перепроектирование. Но тем не менее это будет тоже красивый суперсовременный стадион. Москва получит пять футбольных стадионов, включая старый «Локомотив». Он тоже, в принципе, красивый стадион футбольный. И Москва будет самой футбольной столицей мира по количеству стадионов.

Дмитрий Казнин: Как Вы получаете обратную связь от горожан? Я уже к теме массового спорта. Пользуются, например, площадки во дворе популярностью, нужны они или не нужны? Где, какие, может быть?

Наталья Пешкова: Чтобы вырастить тех, кто будет играть на этих стадионах.

Сергей Собянин: Это очень сложный процесс. Практически каждый двор обустраивается так, чтобы там были и зоны отдыха, и детские площадки, и спортивные площадки. Представьте себе, что каждому нужно своё: одним нужна детская площадка, пожилым не нужно никакого шума от спортивной площадки. Как это совместить, как сделать так, чтобы этот проект всех устроил в маленьком нашем дворе? Это очень сложно. Но тем не менее ищется компромисс, выставляется проект, обсуждается с жителями. В конце концов люди привыкают к тому, что двор приобрёл немного другое лицо и там должно быть место и тем, и другим, и третьим. Как правило, спортивные площадки не пустуют, это очевидно.

Дмитрий Казнин: Если вдруг не хватает бассейна или спорткомплекса, что делать, куда обращаться?

Сергей Собянин: Куда обращаться? Москва — такой застроенный город, и очень сложно найти место под новое строительство, поэтому мы очень аккуратно это делаем. Даже строительство детских садов, которых всегда дефицит, хотя мы решили проблему в основном с очередями, но тем не менее потребность в детских садах всё равно есть.

Наталья Пешкова: То есть они в приоритете?

Сергей Собянин: Всё больше и больше молодых москвичей рождается, причём рождается рекордное количество в последние 20 лет. Даже строительство детского сада вызывает огромные дискуссии, потому что это занимает место дворовое, дворовую площадку, и далеко не всем нужен этот детский сад. И то же самое и со спортивной площадкой. Но если появляется возможность построить спортивный комплекс, бассейн, то приоритет отдаётся именно этому проекту. Мы выставляем на аукционы и конкурсы, разыгрываем, для того чтобы приходили инвесторы. Сегодня одномоментно в городе строится около 20 таких ФОКов с бассейнами. Таким образом, мы постоянно делаем приоритет именно для спортивных объектов, для культурных объектов и просим наших глав управ, префектов, если есть такие инициативы, есть такие возможности, обращаться к нам, чтобы мы реализовали такого рода проекты. Они не всегда бесконфликтные, как правило, всегда сложные, но тем не менее это приоритет.

Наталья Пешкова: Сергей Семёнович, у нас совсем мало времени осталось. У нас, во-первых, для Вас ещё подарок есть, это в финале. Во-вторых, какие-то, может быть, пожелания слушателям радиостанции «Москва FM»? Это же «Москва FM».

Дмитрий Казнин: Корыстный интерес у нас, видите?

Сергей Собянин: Какие можно пожелания передать слушателям «Москва FM»?

Наталья Пешкова: Вести себя хорошо.

Сергей Собянин: Нет, наоборот, быть более активными, участвовать в «Активном гражданине», предлагать новые проекты, участвовать в контроле за тем, что происходит в городе. Сейчас есть там специальные мобильные устройства по контролю за парковками, огромная система контроля, когда можно позвонить, что у тебя плохо во дворе, что плохо ездит автобус или в поликлинике... Активно, активно включаться!

Наталья Пешкова: Чтобы они больше жаловались?

Сергей Собянин: Активно включаться в жизнь города, помогать Мэру, помогать Правительству. Без вас мы не обойдёмся. Конечно, поблагодарить за терпение, мы много проблем создаём и стройками, и благоустройством, и реконструкциями, и реформами — всё это делается для вас. Спасибо вам большое!

Наталья Пешкова: Спасибо!

Дмитрий Казнин: У нас очень много сообщений, мы все передадим Сергею Семёновичу Собянину. Многие благодарят Вас. Мы их просто не зачитывали.

Сергей Собянин: И многие ругают, наверное?

Наталья Пешкова: Это гармония.

Дмитрий Казнин: Вопросы задают. Не ругают, а задают вопросы и благодарят.

Сергей Собянин: Хорошо, спасибо. Это естественно, было бы странно, если бы люди были бы всем довольны. Так не бывает. Спасибо!

Наталья Пешкова: Важный подарок, у которого нет ни одного недостатка.

Дмитрий Казнин: Радиоприёмник от нашего...

Сергей Собянин: Я должен сообщать обо всех подарках в Администрацию Президента.

Наталья Пешкова: Он недорогой совсем.

Сергей Собянин: Не работает? Слава Богу!

Наталья Пешкова: Нет-нет, недорогой, можно не сообщать.

Дмитрий Казнин: Работает.

Наталья Пешкова: Спасибо Вам огромное, мы очень были рады видеть Вас в нашей студии.

Сергей Собянин: Спасибо большое! Всего доброго!

Наталья Пешкова: С нами был Мэр Москвы Сергей Собянин.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > mos.ru, 24 сентября 2015 > № 1526966


Россия > Госбюджет, налоги, цены > rospatent.gov.ru, 24 сентября 2015 > № 1526566

Интеллектуальный резерв России. Итоги первого дня XIX международной научно-практической конференции Роспатента

«Нематериальным интеллектуальным резервом России» назвал Федеральную службу по интеллектуальной собственности (Роспатент) статс-секретарь, заместитель Министра Экономического Развития Олег Владиславович Фомичев. Своё выступление заместитель министра начал с поздравительной телеграммы, которую в адрес Роспатента направил Председатель Правительства России Дмитрий Анатольевич Медведев.

В своей телеграмме Дмитрий Медведев тепло поздравил сотрудников и ветеранов Роспатента с юбилеем ведомства, поблагодарил за активное участие в работе над патентным законодательством, отметил важность совершенствования патентной экспертизы и подготовки квалифицированных специалистов. Премьер-министр также отметил важность работы ведомства для развития инновационной активности, роста «умной» экономики XXI века. Выступление заместителя Минэкономразвития Олега Фомичева было посвящено активной работе Роспатента по выдаче охранных документов, интенсивности международных контактов Роспатента и тем задачам, которые будут поставлены перед ведомством в ближайшее время. В частности, перевод в ведение службы абсолютного большинства вопросов, связанных с объектами интеллектуальной собственности, в том числе авторских и смежных прав.

Тему международной активности Роспатента в своём видеообращении продолжил Генеральный директор Всемирной организации по интеллектуальной собственности (ВОИС) Фрэнсис Гарри. Присутствующий на конференции директор Представительства ВОИС в Москве, Директор Департамента стран с переходной и развитой экономикой Михал Швантер поддержал своего коллегу и отметил наградами организации наиболее выдающихся по мнению ВОИС российских изобретателей - гостей научно-практической конференции Роспатента.

Свое приветствие в адрес участников конференции направила Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Валентина Ивановна Матвиенко. По ее словам, у Роспатента сегодня «достойный фундамент для решения возрастающих по сложности и масштабу проблем в сфере правовой охраны и использования объектов интеллектуальной собственности». С поздравительными обращениями выступили руководители и представители многолетних партнеров Роспатента - Российской академии наук, Торгово-промышленной палаты Российской Федерации, АО «Российские Космические Системы», Всероссийского общества изобретателей и рационализаторов, Евразийской патентной организации, представители Правительства республики Мордовия и иностранные гости, в частности, директор Центра Экспертизы Промышленной собственности (АзПатент) при ГК СМП Азербайджанской Республики Мир Ягуб Сеидов. Представители Федеральной службы по военно-техническому сотрудничеству отметили высокими наградами заместителей руководителя Роспатента Михаила Владимировича Жамойдика и Любовь Леонидовну Кирий, а также еще ряд наших коллег за вклад в развитие военно-промышленного комплекса России.

Рабочая часть конференции продолжилась докладами делегатов. Выступление заместителя руководителя Федеральной службы по интеллектуальной собственности Любови Леонидовны Кирий было посвящено истории, настоящему и будущему Роспатента. Заместитель Директора департамента науки и технологий Министерства образования и науки Российской Федерации Сергей Юрьевич Матвеев рассказал о тенденциях развития института интеллектуальной собственности и совершенствовании предоставления государственных услуг в сфере правовой охраны и использования результатов интеллектуальной деятельности. Он отметил необходимость активной работы с высокими технологиями, изобретениями в области биоинженерии, патентами на стыке отраслей. Сергей Матвеев подчеркнул новую проблему, которую ставит перед патентными ведомствами и ведомствами по охране авторских прав цифровая эпоха: с распространением 3D-принтеров «качать» из Интернета уже можно не только музыку, но и чертежи, с помощью которых можно «напечатать» промышленный образец. В рамках доклада он неофициально огласил будущее поручение Правительства Российской Федерации, которое в ближайшее время поручит Роспатенту разработать номенклатуру и порядок работы с изобретениями и промышленными образцами в области биотехнологий — одной из самых перспективных отраслей XXI века.

О новых вызовах, которые время ставит перед сложившимися институтами авторского и смежного права, рассказывал профессор Российской государственной академии по интеллектуальной собственности Иван Анатольевич Близнец, а завершился первый день увлекательным и подробным докладом Ирены Якимовской, которая руководит проектом по внедрению Совместной патентной классификации в Роспатенте - примером активного сотрудничества Федеральной службы и Европейского патентного ведомства. В ближайшее время ее выступление, как и выступления остальных спикеров, будут опубликованы на нашем сайте для тех, кто по каким-то причинам не смог попасть на нашу конференцию.

Завершился первый день торжественным ужином и поздравлениями ведомству в неформальной обстановке.

Россия > Госбюджет, налоги, цены > rospatent.gov.ru, 24 сентября 2015 > № 1526566


Абхазия. Южная Осетия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 24 сентября 2015 > № 1503448

Как следует из опроса, проведенного «Левада-центром», половина россиян считает Абхазию (49%) и Южную Осетию (47%) независимыми государствами, еще половина считает, что они являются республиками. Приднестровье по результатам опроса должно иметь официальный независимый статус. Частью Грузии Южную Осетию и Абхазию считают соответственно 10% и 9% опрошенных. 21% считает Южную Осетию частью России, 20% - Абхазию. С ответом затруднились 22% и 21% опрошенных.

За то, чтобы Южная Осетия и Абхазия должны быть независимыми государствами, высказались 48% и 47%. За вхождение республик в состав Грузии высказались 7% и 8% респондентов. 23% и 22% считают, что они должны присоединиться к России. С ответом затруднились 23% опрошенных.

Последствия признания Россией независимости Южной Осетии и Абхазии 23% участников опроса сочли пошедшими на пользу, 10% - пошедшими стране во вред. 47% считают, что это не принесло ни пользы, ни вреда, 20% затруднились с ответом.

49% участников опроса считают, что лучшим статусом для Приднестровья является статус независимого государства, 17% высказались за то, что региону лучше остаться в составе Молдавии. С ответом затруднились 34% опрошенных. Независимость Нагорного Карабаха поддержали 42% опрошенных, 10% респондентов предположили, что регион должен быть отдан Азербайджану, 9% - Армении. С ответом затруднились 39% респондентов.

Опрос проводился 21-24 августа, было опрошено 800 респондентов.

«Abkhazinform.com» со ссылкой на «Kommersant.ru», 21.09.2015 г.

Абхазия. Южная Осетия. Россия > Внешэкономсвязи, политика > ved.gov.ru, 24 сентября 2015 > № 1503448


Иран. Азербайджан > Транспорт > iran.ru, 24 сентября 2015 > № 1501549

Продолжаются усилия по соединению иранской Астары с железнодорожной сетью Азербайджана

Губернатор провинции Гилян Мохаммед Али Неджефи в ходе одной из официальных церемоний в шахрестане Астара заявил о продолжении усилий по соединению иранской Астары с железнодорожной сетью Азербайджана.

М.А.Неджефи подчеркнул, что политика иранского правительства направлена на всестороннее развитие страны с учетом потенциала разных районов. Затронув вопрос о проекте по строительству железной дороги Решт – Астара, который реализуется по распоряжению президента ИРИ, губернатор отметил, что в этой связи азербайджанская сторона согласилась продлить свою железную дорогу на 8 км, что позволит связать ее железнодорожную сеть с иранской Астарой. Одновременно в шахрестане Астара продолжается обустройство таможенной службы, развивается морской порт и создается особая экономическая зона.

М.А.Неджефи сообщил, что в ближайшие дни должен совершить поездку в Азербайджан министр связи и информационных технологий Ирана, возглавляющий иранскую часть Ирано-Азербайджанской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству, для серьезного обсуждения проекта по соединению железных дорог Азербайджана с иранской Астарой и в ходе этого визита иранского министра будут сопровождать руководители организаций, занимающихся вопросами пограничных терминалов, и таможни.

Иран. Азербайджан > Транспорт > iran.ru, 24 сентября 2015 > № 1501549


Казахстан. Россия > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 24 сентября 2015 > № 1497672

“Beeline Казахстан” снижает стоимость роуминга в странах ЕАЭС и в ближнем зарубежье

Анна Шатерникова

Телекоммуникационный оператор “Beeline Казахстан” сообщил о почти десятикратном снижении цен с 22 сентября текущего года на звонки и SMS в роуминге в странах Евразийского союза, а также в Азербайджане, Молдове, Таджикистане, Узбекистане, Украине и Грузии. Как сообщается в информации, распространенной пресс-службой компании, если раньше стоимость минуты входящего звонка в роуминге в Азербайджане, Армении, Беларуси, Кыргызстане, Молдове, России, Таджикистане, Узбекистане, Украине и Грузии обходилась клиентам в Т343, то теперь целый пакет 10 минут разговора в роуминге в перечисленных странах будет стоить Т350, то есть по Т35 тенге за минуту разговора. После исчерпания первых 10 минут каждая следующая минута будет стоить также по Т35 до конца суток.

Логичным продолжением осуществляемой “Beeline Казахстан” стратегии “В гостях, как дома” назвал снижение цен на звонки и сообщения в роуминге главный коммерческий директор компании Александр Комаров. “В марте текущего года Beeline уже объявлял о десятикратном снижении базовых тарифов на услуги Интернета при международном роуминге по странам Евразийского союза, а также в Азербайджане, Молдове, Таджикистане, Узбекистане, Украине и Грузии. Все эти инициативы являются показателями поэтапной реализации амбициозной стратегии компании, которая направлена на улучшение условий роуминга в странах Евразийского союза и ближнего зарубежья. Стоит отметить, что снижение цен на роуминг стало возможным благодаря новому взвешенному подходу к тарифообразованию, а также не последнюю роль сыграло эффективное взаимодействие Beeline с комитетом по регулированию естественных монополий и защите конкуренции РК, Евразийской экономической комиссией и зарубежными партнерами”, - констатировал г-н Комаров.

Как отмечают в компании, “Beeline Казахстан” поддерживает принципы справедливого роуминга на территории Евразийского союза. Реализация инициатив, направленных на снижение стоимости связи в роуминге, значительно повлияла на активность клиентов и популярность услуг компании за рубежом. За прошедшие летние месяцы абоненты “Beeline Казахстан” стали разговаривать на 27% дольше, а объем скачиваемых данных вырос в четыре раза.

По итогам II квартала 2015 года услугами “Beeline Казахстан” пользуются 9,7 млн клиентов, по данным на тот же период зафиксировано 395 тыс. подключений к услуге “Интернет дома”.

Казахстан. Россия > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 24 сентября 2015 > № 1497672


Россия. Азербайджан > Образование, наука > rs.gov.ru, 23 сентября 2015 > № 1506178

Азербайджанские педагоги «сверили часы» на новый учебный год

23 сентября 2015 года в Российском центре науку и культуры в городе Баку (РЦНК) состоялся первый в новом учебном году семинар для учителей русского языка и литературы.

Руководитель представительства Россотрудничества в Азербайджане Валентин Денисов в своем выступлении подробно остановился на вопросах, стоящих перед Учебно-методическим центром русского языка РЦНК в новом учебном году. Он отметил, что в соответствии с ранее достигнутой договорённостью, РЦНК намерен согласовывать планы работы Учебно-методического центра русского языка с Министерством образования Азербайджана. О чем Министерство было своевременно проинформировано, впрочем, как и другие профильные научные центры.

В итоге, за круглым столом собрались самые заинтересованные лица. Естественно, это были научные специалисты и практики по русскому языку.

Сотрудник Государственной комиссии Азербайджанской Республики по приему студентов Наиля Бадалова рассказала о подходах к организации углубленного изучения русского языка и новинках учебно-методической литературы. Учитель русского языка школы № 145 города Баку Ирина Попова и доцент кафедры истории русской литературы Бакинского славянского университета Фикрия Мурадова проинформировали о своем участии в семинаре «И мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово…», недавно прошедшем в Санкт-Петербурге. Координатор образовательных программ РЦНК Любовь Якунина представила концепцию проекта «Книги и писатели-юбиляры 2015 года».

Затем участникам семинара была представлена литературно-музыкальная композиция, посвященная 2000-летию Дербента, в исполнении учащихся Классической гимназии №160 города Баку.

В этот же день состоялось собрание педагогов Учебно-методического центра русского языка РЦНК и Центра детского творчества РЦНК, на котором Валентин Денисов подробно остановился на вопросах повышения качества преподавания в классах РЦНК в новом учебном году.

Россия. Азербайджан > Образование, наука > rs.gov.ru, 23 сентября 2015 > № 1506178


Азербайджан > Медицина > chemrar.ru, 23 сентября 2015 > № 1505258

В Азербайджане вступили в силу установленные Тарифным советом цены на 1057 наименований лекарственных препаратов с 25 базовыми активными веществами (за исключением комбинированных лекарственных препаратов). В результате этого, цены на 46% наименований лекарственных препаратов, находящихся в продаже, снизились более чем в два раза, на 24% — более чем в три раза, а в целом были снижены цены на 94% данных наименований лекарств, сообщает moscow-baku.ru.

Перечень, составленный на первом этапе реализации новой государственной стратегии, включает наиболее востребованные, а также жизненно необходимые препараты. С этого же дня прекращается продажа аналогичных по составу препаратов, не прошедших утверждение Тарифного (ценового) совета Азербайджана.

Ожидается, что к концу года будут отрегулированы цены на большинство наименований лекарственных препаратов.

По мнению министра экономики и промышленности Шахина Мустафаева, госрегулирование цен на лекарства обеспечит прозрачность этого рынка и, помимо препятствования искусственному завышению цен, сузит возможности уклонения от налогообложения предпринимателей, занятых в аптечном бизнесе, а также позволит сократить расходы на здравоохранение и оплату медицинских услуг из государственного бюджета (и участников страхового рынка, как уже говорилось). При этом, подчеркивает министр, конкуренция среди аптек, поставленных перед необходимостью импортировать лекарства по более приемлемым ценам, перейдет из ценовой плоскости в плоскость качества, и в результате вырастет уровень оказываемых в данной сфере услуг, сообщает 1news.az.

С решениями Тарифного (ценового) совета и списком лекарственных препаратов с утвержденными ценами можно ознакомиться на официальной интернет-странице Совета — www.tariff.gov.az

Если в аптеке нет каких-то лекарств или покупатели не могут найти их, то по рекомендации врача они могут купить в аптеках необходимые им лекарства под другим названием, но с тем же составом. В каждой аптеке имеются контакты горячей линии Центра аналитической экспертизы Министерства здравоохранения: (012) 596 07 12.

Азербайджан > Медицина > chemrar.ru, 23 сентября 2015 > № 1505258


Казахстан. Евросоюз > Агропром > zol.ru, 23 сентября 2015 > № 1499733

Казахстан намерен увеличить экспорт зерна в страны ЕС и в Турцию.

Казахстан заинтересован в увеличении экспорта зерна на такие перспективные рынки, как страны ЕС и Турция. Сообщает издание Trend со ссылкой на министерство сельского хозяйства Казахстана. В этих странах, отмечают в министерстве, существует постоянный спрос на высокопротеиновую и твердую пшеницу.

Однако в настоящее время Казахстан пока не имеет никаких планов по строительству терминалов для экспорта зерна в европейском направлении.

Казахстан также заинтересован в укреплении позиций на традиционных для своего экспорта рынках – в странах Центральной Азии (Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан), Афганистан, Азербайджан и Иран.

Министерство заявило, что среднегодовое производство зерна в Казахстане за последние 10 лет (2005-2014 годы) составило 17,4 млн. тонн, что полностью удовлетворяет внутреннее потребление и делает возможным экспорт излишков высококачественного зерна на внешние рынки.

В 2015 году урожай зерновых в Казахстане прогнозируется на уровне 17,3 млн. тонн.

Казахстан. Евросоюз > Агропром > zol.ru, 23 сентября 2015 > № 1499733


Турция. ПФО > Леспром > lesprom.com, 23 сентября 2015 > № 1496878

С начала 2015 г. на заводе Kastamonu в Татарстане произведено 6 млн м2 ламината

Благодаря существенному снижению импорта ламинированных напольных покрытий в Россию из стран ЕС и Китая в 1 полугодии 2015 г., Kastamonu планомерно продолжает наращивать темпы производства ламината на заводе в ОЭЗ «Алабуга» (Республика Татарстан), об этом сообщает пресс-служба компании.

С начала года было произведено и отгружено клиентам более 6 млн м2 ламината.

Проектная мощность производства ламината составляет 20 млн м2, в перспективе компания должна выйти на эти объемы в 2016 г.

На предприятии установлены две линии ламинирования, каждая из которых способна производить до 540 плит в час. Сегодня из ассортиментной линейки уже производятся коллекции 31, 32 и 33 класса. Общее количество артикулов – более 50 (ТМ «Floorpan»).

По словам вице-президента Kastamonu Онура Гювена, после запуска второй очереди завода в «Алабуге» и выхода на полную проектную мощность, компания планирует занять около 20% российского рынка ламинированных напольных покрытий.

География продаж ламината с завода Kastamonu в Татарстане достаточно обширна: Россия, Турция, страны СНГ – Белоруссия, Кыргызстан, Таджикистан, Азербайджан, Молдавия. В планах компании начать отгрузки ламината в Армению, Латвию, Литву. Предполагается, что около 75% продукции будет реализовываться в России, оставшиеся 25% будут направлены на экспорт.

Турция. ПФО > Леспром > lesprom.com, 23 сентября 2015 > № 1496878


Иран > Госбюджет, налоги, цены > iran.ru, 22 сентября 2015 > № 1501542

Как экономика Ирана выживала в условиях санкций

Александр Лосев,

генеральный директор «Спутник — управление капиталом»

Иран демонстрирует уникальный пример выживания страны с населением 78 млн человек, находящейся под действием тех или иных санкций со времен Исламской революции 1979 г., пережившей кровавую войну и военное противостояние с союзниками США на Ближнем Востоке.

Все, что происходило с Ираном в последние годы, отнюдь не является примером для России в ее собственном противостоянии с Западом, но позволяет сделать определенные выводы, чтобы не повторять ошибок и не недооценивать влияния санкций, а также учитывать положительный опыт Ирана в перестройке экономики в условиях внешних ограничений.

Запрет сначала для граждан и компаний США, а потом и третьих стран на ведение бизнеса с Ираном, в том числе в нефтегазовой сфере, затем на кредитование, а потом и полная блокировка финансовых операций с отключением от системы SWIFT, запрет на торговые операции, поставку лекарств, оборудования и запчастей, нефтяное эмбарго – в таких условиях вынуждена была существовать иранская экономика. Дорогостоящая ирано-иракская война и многолетние военные угрозы также отвлекали ресурсы и ограничивали капитальные вложения, а длительная блокировка инвестиций в нефтегазовую отрасль привела к технологическому отставанию: средний коэффициент извлечения нефти на месторождениях Ирана один из самых низких в мире. Санкции очень серьезно ограничивали развитие всей экономики, включая машиностроение, судоходство, текстильную промышленность, фармацевтику, и стали причиной высокой инфляции и безработицы.

Отсюда вывод первый: влияние санкций на экономику и их длительность нельзя недооценивать.

Следует обратить внимание на то, как Ирану удалось выжить в условиях эмбарго и санкций, перестроить экономику и сделать так, что благосостояние страны сейчас основывается на переработке нефти и производстве товарной продукции, а не на экспорте сырья. Собственно нефтяная отрасль, бывшая при шахе основой экономики, составляет лишь 15% ВВП, несмотря на гигантские месторождения.

В ответ на усиливавшиеся год от года санкции верховный лидер Ирана аятолла Али Хаменеи объявил «экономический джихад». Основные его положения, опубликованные в СМИ, звучат очень современно и актуально: преумножение ВВП научными средствами; разработка инновационных технологий для уменьшения зависимости от сырьевого сектора; инфраструктурное развитие за счет трудолюбия народа и природных богатств.

Страна начала одновременно ускоренно развивать внутреннее производство, чтобы заместить недоступный импорт, и снижать зависимость от экспорта сырой нефти за счет активного увеличения переработки нефти и газа, а также развития нефтехимии. Нефтехимическая промышленность, производящая полиэтилен, пластмассы, метанол, пропан и многое другое, к началу 2015 г. составляла 45% от всего иранского промпроизводства, и на ее долю приходится 36% общего ненефтяного экспорта. Ожидается, что к 2020 г. Иран займет 41% нефтехимического рынка всей Западной Азии (Ближний и Средний Восток).

Выполнение задач, поставленных духовным лидером, тщательно контролируется государством, а казни коррупционеров проходят публично.

Вывод второй: нельзя терять веру в собственный потенциал, а нужно прилагать серьезные усилия к его развитию.

США и их союзникам не удалось изолировать Иран от внешнего мира. Достаточно большое количество не присоединившихся к санкциям государств, в том числе Китай, Индия, Россия, Южная Корея и Турция, заняли место Евросюза и США во внешней торговле Ирана. По итогам 2014 г. на долю Азии приходилось 92% иранского ненефтяного экспорта. Иран совершил настоящий разворот на Восток, и Пекин принял Тегеран в радушные объятья.

Данных по экспорту нефти в открытых источниках нет, но, по некоторым оценкам, Ирану после введения эмбарго удалось продать нефти на $75 млрд. Поскольку иранские счета в долларах и евро в иностранных банках были заблокированы, основная часть внешнеторговых расчетов проходит в валютах стран, сотрудничающих с Ираном, с Индией и Турцией налажен оборот золота, а в торговле с Китаем кроме платежей в юанях часто используется товарный бартер.

Ряд соседних арабских стран и Турция взяли на себя роль посредников во внешней торговле, и даже европейские концерны продолжают работать с Ираном через компании из этих стран-посредников. Объединенные Арабские Эмираты стали главным транзитером иностранного импорта в Иран. На долю ОАЭ приходится почти четверть импортных потоков, торговля через порт Дубай превышает прямые поставки из Китая и Индии.

Вывод третий: нужно искать партнеров и расширять сотрудничество.

Лишь 20% территории Ирана (в основном в прикаспийских районах и на северо-западе) пригодно для земледелия. И когда из-за санкций встал вопрос о срочном замещении импортного продовольствия, иранская система госуправления и стимулирования сельхозпроизводителей показала очень высокую эффективность. Полная компенсация стоимости семян для фермеров, госзакупки продовольствия без посредников, программы ирригации и ввод новых пахотных земель позволили в короткие сроки добиться продовольственной независимости.

Экономический дирижизм Тегерана, выразившийся в планировании производств, тотальном контроле, организации ценовой политики, распределении сырья и оборудования предприятиям, также принес плоды. Вслед за сельским хозяйством импортозамещение началось в машиностроении, в том числе автомобильном. Иранский концерн Khodro, выпускающий в год более 1 млн легковых автомобилей, грузовиков и автобусов, вышел по объемам на первое место в Западной Азии и имеет сборочные производства в Азербайджане и Белоруссии.

Резко усилился военно-промышленный комплекс, средства на перевооружение армии страна не жалела, и в итоге Иран получил собственные современные системы вооружения, ненамного отстающие от предлагающихся к покупке западных аналогов. Успехи ракетно-космической индустрии в создании ракетоносителей и выведении на орбиту собственных спутников – это также заслуга иранских инженеров и ученых из научных центров в Тегеране и Исфахане. Не так много стран на Земле имеют собственное космическое агентство.

Руководство страны рассматривает прорыв в космос не только как заявку на лидерство в исламском мире, но и как стимул для развития современного образования и совершенствования науки, техники и технологий.

И даже развитие иранского атомного проекта, вокруг которого настолько много геополитики, что периодически доходит до военных угроз, – это тоже своеобразный вклад в модернизацию промышленности и энергетики, пусть и по советскому образцу.

Вывод четвертый: чтобы противостоять внешнему давлению и санкциям, нужно перерабатывать сырье у себя, создавая внутренний продукт, развивать производственные мощности и стимулировать научно-технические исследования.

Санкции с Ирана в ближайшие месяцы могут быть сняты, порядка $150 млрд на банковских счетах будут разблокированы. Страну ждет настоящий инвестиционной бум не только в нефтегазовом секторе, но во всех сферах экономики, включая машиностроение, стройиндустрию, ритейл, информационные технологии и текстильную промышленность. Делегации европейских государств, представители крупнейших мировых концернов устремились в Тегеран обсуждать перспективы будущего сотрудничества.

Старым партнерам Ирана: России, Индии и Китаю – придется всерьез конкурировать с западным бизнесом. А вот соперничать с глобальными инвесторами на иранском фондовом рынке и в банковской сфере у нас вряд ли получится. Финансовый мир с нетерпением ждет, когда появится возможность входа на фондовый рынок и в банковскую сферу Ирана, и прогнозирует настолько значительный приток портфельных инвестиций, что иранский фондовый рынок может быть мировым чемпионом по темпам роста среди всех развивающихся стран на протяжении нескольких лет.

Вывод пятый: санкции – это не навсегда; находясь в противоборстве, надо не сжигать мосты, а планомерно создавать базу для развития и будущего сотрудничества.

Иран > Госбюджет, налоги, цены > iran.ru, 22 сентября 2015 > № 1501542


СНГ. ЦФО > Агропром > fruitnews.ru, 22 сентября 2015 > № 1495857

World Food 2015: Все страны-участники СНГ приняли участие в выставке

В этом году в работе московской международной выставки участвовали представители Армении, Азербайджана, Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Молдавии, Таджикистана, Туркмении и Узбекистана.

Качественную продукцию из категории «орехи и сухофрукты» гости мероприятия смогли увидеть на киргизском, таджикском и азербайджанском стендах. Ну а овощи и фрукты традиционно производят и поставляют все государства СНГ, также заинтересованные в российском рынке, высоко оценивая его перспективы, особенно после введения продовольственного эмбарго в отношении продукции из стран Запада.

СНГ. ЦФО > Агропром > fruitnews.ru, 22 сентября 2015 > № 1495857


Белоруссия. Франция > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 21 сентября 2015 > № 1604754

Schlumberger поможет искать нефть в Беларуси

Искать нефть в Беларуси поможет иностранная компания с мировым именем. В Минприроды начались переговоры с французской "Шлюмберже" - одной из крупнейших в сфере разработки углеводородов. Она предлагает использовать свои новейшие технологии и опыт в проведении геологоразведок. Где будут искать черное золото, выясняла Вероника Бута.

Хорошо изученная территория Припятского прогиба дает одно-два месторождения в год. К сожалению, запасы нефти в них малы. С предложением помочь в поисках новых залежей обратилась крупнейшая сервисная компания в нефтегазовом секторе "Шлюмберже". Ее штаб-квартиры расположены в Париже и Хьюстоне. Переговоры проходят успешно: решено создать рабочую группу, которая подготовит все предложения.

Андрей Ковхуто, Министр природных ресурсов и охраны окружающей среды Беларуси: "Предложений было достаточно много, предложений о сотрудничестве. Во-первых, применение каких-то их разработок и даже, возможно, создание структуры, которая могла бы сотрудничать с "Шлюмберже" более целенаправленно".

Сотрудничество с компанией может быть весьма кстати. Напомню, летом Президент Беларуси дал поручение Министерству природных ресурсов значительно активизировать геологоразведочные работы.

Сегодня открыто 81 месторождение нефти. Но объемы добычи не устраивают страну.

Возможными нефтеперспективными районами Беларуси ученые считают Оршанскую и Подлясско-Брестскую впадины. Это северо-восток и юго-запад страны. Ученые руководствуются принципом аналогии: на подобных структурах, как правило, встречаются месторождения углеводородов. Пока исследования успехом не увенчались. Возможно, в тандеме геологоразведка будет эффективней.

Новые подходы и современные технологии, которыми обладает "Шлюмберже", могут быть использованы именно в этих районах. А пока своими силами геологи отыскали новое месторождение нефти на Гомельщине, в регионе, где уже, казалось бы, все давно исследовано.

Материал будет поступать на Мозырский нефтеперерабатывающий завод. Нехарактерный зеленый цвет говорит о высоком качестве нефти. Она намного легче и без примесей в сравнении с российской Urals и американской WTI. Белорусскую в бак можно заливать прямо из скважины, шутит директор Научно-практического центра по геологии.

Владимир Коркин, директор НПЦ по геологии: "Ее природный состав позволяет использовать в качестве дизельного топлива без предварительной подготовки. Ну, это, конечно, несколько условно, но сам ее состав говорит о том, что с этой нефтью легко работать, легко доводить ее до потребителя в отличие от представленных образцов других месторождений".

Добытая в Беларуси нефть перекрывает лишь треть потребностей страны. В этом году планируют извлечь примерно полтора миллиона тонн черного золота.

Поднять нефтедобычу в разы рассчитывают с помощью иностранных партнеров. На первых переговорах в Минске специалисты оценили уровень белорусских геологов.

Белоруссия. Франция > Нефть, газ, уголь > oilcapital.ru, 21 сентября 2015 > № 1604754


Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > fedsfm.ru, 21 сентября 2015 > № 1502869

Сотрудники Росфинмонинга в составе межведомственной делегации, включавшей представителей МИД России, ФСБ России, Минфина России и Банка России приняли участие в прошедшей 14 - 18 сентября с.г. в Страсбурге 48-й пленарной сессии Комитета экспертов Совета Европы по оценке мер противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма (МАНИВЭЛ).

Знаковым событием форума стало официальное объявление об уходе на пенсию Исполнительного секретаря Комитета Джона Рингута, проработавшего в этом качестве 13 лет и ставшего ключевой фигурой Комитета. На его место назначен представитель Германии Матиас Клотт, ранее занимавший руководящие посты в подразделениях СЕ, занимавшихся правозащитной проблематикой.

Приоритетное внимание на заседании было вновь уделено мерам по повышению эффективности борьбы с финансированием терроризма. Во вступительном слове Директор Департамента Совета Европы по информированию общества и мерам борьбы с преступностью Ян Клайссен призывал страны-члены ускорить внутригосударственные процедуры для скорейшего присоединения к Варшавской Конвенции, а также дополнительному Протоколу к Конвенции СЕ по противодействию терроризму, касающемуся использования иностранных террористов-боевиков.

Представитель Еврокомиссии представил информацию о принятии в мае с.г. 4-й Директивы ЕС о предотвращении использования финансовой системы для целей отмывания денег и финансирования терроризма. Теперь у стран Евросоюза есть два года на ее имплементацию на национальном уровне. В соответствии с положениями документа в каждой стране ЕС должен быть создан свой реестр конечных бенефициарных собственников компаний. Полный доступ к нему получат уполномоченные органы всех государств-членов. Кроме того, установлена обязанность строго соблюдать требования по ПОД/ФТ для провайдеров электронных денежных средств. Также закреплена обязанность выявлять, анализировать и минимизировать риски легализации доходов.

В штатном режиме прошло обсуждение отчета о взаимной оценке Гернси, получившей весьма высокие рейтинги. Что касается аналогичного отчета Боснии и Герцеговины, то в связи с не до конца устраненными существенными недостатками национального режима ПОД/ФТ она остается под мониторингом не только МАНИВЭЛ, но и Рабочей группы ФАТФ по обзору международного сотрудничества (ICRG), что предполагает фигурирование в «сером» списке ФАТФ. Следующий полновесный отчет перед пленумом – сентябрь 2016 г. Также были заслушаны доклады о предпринимаемых шагах по совершенствованию национальных систем ПОД/ФТ Албании, Андорры, Болгарии, Венгрии, Латвии, Мальты, Словакии, Украины, Хорватии и Чехии.

По результатам рассмотрения украинского отчета принято решение о снятии страны с мониторинга МАНИВЭЛ до проведения следующей взаимной оценки в марте 2017 года.

На «полях» заседания проведены переговоры по актуальным вопросам профильного сотрудничества с ПФР Азербайджана, Андорры, Армении, Болгарии, Латвии, Молдовы, Словении, Франции, Черногории и Эстонии.

Очередное пленарное заседание состоится в Страсбурге в декабре 2015 года.

Евросоюз. Россия > Внешэкономсвязи, политика > fedsfm.ru, 21 сентября 2015 > № 1502869


Казахстан. Китай. Азия > Агропром > zol.ru, 21 сентября 2015 > № 1499276

Казахстан увеличит экспорт зерна в Китай и Юго-Восточную Азию.

Казахстан ведет работы по увеличению объемов экспорта зерна в Китай, а также по транзиту зерновых через его территорию в страны Юго-Восточной Азии, Иран, а через территорию Ирана - в страны Персидского залива. Об этом сообщили в Министерстве сельского хозяйства Казахстана.

На сегодняшний день традиционными импортерами казахстанского зерна являются страны Средней Азии (Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан), а также Афганистан, Азербайджан и Иран.

«В текущем году зерноуборочная кампания проходит в более благоприятных погодных условиях по сравнению с предыдущим сезоном», - сказали в министерстве.

В ведомстве отметили, что урожай зерна в Казахстане прогнозируется на уровне 17,3 миллиона тонн в валовом весе.

Напомним, в 2014 году в Казахстане было собрано 17,162 миллиона тонн зерновых и бобовых культур, что на 5,9 процента меньше аналогичного показателя 2013 года.

Казахстан. Китай. Азия > Агропром > zol.ru, 21 сентября 2015 > № 1499276


Италия. Венгрия > Агропром > fruitnews.ru, 21 сентября 2015 > № 1495694

Европа, Центральная Азия борются с неполноценным питанием во всех его проявлениях

В отчете, опубликованном ФАО в преддверии 39-й сессии Европейской комиссии по сельскому хозяйству (Будапешт, Венгрия, 22-23 сентября), представлены информационные материалы о состоянии питания населения в регионе Европы и Центральной Азии. В документе особо подчеркивается тот факт, что хотя и проблема голода – в смысле «недоедания» или недостаточного потребления калорий – в значительной степени ликвидирована, всё еще имеют место серьезные вызовы, связанные с неполноценным питанием, которые требуют решения.

Отчет содержит множество данных по дефициту различных микроэлементов по странам и по региону в целом. Ниже представлены некоторые основные показатели:

- Население все возрастных диапазонов находится в группе риска по дефициту витамина А, витамина D, фолиевой кислоты, йода и кальция.

- Согласно оценкам дефицит цинка составляет 16,5 процента и имеет высокую распространенность среди взрослого населения в Западной и Центральной Азии.

- Наибольшее количество детей в возрасте до 5 лет, страдающих от избыточного веса и ожирения, наблюдается в таких странах как: Албания, Грузия, Босния и Герцеговина, Словения, Армения, Мальта, Португалия, Азербайджан, Болгария, Венгрия, Израиль, Италия, Российская Федерация и Черногория.

- В Центральной Азии более 38 процентов населения страдает от тяжелой недостаточности витамина А. Подобные проблемы наблюдаются также в Западных Балканах и Восточной Европе.

- Более 30 процентов населения региона имеет болезни и инвалидность, вызванные нездоровым режимом питания, приводящим к возникновению неинфекционных заболеваний.

По данным ФАО, дефицит питательных микроэлементов и другие проблемы, связанные с питанием, вызваны однообразным рационом питания, влиянием сезонных колебаний на снабжение продовольствием, дефицитом пищевых продуктов, отсутствием возможности грудного вскармливания, низким уровнем образования, бедностью, болезнями и инфекциями.

И, тем не менее, многие страны уже разработали стратегии, направленные на решение проблем нездорового питания.

«Национальные стратегии и политика в области продовольственной безопасности, как правило, сконцентрированы на производстве основных сельскохозяйственных культур, таких как пшеница», -- отметила Элеонора Дюпуи (Eleonora Dupouy), специалист по пищевой безопасности и защите прав потребителей Регионального отделения ФАО для Европы и Центральной Азии. «Главным фактором, приводящим к однообразному рациону питания и распространению дефицита микроэлементов, является производство ограниченного ассортимента продукции – сосредоточенность производства на основных сельскохозяйственных культурах».

Италия. Венгрия > Агропром > fruitnews.ru, 21 сентября 2015 > № 1495694


Азербайджан. Россия > Медицина > minpromtorg.gov.ru, 18 сентября 2015 > № 1513016

Сергей Цыб представил официальным лицам Азербайджана потенциал российского фарммедпрома.

Российская экспозиция на выставке «Здравоохранение» в Баку представлена 28 российскими предприятиями фармацевтической и медицинской промышленности, которые продемонстрировали более 150 образцов своей продукции.

Сегодня в Баку начал работу форум-выставка «Россия-Азербайджан: фармацевтическая и медицинская промышленность сегодня и завтра». Форум состоялся в рамках 21-й Азербайджанской международной выставки «Здравоохранение» (BIHE-2015), на которой впервые при поддержке Минпромторга России была представлена экспозиция отечественных производителей лекарственных средств и медицинских изделий. Российскую делегацию возглавил заместитель министра промышленности и торговли Российской Федерации Сергей Цыб.

Сейчас Россия занимает второе место в структуре импорта Азербайджана – 14% от общего объема импортируемых лекарств.

«Хочу отметить, что более активное участие России в BIHE в этом году неслучайно. Минпромторг России и российское правительство возлагают большие надежды на этот форум, в рамках которого, я уверен, российские производители найдут новых интересных партнеров, что позволит еще больше укреплять российско-азербайджанские деловые связи», – сказал Сергей Цыб на церемонии торжественного открытия выставки.

По словам заместителя министра, российский стенд демонстрирует потенциальным партнерам инвестиционный и экспортный потенциал России. В подтверждение этих слов Сергей Цыб представил российскую экспозицию заместителю министра здравоохранения Азербайджанской Республики Эльсеверу Агаеву. Российская экспозиция представлена 28 предприятиями, которые продемонстрировали аппараты для проведения реанимации, кардиоимплантаты, устройства для хранения препаратов, инструменты, дезинфицирующие средства, лекарственные препараты для лечения хронических инфекций, сердечно-сосудистых заболеваний, иммунотропные и витаминные препараты. Официальные лица посетили стенды компаний «Фирма Тритон», «Медсил», «М.К. Асептика», «Герофарм», «Р-Фарм», Московский эндокринный завод и др.

Сергей Цыб отметил, что за последние пять лет российская фармацевтическая и медицинская промышленность добилась больших успехов. Россия производит качественную, не уступающую западным аналогам продукцию, при этом стоимость ее на рынке значительно ниже, что, несомненно, будет интересно и для госзакупок в азербайджанском здравоохранении, и для коммерческого сектора.

«Мы абсолютно конкурентоспособны по сравнению с традиционными для Азербайджана поставщиками», – подчеркнул заместитель министра.

Позднее состоялось пленарное заседание, в котором приняли участие Сергей Цыб, заместитель министра экономики и промышленности Азербайджана Ниязи Сафаров, директор Центра аналитической экспертизы Министерства здравоохранения Азербайджана Фарид Алиев, торговый представитель Российской Федерации в Азербайджанской Республике Эльдар Тлябичев, посол России в Азербайджане Владимир Дорохин, директор департамента лекарственного обеспечения и регулирования обращения медицинских изделий Минздрава России Елена Максимкина и др. Модератор мероприятия, исполнительный директор Союза профессиональных фармацевтических организаций Лилия Титова инициировала обсуждение вопросов законодательного регулирования Азербайджана в области лекарственных средств и медицинских изделий, экспорта российской продукции в Азербайджан, организации совместного производства, мер господдержки в республике.

В ходе обсуждения Сергей Цыб подчеркнул, что развитие сотрудничества России и Азербайджана как в сфере расширения присутствия российских компаний на рынке Азербайджана, так и по созданию совместных предприятий – один из приоритетов отечественной промышленной политики.

В России с 2013 года успешно реализуется госпрограмма «Развитие фармацевтической и медицинской промышленности». Она включает в себя направления, связанные с развитием научно-технического потенциала фармпромышленности, ее инновационного потенциала, модернизацией и организацией новых производств как российскими, так и иностранными компаниями. По каждому направлению уже есть конкретные результаты: заключенные инвестконтракты, новые производственные площадки.

Ниязи Сафаров, в свою очередь, отметил, что развитие фармпроизводства является приоритетом и в Азербайджане.

«Поэтому мы создаем благоприятный инвестиционный климат, разрабатывая различные механизмы развития инвестиций, привлекая компании для создания производств в промышленных парках, подразумевающих развитую инфраструктуру и ряд преференций производителям», – пояснил Сафаров.

Замминистра уверил представителей российской делегации в том, что в лице Министерства экономики и промышленности российская сторона получит надежного партнера в решении вопросов увеличения объема присутствия российских компаний на рынке Азербайджана.

Азербайджан. Россия > Медицина > minpromtorg.gov.ru, 18 сентября 2015 > № 1513016


Гонконг. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены > nexus.ua, 18 сентября 2015 > № 1512921

Азиатские мидшоры снова признаны самыми свободными

Институт Фрейзера (канадская независимая некоммерческая организация) недавно опубликовал свой очередной "Рейтинг уровня экономической свободы" среди 157 стран и территорий. Рейтинг составлен на основании целого ряда критериев, главными из которых являются: уровень доступа к рынкам, юридическая защита частной собственности, верховенство права в целом, свобода ведения бизнеса и кредитное регулирование.

Как и в прошлые годы пальму первенства удерживает Гонконг, а первая десятка самых "свободных стран" в рейтинге выглядит следующим образом:

1. Гонконг

2. Сингапур

3. Новая Зеландия

4. Швейцария

5. ОАЭ

6. Маврикий

7. Иордания

8. Канада

9. Великобритания

10. Чили

Среди стран постсоветского пространства, вошедших в рейтинг, "свободнее" всех признана Армения (18-е место). Казахстан находится на 52-м месте, Таджикистан - на 92-м, Киргизия занимает 97-е, Россия расположилась на 99-м, Азербайджан опустился на 118-е. Украина находится в числе аутсайдеров среди стран СНГ, занимая 128-е место в рейтинге.

Замыкающая рейтинг десятка самых "несвободных стран" выглядит так:

148. Ангола

149. Центрально-Африканская Республика

150. Зимбабве

151. Алжир

152. Аргентина

153. Сирия

154. Чад

155. Ливия

156. Конго

157. Венесуэла

Ознакомиться с полным годовым отчётом Института Фрейзера об уровне экономической свободы в мире можно по следующей ссылке.

Гонконг. Весь мир > Госбюджет, налоги, цены > nexus.ua, 18 сентября 2015 > № 1512921


Иран. Азербайджан > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 18 сентября 2015 > № 1501467

В Баку будет проведена иранская специализированная выставка

11-13 ноября в Баку будет проводиться первая специализированная выставка, посвященная нефтегазовой и нефтехимической промышленности, гидроэнергетике, строительной индустрии и инженерно-техническим услугам Ирана, под названием «Иран-проект», в которой примут участие ведущие иранские компании, отечественные производители и экспортеры, а также частные предприниматели.

Исполнительный директор предстоящей иранской выставки в Баку Хасан Мортаджи напомнил о подписании между Тегераном и Баку в рамках прошлогодних встреч президентов двух стран пяти основополагающих документов, касающихся ирано-азербайджанского сотрудничества, и отметил, что каждая из обеих сторон решительно настроена на увеличение взаимного товарооборота и на расширение торгово-экономического сотрудничества. В прошлом году объем иранского экспорта в Азербайджан достиг 520 млн. долларов, а в будущем году, согласно заявлениям министра связи и информационных технологий Ирана и посла Ирана в Баку, объем товарооборота между двумя странами должен выйти на уровень 2 млрд. долларов в год.

По словам Хасана Мортаджи, Иран уже имеет опыт успешного проведения специализированных выставок «Иран-проект» в странах СНГ. Благодаря такой выставке в Баку и бизнес-форуму в ее рамках планируется создать условия для расширения присутствия иранских компаний на рынке Азербайджана.

Хасан Мортаджи отметил, что в 2014 году Азербайджан представлял собой второй после Туркменистана экспортный рынок для иранской продукции среди стран СНГ. В последние годы в Азербайджане существенно выросло число реализуемых крупных проектов в области жилищного и дорожного строительства, в области торговли, и иранские экспортеры прилагают активные усилия с целью расширения поставок своей продукции на азербайджанский рынок.

Иран. Азербайджан > Нефть, газ, уголь > iran.ru, 18 сентября 2015 > № 1501467


Казахстан. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > panoramakz.com, 18 сентября 2015 > № 1496288

Глава государства предложил создать Фонд тюркской интеграции

Оксана Кононенко

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в ходе V саммита Совета сотрудничества тюркоязычных государств в Астане предложил создать общий фонд тюркской интеграции для реализации общих проектов пяти государств - Казахстана, Турции, Азербайджана, Кыргызстана и Туркмении. По его словам, к работе данного фонда можно было бы привлекать и частных спонсоров. Накануне на заседании Совета министров иностранных дел тюркоязычных государств было принято решение о создании в Азербайджане Фонда наследия тюркской культуры, а также, по инициативе кыргызской стороны, Центра кочевой цивилизации - деятельность этих структур могла бы быть поддержана общим фондом.

“Все финансовые документы указанных институтов (Фонда наследия тюркской культуры и Центра кочевой цивилизации. - О. К.) одобрены, это свидетельствует о том, что наши государства стремятся развивать взаимную интеграцию. Я уверен, что в будущем и эти учреждения внесут большой вклад в развитие тюркской культуры, - сказал г-н НАЗАРБАЕВ. - Нам необходимо подумать о том, чтобы создать фонд и привлечь спонсоров для развития тюркского мира. Я знаю, что нам необходимо создать общее информационное пространство для тюркского мира; тюркоязычный, тюркский канал также важен в этом отношении. И я думаю, что очень важно основание центра тюркской истории”, - добавил он. Глава государства также указал на необходимость ускорения вопроса принятия концепции интеграции тюркского мира, подготовленного Тюркской академией.

Касаясь деятельности самого Тюркского совета, президент Казахстана отметил, что получение последним в перспективе статуса наблюдателя при Организации Объединенных Наций и Организации Исламского Сотрудничества соответствует общим интересам стран - участниц Совета сотрудничества тюркоязычных государств. Он подчеркнул, что сегодня на тюркский мир оказывают влияние различные геополитические и геоэкономические изменения. “Мы заинтересованы в скором установлении мира и стабильности в Сирии, Ливии и Ираке, выступаем за урегулирование ситуации между Палестиной и Израилем. Поддерживаем исключительно мирное восстановление Афганистана”, - отметил г-н Назарбаев. В связи с этим он обратил внимание на важность совместных усилий по нейтрализации террористических, экстремистских и сепаратистских угроз.

“В прошлом году я предложил на заседании СВМДА (Совещание по взаимодействию и мерам доверия в Азии. - О. К.) основать организацию по безопасности и развитию в Азии. Думаю, эти проекты будут очень важны для развития стабильности в данном регионе”, — добавил глава государства. Помимо этого, казахстанский лидер предложил превратить Международный казахско-турецкий университет имени Яссауи в общее для тюркского мира образовательное учреждение в целях ускорения формирования общего образовательного пространства пятерки тюркоязычных государств. Глава государства также назвал заслуживающим внимания подготовленный Тюркской академией учебник об истории тюркских народов до XV века, предложив рассмотреть возможность внедрения этого труда в школьные программы тюркоязычных стран.

Касаясь же сотрудничества тюркоязычных государств в области энергетики, Президент Казахстана отметил важность использования атомной энергии в мирных целях. “Мы собираемся в 2017 году проводить выставку ЭКСПO, и ее тема - “Энергия будущего” - очень важна. Я думаю, что все тюркоязычные государства будут участвовать в этом. И в будущем спрос на дешевую атомную энергию будет повышаться. Я думаю, что нам нужно развивать ядерную энергетику. Мы знаем, что цены на нефть упали в два раза, экономическая ситуация достаточно сложная, для нас тема ЭКСПО актуальна”, - сказал г-н Назарбаев. Он также считает, что государства - члены Тюркского совета имеют все шансы стать межконтинентальным транзитным мостом, соединяющим экономические и коммуникационные сети Китая, России, Европы, Ближнего Востока, Кавказа и Центральной Азии.

“Следует увеличивать транзитный потенциал и пропускную способность Каспийского моря. Актуальным является вопрос создания мультимодального Евразийского трансконтинентального транспортного коридора. Вместе с тем, уверен, что автотранспортная магистраль “Западная Европа - Западный Китай” станет основным транзитным каналом на евразийском пространстве. Это один из главных приоритетов новой экономической политики “Нурлы жол”, - сказал глава государства. И подчеркнул, что совершенствование транспортной инфраструктуры дает тюркоязычным странам возможность развивать сферу туризма.

“Призываю поддержать совместную туристскую продукцию “Тюркский совет - Современный Шелковый путь”. Необходимо, чтобы государства - члены Совета внесли данный продукт в свои национальные стратегии в сфере туризма”, - сказал Президент Казахстана. В завершение своего выступления г-н Назарбаев поблагодарил участников саммита за поддержку инициатив в рамках Совета. “Уверен, что решения, принятые на саммите, окажут максимальное влияние на динамичное развитие тюркоязычных государств”, - сказал Президент Казахстана. В свою очередь президент Кыргызской Республики Алмазбек Атамбаев заявил, что астанинский саммит тюркоязычных государств стал ярким свидетельством единства и сотрудничества братских народов. “Сегодня мы просто обязаны возродить в сердцах дух своих предков, присущее им чувство патриотизма”, - сказал г-н АТАМБАЕВ.

Участники саммита решили, что VI саммит Совета сотрудничества тюркоязычных государств пройдет в 2016 году в Чолпон-Ате (Кыргызстан) и будет посвящен теме “Национальные виды спорта”. По итогам же астанинской встречи глав государств были подписаны Декларация V саммита, а также решение о назначении заместителя генерального секретаря Тюркского совета и президента Фонда тюркской культуры и наследия: президенты утвердили Опера Коджмана в качестве заместителя генсекретаря Тюркского совета, а Гюнай Афандиеву - в качестве президента Фонда тюркской культуры и наследия. На встрече также присутствовали министры, ответственные за информацию и медиа государств-членов. В рамках встречи они одобрили Протокол совместного сотрудничества в сфере медиа и информации между государствами - членами Тюркского совета и меморандум о взаимопонимании сотрудничества между официальными информационными агентствами и национальными телеканалами.

Казахстан. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > panoramakz.com, 18 сентября 2015 > № 1496288


Казахстан > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 18 сентября 2015 > № 1496284

Президент страны принял участие в торжествах по случаю 550-летия Казахского ханства

Айша Тулеубекова

В столице прошло торжественное собрание с участием главы государства Нурсултана Назарбаева, посвященное 550-летию Казахского ханства.

В торжественных мероприятиях по случаю юбилейной даты приняли участие президенты Азербайджанской Республики - Ильхам Алиев, Кыргызской Республики - Алмазбек Атамбаев, спикер Великого национального собрания Турции Исмет Йылмаз, вице-премьер правительства Туркменистана Сапардурды Тойлыев и многие другие.

До заключительного этапа проведения юбилейных мероприятий в течение всего года проводились культурно-массовые, спортивные события, конференции, форумы, посвященные тематике Казахского ханства. Череду основных событий организаторы открыли торжественным собранием во Дворце независимости с участием главы государства. В этот же день в Астане началась работа юбилейной книжной выставки “Ћазаћ хандыѕынан - Мќѓгiлiк елге” и международной научно-практической конференцией “Џлы даланыѓ ?шпес тарихы”. На выставке были представлены книги отечественных и зарубежных авторов, посвященные истории казахского народа и Казахского ханства, более 500 книг из фондов Национальной государственной книжной палаты, Национальной академической библиотеки РК и ведущих издательств страны. В самом Дворце независимости в этот день была представлена выставка работ члена Союза художников и журналистов Казахстана Мусапира Жанузака Керимбекулы, члена Союза художников Казахстана Бексултана Максата Назарулы.

Выступая перед участниками торжественного собрания, глава государства отметил, что празднование 550-летия Казахского ханства - это дань славному прошлому нашего народа и напоминание об уроках истории для современных поколений. Нурсултан НАЗАРБАЕВ подчеркнул, что поколение независимого Казахстана подняло престиж страны до небывалых высот, исполнив многовековую мечту своих предков. Также Президент Казахстана сообщил о том, что в древнем Таразе, насчитывающем более 2000 лет истории, через месяц будет торжественно открыт монумент, посвящённый 550-летию Казахского ханства.

“Мы воздаем должное памяти и деяниям наших предков, помня о том, что история нашей священной земли насчитывает несколько тысячелетий. Она искусно вплетена своим уникальным орнаментом в соцветие минувших и нынешних цивилизаций Евразии. Незримые нити Хроноса соединяют нас с тысячелетней историей и современностью Китая, прошлым и настоящим многих народов Ближнего и Среднего Востока, других частей Азиатского континента. Мириадами языковых и культурных уз мы связаны с нашими братьями - тюркскими народами, ныне живущими от берегов Ледовитого океана до Средиземноморья. Великий Тюркский Эль - это наша общая прародина с общими предками и героями, общими духовными богатствами. Это наше совместное великое наследие”, - сказал Президент.

Он также напомнил о совместном историческом пути длиною в сотни лет с народами России и в первую очередь с русским народом. Так, по словам Президента, за годы независимости были обретены совместные страницы истории с государствами Европейского союза, Америки, исламского мира, которые повествуют о многих значимых международных событиях новейшего времени, в том числе вершившихся в самом Казахстане. Глава государства подчеркнул, что Казахстан всегда будет беречь и приумножать дружбу и доверие с соседями, строить добрые отношения со всеми странами мира.

“Убежден, в ХХI веке наш вклад в глобальное развитие будет только расти, и мир по достоинству его оценит. Осмысляя пройденный и грядущий исторический путь нашей земли, нам важно сделать так, чтобы расширилась узнаваемость и известность Казахстана в глобальном сообществе. Мы зажгли новый маяк в нашей истории, поэтому сегодня и навсегда наш Казахстан это Џлы дала елi (Страна Великой степи). Это страна великой преображенной степи, колыбель и дом всей многоэтнической нации. Именно такое народное имя отражает настоящее, прошлое и будущее нашей Родины”, - отметил г-н Назарбаев. Он добавил, что в этом названии закреплен казахстанский характер и его основные черты: открытость, широта души, гостеприимство и миролюбие, мудрость, рассудительность, трудолюбие и предприимчивость народа. “Это вера в свои силы и возможность достичь невиданного до сих пор процветания любимой земли. Я убежден, что такой образ нашего Казахстана найдет место в разуме и душе каждого казахстанца, будет признан во всем мире”, - сказал Президент.

Глава государства подчеркнул, что сегодня граждане строят новый Казахстан с новыми возможностями и перспективами, которых “никогда не было у наших предков”. “Наша земля со многими тысячелетиями истории меняется на глазах. Небеса над нами - свидетели перемен, происходящих в каждом ауле и городе современного Казахстана. Степное солнце освещает наши благие дела. Небо и солнце - цвета нашего флага”, - заключил Президент. После торжественного собрания участники могли увидеть развернутый перед Дворцом независимости этноаул из 50 юрт, который представили все области Казахстана. Для гостей и горожан действовали две большие сцены, спортивные площадки для проведения различных состязаний, алтыбаканы, тайказаны и многое другое. Ожидается, что второй этап основных мероприятий продолжится в городе Таразе 9 октября. Жителей и гостей города в этот день будут ждать торжественные церемонии открытия монумента “Ћазаћ хандыѕына 550 жыл”, музея “К?не Тараз” и другие культурно-массовые мероприятия.

В этот же день, 11 сентября, в ледовом дворце “Барыс” состоялось театрализованное представление “Мќѓгiлiк Ел”, посвященное 550-летию Казахского ханства. Театрализованное представление в семи главах представило публике трехтысячелетнюю историю и современный облик казахского народа. В каждой главе прослеживались исторические этапы становления народа, образования его как нации. Музыкальное содержание охватывало различные жанры национального искусства: от песен-кюев и песен-сказаний до выразительной хореографии и хорового исполнения.

По данным Министерства культуры и спорта Казахстана, в концерте приняли участие около 3000 человек. Прозвучали композиции в честь Астаны в исполнении народных артистов Казахстана Айман Мусаходжаевой, Жании Аубакировой, Гаухар Мурзабековой, Майры Мухамедкызы и других мастеров искусства. Вместе с отечественными танцевальными ансамблями выступили танцевальные коллективы из Турции, Азербайджана, Кыргызстана.

Организаторы также отметили, что юбилейное шоу, посвященное 550-летию Казахского ханства, готовила международная творческая команда, которую возглавлял режиссер-постановщик, всемирно известный итальянский продюсер Марко БАЛИЧ. “Для меня действительно большая честь принимать участие в такой замечательной церемонии, посвященной 550-летию Казахского ханства. Я был взволнован и очень рад такой возможности. Как итальянец и, соответственно, любитель всего красивого, я вдохновлен красотою Астаны”, - сказал режиссер.

“Для нас это был действительно уникальный опыт - сотрудничая с местными интеллектуалами, окунуться в историю Чингисхана, Керея и Жанибека, всех важных исторических событий Казахстана и событий трагических, например, голодомора”, - отметил г-н Балич. Продюсер рассказал, что в подготовке праздничной программы были задействованы лучшие специалисты, принимавшие участие в постановке самых сложных шоу. В команде собраны представители 19 стран, в том числе Канады, Мексики, Италии, Англии, Азербайджана, Украины, России и, естественно, Казахстана. “Это международная команда, которая говорит на одном языке страсти, создавая такие замечательные и неповторимые шоу. Здесь и менеджеры, которые продюсировали самые лучшие в мире рок-н-ролл-шоу, например, Патрик Ледвид. Один из главных в мире экспертов в области фейерверков и спецэффектов - Антонио Паренте. Специалист в части хореографии, первая женщина-менеджер, которая поставила церемонии Олимпийских игр, Джина Мартинц. Я очень рад, что нам удалось создать такую незабываемую атмосферу. Это был сложный, но очень интересный опыт совместной работы. Сейчас мы могли бы провести вместе еще несколько подобных церемоний… Поэтому, когда мы покинем Астану, мы оставим что-то у себя в сердце в память о ней”, - добавил гость.

Казахстан > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 18 сентября 2015 > № 1496284


Казахстан. Швеция > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 18 сентября 2015 > № 1496275

TeliaSonera объявила о намерении покинуть рынок Евразии

Шведская телекоммуникационная компания TeliaSonera, владеющая 61% доли казахстанского мобильного оператора “Кселл”, вчера опубликовала сообщение о намерении сократить присутствие в регионе Евразии, а со временем и полностью покинуть его, чтобы сосредоточить фокус на развитии в европейском регионе, в частности, в Швеции. Как отмечается в пресс-релизе компании, сокращение коснется рынков Непала, Казахстана, Узбекистана, Азербайджана, Грузии, Молдовы и Таджикистана.

Начиная с 2013 года, TeliaSonera проделала серьезную работу в Евразийском регионе. “Благодаря двум годам напряженной работы нам удалось улучшить операции на евразийском направлении, на что не в последнюю очередь повлияло корпоративное управление и устойчивое развитие. На сегодняшний день мы получили лучшие и более хорошо управляемые компании, которые, мы верим, смогут успешно развиваться и в дальнейшем. Мы осознаем, что это будет сложной задачей, выполнение которой потребует времени. Мы контролируем этот процесс на всех рынках, поскольку ситуация в каждой стране уникальна, но в перспективе мы намерены оставить евразийский регион”, - сообщил президент и главный исполнительный директор TeliaSonera Йохан Деннелинд.

Как сообщается в пресс-релизе компании, совет директоров TeliaSonera проанализировал, какие шаги будут наиболее выгодными для акционеров, сотрудников и потребителей услуг компании и принял решение сосредоточиться на рынке Европы. “Мы верим, что в Евразии можно строить как выгодный, так и устойчивый бизнес, но очень важно выходить на рынки правильным образом”, - говорится в распространенном сообщении.

Казахстан. Швеция > СМИ, ИТ > panoramakz.com, 18 сентября 2015 > № 1496275


Китай. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 18 сентября 2015 > № 1494635

СОПРЯЖЕНИЕ ПУТЕЙ: ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ПОЯС И «НҰРЛЫ ЖОЛ» В ЕДИНОЙ СИСТЕМЕ

В ходе казахстанско-китайского экспертного форума директор Казахстанского института стратегических исследований (КИСИ) Ерлан Карин сообщил со ссылкой на китайских коллег о том, что общая сумма совершенных контрактных сделок достигнет объема в 45−50 миллиардов долларов, а в ходе недавнего визита президента Нурсултана Назарбаева в Китай заключены контракты с компаниями КНР на сумму 23 млрд. долл. Всего должна стартовать реализация 25 совместных проектов. В частности, речь идёт о проекте по модернизации работающего порта Актау, Большой алматинской кольцевой дороги, автодороги Алма-Ата-Усть-Каменогорск. Кроме того, по итогам визита президента Казахстана можно говорить о начале реализации проекта сопряжения проекта «Экономический пояс Шелкового пути» и государственной программы «Нұрлы жол». Напомним, впервые о проекте «Нұрлы жол» бизнес-сообщество узнало из публикации в нашем журнале. По данным Министерства иностранных дел Казахстана, Китай и Казахстан намерены добиваться роста контейнерных перевозок в рамках интермодального Транскаспийского сервиса, соединяющего Китай, Казахстан, Азербайджан, Грузию и Турцию, с 100 тыс. TEU в год до 250 тыс. TEU в год.

Китай. Казахстан > Внешэкономсвязи, политика > chinalogist.ru, 18 сентября 2015 > № 1494635


Россия. Китай. Азия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 17 сентября 2015 > № 1506193

Представители Россотрудничества приняли участие в работе Второго Международного культурного форума Шёлкового пути

В Москве прошел Второй Международный культурный форум Шёлкового пути.

В мероприятии приняли участие более трехсот известных ученых, деятелей культуры, политиков, предпринимателей и представителей СМИ из 16 стран, расположенных в ареале Шёлкового пути: Азербайджана, Армении, Беларуси, Индии, Ирана, Казахстана, Киргизстана, Китая, Молдовы, Монголии, Пакистана, России, Таджикистана, Турции, Узбекистана, Шри Ланки.

Организаторами Форума выступили Межгосударственный фонд гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ, Китайский фонд культуры и искусства народностей, Фонд публичной дипломатии имени А.М. Горчакова, Китайский фонд Шёлкового пути, Фонд духовного развития народа Казахстана, а спонсором Форума стала Международная энергетическая корпорация «Синьао».

Форум открывали заместитель Председателя Правительства России Ольга Голодец и Посол Китая в России Ли Хуэй. В своих вступлениях представители двух стран отметили огромное значение гуманитарного сотрудничества между народами, расположенными на древнем маршруте Великого Шёлкового пути, и пожелали участникам успехов в разработке и продвижении совместных проектов в сфере культурного сотрудничества.

Участники форума обсудили широкий круг вопросов, в том числе: многостороннее экономическое сотрудничество, развитие туризма, сотрудничество правительств и общественных организаций, партнерство между библиотеками и музеями, перспективы сотрудничества в области кино- и телепроизводства.

В работе Форума принял участие руководитель представительства Россотрудничества в Китае Виктор Коннов, выступив с докладом на секции «Культурные обмены и международное сотрудничество на Евразийском пространстве».

По итогам Форума был принят итоговый документ – «Московский консенсус». В нем выражается поддержка решениям и заявлениям, принятым руководителями России, Китая и Казахстана, среди которых центральное место занимает сотрудничество по координации совместной деятельности Евразийского экономического союза и Экономического пояса Шёлкового пути.

Россия. Китай. Азия > Внешэкономсвязи, политика > rs.gov.ru, 17 сентября 2015 > № 1506193


Иран. Россия > Агропром > iran.ru, 17 сентября 2015 > № 1501480

Иранским сухофруктам принадлежит особое место на продовольственной выставке в Москве

Иран принимает активное участие в международной выставке продуктов питания в Москве (WorldFood Moscow 2015), и иранская продукция, в особенности сухофрукты, представленная на выставочных стендах, пользуется особым внимание у посетителей выставки. Иранские компании развернули на московской выставке 27 стендов, на которых представлена самая разнообразная продукция.

В этом году Иран планирует существенно расширить свое присутствие на российском продовольственном рынке, и именно поэтому он принимает самое активное участие в выставке продуктов питания. На иранских стендах демонстрируются сухофрукты и орехи, финики, фисташки, шафран, традиционные сладости, другие продукты питания. Практически вся представленная на выставке продукция имеет качественную и удобную упаковку, что свидетельствует о существенном повышении качества ориентированной на экспорт иранской продукции по сравнению с выставками прежних лет.

Представители российских компаний проводят предварительные переговоры с руководителями иранских выставочных стендов с целью заключения договоров на поставки иранской продукции. При этом, в частности, обсуждается вопрос о том, чтобы товары, в том числе и сухофрукты, расфасовывались в мелкие упаковки в соответствии с запросами российских покупателей.

В 24-ой международной выставке продуктов питания, которая проводится в московском выставочном центре «Экспоцентр», принимают участие более 1 тыс. компаний из 30-ти стран, в том числе из Ирана, России, Бразилии, Индии, Беларуси и Азербайджана. Выставки продуктов питания в Москве считаются наиболее важными специализированными выставочными мероприятиями в Азии. Они служат своего рода центром для проведения встреч руководителей пищевой промышленности на мировом уровне и способствуют развитию продуктового бизнеса и продовольственного рынка в регионе.

Иран. Россия > Агропром > iran.ru, 17 сентября 2015 > № 1501480


Иран. Азербайджан > Транспорт > iran.ru, 17 сентября 2015 > № 1501477

Иран и Азербайджан обсудили возможность железнодорожного сообщения

Губернатор иранской провинции Гилян Мохаммад Али Наджафи заявил, что Азербайджанская Республика заявила о своей готовности связать свои железные пути с Ираном.

Об этом губернатор сообщил на закрытом заседании представителей железнодорожных компаний Ирана и Азербайджана. По словам Наджафи иранские и Азербайджанские железные дороги будут проходить от азербайджанской Астры до иранской Астары. Наджафи заявил, что эта железная дорога соединит страны Центральной Азии и Европы с Индийским океаном.

По данным Iran.ru, Азербайджан уже давно заявляет о своем желании соединить железнодорожные пути с Ираном, однако строительные работа пока остановлены. О железнодорожном сообщении с Ираном ведет переговоры и Армения, которая для Ирана является более надежным соседом, нежели Азербайджан.

Иран. Азербайджан > Транспорт > iran.ru, 17 сентября 2015 > № 1501477


Казахстан. Россия > Рыба > fishnews.ru, 17 сентября 2015 > № 1500892

Александр Ткачев: Каспийское соглашение расширяет возможности для проектов по осетровым

На форуме по сотрудничеству России и Казахстана министр сельского хозяйства РФ Александр Ткачев назвал направления работы, которые видятся перспективными для пополнения осетровых запасов. Соглашение по Каспию, заключенное в 2014 г., создает дополнительные условия для совместных проектов, считает глава Минсельхоза.

В сентябре прошлого года в Астрахани представители Азербайджана, Ирана, Казахстана, РФ и Туркмении подписали Соглашение о сохранении и рациональном использовании водных биоресурсов Каспийского моря. Документ предусматривает создание специальной комиссии, которая будет, среди прочего, заниматься вопросами сбережения совместных водных биоресурсов и регулирования их промысла. К совместным ВБР относятся осетровые, кильки, тюлени. Комиссия получит возможность дополнять этот перечень.

Подписание соглашения создает дополнительные условия для реализации российско-казахстанских проектов по восстановлению популяции осетровых рыб на Каспии, отметил на XII Форуме межрегионального сотрудничества России и Казахстана глава Минсельхоза РФ Александр Ткачев.

Как сообщили Fishnews в пресс-службе президента России, глава Минсельхоза назвал направления для перспективной работы: создание единой системы генетического мониторинга популяции осетровых видов рыб Каспия, реализация совместной программы по восстановлению популяции каспийского и аральского шипов.

Казахстан. Россия > Рыба > fishnews.ru, 17 сентября 2015 > № 1500892


Россия. Весь мир. ПФО > Агропром > zol.ru, 17 сентября 2015 > № 1499226

В Пензенской области Россельхознадзор проверил 20 тыс. тонн зерна.

За 8 месяцев 2015 года сотрудники управления Россельхознадзора по Республике Мордовия и Пензенской области проконтролировали отгрузку на экспорт более 20 тыс. тонн зерна.

Как пояснили в пресс-службе управления, 300 тонн пшеницы было отправлено в Азербайджан, более 16 тыс. тонн ячменя – в Азербайджан, Казахстан и Латвию, 2,2 тыс. тонн семени льна и 860 тонн лузги подсолнечной – в Латвию, 230 тонн подсолнечника – в Белоруссию и Латвию.

«Объем обеззараженного зерна, предназначенного на экспорт, составил 16,64 тыс. тонн. Оформлено 324 фитосанитарных сертификата на зерно и продукты его переработки», - добавили в пресс-службе управления Россельхознадзора.

Россия. Весь мир. ПФО > Агропром > zol.ru, 17 сентября 2015 > № 1499226


Азербайджан. Россия > Агропром > fruitnews.ru, 17 сентября 2015 > № 1495627

Азербайджан продолжает увеличивать поставки сельхозпродукции в Россию

По итогам периода за январь-июль текущего сезона Азербайджан занял третье место в рейтинге стран, лидирующих по темпам роста экспорта в Россию.

Денежное выражение отгрузок сельхозпродукции из этой страны – свыше 85 млн долларов США, из которых около 85% обеспечила плодовоовощная продукция и ее переработка. В свою очередь из этой доли порядка 60% - выращенные в Азербайджане томаты и картофель.

Эксперты рынка также констатируют рост спроса именно на азербайджанское продовольствие в последние несколько лет. В большей степени это объясняется в том числе и низкой стоимостью поставляемых продуктов. К примеру, результат отгрузок только в одну Москву за семь месяцев превысил более чем вдвое показатели января-августа 2014-го.

В качестве еще одного «плюса» поставок именно из Азербайджана также называют меньшие издержки на логистику, в сравнении со странами Африки или Южной Америки. Поспособствует налаживанию организованной логистической цепочки и договоренность правительств двух стран. Власти России уже предложили своим коллегам реализовать проект по созданию сети логистических центров в ЦФО и ЮФО.

Кроме плодовоовощной продукции, выращенной в Азербайджане, большое внимание также будет уделено отгрузкам различных видов консервации, зелени, бахчевых и приправ.

Азербайджан. Россия > Агропром > fruitnews.ru, 17 сентября 2015 > № 1495627


Россия. Весь мир. ЮФО > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 17 сентября 2015 > № 1493918

Заместитель министра связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Алексей Волин принял участие в работе Первого Каспийского медиафорума, который проходит в Астрахани с 16 по 20 сентября. Форум собрал более 200 участников из пяти прикаспийских стран: Азербайджана, Казахстана, Туркмении, Ирана и России. Также на форум прибыли делегации из Дагестана и Калмыкии.

Каспийский медиафорум — новая площадка сотрудничества на Каспии. В ходе мероприятий участники форума обсудят приоритетные задачи развития медиаотрасли, среди которых: вопросы развития цифрового телерадиовещания, ситуацию с подпиской и распространением газет и журналов, способы сохранения и привлечения аудитории и новые способы заработка в медиасфере. Участники форума уделят внимание вопросам подготовки современных медиаспециалистов.

Замглавы Минкомсвязи России отметил, что для создания объективной и позитивной медиасреды в регионе необходимо привлекать СМИ к освещению инвестиционных и экономических возможностей друг друга. Алексей Волин подчеркнул, что у ведущих изданий и телеканалов региона есть большие возможности для создания крупных региональных агентств прикаспийских СМИ.

«Главная цель Каспийского медиафорума — это создание объективной и позитивной медиасреды во всем регионе», — сказал Алексей Волин.

Россия. Весь мир. ЮФО > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 17 сентября 2015 > № 1493918


Иран. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 16 сентября 2015 > № 1501470

Центр тяжести отношений между Тегераном и Баку находится в экономическом сотрудничестве

В ходе встречи заместителя министра промышленности, рудников и торговли, директора Организации развития и модернизации горнорудной промышленности Ирана (ИМИДРО) Мехди Карбасияна и министра по чрезвычайным ситуациям Азербайджана Кямаледдина Гейдарова было отмечено, что центр тяжести отношений между двумя странами находится в экономическом сотрудничестве, направленном, в частности, на развитие горнорудной промышленности.

Мехди Карбасиян заявил о готовности Ирана принимать инвесторов из Азербайджана, желающих вкладывать свои средства в проведение геологоразведки и обеспечение безопасности на шахтах и рудниках.

Кямаледдин Гейдаров, в свою очередь, напомнил о заявлениях президентов двух стран о необходимости укрепления двусторонних связей и сообщил о своей готовности посетить с визитом Иран в самое ближайшее время по приглашению министра связи и информационных технологий Ирана, сопредседателя совместной Ирано-Азербайджанской комиссии по торгово-экономическому сотрудничеству Махмуда Ваэзи.

Выразив удовлетворение по поводу позитивных изменений в Иране, связанных с соглашением по иранской ядерной программе и отменой санкций, Кямаледдин Гейдаров назвал весьма обнадеживающим будущее экономических отношений между двумя странами, в том числе и в области горнорудной промышленности.

Иран. Азербайджан > Внешэкономсвязи, политика > iran.ru, 16 сентября 2015 > № 1501470


Грузия. СФО > Агропром > zol.ru, 16 сентября 2015 > № 1498855

Алтайский край обеспечит Грузию крупами и макаронами.

Алтайские крупы, хлопья и макаронные изделия в ближайшее время поступят в продажу в грузинские магазины – в страну было отправлено около 25 наименований алтайской продукции, - говорится в сообщении управления Алтайского края по пищевой, перерабатывающей, фармацевтической промышленности и биотехнологиям.

Грузинские магазины пополнят алтайские гречневая и ржаная крупы, полба, хлопья, а также несколько видов чечевицы, - передает Sputnik Грузия.

Алтайская продукция уже экспортируется в Азербайджан, Казахстан, Узбекистан, Киргизию, Таджикистан, Туркменистан и Белоруссию, а сейчас идут переговоры о ее поставках в Армению, Турцию, Китай, Монголию и в страны Латинской Америки.

Грузия. СФО > Агропром > zol.ru, 16 сентября 2015 > № 1498855


Азербайджан. Россия > Нефть, газ, уголь > akm.ru, 16 сентября 2015 > № 1492321

Председатель правления ПАО "Газпром" Алексей Миллер и президент ГНКАР Ровнаг Абдуллаев обсудили вопросы двустороннего сотрудничества в энергетической сфере. Об этом сообщается в пресс-релизе Газпрома.

Речь шла о возобновлении Газпромом поставок природного газа в Азербайджан. Отмечено, что экспорт газа позволит обеспечить растущие потребности республики в данном энергоносителе.

Напомним, что 11 сентября 2015 года ООО "Газпром экспорт" и "Азербайджанская метаноловая компания" (AzMeCo) подписали среднесрочный договор купли-продажи газа в объёме до 2 млрд куб. м в год.

ГНКАР - крупнейшая государственная нефтегазовая компания Азербайджана. В сферу деятельности компании входят разведка, добыча, переработка, транспортировка и реализация нефти, природного газа и газового конденсата.

Азербайджан. Россия > Нефть, газ, уголь > akm.ru, 16 сентября 2015 > № 1492321


Азербайджан. Россия > Медицина > minpromtorg.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1512059

Продукцию российской фармацевтической и медицинской промышленности представят на выставке в Баку.

В рамках 21-й Азербайджанской международной выставки «Здравоохранение» (BIHE-2015), которая начнет свою работу 18 сентября 2015 года, состоится форум «Россия-Азербайджан: фармацевтическая и медицинская промышленность сегодня и завтра». На выставке будет представлена коллективная экспозиция российских производителей лекарственных средств и медицинских изделий. Организаторами мероприятий являются Министерство промышленности и торговли Российской Федерации, Министерство экономики и промышленности Азербайджанской Республики при участии Министерства здравоохранения Азербайджанской Республики.

Форум и выставка проводятся с целью активизации сотрудничества в области фармацевтической и медицинской промышленности между Россией и Азербайджаном, знакомства потенциальных партнеров с инвестиционным и экспортным потенциалом России, налаживания деловых контактов и расширения торгово-экономического сотрудничества между двумя странами.

Деловая программа предусматривает проведение пленарного заседания и презентаций продукции российских компаний, а также ряда двусторонних встреч. В мероприятиях деловой программы примут участие представители профильных министерств и ведомств, бизнес-сообщества, профессиональных ассоциаций обеих стран.

На пленарном заседании будет представлен обзор рынка лекарственных средств и медицинских изделий Азербайджана и его законодательного регулирования. Планируется также обсудить такие темы, как экспорт российских лекарственных средств и медицинских изделий и организация их совместного производства на территории Азербайджана.

Выставка BIHE проводится уже 21 год и служит платформой для налаживания профессиональных контактов и обмена опытом между работниками медицинских учреждений, производителями и поставщиками современного медицинского оборудования, фармацевтической продукции, разработчиками и учеными. BIHE-2015 пройдет 18-20 сентября в городе Баку (Азербайджанская Республика).

В церемонии открытия выставки «Здравоохранение» BIHE-2015 примут участие: заместитель министра здравоохранения Азербайджанской Республики Эльсевер Агаев, заместитель министра экономики и промышленности Азербайджанской Республики Ниязи Сафаров, заместитель министра промышленности и торговли Российской Федерации Сергей Цыб и заместитель министра здравоохранения Российской Федерации Сергей Краевой.

Работа выставки начнется со знакомства официальных лиц с образцами продукции и технологиями. Российская экспозиция будет представлена 28 российскими предприятиями фармацевтической и медицинской промышленности, которые продемонстрируют более 150 образцов своей продукции.

Спектр представляемых медизделий – аппараты для проведения реанимации; устройства для хранения лекарственных препаратов, вакцин, реагентов и биологических образцов; системы для обеззараживания воздуха; кардиоимплантаты; медизделия для посттравматической реабилитации; микрохирургические и стоматологические инструменты, а также наборы для гинекологических исследований; средства защиты от порезов рук медицинского персонала при работе с инфицированными больными; дезинфицирующие средства и др.

Фармацевтические предприятия представят лекарственные препараты для лечения ряда заболеваний, в том числе хронических инфекций различной этиологии, сердечно-сосудистых и неврологических заболеваний, а также иммунотропные и витаминные препараты. Некоторые лекарственные препараты изготовлены из субстанций собственного производства.

Участие российской делегации в форуме и выставке «Россия-Азербайджан: фармацевтическая и медицинская промышленность сегодня и завтра» проходит под эгидой Министерства промышленности и торговли Российской Федерации в рамках реализации Федеральной целевой программы (ФЦП) «Развитие фармацевтической и медицинской промышленности Российской Федерации на период до 2020 года и дальнейшую перспективу». Ряд компаний продемонстрируют свои научные разработки, осуществляемые в рамках программы.

Азербайджан. Россия > Медицина > minpromtorg.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1512059


Китай. Россия > Авиапром, автопром > minpromtorg.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1512054

Российские вертолеты вновь покоряют Поднебесную.

Советские винтокрылые машины, символ надежности и практичности, пользовались популярностью в Китае больше полувека назад. Но из-за политических разногласий руководства СССР с китайскими «братьями по борьбе» двери в Поднебесную отечественным авиастроителям закрылись. А затем в самой России наступил период политических и социальных потрясений. Но в 2000-х сотрудничество возродилось, и сегодня, как рассказывает сетевое издание Lenta.ru, новейшие российские «Ми» и «Ка» имеют все шансы получить значительную часть китайского рынка, оцениваемого в сотни миллиардов долларов.

Конкуренты Сикорского

В 1951 году на Казанском вертолетном заводе собрали первый отечественный Ми-1, который вскоре начали продавать за рубеж. Одним их главных направлений экспортных поставок стал Китай: армейская модификация этого вертолета Ми-1В активно использовалась для борьбы с вооруженными противниками Мао Цзэдуна.

В июне 1952 года в СССР поднялся в небо первый военно-транспортный вертолет Советской армии Ми-4, превосходивший по ряду параметров своего американского конкурента Sikorsky S-55 (создан на предприятии эмигрировавшего в США российского авиаконструктора Игоря Сикорского). Вертолет брал на борт 1600 килограммов груза или дюжину экипированных десантников.

С этой же машиной связано рождение китайского вертолетостроения — лицензионную сборку Ми-4 организовали в Харбине в 1957 году на предприятии Harbin Aircraft Manufacturing Corporation (входит в авиастроительную корпорацию AVIC). Консультировали китайских рабочих сотрудники Казанского вертолетного завода. В КНР Ми-4, получивший обозначение Harbin Z-5, совершил первый полет в декабре 1958 года, а в последующие полтора года было собрано еще 12 вертолетов. Вертолет предназначался в основном для военных, из-за чего и получил соответствующую базовую модификацию с гондолой под фюзеляжем с установленным на ней пулеметом. Бизнес-версию китайцы представили на выставке в Пекине в 1960 году. Гражданский транспортный вариант с квадратными окнами получил обозначение Xuanfeng. Вертолет Harbin Z-5 выпускался до 1980 года. Всего в Харбине собрали 545 воздушных машин, включая 88 пассажирских, семь сельскохозяйственных, 13 поисково-спасательных и два разведывательных. Harbin Z-5 до сих пор состоит на вооружении армии КНР.

В начале 1960-х годов начались поставки в Китай тяжелых вертолетов Ми-6, но охлаждение между СССР и КНР прервало сотрудничество двух стран. Взаимодействие во всех сферах забуксовало в конце 1950-х, и вскоре компартии СССР и КНР официально разорвали отношения. Никита Хрущев и Мао Цзэдун разошлись в своем видении дальнейшего политического курса двух держав. Китай не устраивало сближение Советского Союза с США и политика сдерживания развития вооружений, включая ядерные. СССР был недоволен вооруженными конфликтами Китая с Индией после присоединения Тибета (многие участки границы оказались спорными). В 1960-м, после того как Мао отказался по приглашению Хрущева посетить Москву, СССР разослал компартиям мира письмо, в котором назвал политику КНР гегемонистской и авантюрной. Конфликт усилился на фоне «культурной революции» в Китае в середине 60-х и вооруженного конфликта на острове Даманском в 1969 году.

Вышли из кризиса

Диалог между Россией и Китаем стал налаживаться в 1990-е, но первые крупные поставки вертолетов состоялись лишь в 2000-х. Спрос с китайской стороны подстегивала развернутая в Поднебесной программа экономических реформ, направленная на модернизацию экономики КНР.

Российские же вертолетостроительные заводы после «лихих девяностых» были на грани финансового краха. Для вывода их из кризиса в 2006 году российское правительство решило объединить сохранившиеся активы в единый холдинг, создав «Вертолеты России». В его состав вошли конструкторские бюро, вертолетостроительные заводы, предприятия по выпуску и ремонту комплектующих, а также сервисная компания. Таким образом сложилась единая структура для работы с иностранными заказчиками. Крупнейшим импортером российских машин вновь стал Китай: в августе 2011 года модель Ка-32 «Вертолетов России» выиграла тендер на поставку для служб по борьбе с чрезвычайными ситуациями Китая, затем с китайской Poly Technologies заключили крупные экспортные контракты на Ми-171Е. Всего было поставлено 84 вертолета производства Улан-Удэнского авиационного завода. В результате китайский парк Ми-17 достиг 160 единиц. Вертолеты для Китая получили двигатели повышенной мощности, модернизированную трансмиссию, дополнительные топливные баки и оборудование для работы в условиях высокогорья.

Исполнение контракта по Ми-17 закончилось лишь летом прошлого года. Тогда же, в июне 2014-го, «Вертолеты России» подписали с китайской Lectern Aviation Supplies новый контракт — на поставку тяжелого транспортного вертолета Ми-26ТС. «Вертолет будет эксплуатироваться в интересах лесного хозяйства провинции Шаньдун. В настоящее время коммерческими компаниями КНР эксплуатируются три таких вертолета. Один из них находится в вертолетном парке Qingdao Helicopter, два — у компании China Flying Dragon», — рассказали «Ленте.ру» в пресс-службе «Вертолетов России». Российские «Ми» и «Ка» участвовали в ликвидации последствий сильнейшего землетрясения в провинции Сычуань в апреле 2013-го — вертолет был единственным средством доставки грузов. «Российские машины в сложнейших условиях высокогорья безотказно перевозили людей, медикаменты, гуманитарную помощь, строительные материалы и другие грузы, заслужив искреннюю благодарность китайских пилотов», — отметили в холдинге.

Перспективы «Вертолетов России» на китайском рынке

В Китае сегодня самый перспективный рынок вертолетной техники. С одной стороны, страна сохраняет высокие темпы экономического роста, с другой – китайские власти проводят реформу управления воздушным движением с целью либерализации полетов авиации общего назначения — самолетов и вертолетов, не принадлежащих коммерческим авиакомпаниям. По оценкам Государственной администрации гражданской авиации Китая (СААС), объем рынка авиации общего назначения после открытия воздушного пространства на малых высотах может достичь триллиона юаней (157 млрд долларов). И это не считая высокого спроса на вертолеты со стороны китайских коммерческих компаний и госслужб. Журнал Aviation Week прогнозирует в ближайшие годы рост спроса в Китае на вертолеты для VIP-перевозок, медицинской эвакуации и на многоцелевые машины. Крупнейшими заказчиками вертолетной техники станут местная полиция, МЧС и компании нефтегазового сектора.

В холдинге «Вертолеты России» сообщили «Ленте.ру», что намерены воспользоваться ситуацией — продвигать на китайском рынке самые современные модели вертолетов, включая Ка-226Т и Ми-171А2. В рамках международной выставки China Helicopter Exposition, состоявшейся 9-13 сентября в Тяньцзине, российские вертолетостроители обсудили с китайскими партнерами перспективы создания в КНР сети центров технического обслуживания и ремонта вертолетов российского производства. В таких центрах заинтересованы AVIC и CITIC Offshore Helicopter, Avicopter, Poly Technologies, ГМЗ «Цзиньцзян». Российскому холдингу также предложили организовать центры сервисного обслуживания вертолетов «Ка» в Шанхае. В итоге российский холдинг не только благополучно вернулся на китайский рынок, но и имеет весьма неплохие перспективы занять на нем лидирующее положение.

Китай уже является одним из крупнейших операторов вертолетов российского производства: китайский парк вертолетов типа Ми-8/17 насчитывает более 350 машин. Но эта страна интересует «Вертолеты России» не только как рынок сбыта: РФ и КНР совместно разрабатывают новый гражданский тяжелый вертолет. По оценкам экспертов, спрос на эту машину в Китае может превысить 200 единиц до 2040 года. Российский холдинг и китайская AVIC уже сформировали технические требования. Планируется, что взлетная масса вертолета может составить 38 тонн, максимальная коммерческая нагрузка внутри кабины — 10 тонн, на внешней подвеске — 15. Конструкторы рассчитывают создать вертолет, приспособленный для круглосуточной эксплуатации в жарком климате, в условиях высокогорья, при любой погоде. Генеральный контракт участники проекта планируют подписать до конца 2015 года.

Китай. Россия > Авиапром, автопром > minpromtorg.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1512054


Россия. Азербайджан > Образование, наука > rs.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1506172

В Азербайджане при участии РЦНК в Баку прошел День знаний

15 сентября руководитель представительства Россотрудничества в Азербайджане Валентин Денисов побывал в школе № 1 имени А.О. Черняевского Гобустанского района по случаю начала учебного года в Республике.

Эта школа, одна из старейших в стране, была основана более 150 лет тому назад русским и азербайджанским просветителем Алексеем Черняевским. Алексей Черняевский является автором первого учебника русского языка для азербайджанцев.

Обращаясь к школьникам и учителям руководитель представительства Россотрудничества в Азербайджане Валентин Денисов пожелал успехов учащимся в новом учебном году, чтобы путь к знаниям принес много новых открытий.

Россия. Азербайджан > Образование, наука > rs.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1506172


Россия. Азербайджан > Медицина > minzdrav.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1503308

Сегодня Министр здравоохранения Вероника Скворцова вместе с Первой леди Республики Азербайджан Мехрибан Алиевой открыли филиал Первого МГМУ им. И.М. Сеченова.

«Открытие филиала Первого МГМУ им. И.М. Сеченова в Баку – безусловно, историческое событие и важнейший шаг на пути укрепления российско-азербайджанского сотрудничества в сфере здравоохранения, -- отметила Министр. – Лучшие традиции классических медицинских школ России и Азербайджана в совокупности с инновационными подходами в образовании и современным оборудованием позволят динамично развиваться медицинскому образованию и здравоохранению наших государств».

Решение о создании Бакинского филиала было принято весной 2015 года. В соответствии с распоряжением Президента Азербайджанской республики Ильхама Алиева от 15 мая 2015 года филиалу было передано здание, решены вопросы с формированием материально-технической базы. С российской стороны приказ о создании был подписан Министром здравоохранениям Российской Федерации Вероникой Скворцовой.

Филиал располагается в комплексе зданий Академии Наук Азербайджана. Техническое оснащение здания соответствует требованиям ФГОС РФ последнего поколения.

С 15 сентября 2015 года начали свое обучение по специальности «Лечебное дело» первые 100 студентов, которые были зачислены на основе результатов вступительных испытаний, проведенных Приемной комиссией Первого МГМУ им. И.М. Сеченова. Обучение будет производиться за счет средств бюджета Азербайджанской республики, а также на модульной основе, преимущественно силами профессорско-преподавательского состава Первого Меда.

При подготовке врачей-специалистов в Баку планируется применение передовых инновационных образовательных технологий, симуляционных образовательных тренингов и мастер-классов. К учебному процессу будут привлечены ведущие ученые России.

«Данный шаг позволит Российской Федерации и Республике Азербайджан приблизиться к созданию единого образовательного пространства и укреплению за рубежом лучших традиций российской медицины», -- подчеркнула Вероника Скворцова.

Россия. Азербайджан > Медицина > minzdrav.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1503308


Иран. ЮФО > Транспорт > morflot.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1497152

Иранские учебные заведения заинтересованы в сотрудничестве с Каспийским институтом морского и речного транспорта

15 сентября Каспийский институт морского и речного транспорта - филиал Волжского государственного университета водного транспорта посетил Генеральный консул Исламской Республики Иран в Астрахани Али Мохаммади.

В ходе встречи директор Института О. Карташева познакомила иранского дипломата с материально-технической базой, условиями обучения и проживания курсантов и студентов. Сегодня в нем обучаются курсанты и студенты из Казахстана, Азербайджана и Туркмении. Была сделана презентация о деятельности, работе, достижениях, перспективах и планах развития Каспийского института. А. Мохаммади ознакомился с работой Берегового учебно-тренажерного центра. Особый интерес у всей делегации вызвал тренажер «Ходовой мостик», имитирующий движение судна. Консул изъявил желание попробовать себя в роли капитана.

Участники встречи обсудили широкий круг вопросов о перспективах взаимовыгодного сотрудничества, различные аспекты научного, культурного и образовательного взаимодействия: иранские ВУЗы заинтересованы в сотрудничестве с Каспийским институтом.

По итогам встречи принято решение о создании на базе Каспийского института аудитории, посвященной знаменитым иранским капитанам и флотоводцам.

Иран. ЮФО > Транспорт > morflot.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1497152


Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1493910

Представители Министерства связи и массовых коммуникаций Российской Федерации приняли участие в восьмом заседании Комиссии Регионального содружества в области связи (РСС) по регулированию использования радиочастотного спектра и спутниковых орбит. В ходе заседания был рассмотрен отчет Рабочей группы по подготовке администраций связи (АС) РСС к Всемирной конференции радиосвязи 2015 (ВКР-15) года и Ассамблее радиосвязи 2015 года (АР-15). Участники заседания также обсудили вопросы взаимодействия АС РСС в ходе работы АР-15 и ВКР-15, на которых будут определены условия развития сетей наземной, спутниковой радиосвязи на ближайшие годы.

В заседании приняли участие представители администраций связи из Азербайджана, Армении, Беларуси, Казахстана, Кыргызстана, России, Туркменистана, Узбекистана, а также Исполкома РСС, Международного союза электросвязи и Международного союза радиолюбителей.

«Широкое представительство Регионального содружества в области связи на руководящих постах конференции очень важно, — сказал директор департамента регулирования радиочастот и сетей связи Минкомсвязи России Кирилл Степаненко.— Это позволит повысить статус РСС и добиться желаемых результатов совместными усилиями стран-участниц».

В ходе заседания комиссии была утверждена позиция АС РСС по пунктам повестки дня Всемирной конференции радиосвязи 2015 года, одобрен проект Общих предложений АС РСС по некоторым пунктам повестки дня конференции, также были согласованы кандидатуры на руководящие посты АР-15, ВКР-15 и рабочих органов МСЭ-R.

Участники заседания также одобрили предложения по подготовке информационного бюллетеня РСС посвященного Всемирной конференции радиосвязи 2015 года.

Следующее заседание Комиссии РСС по регулированию использования радиочастотного спектра и спутниковых орбит пройдет в 2016 году.

Справка

Всемирная конференция по радиосвязи (ВКР-15) состоится в Женеве со 2 по 27 ноября 2015 года. Главной темой ВКР-15 станет поиск дополнительных полос радиочастот для развития перспективных систем связи.

Ассамблея радиосвязи 2015 года (АР-15) пройдет в период с 26 по 30 октября текущего года.

Россия. Весь мир > СМИ, ИТ > digital.gov.ru, 15 сентября 2015 > № 1493910


Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter