Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
По информации СМИ, компания «АрселорМиттал» намерена приобрести полностью или частично итальянскую металлургическую компанию «Илва», принадлежащую семье Рива. Завод «Илва» находится в городе Таранто и уже несколько лет находится в центре скандала, связанного с негативным воздействием производства на окружающую среду. Предприятие выпускает лист для автомобиле- и судостроения, а также для производства бытовой техники. Вхождение в капитал «Илва» позволит люксембургской компании контролировать ценообразование на юге Европы.
Авиакомпания Turkish Airlines продолжает расширять свою маршрутную сеть по всему миру. К концу июля текущего года авиакомпания откроет 9 новых направлений в Европе и Африке.
Turkish Airlines усиливает свое присутствие в Африке. Так, самолеты Turkish Airlines начнут выполнять полеты в города Алжира:
с 7-го мая 2014 г. - в Оран с частотой 4 раза в неделю,
с 15-го мая 2014 г. - в Константин с частотой 3 раза в неделю,
с 31 июля 2014 г. - по маршруту Стамбул-Тлемсен-Батна-Стамбул с частотой 2 раза в неделю.
Также, с 12 июня 2014 г. откроются рейсы из Стамбула в Бордо (Франция) с частотой 4 раза в неделю, с 23-го мая 2014 г. - в Катанию (Италия) с частотой 4 раза в неделю и с 26 июня 2014 г. - в Пизу (Италия) с частотой 4 раза в неделю.
Рейсы будут выполняться из аэропорта имени Ататюрка в Стамбуле.
Кроме того, авиакомпания запускает новые рейсы из аэропорта имени Сабихи Гекчен в Стамбуле. С 2-го мая 2014 г. Самолеты Turkish Airlines начнут выполнять полеты в Сараево (Сербия) с частотой 3 раза в неделю, с 5-го июня 2014 г. в Берлин (Германия) с частотой 7 раз в неделю, а с 8-го мая 2014 г. - в Брюссель (Бельгия) с частотой 7 раз в неделю.
Фабрика «ЮжУралКартон» отмечает свое пятилетие.
История самого крупного предприятия в Уральском федеральном округе по производству гофроупаковки началось в сложном для экономики 2009 году. Однако в этот период завод не только выпустил первые объемы продукции, но и нарастил конкурентные преимущества.Пять лет — это только начало. Под таким девизом прошел праздник, посвященный юбилею крупнейшего уральского предприятия по производству картона. На экскурсию по производству собрались постоянные клиенты и те компании, которые только собираются сотрудничать с фабрикой.
Алексей Сербинов, генеральный директор фабрики «ЮжУралКартон»: „За последние, без преувеличения, 20 лет ничего подобного не открывалось, и для Коркино это, на самом деле, рывок в развитии. Потому что мы так или иначе подтягиваем смежников, которые делают для нас продукцию. И образуется некий кластер, на основании которого происходит рост“.
И действительно, предприятие, расположенное на территории Коркинсого района, трудоустроило более 400 местных жителей. Поздравить юбиляров, по поручению главы региона, приехал и начальник управления промышленности Минпрома области. Особое внимание он уделил жалованию работников.
Борис Бардин, начальник управления промышленности Минпрома Челябинской области: «На данном предприятии заработная плата очень высокая. Ее можно сравнивать с зарплатой, которую люди получают в городе Челябинске. Это очень важно. И руководство предприятия уделяет этому очень большое внимание».
Парк оборудования состоит из итальянских и японских машин. А недавно фабрика запустила новую автоматическую линию по сбору решетки для индустрии напитков. Кстати, предприятие, которое было запущено без привлечения иностранного капитала и поддержки государства, сегодня является крупным налогоплательщиком в регионе.
Игорь Фадеев, машинист печатного агрегата: «Все комфортно, все удобно, везде автоматика, все автоматизировано. Условия просто отличные. Я пожелаю, чтобы все было дальше только лучше и лучше! И предприятие росло».
Фабрика «ЮжУралКартон» — первое, запущенное с нуля в Челябинской области, предприятие по выпуску тары из гофрокартона. Последние три года фабрика стабильно увеличивает объемы на 20% и планирует выйти на отметку производства в 12 млн. кв. метров в месяц. Руководство уверенно: в дальнейшем такая динамика не только сохранится, но и приумножится.
В период с 18 по 21 марта 2015 г. в Риме состоялась международная конференция по интеллектуальной собственности и конкуренции в фармацевтической промышленности, организованная Конкурентным ведомством Италии и Всемирной организацией интеллектуальной собственности. От Федеральной антимонопольной службы в мероприятии принял участие замглавы ФАС России Андрей Цыганов.
Также участвовали руководитель конкурентного ведомства Италии г-н Джованни Питруцелла, директор отдела политики в области защиты интеллектуальной собственности и конкуренции Всемирной организации по интеллектуальной собственности г-н Нуно Пирес де Карвальо, главный юридический консультант Комиссии по вопросам конкуренции ЮАР г-н Бухосибахе Маженге, член Бюро по антимонопольной и недобросовестной конкуренции Государственного торгово-промышленного административного управления КНР г-жа Ки Шуанглин, советник Комиссии по вопросам конкуренции Индии г-н Прамод Кумар Сингх, начальник юридической службы Совета по экономической безопасности Бразилии г-н Виктор Сантос Руфино, а также представители ряда международных фармацевтических компаний и ведущие эксперты в сфере фармацевтики и конкурентной политики.
В ходе конференции состоялся ряд секционных заседаний, посвященных вопросам национального и международного правоприменения, в частности проблемам эффективного функционирования фармацевтического и медицинского рынков, а также ограничению и пресечению монополистической деятельности и недобросовестной конкуренции в фармпромышленности.
На пленарном заседании конференции Андрей Цыганов выступил с докладом «Справедливая конкуренция на фармацевтическом рынке: опыт ФАС России».
«Несколько лет назад (в январе 2012 года) ФАС России и конкурентное ведомство Италии стали сопредседателями международной Рабочей группы по исследованию вопросов конкуренции на фармацевтическом рынке. За прошедшее время прошло 6 заседаний Рабочей группы, последнее состоялось 12 марта 2015 года в Москве, – сообщил в рамках выступления Андрей Цыганов. – Результатом деятельности Рабочей группы стала подготовка ФАС России двух фармацевтических докладов: «О состоянии конкуренции на товарных рынках лекарственных средств государств – участников СНГ» и «О результатах проведенной оценки доступности лекарственных препаратов на основе анализа потребительских цен и ценообразования на лекарственные препараты в Российской Федерации и в странах, входящих в СНГ, Европейский союз и БРИКС». Мы благодарны итальянскому конкурентному ведомству и всем участникам Рабочей группы за совместную разработку методики исследования и помощь в представлении фактических сведений».
Также Андрей Цыганов принял участие в рабочей встрече с представителями конкурентных ведомств стран БРИКС. В ходе переговоров обсуждались перспективы дальнейшего сотрудничества, в том числе предстоящая встреча Руководителей Конкурентных ведомств стран БРИКС в рамках 14-ой Ежегодной конференции по конкуренции Международной конкурентной сети (28 апреля – 1 мая 2015 г. в г. Сидней) и регулярной конференции антимонопольных органов БРИКС. В этом году она состоится 11-13 ноября 2015 года в г. Дурбан (ЮАР).
В завершение переговоров Андрей Цыганов пригласил представителей конкурентных ведомств в сентябре поучаствовать в мероприятиях Дня конкуренции в России, приуроченных в этом году к 25-летию антимонопольного законодательства в Российской Федерации.
Итальянская компания Sant'Orsola начала сезон сбора малины.
«Ягодный» кооператив, изначально имеющий сицилийское происхождение, включает в себя более 1000 компаний различного размера производства и денежного оборота, на этой неделе объявил о начале сбора первого урожая.
Созревшая малина будет собираться исключительно вручную, а кампания по уборке продлится до мая месяца.
Напомним, что, по итогам прошедшего года, члены Sant'Orsola в совокупности произвели порядка 5,58 тысяч тонн различной ягоды, в том числе малины, клубники и вишни. А денежное выражение продаж достигло 48,1 млн евро.
Что касается экспортных поставок, то Германия в последние несколько лет является главным клиентом Sant'Orsola, потребляя до 12% от общего объема отгрузки на внешние рынки. За этой европейской страной уже следуют рынки Китая, России и Ближнего Востока, также являющиеся клиентами кооператива.
Лесная площадь в мире продолжает сокращаться.
ФАО опубликовала новые данные по случаю Международного дня лесов, которые подтвердили, что лесная площадь в мире продолжает сокращаться, при этом наиболее крупные потери понесли тропические леса Южной Америки и Африки. Совершенствование данных по лесным ресурсам является ключевым фактором в борьбе с незаконными рубками и деградацией лесов, заявила ФАО. «Если мы действительно хотим остановить сокращение лесных покровов, нам нужен доступ к достоверной информации и данным», - сказал Генеральный директор ФАО Жозе Грациану да Силва.
Использование спутниковых технологий для получения данных
Новая оценка изменений площади мировых лесов свидетельствует о резком сокращении лесных массивов в период с 1990 по 2010 год. Согласно обновленным данным, лесная площадь сокращалась примерно на 5,3 миллиона гектаров в год, что в период с 1990 по 2010 год соответствует чистым потерям, эквивалентным примерно четырем территориям Италии или территории Колумбии. Обновленные данные глобального дистанционного исследования показывают, что общая лесная площадь в 2010 году составила 3,89 млрд. га или 30% от мировой поверхности суши.
Потери и прирост леса
Справедливости ради следует отметить, что потери лесных массивов, связанные с обезлесением и природными катастрофами за рассматриваемый 20-летний период (15,5 млн. га ежегодно) были частично компенсированы приростом леса благодаря новым посадкам лесов и естественному воспроизводству (10,2 млн. га ежегодно). ФАО отмечает значительные региональные различия по потерям и приросту леса. Площадь тропических лесов снизилась в Южной Америке, Африке и Азии - наибольшие потери леса в абсолютном выражении были зафиксированы в тропической Южной Америке, за которой следует Африка, тогда как наибольший прирост леса был зафиксирован в субтропической и умеренной зонах Азии. Леса в мире распределяются неравномерно: примерно половина мировых массивов лесов находится в тропической зоне (45% от лесной площади в мире), примерно треть лесов находится в полярной зоне (31%), на долю умеренной и субтропической зоны приходится 16% и 8% лесов соответственно.
Это первое основательное исследование, которое показывает изменение по четырем основным экологическим зонам за последние 20 лет. Над исследованием работала команда ФАО в партнерстве с более чем 200 экспертами из 107 стран.
Лесные общины являются ключевыми игроками в деле сохранения леса
Грациану да Силва также подчеркнул сегодня, что местные лесные общины играют важнейшую роль в решении двух основных проблем: обезлесение и деградация лесов. В то же время они являются одними из самых уязвимых слоев населения в мире, отметил он. Генеральный директор ФАО призвал правительства поддержать уязвимые группы населения и вырабатывать более эффективные политики, направленные на поддержку миллионов людей, чьи системы жизнеобеспечения зависят от лесов, чтобы они смогли извлечь выгоду от пользования многочисленными лесными продуктами и услугами. «В 2014 году мы отмечаем Международный день лесов в контексте Международного года семейных фермерских хозяйств, - сказал Грациану да Силва. - Лесные общины являются частью этой группы семейных фермеров, животноводов, кустарных ремесленников, коренных и традиционных общин. Они представляют сотни миллионов семей, которые играют ключевую роль в обеспечении продовольственной безопасности во многих странах. Во многих случаях они также несут прямую ответственность за устойчивое управление лесами и природными ресурсами. В то же время они в наибольшей степени страдают от отсутствия продовольственной безопасности».
В прошлом году Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций провозгласила 21 марта Международным днем ??лесов. Этот День призван способствовать повышению осведомленности о роли лесов в мире.
В 2013 г. потребление деревянных напольных покрытий в европейских странах сократилось на 5%, об этом говорится в полученном Lesprom Network сообщении Европейской федерации производителей паркета (European Federation of the Parquet Industry).
Отрицательная динамика сохраняется второй год подряд, в 2012 г. снижение составило 5,9%.
Рынки юга Евросоюза (Испания, Италия Франция) по-прежнему сталкиваются с серьезными трудностями, здесь снижение потребления достигает двузначных цифр. Ситуация в Северной Европе более оптимистичная, здесь фиксируется либо небольшой спад, либо даже отсутствие отрицательной динамики (например, в Швеции).
На этом фоне лишь Центральная Европа демонстрирует положительные результаты. В Швейцарии потребление деревянных напольных покрытий в 2013 г. выросло на 6%, в Германии и Австрии осталось на уровне 2012 г.
Министр Вероника Скворцова провела совещание в режиме видеоконференции по вопросам организации донорства и трансплантации органов в регионах
На связи с Минздравом России находились руководители органов исполнительной власти в сфере здравоохранения всех регионов России, специалисты в области трансплантологии, анестезиологии и реаниматологии федеральных государственных учреждений и региональных медицинских организаций.
Участие в совещании принял Руководитель Комитета по донорству и трансплантации органов и тканей при Совете Европы, Директор Национального центра трансплантации Итальянской Республики А. Нанни Коста, который в эти дни по приглашению Минздрава России находился с рабочей поездкой в Москве.
Открывая совещание, Вероника Скворцова сказала, что в нашей стране начинается «новая эпоха» в развитии трансплантологии и донорства органов. Подготовлен проект закона, регламентирующий эту сферу медицинской деятельности. Законопроект разрабатывался в соответствии с Руководящими принципами ВОЗ, с учетом опыта стран, где активно развиваются донорство и трансплантация органов, таких как Франция, Италия, Испания.
По ее словам, успешное развитие трансплантологии в любой стране – «результат хорошо продуманной и четко отлаженной организации системы донорства органов». Министр также отметила высокую важность этической стороны вопроса трансплантации и донорства органов.
О состоянии системы организации донорства и трансплантации органов в нашей стране рассказала помощник Министра Ляля Габбасова. Она озвучила представленные регионами данные и планы по развитию этого направления в субъектах РФ.
Помощник Министра Людмила Лоцман в своем выступлении рассказала о принципах, заложенных в основу законопроекта, и целях, на достижение которых он направлен, а также проинформировала о ходе согласования законопроекта.
Все полученные в ходе согласования замечания и предложения, в основном, учтены. Законопроект получил одобрение и положительные отзывы из регионов.
В соответствии с разработанным законопроектом организация и координация деятельности в области донорства органов человека и их трансплантации будет осуществляться Минздравом России, выполняющим функции по выработке и реализации государственной политики.
Организация системы донорства органов и их трансплантации должна быть выстроена по принципу трехуровневой системы, включающей федеральный, межрегиональный, региональный уровни. В систему донорства органов в соответствии с законопроектом должны входить только медицинские организации государственной системы здравоохранения, осуществляющие изъятие, хранение или трансплантацию органов.
Законопроект направлен на достижение баланса прав и законных интересов доноров и реципиентов при осуществлении правового регулирования отношений, связанных с донорством органов и их трансплантацией. Предполагается детальная регламентация, как на законодательном уровне, так и в подзаконных нормативных актах, вопросов учета прижизненного волеизъявления граждан, учета мнения родственников, обязанности медицинской организации сообщать о смерти лица, установления реальных временных периодов для сообщения родственниками своего мнения о несогласии на изъятие органов.
Законопроектом предусмотрено проведение обучения медицинских кадров для этой области медицины.
С докладом на совещании выступил А. Нани Коста, ведущий мировой эксперт в области координации донорства и трансплантации донорских органов и тканей. Он рассказал об особенностях организации и функционирования системы донорства и трансплантации в европейских странах и, в частности, в Итальянской Республике.
В заключение своего выступления А. Нани Коста дал высокую оценку концепции законопроекта, подготовленного Минздравом России, подчеркнув, что это «прогрессивный документ, ориентированный с юридической точки зрения на соблюдение прав человека и законности в сфере донорства органов и трансплантации».
Также он отметил, что реализация поставленных законопроектом целей и задач потребует консолидации усилий как медицинских специалистов различного профиля и организаторов здравоохранения, так и специалистов смежных отраслей, также участвующих в обеспечении работы системы.
«Становление этой системы - длительный процесс, - отметил он. - Италия поэтапно шла к завершению формирования системы донорства органов, которая окончательно сложилась только к 2013 году».
По итогам совещания состоялось обсуждение, в ходе которого от регионов поступили предложения о необходимости выработки единых подходов к информированию населения по вопросам донорства и трансплантации донорских органов.
Вероника Скворцова проинформировала регионы о необходимости в оперативном режиме разработать и направить в Министерство региональные концепции развития донорства органов и совершенствования медицинской помощи методом трансплантации с учетом региональных особенностей.
«Наша общая задача провести все необходимые организационные и инфраструктурные мероприятия ко времени принятия нового закона», - сказала Министр.
В 2014 году авиакомпания "Трансаэро" предлагает клиентам самую масштабную в своей истории программу полетов в весенне-летний сезон. Эта программа включает почти 200 внутрироссийских и международных маршрутов.
Особенностями летней программы "Трансаэро" являет повышение эффективности использования парка воздушных судов и маршрутной сети, а также дальнейшее совершенствование качества предлагаемого продукта, в частности за счет развития низкобюджетных перевозок по классу дисконт.
В Московском авиаузле по сравнению с летним периодом 2013 года значительно расширяется сеть полетов "Трансаэро" из аэропорта Внуково. Она будет насчитывать свыше 50 направлений, что на 20 направлений больше, чем в аналогичном сезоне прошлого года.
География полетов из этого аэропорта включает Анапу, Екатеринбург, Краснодар, Красноярск, Новосибирск, Новый Уренгой, Норильск, Ростов-на-Дону, Сочи, Ереван, Астану, Алматы, Актау, Атырау, Костанай, Шымкент, Киев, Одессу, Ташкент, Вену, Лондон, Франкфурт, Ираклион, Мадрид, Малагу, Рим, Милан, Венецию, Пафос, Ригу, Лиссабон, Майдейру, Фаро, Стамбул, Анталию, Даламан, Париж, Дубровник, Сплит, Ибицу, Керкиру, Ларнаку, Нью-Йорк, Майами, Лос-Анджелес, Торонто, Варадеро, Канкун, Пекин, Мале, Тель-Авив и Токио.
Программа полетов из аэропорта Домодедово насчитывает более 65 маршрутов по России и зарубежным странам.
Из этого аэропорта "Трансаэро" продолжит выполнение низкобюджетных авиаперевозок по классу дисконт. Этот инновационный продукт "Трансаэро" пользуется растущей популярностью у пассажиров внутренних и международных рейсов авиакомпании по наиболее востребованным направлениям. В летнем расписании этот класс обслуживания представлен на рейсах в Санкт-Петербург, Екатеринбург, Казань, Калининград, Краснодар, Новосибирск, Новый Уренгой, Норильск, Омск, Пермь, Ростов-на-Дону, Самару, Симферополь, Сочи, Ставрополь, Томск, Уфу, Ханты-Мансийск, Актобе, Астану, Алма-Ату, Караганду, Кокшетау, Киев, Днепропетровск, Донецк, Берлин, Рим, Милан, Вильнюс и Тель-Авив.
Из Шереметьево "Трансаэро" будет выполнять рейсы по направлениям массового туристического спроса на самолетах Boeing 747-400 в уникальной компоновке 522 кресла. География полетов из этого аэропорта включает Анталию, Бургас, Варну, Ларнаку, Родос, Хургаду, Шарм-эль-Шейх и Энфиду.
Летняя программа полетов "Трансаэро" из Санкт-Петербурга насчитывает 24 направления. Впервые авиакомпания будет выполнять рейсы во Владивосток, Петропавловск-Камчатский, Хабаровск и Южно-Сахалинск на широкофюзеляжных воздушных судах Boeing 777-200. Эксплуатация этих самолетов на данных направлениях значительно увеличит провозные емкости по сравнению с прошлым годом, что повысит доступность и комфорт прямых перелетов между Северной столицей и Дальним Востоком России.
Впервые из Санкт-Петербурга появятся низкобюджетные рейсы по классу дисконт. Полеты будут осуществляться в Милан.
"Трансаэро" традиционно будет принимать самое активное участие в реализации государственной программы субсидированных перевозок жителей Дальнего Востока. Перевозка будет осуществляться по 13 маршрутам из Москвы и Санкт-Петербурга. Впервые билеты "Трансаэро" в рамках этой программы будут доступны на рейсах между Москвой и Норильском.
Рейсы по дальневосточным направлениям будут выполняться на комфортабельных самолетах Boeing 777-300 с современной системой развлечений Lumexis, Интернетом и мобильной связью на борту, а также на самолетах Boeing 777-200 и Boeing 767-300.
"Трансаэро" продолжит последовательное развитие программы прямых беспосадочных полетов из регионов России к популярным местам отдыха за рубежом, минуя аэропорты Москвы и Санкт-Петербурга. Эта региональная программа насчитывает рекордные для авиакомпании 67 направлений. Так, рейсы в Анталию будут выполняться сразу из 16 городов, в Ларнаку - из 15, в Барселону - из 13, в Хургаду - из 11 городов.
Уникальный класс обслуживания Империал в летнем сезоне будет доступен на рейсах во Владивосток, Хабаровск, Алматы, Астану, Лондон, Париж, Тель-Авив, Пафос, Торонто, Нью-Йорк, Майами, Лос-Анджелес, Пхукет, Мале, Маврикий, Сейшелы, Пекин, Канкун, Анталию и Малагу. На регулярных рейсах в Анталию, Даламан и Малагу этот класс обслуживания будет представлен впервые.
В предстоящем сезоне авиакомпания продолжит расширение услуг системы Transaero Connect, обеспечивающей высокоскоростной широкополосный доступ в Интернет и мобильную связь в полете на самолетах Boeing 777-300, Boeing 747-400 и Boeing 737NG. В течение летнего сезона установка спутникового оборудования для мобильной связи и Интернета впервые начнется на самолетах Boeing 777-200.
В целом программа регулярных полетов "Трансаэро" в летнем периоде 2014 года будет выглядеть следующим образом (возможны дополнения):
Направления из Москвы:
Россия:
Санкт-Петербург, Анадырь, Анапа, Благовещенск, Владивосток, Екатеринбург, Иркутск, Казань, Калининград, Кемерово, Краснодар, Красноярск, Магадан, Минеральный Воды, Нижневартовск, Новосибирск, Новый Уренгой, Норильск, Омск, Пермь, Петропавловск-Камчатский, Ростов-на-Дону, Самара, Сочи, Ставрополь, Томск, Уфа, Ханты-Мансийск, Хабаровск, Южно-Сахалинск, Якутск.
СНГ:
Армения - Ереван; Казахстан - Астана, Алматы, Актау, Актобе, Атырау, Караганда, Кокшетау, Костанай, Шымкент; Украина - Киев, Днепропетровск, Донецк, Одесса; Узбекистан - Ташкент, Бухара.
Европа:
Австрия - Вена; Великобритания - Лондон; Германия - Берлин, Франкфурт; Греция - Ираклион, Родос; Испания - Мадрид, Барселона, Аликанте, Ибица, Малага, Тенерифе; Италия - Рим, Милан, Венеция, Римини; Кипр - Пафос; Латвия - Рига; Литва - Вильнюс; Португалия - Лиссабон, Фаро; Турция - Стамбул, Анталия, Даламан; Франция - Париж; Хорватия - Дубровник, Пула, Сплит; Черногория - Тиват, Подгорица; Чехия - Пардубице.
Северная Америка и страны Карибского бассейна:
США - Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Майами; Доминиканская Республика - Пунта-Кана; Канада - Торонто; Куба - Варадеро; Мексика - Канкун.
Азия:
Китай - Пекин, Гонконг; Мальдивская Республика - Мале; Таиланд - Бангкок, Пхукет; Япония - Токио.
Африка и страны Ближнего Востока:
Египет - Хургада, Шарм-эль-Шейх; Израиль - Тель-Авив; Тунис - Энфида.
Направления из Санкт-Петербурга:
Россия:
Владивосток, Петропавловск-Камчатский, Хабаровск, Южно-Сахалинск
Европа:
Греция - Ираклион, Родос; Италия - Рим, Милан; Кипр - Ларнака; Чехия - Пардубице; Испания - Барселона
Африка и страны Ближнего Востока:
Тунис - Энфида.
Направления из городов России:
Из Екатеринбурга: Барселона, Ираклион, Родос, Бангкок, Пхукет, Хургада
Из Новосибирска: Ларнака, Барселона, Хургада, Бангкок, Пхукет
Из Казани: Ларнака, Барселона, Хургада
Из Красноярска: Барселона
Из Нижнего Новгорода: Барселона, Хургада
Из Перми: Барселона, Хургада
Из Ростова-на-Дону: Ларнака
Из Самары: Барселона, Хургада
Из Томска: Барселона
Из Тюмени: Барселона, Хургада
Из Уфы: Ларнака, Барселона, Хургада
Из Челябинска: Хургада
Чартерная программа "Трансаэро" 2014 включает в себя следующие направления:
Из Москвы:
Болгария - Бургас, Варна; Греция - Араксос, Закинтос, Керкира, Кос, Ханья; Испания - Пальма-де-Мальорка; Италия - Генуя, Португалия - Мадейра; Кипр - Ларнака; Турция - Бодрум.
Из Санкт-Петербурга:
Болгария - Бургас, Варна; Греция - Закинтос, Керкира, Корфу, Кос, Ханья; Египет - Хургада, Шарм-эль-Шейх; Турция - Анталия, Бодрум; Черногория - Тиват.
Из Екатеринбурга: Ларнака, Пардубице, Бургас, Римини, Шарм-эль-Шейх, Анталия
Из Новосибирска: Хошимин, Римини, Анталия
Из Калининграда: Ларнака, Хургада, Анталия
Из Краснодара: Ларнака, Барселона, Анталия
Из Красноярска: Ларнака, Анталия
Из Нижнего Новгорода: Анталия
Из Омска: Ларнака, Барселона, Римини, Анталия
Из Перми: Ларнака, Анталия
Из Ростова-на-Дону: Барселона, Хургада
Из Самары: Ларнака, Анталия
Из Сургута: Ларнака, Анталия
Из Томска: Ларнака, Анталия
Из Тюмени: Ларнака, Анталия, Римини
Из Уфы: Анталия
Из Челябинска: Ларнака, Анталия.
Депутаты Госдумы России внесли поправки в закон о Национальной платежной системе.
Синиша Нарич, Khen Group – information Security and Technology Risk Consulting (Милан)Синиша Нарич, Khen Group – information Security and Technology Risk Consulting (Милан)
В ответ на американские санкции, выразившиеся, в частности, в блокировке транзакций по банковским карточкам Visa и Mastercard для клиентов банка «Россия» и некоторых других банков, в том числе СМП Банка и Инвесткапиталбанка, депутаты Госдумы России внесли поправки в закон о Национальной платежной системе, согласно которым «в целях обеспечения бесперебойности осуществления переводов денежных средств» на территории России предлагается запретить размещение операционных центров и платежных клиринговых центров платежных систем за пределами России.
Также предлагается запретить операционному и платежному клиринговому центру передавать информацию о переводах денежных средств, осуществляемых в рамках платежной системы операторами, находящимися на территории России, на территорию иностранного государства или предоставлять доступ к ней с территории другого государства — за исключением случаев трансграничного перевода средств. В пояснительной записке также указано, что предлагается вступление в силу этих положений с 1 октября 2014 года.
Одновременно с этим зазвучали обещания развивать УЭК и оперативно развивать национальный процессинг. Согласно некоторым источникам, в данный момент рассматриваются две опции: перевод процессинга в зону китайской платежной системы China UnionPay и создание и запуск альтернативных отечественных платежных систем «Универсальная электронная карта», «Золотая корона» или Union Card. Тот или иной сценарий будет реализован. Даже если бизнес Visa и Mastercard в России сохранится, то импульс, данный альтернативным платежным системам, приданный в последние дни, вряд ли ослабнет настолько, чтобы превратиться в одно лишь воспоминание.
Итак, если допустить, что поправки в закон будут приняты, и с 1 октября 2014 года все платежные центры будут находиться на территории России, а значит, состоится большая процессинговая миграция, – каким образом это может отразиться на безопасности онлайн-расчетов и платежей по кредитным картам?
Мой ответ будет неожиданным: практически никак. Я не думаю, что миграция на новую платежную систему будет болезненной с точки зрения информационной безопасности. И вот почему. Во-первых, несмотря на свою не слишком богатую историю, российские финансовые институты обладают немалым опытом в области информационной безопасности и сегодня пользуются в общем и целом передовыми технологиями. Кроме того, мировой рынок ИБ-технологий сегодня достаточно развит для того, чтобы вновь создаваемая платежная система могла бы воспользоваться самыми современными разработками для защиты своего процессинга. Поэтому следует ожидать, что этот вопрос будет решен – правда, возможно, это потребует большего времени, чем остается до 1 октября текущего года.
Степень дисциплинированности, продемонстрированная российскими банками в принятии стандартов PCI DSS, была достаточно высокой, чтобы сомневаться в том, что новые стандарты будут внедрены с меньшей аккуратностью.
Так или иначе, создание новой платежной системы должно будет сопровождаться внедрением принципиально новых политик информационной безопасности, новых стандартов и мер, эту информационную безопасность обеспечивающих. К примеру, вместо используемого сейчас повсеместно пин-кода как основного барьера безопасности, можно внедрить повсеместную систему строгой мультифакторной аутентификации как для транзакций, проводимых без физического использования пластиковой карты, так и для транзакций с таким использованием. Обеспечение должного уровня безопасности могло бы быть достигнуто также путем использования технологии OTP – одноразового пароля для всех онлайн-транзакций. Затраты на внедрение подобных технологий с лихвой окупились бы существенным сокращением числа мошеннических транзакций. Что особенно важно, имплементация подобных средств информационной безопасности для существующих платежных систем сопряжена с большим числом технологических изменений и требует времени, тогда как при вводе новой платежной системы они могли бы внедряться уже на этапе строительства этой системы.
Сардиния вслед за итальянским регионом Венето планирует вынести на интернет-референдум вопрос о выходе из состава Италии, сообщает онлайн-издание Nuova Sardegna.
Электронное голосование по вопросу об отделении региона Венето от Италии проходило с 16 по 21 марта 2014 года. На референдум был вынесен всего один вопрос: "Хотите ли вы, чтобы регион Венето стал независимой суверенной республикой?". Из более чем 2 миллионов человек (73% населения региона, имеющего право голосовать), принявших участие в мероприятии, в пользу создания независимого государства Республика Венето высказались 89% респондентов. При этом речь идет лишь об онлайн-петиции, не имеющей юридического и политического значения.
Успех интернет-опроса в Венето вдохновил на подготовку аналогичных акций другие регионы. На острове Сардиния, который представлен в составе Италии автономным регионом с аналогичным названием, инициатором интернет-опроса выступила партия PsdAz, принадлежащая к движению сардинского национализма, в основу идеологии которого входит отсоединение Сардинии от Италии, самоидентификация и культивирование сардинских традиций и ценностей.
Секретарь PsdAz Джон Хиллз заявил, что узнать волю народа относительно пребывания Сардинии в составе Италии, как это было сделано в Венето, очень просто. "Мы просто спросим сардов, хотят ли они независимости. Важно услышать их мнение. Считаем, что именно этот вопрос стал сегодня очень актуальным, и мы хотим убедиться, в чем именно заключается воля народа", — сказал он.
Ожидается, что инициатива о проведении интернет-референдума будет представлена в региональный совет в четверг. Хиллз высказал предположение, что на голосование сардов будет поставлен единственный вопрос: "Хотите ли вы, чтобы Сардиния стала независимым государством?".
Подводя итоги интернет-опроса в Венето, издание Repubblica озвучило прогноз, что вслед за этим северо-восточным регионом Италии аналогичный референдум проведет не только Сардиния, но и Ломбардия.
В Буэнос-Айресе дешевеет жилье.
Некоторые владельцы жилья в столице Аргентины продают апартаменты и дома дешевле для того, чтобы привлечь потенциальных покупателей.
Замедление экономической активности и резкая девальвация аргентинского песо в ближайшем будущем еще приведут к тому, что большинство владельцев жилой недвижимости в Буэнос-Айресе будут снижать цены на свои объекты для привлечения потенциальных покупателей, пишет портал Buenos Aires Herald.
Согласно последнему исследованию Universidad Argentina de la Empresa (UADE), цены на недвижимость в аргентинской столице снизились от 1% до 3% за год к январю 2014 года.
Например, в Палермо, Реколета и Белграно апартаменты подешевели в среднем на 3,1%.
По данным другого отчета, от компании Reporte Inmobiliario, в 36 районах города наблюдается ценовой спад в 10,6%, а в элитных районах Палермо, Белграно и Реколета он составляет до 22%.
Роберто Аревало, глава аргентинской Палаты Недвижимости, отмечает, что в районе Баррио Норте (северная часть Реколета и Палермо) цены на жилье снизились с $2 900 за кв.м в 2012 году до $2 600 за кв.м в настоящий момент.
Палата депутатов парламента Чехии не поддержала введение экономических санкций против России, сообщает Чешское информагентство ЧТК.
"Палата депутатов не поддержала предложение, в котором правительству поручалось продвигать в рамках ЕС введение экономических санкций против России", - отмечается в сообщении.
Также не получило поддержки чешских депутатов предложение об увеличении финансирования чешской армии. В настоящее время бюджет министерства обороны составляет 1,1 % ВВП. Предлагалось увеличить этот показатель в будущем году до 1,3%, с тем, чтобы довести расходы на оборону в 2017 году до 2% ВВП.
США и Евросоюз ввели против России индивидуальные санкции: заморозку активов и запрет на выдачу виз в отношении ряда политических деятелей и бизнесменов. Разговоры об экономических санкциях в ЕС идут уже несколько недель, однако решения пока не последовало.
Страны G7 на текущей неделе пригрозили России санкциями против ряда секторов экономики в случае дальнейшей эскалации ситуации вокруг Украины. МИД РФ ранее заявлял, что разговаривать с Россией языком санкций неуместно и контрпродуктивно, а президент Владимир Путин предупреждал, что ущерб от возможных санкций будет взаимным. Леонид Свиридов.
Великобритания готовится начать прямые закупки газа в России, в то время как лидеры стран Евросоюза угрожают Москве новыми санкциями, пишет британская версия издания Huffington Post.
"Крупнейшая британская энергетическая компания Centrica, владеющая компанией British Gas, начнет прямой импорт российского газа с октября этого года. Планы Centrica по закупкам остаются в силе, несмотря на действия дипломатов вокруг Украины и их давление на европейских политиков с целью снизить энергозависимость от России", — пишет Huffington Post.
Издание отмечает, производство газа в Великобритании падает ежегодно на 7%. В настоящее время Британия не импортирует газ из России напрямую, однако поставки из РФ попадают в Британию через Германию и другие европейские страны. В 2012 году Британия произвела около половины из всего потребленного за год объема газа в 91 миллиардов кубометров. При этом около 29% от закупленного газа поступило в страну из Норвегии, около 7% из Нидерладнов, 3% из Бельгии и около 15 — из Катара.
В Крыму 16 марта прошел референдум о статусе автономии, более 97% высказались за вхождение Крыма в состав России, и 18 марта стороны подписали соответствующий договор. Российский парламент ратифицировал договор о присоединении Крыма к России и принял закон об образовании в РФ двух новых субъектов — республики Крым и города федерального значения Севастополь. Президент РФ Владимир Путин подписал оба документа.
США и Евросоюз ввели против России индивидуальные санкции: заморозку активов и запрет на выдачу виз в отношении ряда лиц. Разговоры об экономических санкциях в ЕС идут уже несколько недель, однако решения пока не последовало.
Страны G7 на текущей неделе пригрозили России санкциями против ряда секторов экономики в случае дальнейшей эскалации ситуации вокруг Украины. МИД РФ ранее заявлял, что разговаривать с Россией языком санкций неуместно и контрпродуктивно. Денис Ворошилов.
Объемы бюджетного финансирования ремонтно-реставрационных работ в Москве за 2013 год превысили аналогичные показатели ведущих европейских столиц.
Об этом мэру столицы Сергею Собянину доложил руководитель Мосгорнаследия Александр Кибовский на заседании правительства сегодня, 25 марта. «Из городского бюджета в прошлом году на реставрацию было выделено около шести миллиардов рублей. Аналогичные расходы Берлина, Рима, Лондона или Парижа составляют порядка 3,5 миллиарда рублей», - рассказал А. Кибовский. Он отметил, что в 2014 году из бюджета Москвы на восстановление исторических зданий и предотвращение их дальнейшего разрушения будет выделено 7,8 млрд рублей. В числе памятников, которые планируется отреставрировать, - кинотеатр «Художественный», здание театра «Школа современной пьесы», Дом культуры им. И.В. Русакова (театр Романа Виктюка) и другие. Всего планируется восстановить не менее 200 объектов столицы. Напомним, что за три года, с 2010 по 2013-й, объемы реставрационных работ в Москве увеличились в 16 раз. В этом году будет завершена реставрация 200 памятников истории и культуры (столько же, сколько и в 2013 году). Общий объем капитализации реставрационных работ в Москве за год, с учетом средств инвесторов, составит 15 млрд рублей.
Алена Терновая, собственный корреспондент
Испанские садоводы ожидают хорошего клубничного сезона.
Достаточно высокая температура в стране уже в самом начале года ускоряет созревание плодов. Причем мартовские показатели дают основание предполагать хороший объем сбора в будущем и достойное качество клубники.
Тем более, что в текущем году садоводы Уэльвы начали выращивать новые, специально разработанные сорта ягоды – «Приморис» и «Антилла».
В этом сезоне под клубнику в стране была выделена площадь в 6,98 тысяч акров. А основными направлениями экспорта станут Германия, Франция, Великобритания и Италия.
Напомним, что в прошедшем году испанские поставщики отправили на внешние рынки в общей сложности 266,4 тысяч тонн плодов, что на 7% меньше, чем в более раннем периоде. Денежное выражение экспорта в 2013 году достигло 467 млн евро (-10,5%). Причем садоводы провинции Уэльва обеспечили около 85% от общей по стране урожайности или 225,463 тысяч тонн.
По итогам 2013-го, в Германию были экспортированы 85,88 тысяч тонн (-4%, по сравнению с 2012 годом), во Францию – 61,63 тысяча тонн (-17%), в Великобританию – 26,243 тысяч тонн (-11%) и 23,89 тысячи тонн в Италию (-9%).
Продолжается программа Года туризма Италии в России.
Посол Италии в России Чезаре Мария Рагальини объявил о начале программы «Russian Friendly» - это свод рекомендаций для работников гостиничной сферы, разработанный совместно российской туриндустрией и их итальянскими коллегами.
1 марта стартовал фотоконкурс в рамках Года туризма. Участвовать в нем приглашаются все россияне, которые в этом году намереваются побывать в Италии. В качестве премии организаторы предлагают недельный отдых на двоих на о. Сардиния от авиакомпании «Alitalia» и агентства «Dimore Esclusive».
Растет число выдаваемых россиянам итальянских виз – за первые месяцы текущего года их число составило 85 тыс., что на 14% по сравнению с аналогичным периодом 2013 года. Следуя объявленному в рамках Года туризма курсу на упрощение визовых процедур, а также в преддверии Всемирной выставки EXPO-2015 в Милане Посольство видит своей задачей довести к концу года долю многократных и долгосрочных виз до 70% от общего числа. При этом бесплатно визы будут выдаваться лицам, намеревающимся посетить спектакли театра Арена ди Верона и музыкального фестиваля в г. Мачерата, а также выставку, посвященную 450-й годовщине смерти Микеланджело, которая пройдет в Риме с 14 мая по 28 сентября.
"Визз Эйр Украина" сегодня объявила об открытии нового рейса, который соединит украинскую столицу с Неаполем в Италии. Этот новый бюджетный рейс между Украиной и Италией будет выполняться одним из новых самолетов Airbus A320, начиная с 14 июня 2014 года.
Таким образом, маршрутная сеть полетов "Визз Эйр Украина" из Киева будет насчитывать 14 направлений в 6 стран. В авиакомпании уверены, что этот, уже третий, рейс из Киева в Италию укрепит деловые отношения двух стран и будет способствовать созданию новых рабочих мест в авиационной и туристической отраслях.
Билеты на новый рейс Киев-Неаполь уже сегодня в продаже на сайте wizzair.com по цене всего от 519 грн*.
Вадим Третяк, менеджер по коммерческой деятельности "Визз Эйр Украина", отметил: "Наша приверженность украинскому рынку подтверждается анонсированием третьего лоукост авиасообщения из Киева в Италию. Теперь перелет в Неаполь доступен по цене всего от 519 грн. Мы уверены, что этот наш маршрут будет таким же популярным, как и 13 других наших международных направлений из Киева. Мы надеемся, что открытие рейса также даст стимул для развития новых рабочих мест в туризме. Также, мы уверены, что украинцы оценят возможность посещать красивый и солнечный Неаполь в любое время года. Билеты уже в продаже на сайте wizzair.com."
В Италии откроют парк развлечений для гурманов.
В 2015 году в Болонье появится тематический парк развлечений FICO Eataly World. Эту мекку для гурманов со всего мира уже окрестили кулинарным Диснейлендом.
Планируется, что ежегодно парк будет привлекать более 10 млн посетителей, пишет Италия по-русски.
Место для строительства гастрономического парка было выбрано не случайно. Именно в Болонье придумали лазанью, тортеллини, соус болоньезе. А в соседних Модене и Парме появились на свет бальзамическийо уксус и пармезан с пармской ветчиной.
Генеральный директор компании Eataly Оскар Фаринетти рассчитывает, что парк получит международный успех и, к тому же, даст сильный толчок экономике региона. По предварительным подсчетам, ежегодный доход от гастрономического Диснейленда составит €118 млн, а за 5 лет здесь появится 5000 новых рабочих мест.
На площади около 9 га кроме традиционных аттракционов будут располагаться 125 ресторанов, продуктовые магазины, пищевые лаборатории и гигантский аквариум с представителями водной фауны Средиземноморья.
Также в парке планируется проводить семинары и кулинарные уроки. Специально для этого построят 15 аудиторий вместимостью до 700 человек. Одной из задач парка организаторы ставят изучение и культивацию овощей и фруктов, традиционных для Италии
В этом свете новость о том, что Италия планирует выдавать россиянам больше мультивиз выглядит еще более позитивно.
Европа сегодня настолько серьезно зависит от поставок российского газа, что говорить о ее энергетической независимости не приходится, заявил глава ведущего нефтегазового концерна Италии Eni Паоло Скарони в интервью миланской газете Corriere della Sera.
«Кризис на Украине так же, как действия Путина говорят нам, что король голый. Политический кризис, безусловно, осложняется тем фактом, что Европа не является независимой с энергетической точки зрения», - сказал Скарони.
В этой связи глава Eni напомнил, что Евросоюз имеет дело с потенциальной проблемой обеспечения спроса на энергоносители, причем для некоторых европейских стран эта проблема стоит весьма остро. «Франция, Италия, а также Голландия покупают российский газ, но у них есть и другие страны-поставщики. А такие страны, как Австрия, Польша, Болгария без газа Москвы не сегодня-завтра останутся в холоде», - заметил он.
Скарони напомнил, что 38% импортируемого Германией природного газа поступает из России, но без транзита через Украину, по газопроводу «Северный поток». «Однако проблемы возникли бы в том случае, если бы Евросоюз решил ввести санкции в отношении российского газа, и тогда «Северный поток» тоже нельзя было бы использовать», - указал он.
Скарони также обратил внимание на осложнение перспектив проекта создания газопровода «Южный поток». «С коммерческой точки зрения мы должны благоприятствовать «Южному потоку», который позволяет избежать рисков транзита через Украину, а также потому, что он будет строиться группой Saipem, акционером которой мы являемся», - отметил глава Eni. Но с политической точки зрения, позиция Запада может быть иной, поскольку создание этого газопровода способствовало бы укреплению связей между Россией и Европой в энергетической сфере, констатировал Скарони.
По данным Corriere della Sera, во вторник Скарони отправится с визитом в Вашингтон, где проведет ряд встреч в Госдепартаменте США. Сергей Старцев.
Информация об обзоре ОЭСР по венгерской экономике
В январе 2014 г. выпущен обзор ОЭСР по экономике Венгрии, где указывается, что «потенциал экономического развития Венгрии за последнее десятилетие ощутимо снизился. Фактически прекратился рост эффективности производства. Уровень инвестиций упал до исторического минимума. Среди главных причин – ухудшение предпринимательского климата, включая усиление административных барьеров, возросшую непредсказуемость изменений регуляторной системы, обострение проблем малых и средних предприятий, сужение возможностей для реализации хозяйственной инициативы, а также сдерживание конкуренции в инфраструктурных секторах. Причем отмеченные негативные тенденции за последние годы усугубляются. В такой обстановке многие средние и малые предприятия не могут развиваться нормально даже при частичном выходе за рамки действующего законодательства. Крупные транснациональные компании в перерабатывающих отраслях часто используют субпоставщиков из других стран. Таким образом, конкурентное давление в венгерской экономике все более снижается. Под воздействием этого ослабевает распространение в ней позитивных импульсов».
Одновременно подчеркивается, что Венгрия отстает все сильнее от сопоставимых по уровню центрально-восточноевропейских соседей. За 2001-2013 гг. потенциал роста ВВП для Венгрии уменьшился с 3,6% до 0,3%, тогда как аналогичный индикатор для Чехии, Словакии и Польши в среднем понизился с 4,2% до 2,6%. Кроме того, если для Польши, Чехии и Словакии потенциал хозяйственного развития обеспечивается примерно на 67% за счет роста эффективности, то для Венгрии – лишь приблизительно на 20%.
Авторы материала отмечают, что за 2008-2013 гг. совокупный объем капиталовложений в Венгрии снизился примерно на 20%. В рамках этого инвестиции в перерабатывающие отрасли возросли более чем на 21%, однако падение капиталовложений во всех остальных секторах было глубже среднего (в том числе, инвестиции в торговлю сократились примерно на 50%). Рост капиталовложений в обрабатывающую промышленность за указанный период обеспечили, прежде всего, крупные западные фирмы, специализирующиеся в области автомобилестроения. Но одновременно ушли с венгерского рынка некоторые международные корпорации в сфере электроники. Транснациональные компании интересуются в Венгрии, главным образом, развитием экспортных производств, тогда как инфраструктурные отрасли преимущественно остаются вне сферы их внимания. Это одна из важных причин невысокой степени локализации субпоставщиков. Кроме того, отсюда вытекает сравнительно низкая доля национальных производителей в добавленной стоимости экспорта.
В целом неблагоприятным остается положение венгерских мелких и средних предприятий. По численности на них приходится около 96% зарегистрированных в стране хозяйственных подразделений и почти 38% занятых. Однако эффективность работы венгерских малых и средних фирм является едва ли не самой низкой среди участников ОЭСР (ниже – лишь в Польше). Производительность труда на таких предприятиях достигает около 59% от среднего по национальной экономике уровня, тогда как в Норвегии, Люксембурге и Великобритании аналогичный показатель колеблется примерно от 108% до 162%. Главные причины – чрезмерно высокая административная нагрузка, ограниченность доступа к ресурсам, завышенная цена входа на новые рынки, трудности с получением кредита и т.д. Отмечается также низкая склонность венгерских мелких фирм к инновациям. В такой обстановке значительная часть малых и средних подразделений осуществляет «полулегальную» хозяйственную деятельность, что ведет к сокращению налогооблагаемой базы и еще большему ухудшению предпринимательского климата.
Согласно результатам проведенного ОЭСР в 2012 г. исследования, удельный вес «ненаблюдаемой экономики» в системе национальных счетов Венгрии достигает примерно 11%, что является четвертым самым высоким индикатором среди государств-участников организации (выше – только в Италии, Мексике, Словакии и Польше). Аналогичное исследование через оценку расхождений между ожидаемым и фактическим поступлением налога на добавленную стоимость также демонстрирует чрезвычайно широкое распространение в Венгрии серой экономики (более высокие показатели – лишь в Греции и Словакии). Целиком обзор доступен по адресу: http://www.keepeek.com/Digital-Asset-Management/oecd/economics/oecd-economic-surveys-hungary-14_eco_surveys-hun-2014-en.
Вместе с тем, есть основания считать критику ОЭСР в отношении экономики Венгрии частично формальной. Опубликованный лишь немногим позже аналогичный материал Евросоюза содержит более оптимистичные для венгерской экономики индикаторы. По сравнению с документом ОЭСР этот прогноз характеризует Венгрию несколько более выгодно и на фоне соседних центрально-восточноевропейских государств. Официальный прогноз ЕС для Венгрии на 2014-15 гг. размещен по адресу: http://ec.europa.eu/economy_finance/eu/forecasts/2014_winter/hu_en.pdf
Элитные особняки в Майами стоят по $50 млн.
Цены на недвижимость на главном американском курорте продолжают расти, но это только подогревает интерес со стороны покупателей.
Стоимость наиболее эксклюзивных домов на пляжах в Майами-Бич доходит до $50 млн, пишет Opp-connect, со ссылкой на агентство Engel & Völkers.
При этом латиноамериканцы, которые ищут надежных капиталовложений, являются одними из наиболее активных покупателей в регионе.
«Рынок недвижимости во Флориде и в целом в США оправился от финансового кризиса. В то же время, подъем на рынке в Майами был еще быстрее и сильнее, чем в большинстве других штатов в США», - отметил Оливер Руис, управляющий партнер Engel & Völkers.
Самым ярким признаком стабильности рынка недвижимости в Майами является неизменно высокий уровень международного спроса. При этом большинство иностранных инвесторов являются состоятельными покупателями.
На рынке жилья премиум-класса в Майами доминируют покупатели из Латинской Америки, а именно венесуэльцы и бразильцы.
«Майами привлекает особенно большой интерес, выступая в качестве связующего звена между Южной и Северной Америкой», - добавил Оливер Руиз.
Среди иностранных покупателей, кроме инвесторов из Южной Америки, активны представители России, Китая, Италии, Франции, Перу, Эквадора, Аргентины, Мексики, Канады и, реже, Германии.
При этом большинство иностранцев ищут квартиры и особняки в самых престижных районах на берегу океана, стоимость которых, обычно, превышает $1 млн. Например, цены на квартиры на Брикел авеню составляют $4000-6000 за квадратный метр, а дома на Санни Айлс Бич продаются по $15000-30000 за квадратный метр. А в отдельных случаях, стоимость нового жилья в Майами-Бич прямо на берегу океана достигает $50 млн.
20-21 марта 2014 года делегация Роспотребнадзора совместно со специалистами ФГБУ «НИИ питания» РАН в Риме (Италия) в Штаб-квартире Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) приняла участие в технических консультациях по вопросу о низкой доле генетически модифицированных (ГМ) сельскохозяйственных культур в мировой торговле.
В консультациях приняли участие 237 представителей более чем из 200 государств и международных организаций (в том числе ВОЗ, ВТО, ЮНЕП, ОЭСР, ЕЭК).
Целью консультаций было содействие налаживанию международного диалога между членами ФАО по вопросу о низкой доле генетически модифицированных сельскохозяйственных культур в мировой торговле. На рассмотрение были вынесены результаты проведенного ФАО анализа по данному вопросу, включая анализ соответствующей экономической и торговой политики. Консультации носили технический и ознакомительный характер и не предполагали подготовку каких-либо рекомендаций, решений или директив.
В ходе консультаций были представлены различные подходы к низкому уровню присутствия и случайному присутствию ГМ-культур в пищевой продукции. От абсолютного запрета присутствия примесей ГМ-культур в продукции до полного их игнорирования, а также установления пороговых уровней содержания в продукции примесей ГМ-культур.
Также были затронуты вопросы организации контроля за оборотом ГМО в разных странах и необходимость обеспечения контрольных мероприятий при условии низкого уровня присутствия ГМО (LLP).
Принятые для нужд данных консультаций определения низкого уровня присутствия (LLP) и случайного присутствия (AP) ГМО в пище и кормах подразумевают принципиальные различия в части доказательств безопасности и, соответственно, различный уровень риска попадания таких ГМО в пищу/корма.
Российская сторона обратила внимание участников консультаций на то, что вопросы низкого уровня присутствия и случайного присутствия ГМ-культур в пищевой продукции затрагивают сферу защиты прав потребителя в части его информировании о присутствии ГМО в продукции.
Также была представлена информация о нормативных правовых актах Российской Федерации и Таможенного союза, которые не допускают присутствия в пищевой продукции не зарегистрированных (не прошедших оценку безопасности) в установленном порядке ГМ-культур и установлении 0,9 % порогового уровня для случайных примесей зарегистрированных ГМ-культур.
Кроме того, в работе по организации контроля за оборотом ГМО на продовольственном рынке Российской Федерации в дальнейшем необходимо принимать во внимание возможность случайного присутствия (AP) ГМО, не разрешенных ни в одной стране.
Роспотребнадзор продолжит работу по дальнейшему обсуждению вопроса о низкой доле ГМ-культур в международной торговле.
Свыше 600 тысяч испанцев покинули страну с начала кризиса.
Население Испании за рубежом увеличилось в 2013 году на 6%.
По данным Register of Spaniards Residents Overseas (PERE), на 1 января 2014 года за рубежом проживало 2 058 048 испанцев, что на 126 тыс. больше, чем годом ранее. Об этом сообщает портал The Local.
При этом 34% из тех, кто покинул Испанию за последние пять лет, являются урожденными испанцами, а чуть менее 60% испанских граждан, живущих за рубежом, были рождены в стране, в которой они проживают в настоящий момент.
Большинство эмигрантов, рожденных в Испании, предпочли остаться в Европе, в то время как люди, рожденные за рубежом, перебрались в страны Северной и Южной Америки.
Свыше 200 тыс. коренных испанцев сейчас живут во Франции, а около 122 тыс. обрели вторую родину в Германии.
А вот из Италии в 2012 году сбежало более 100 тысяч человек.
<Умные> домашние приборы, подключенные к Интернету, помимо улучшения своих непосредственных функций могут помочь сохранить окружающую среду. Работающий в Мюнхене итальянский дизайнер продуктов Симоне Ребауденго в рамках проекта Addicted Products представил тостер Addicted Toaster, который становится несчастным, когда его не используют.
Гаджет запрограммирован на определение конкретных показателей, которые означают степень его удовлетворенности от использования. Каждый раз, когда <потребности> тостера удовлетворяются, показатели удовлетворенности растут. Однако если Addicted Toaster почувствует себя покинутым, он может попросить о помощи.
Устройство имеет встроенный Ethernet-порт, через который подключается к сети других <умных> тостеров через Интернет. Через эту сеть пользователи, которым нужен тостер, могут предложить хозяину забрать у него устройство. Кроме того, гаджет видит через сеть, как часто используются другие тостеры, что может вызывать у него <чувство зависти> и сделать <несчастным> на теперешнем месте быстрее.
Смысл этого всего заключается в том, чтобы не накапливать лишний электронный мусор. И хотя желание иметь такой <капризный> тостер еще может оказаться под вопросом, подобные эксперименты позволят больше узнать о возможностях сетей смарт-устройств, которых в обычной жизни мы представляем <умными> чуть ли не в последнюю очередь.
Проект потихоньку развивается, в сети уже есть 5 тостеров и еще 15 человек подали заявки на получение гаджетов.
В Польше переживают за военную угрозу
Все взоры общественности и политических деятелей Польши на той неделе были направлены на крымские вести. Не смотря на то, что информационная волна и массовый военный психоз, который отмечался неделей ранее, несколько ослаб, но, тем не менее, в информационном пространстве еще ощущалось напряжение.
Так, после того, как ситуация в воскресенье в Крыму обострилась, Бронислав Коморовский, который является президентом Польши, совершил звонок Бараку Обаме, президенту США. Из официального заявления в канцелярии президента стало известно, что Коморовский говорил о важности подготовки такого ответа Запада на поведение России в отношении Крыма, который бы был максимально твердым, адекватным и скоординированным. Результатом обсуждения ответных действий стало то, что около двенадцати самолетов F-16 и транспортный C-130 Hercules с тремя сотнями военнослужащих из Америки, прибыли на военный аэродром в Ласке. Их перенаправили сюда из базы ВВС США в Авиано в Италии.
Из-за возможной угрозы Польше со стороны России журналисты прилагали все усилия для того, чтобы узнать, в каком состоянии находиться армия Польши и насколько велика угроза. В прямом эфире подобный вопрос был задан генералу Вальдемару Скшипчаку, который не так давно еще являлся заместителем миннацобороны и главнокомандующим Сухопутными войсками.
Организациям, работающим в сфере строительства и ремонта, предлагаем посетить сайт http://www.ceraland.ru/catalog/fap_ceramiche/ , где представлены такие материалы, как керамическая настенная плитка fap. Широкий ассортимент продукции, доступные цены, выгодные условия продажи.
Соглашение об ассоциации: Что именно подпишут 21 марта Украина и ЕС.
Европейский союз и Украина сегодня подпишут соглашение об ассоциации. С европейской стороны свою подпись поставит президент Европейского совета Херман ван Ромпей, с украинской — премьер-министр Арсений Яценюк, пишет Дело со ссылкой на ЛигаБизнесИнформ
Ожидается, что стороны подпишут преамбулу и две главы соглашения об ассоциации. В преамбуле соглашения определяются цели ассоциации между Украиной и ЕС, среди которых — постепенное сближение сторон, усиление политического диалога, сохранение и укрепление мира и стабильности в региональном и международном измерениях, усиление экономических, торговых отношений, а также сотрудничества в сфере юстиции, свободы и безопасности.
Первый раздел состоит из двух статей и определяет общие принципы соглашения, среди которых: уважение прав человека, верховенство права, уважение суверенитета и территориальной целостности, а также принципы рыночной экономики.
Второй раздел соглашения касается политического диалога и состоит из 9 статей. Ими, в частности, определяется необходимость усиления политического диалога, определяются форматы такого диалога, утверждается необходимость усиления диалога и сотрудничества, в сфере внешней политики и политики безопасности. Кроме того, предполагается ратификация и имплементация Украиной Римского устава Международного уголовного суда, активизация двусторонних усилий для расширения стабильности, безопасности и демократического развития у совместных соседей, усиление сотрудничества по предупреждению конфликтов, а также сотрудничества в нераспространении оружия массового поражения, работа над дальнейшим разоружением и борьбой с терроризмом.
Таким образом, в предлагаемый к подписанию пакет не вошли пять разделов: о сотрудничестве в сфере юстиции, свободы и безопасности, о торговле и торговых отношениях, об экономическом и отраслевом сотрудничестве, о финансовом сотрудничестве и борьбе с мошенничеством и раздел, посвященный общим и институциональным положениям.
Вчера Яценюк заявил, что Украина будет готова подписать экономическую часть соглашения об ассоциации с ЕС после президентских выборов в Украине, но фактически, Киев уже сейчас начинает процесс экономических сдвигов.
По его словам, было принято "единственно правильное решение сначала подписать политическую часть соглашения — получить от Европейского Союза открытый рынок для украинских товаров, еще раз в Украине и в Европе провести консультации относительно открытия украинского рынка для европейских товаров и дальше подписать вторую часть".
В четверг, Комитет по вопросам внешней торговли Европарламента поддержал отмену импортных пошлин на товары из Украины. В украинском правительстве говорят, что возможность захода на европейский рынок и неуплата соответствующих импортных пошлин даст украинской экономике возможность получить свыше $400 млн за первый год.
Италия – наш партнер: проект «Machines Italia in Russia-2914»
В среду, 19 марта с.г. в отеле Radisson Royal в Москве (бывшая гостиница «Украина») состоялось открытие проекта «Итальянские машины и оборудование в России»., Мероприятие было организовано Федерацией отраслевых машиностроительных ассоциаций Италии (Federmacchine) при содействии московского представительства торгового агентства Италии ИЧЕ и при финансовой поддержке Министерства экономического развития Италии.
Кстати, в Федерацию Federmacchine входит многолетний партнер журнала «Тара и упаковка» - ассоциация производителей упаковочных машин и оборудования – UCIMA.
Цель проекта «Machines Italia in Russia-2014» – продвижение итальянских технологических достижений и поддержка итальянских компаний в их работе на российском рынке. Речь, в частности, идет о поставках машин и оборудования в рамках технологического и коммерческого партнерства с российскими предприятиями, на основе более тесных контактов с государственными организациями и коммерческими структурами.
В мероприятии приняли участие представители министерств экономического развития России и Италии, руководители и представители отраслевых ассоциаций и объединений и крупных промышленных групп двух стран, представители регионов России, отраслевых СМИ, учебных заведений, научно-исследовательских центров и банков. Среди участников были представители Национальной конфедерации упаковщиков (НКПак) и сотрудники журнала «Тара и упаковка».
Таким образом, проект направлен на установление новых деловых связей и более тесного партнерства с представителями официальных и деловых кругов, которые на протяжении последних 10 лет демонстрировали высокий потенциал для развития итальянского машиностроения и использования итальянских машин и оборудования в России.
Презентация проекта сопровождалась гала-ужином. Открывая презентацию, посол Италии в России Чезаре Мария Рогальони подчеркнул, что Россия – один из ведущих деловых партнеров Италии в области поставок машин и оборудования, а также в ряде других отраслей экономики. Он выразил надежду, что деловые контакты двух стран будут развиваться и в дальнейшем.
«Этот проект позволит российским партнерам лучше узнать предложение итальянских компаний, которое постоянно обновляется производственными линиями последнего поколения, с использованием технических ноу-хау, а также отличается высоким уровнем производственной организации и контроля, компетентностью, надежностью и доступностью эксплуатационного обслуживания» - отметил президент Federmacchine Джанкарло Лосма.
По словам генерального директора Агентства ИЧЕ Роберто Луонго: «Российский рынок находится на существенном подъеме, объемы спроса достигли уровня установленного до кризиса 2009 г. Считаю необходимым подчеркнуть, что в 2013 г. 41% итальянского экспорта в Россию составили именно машины и оборудование, что свидетельствует о растущем интересе и уверенности российских партнеров в качестве итальянского оборудования»,
Основные отраслевые мероприятия будут проводится в течение 2014 г., в форме семинаров, двусторонних встреч, посещений производств и отраслевых выставок российскими делегациями. В общей сложности планируется проведение около 15 специализированных проектов при участии более 220 итальянских компаний и около 400 российских партнеров, с целью реализации свыше 1500 двусторонних встреч. Все проекты будут реализовываться при поддержке Агентства ИЧЕ.
Первый вертолет AgustaWestland AW101, предназначенный для ВВС Италии, был показан на англо-итальянском объекте в Йовиле (Великобритания), сообщает flightglobal.com.
ВВС Италии заказали 15 вертолетов HH-101A Caesar для замены Agusta/Sikorsky HH-3 Pelican. Они будут использоваться в операциях по эвакуации терпящих бедствие экипажей и доставке сил специального назначения.
Первые полеты вертолета были выполнены в начале февраля, и машина имела зеленую заводскую окраску. В последующих полетах, выполненных 18 и 19 марта, вертолет имел окончательную окраску.
Вертолет, имеющий английскую военную регистрацию ZR352, а также второй вертолет (ZR353), будут переданы ВВС Италии в четвертом квартале.
HH-101A будет оборудован тремя 7,62-мм пулеметами М134, установленных по правой и левой сторонах фюзеляжа и на задней рампе, бронированными местами кабины, бронезащитой стрелков, а также критически важных систем вертолета. Вертолет также будет оснащен системой дозаправки топливом в воздухе для полетов на большую дальность.
"Визз Эйр Украина" объявила о ряде мер, вызванных изменением спроса на авиаперелеты в Украине. Авиакомпания снизит цены, а также скорректирует свою маршрутную сеть и планы по распределению мощностей.
Авиакомпания с 30 апреля фактически закроет базу в аэропорту Донецк, следует из заявления авиаперевозчика.
В частности, авиакомпания намерена приостановить рейсы из Донецка в Рим, Милан, Дортмунд, отказаться от открытия рейсов в Будапешт. Рейс Донецк-Ларнака будет выполняться только в течение одного месяца - в апреле.
Для стимулирования авиапутешествий в условиях низкого рыночного спроса, авиакомпания существенно снизила цены на билеты - в среднем на 20%* - на протяжении последних нескольких недель. Необычайно низкие цены будут доступны пассажирам до тех пор, пока не изменятся сложившиеся рыночные условия.

Съезд Российского союза промышленников и предпринимателей.
Владимир Путин принял участие в работе ежегодного съезда Российского союза промышленников и предпринимателей.
На повестке дня заседания – вопросы деофшоризации экономики и повышения прозрачности бизнеса, повышения производительности труда и совершенствования трудового законодательства, улучшения инвестклимата.В ходе работы съезда в присутствии Президента представителями Агентства стратегических инициатив, «Деловой России», «ОПОРЫ России», РСПП и ТПП подписано соглашение о сотрудничестве по подготовке и проведению национального рейтинга состояния инвестиционного климата в субъектах Российской Федерации.
Стенографический отчёт о заседании съезда РСПП
В.ПУТИН: Уважаемые коллеги! Дорогие друзья!
Прежде всего хотел бы поблагодарить вас за приглашение принять участие в съезде Российского союза промышленников и предпринимателей.
РСПП объединяет ведущие компании России, которые в значительной степени формируют промышленный и экономический потенциал России. На вас ответственность за многотысячные трудовые коллективы, за крупные производства. Вы решаете масштабные задачи, реализуете сложные проекты.
Отмечу и высокий авторитет РСПП как одного из ведущих деловых объединений, а также ваши солидные экспертные возможности, которые и мы тоже в Правительстве, в Администрации Президента постоянно используем. Многие темы мы обсуждаем действительно вместе, и речь не только об экономике, но и о социальных, других вопросах нашего развития.
Вы активно участвуете в работе над проектами законодательных, нормативных актов, в реализации национальной предпринимательской инициативы. Её важнейшим элементом станет рейтинг состояния инвестиционного климата, он будет составляться Национальным рейтинговым комитетом, в него войдут в том числе и представители РСПП.
Мы чувствуем вашу заинтересованность и поддержку в продвижении интеграционных процессов на постсоветском пространстве, видим в вас надёжных партнёров. Собственно говоря, мы такими партнёрами с вами и являемся.
Представители российского предпринимательского сообщества совместно с коллегами из Казахстана, Белоруссии активно участвовали в становлении Таможенного союза и Единого экономического пространства, в решении практических вопросов таможенного администрирования, технического и торгового регулирования. Это была очень сложная совместная работа, и мы очень благодарны РСПП за весьма активное участие в этом диалоге. И такой диалог обязательно продолжим в рамках создающегося сейчас Евразийского экономического союза.
Отмечу и успешное председательство РСПП в «деловой двадцатке». За всю историю G20 глобальным лидерам был представлен самый развёрнутый пакет предложений, большинство из которых вошли в итоговые документы саммита в Санкт-Петербурге.
Уважаемые коллеги!
Наша с вами общая задача – обеспечить новое качество экономики, развитие отечественной промышленности. Это мотор долгосрочного экономического роста, научного прогресса, решения социальных проблем. Это новые рабочие места, а значит – возможность для самореализации и достойного заработка миллионов наших граждан. Это создание новых точек опережающего роста, комплексное развитие наших территорий на всём огромном пространстве нашей страны.
Россия должна быть конкурентоспособной по всем ключевым параметрам деловой среды. Поэтому продолжим создание максимально благоприятных условий для инвестиций, для становления новых производств, для подготовки квалифицированных кадров.
Будем оказывать необходимую поддержку нашим компаниям, в том числе по выходу на глобальные рынки, отстаивать их интересы через механизмы ВТО, другие правовые формы. Исходим из того, что конкурентоспособность отечественного бизнеса – это залог национальной конкурентоспособности в целом.
Но и предпринимателям надо также понимать свою меру ответственности, мы с вами об этом много раз говорили. Наша приоритетная позиция состоит в следующем: российские компании должны быть зарегистрированы на нашей, на родной территории, на территории нашей страны и иметь прозрачную структуру собственности. Уверен, что и вы в этом тоже заинтересованы. Именно поэтому поставлена задача по деофшоризации отечественной экономики, сейчас готовятся необходимые изменения в нормативную базу. Думаю, что к этой теме мы, безусловно, сегодня ещё вернёмся и в таком широком составе, и потом в узком кругу с коллегами после нашей встречи.
Но что хотел бы сразу отметить. Наша цель – не просто взять и ограничить возможности для использования офшорных схем. Мы прекрасно понимаем, что запретами здесь мало чего можно добиться. Главное направление работы в другом: необходимо повышать привлекательность российской юрисдикции, улучшать деловой климат, укреплять правовые гарантии защиты собственности, совершенствовать деятельность судебной системы, включая третейское судопроизводство. Всеми этими вопросами будем последовательно заниматься, и я очень рассчитываю на то, что мы это будем делать в очень тесном контакте с вами.
И конечно, если отечественные компании станут платить налоги в России, если они не будут уходить от ответственности за страну, вырастет, безусловно – и вы это тоже наверняка понимаете, – доверие к бизнесу вообще, к институту частной собственности, к ценностям экономической, предпринимательской свободы. Это ключевой момент для поступательного развития нашей страны.
Спасибо вам большое за внимание.
А.ШОХИН: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Хотел бы от вашего имени поблагодарить Президента Российской Федерации за то, что в это сложное, напряжённое время он нашёл возможность принять участие в работе нашего съезда и высказать своё видение, свои предложения по взаимодействию бизнеса и власти и по ключевым проблемам экономической политики страны, в которых бизнес должен принять самое активное участие.
Владимир Владимирович, Вы знаете, конечно, что мы проводим ежегодно недели российского бизнеса и съезд – это апофеоз наших ежегодных мероприятий. В рамках недели российского бизнеса мы провели около 20 мероприятий, конференций, форумов, круглых столов, различного рода координационных совещаний. На них обсуждались ключевые проблемы развития российской экономики, видение бизнеса. В частности, темы, которые Вы подняли в своём вступительном слове, также были предметом обсуждения.
Если говорить о программе деофшоризации, то, безусловно, очень важно реализовать именно тот подход, о котором Вы говорили, – повысить привлекательность российской юрисдикции, обеспечить защиту прав собственности, повысить эффективность деятельности судебной системы, и тогда не только деофшоризация как, скажем, часть программы государства, но как стимул, которым бизнес, конечно, воспользуется, чтобы вернуться в российскую юрисдикцию или не уходить за пределы российской юрисдикции.
Мы обсуждали темы административных барьеров, антикоррупционной политики государства и участия в ней бизнеса. Мы здесь достаточно плотно сотрудничаем с Правительством, но, к сожалению, в ряде случаев мы продвигаемся довольно серьёзно, но появляются новые административные барьеры и приходится зачастую с этими новыми барьерами бороться, руководствуясь в том числе и усилиями Администрации Президента, тех или иных ведомств, системно отвечающих за создание благоприятной среды для бизнеса.
Один только пример. Чтобы победить позицию надзорного, одного из надзорных органов по ветеринарному и санитарному надзору, нам пришлось подключить мощь Контрольного управления Президента, для того чтобы нормальный механизм здесь функционировал. Мы считаем, что Ваша идея о создании портала проверок о введении реестра проверок не только, как говорится, отвечает интересам бизнеса, но заслуживает того, чтобы их можно было оформить через соответствующий закон об основах государственного контроля и муниципального контроля.
Мы провели в рамках Недели российского бизнеса заседание белорусско-казахстанско-российского бизнес-диалога по обсуждению положения нового союзного договора о создании Евразийского экономического союза. Высказали целый ряд конкретных замечаний по отдельным разделам договора. Но хотелось бы, чтобы Вы нас поддержали и Ваши коллеги, руководители Белоруссии и Казахстана, поддержали в том, чтобы в самом тексте договора была статья об участии бизнеса в экспертизе нормативно-правовых актов, которые принимаются в развитие этого договора.
Традиционная тема наших обсуждений – ситуация на рынке труда, подготовка квалифицированных кадров. Мы очень рассчитываем, что Ваше поручение о создании Национального совета развития квалификации и наша совместная работа с Правительством по созданию системы профессиональных стандартов будет в ближайшее время доведена до логического конца. В частности, тот факт, что Вы поддержали идею, что именно объединения работодателей должны играть здесь ведущую роль, мы надеемся, что эта Ваша позиция будет реализована в соответствующем Положении о Национальном совете по развитию квалификации и в системе профессиональных стандартов.
Мы обсуждали и сегодня на съезде в том числе проблемы развития целого ряда отраслей, от жилищно-коммунального хозяйства и строительства до топливно-энергетического комплекса. Но я не хотел бы перечислять все эти темы. Хотел бы в заключение подчеркнуть, что лейтмотивом наших дискуссий было то, что действительно у нас сейчас исключительно важное и ответственное время, когда мы просто обязаны сделать российскую юрисдикцию одной из самых привлекательных в мире для ведения бизнеса. Таким способом мы не только ответим на существующие вызовы, связанные с ещё не преодолённым глобальным экономическим и финансовым кризисом, но и сумеем отвечать и на новые вызовы, вытекающие из меняющейся геополитической ситуации. Наши коллеги, члены РСПП, готовы к напряжённой совместной работе с Президентом, Администрацией Президента и с Правительством, и мы надеемся на успех этой работы.
Я хотел бы предоставить слово, если Вы позволите, Владимир Владимирович, Алексею Александровичу Мордашову – генеральному директору ОАО «Северсталь», члену бюро РСПП, председателю комитета РСПП по интеграции и торговой политике.
А.МОРДАШОВ: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
Очевидно, что глобальная конкуренция развития международных цепочек в создании стоимости приносит новые вызовы по обеспечению эффективности и конкурентоспособности российского бизнеса. Мы видим формирование евразийского экономического пространства. Владимир Владимирович, Вы упоминали в своём вступительном слове о подготовке нового договора. Это очень важный фактор, который, мы будем надеяться, расширяет наш общий рынок, создаёт дополнительные возможности для бизнеса наших трёх стран. И очень отрадно, что подготовка этих документов идёт при активном участии представителей бизнеса трёх стран, Российского союза промышленников и предпринимателей. Мы хотели бы выразить благодарность, конечно, за это.
Пользуясь случаем, я бы хотел призвать всех участников нашего форума активнее включаться в эту работу, потому что очевидно, что то законодательство, которое будет сформировано на евразийском экономическом уровне, на уровне наших трёх стран, во многом будет определять экономическую жизнь на нашей территории.
Я бы, конечно, хотел остановиться в своём выступлении на одном специальном факторе, который, по моему убеждению, будет одним из ключевых факторов обеспечения конкурентоспособности. Очевидно, что эти новые вызовы предъявляют новые требования к подготовке профессиональных и квалифицированных кадров. Перед нами всеми вместе стоит задача обеспечить одновременно модернизацию экономики, рост производительности труда и создание современных высокотехнологичных, высокопроизводительных рабочих мест.
Должен отметить, что работа в этом направлении тоже уже ведётся довольно активно с участием нашего Российского союза промышленников и предпринимателей, профсоюза, Государственной Думы, Совета Федерации и при активной поддержке Администрации Президента и Правительства. При этом наша общая задача – модернизация трудового законодательства таким образом, чтобы создать целый комплекс взаимосвязанных мер, направленных на создание гибкого и сбалансированного рынка труда, отвечающего требованиям современной экономики.
Отрадно, что в последнее время есть целый ряд продвижений в этом направлении. Одним из успешных примеров можно назвать пакет законов о специальной оценке условий труда, который внедрил дифференцированный подход к гарантиям работника в зависимости не от профессии, а от конкретных, реальных условий того рабочего места, на котором он трудится.
При этом не секрет, что для создания высокопроизводительных рабочих мест нужны квалифицированные кадры. Эта проблема всё более остро стоит перед нашими предприятиями по вопросам РСПП. Примерно 50 процентов респондентов отмечают это в качестве главной проблемы, сдерживающей их бизнес в настоящее время, и 70 процентов предприятий считают, что эта проблема станет главной в ближайшие 2–3 года.
Очевидно, что есть ещё один вызов, который стоит перед всеми нами: это не самая благоприятная демографическая ситуация, которая делает эти проблемы ещё более острыми. И нам необходимо найти возможность выхода из этой ситуации.
Мы полагаем, что одним из элементов комплексного решения проблемы должно стать создание принципиально новой системы оценки квалификации, квалификационных требований, отвечающих актуальным требованиям экономики. И центральным звеном такой системы становится новое поколение профессиональных стандартов, которые должны служить основой для образовательных стандартов. Очевидно, что сегодняшнее образование во многом складывается по тем стандартам, по тем принципам, которые формировались в будущем. Но мы видим быстро меняющуюся экономическую ситуацию, которая требует быстрых изменений и стандартов образования. При этом мы считаем, что именно таким образом мы сможем обеспечить адекватную современным требованиям рынка оперативность в формировании и реализации заказа на развитие компетенции от бизнеса к образовательным учреждениям.
Бизнес уже активно участвует в этой работе по разработке профстандартов. И мы считаем, что очень важно сохранить ведущую роль работодателей и их объединений в формировании системы профессиональных стандартов. В течение 2014 года ожидается, что бизнес будет принимать участие или разработает примерно 250 профессиональных стандартов по профессиям коммерческого сектора экономики. Мы очень надеемся, что в ближайшее время будет утверждён состав национального совета профессиональной квалификации, который поможет в этой работе.
И ещё одним, с нашей точки зрения, важным фактором, обеспечивающим решение проблемы квалификации, обеспечение квалифицированными кадрами, является решение Правительства об отказе от политики сохранения занятости любой ценой. Очевидно, что нашей целью является создание новой структуры занятости и нового гибкого рынка труда. При этом мы отдаём себе отчёт, что политика стимулирования роста производительности труда, гибкости на этом рынке повлечёт высвобождение персонала и, соответственно, необходимость его переподготовки и повышения уровня трудовой квалификации и уровня трудовой мобильности. И мы, бизнес, считаем обязанными себя принимать участие в этом в рамках государственно-частного партнёрства.
Одним из важнейших направлений совместной работы в этих условиях становится переход к политике гибкого рынка труда и эффективной занятости, совершенствование трудового законодательства. В основе этой работы должны лежать отход от излишней регламентации трудовых отношений и одновременно развитие договорных начал, расширение оснований для заключения срочных трудовых договоров, повышение роли и статуса трудового договора, ответственность сторон за его выполнение. Необходимы обновлённые механизмы, позволяющие работодателю гибко реагировать на меняющиеся условия на рынке, формировать оптимальные трудовые коллективы при обоснованных экономических затратах. При этом, конечно, должна быть обеспечена социально ответственная структуризация компаний, которая предполагает тесное и конструктивное взаимодействие бизнеса с властью и другими заинтересованными сторонами.
У нас есть целый ряд конкретных рекомендаций, предложений по совершенствованию законодательства. Мы считаем, что было бы целесообразно внедрить новые механизмы высвобождения работников. Новые механизмы включают дифференцированный подход к срокам предварительного уведомления в зависимости от стажа работы и от размеров предприятий. Особенно хотелось бы подчеркнуть, что, с нашей сточки зрения, дополнительные льготы в этом вопросе для малого, среднего бизнеса были бы чрезвычайно оправданы. Им не так, как большим предприятиям, приходится чувствовать на себе особенности колебания рыночной конъюнктуры, и большая гибкость в вопросах трудового законодательства в отношении этих предприятий была бы очень востребована.
Мы считаем, что целесообразно введение возможности гибкого регулирования рабочего времени в условиях ухудшения экономической ситуации, возможности использования режима неполного рабочего времени, временный переход на другую работу, в том числе без согласия работника, как альтернатива массовым сокращениям, изменение трудовых норм о предоставлении гарантий и компенсаций работникам, совмещающим учёбу с работой. Дело в том, что по сегодняшнему законодательству мы предоставляем льготы всем работникам независимо от того, является ли их обучение оправданным с точки зрения предприятий, инициированным совместно с работниками предприятия. Иногда наши работники учатся самым экзотическим специальностям, но получают в соответствии с законодательством льготы на наших предприятиях. Чёткое определение ответственности государства и бизнеса за мероприятия на рынке труда, включая взаимную финансовую ответственность, в том числе за переподготовку работников, их переселение на те территории, где новые профессии востребованы.
Стоит отметить, что большая часть социально ответственного бизнеса готова к активному участию в реализации этой политики, направленной на повышение общей конкурентоспособности нашей страны. Но при этом мы считаем, что было бы полезно закрепить на законодательном уровне те предложения, о которых мы говорили. И совместное участие бизнеса и власти в этой работе, в том числе, может быть, за счёт создания базовых кафедр, факультетов предприятий на базе вуза, предоставления образовательных кредитов и корпоративных грантов на обучение и создание базовых образовательных организаций.
Отдельный вопрос – создание в России (и это, наверное, возможно сделать хотя бы на уровне пилотных проектов) так называемой системы дуального обучения, когда обучение включало бы в себя обучение в государственных учебных заведениях и обучение на предприятиях, что сделало бы это обучение, с нашей точки зрения, гораздо более сфокусированным и гораздо более эффективным с точки зрения конечной отдачи, с точки зрения уровня конкретной компетенции и квалификации работников, проходящих такое обучение. Примеров, когда предприятия, в том числе входящие в РСПП, всё больше и больше активно участвуют в подготовке кадров, много, наша компания «Северсталь» в том числе на принципах государственно-частного партнёрства участвует в развитии системы профессионального образования в Вологодской области. Мы тратим сотни миллионов рублей на эти цели. И таких примеров много. Мы видим всё больше и больше, что предприятия активно включаются в работу по подготовке кадров, переподготовке кадров. И таких примеров всё больше и больше. Но мы считаем, что законодательное закрепление базы этого сотрудничества, о которой мы говорили, мер по либерализации рынка труда позволит нам улучшить эту работу.
Большое спасибо за внимание.
А.ШОХИН: Я хотел бы предоставить слово члену бюро РСПП, председателю комитета РСПП по техническому регулированию, председателю Свердловской областной организации РСПП, председателю совета директоров ОАО ТМК [Трубная металлургическая компания] Пумпянскому Дмитрию Александровичу. Я все должности перечислил?
Д.ПУМПЯНСКИЙ: Все, правильно, Александр Николаевич, спасибо большое.
Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые коллеги!
В своём выступлении хотелось бы остановиться на вопросах формирования благоприятного делового климата с целью повышения конкурентоспособности и развития российской промышленности, ну и бизнеса в целом.
Общее изменение экономической ситуации, связанное с замедлением темпа роста национальной экономики и ослаблением курса рубля, о котором много говорят, создаёт новые вызовы перед секторами реальной экономики, в первую очередь ориентированными на внутренний рынок России и стран Таможенного союза. Сегодня экономика Российской Федерации является открытой, интегрированной в глобальную экономическую систему, поэтому наметившийся в последнее время рост цен на импортные товары и комплектующие изделия приводит к росту себестоимости, естественно, и падению эффективности соответствующих российских производителей. Также определённую лепту вносит дестабилизация на Украине, которая в ряде отраслей может привести к перебоям поставок и разрыву сложившихся хозяйственных связей.
В этой связи актуальной становится задача по сохранению объёмов производства на промышленных предприятиях Российской Федерации, созданию режима благоприятствования для отечественного производителя, безусловно, не в противоречие с правилами Всемирной торговой организации. Ведущая роль в этой работе принадлежит Министерству промышленности и торговли. По её инициативе уже соответствующие решения по закупкам для государственных и муниципальных нужд приняты. Однако наряду с этим в соответствии с Федеральным законом № 223 просим ускорить оформление директив представителям государства в компаниях с госучастием о преимущественной закупке продукции российских производителей. Это не противоречит нормам ВТО, мы соответствующее дополнение не подписали. По нашим предварительным подсчётам, суммарный эффект для российского бюджета после реализации указанных мер поддержки только, например, в трубной отрасли может составить до 13 миллиардов рублей в год.
Кроме того, на наш взгляд, национальный приоритет должен стать доминирующим при осуществлении закупок всеми крупнейшими российскими компаниями вне зависимости от доли государственного участия. Необходимо также при реализации сегодняшних и будущих масштабных инфраструктурных, международно значимых спортивных и социальных проектов, энергетических проектов российских нефтегазовых компаний предусмотреть в проектной документации производство и применение продукции, товаров и услуг российского происхождения, конечно, используя, где нужно, передовые зарубежные технологии на условиях локализации, доля которой должна быть не менее 60 процентов, что позволит, с одной стороны, обеспечить загрузку российской промышленности на среднесрочную перспективу, а с другой стороны, повысить технологическую безопасность соответствующих проектов.
У нас уже есть такие примеры. Например, деятельность ОАО «Газпром». Его долгосрочная ориентация на российского производителя, начатая в начале 2000-х годов, обеспечила импортозамещение и развитие целых отраслей отечественной промышленности.
Так, например, в закупаемой «Газпромом» трубной продукции доля импорта за последние 10 лет снизилась практически до нуля с двухзначных цифр. Кстати, для этого в техническое перевооружение трубных и металлургических заводов России частные компании вложили более 12 миллиардов рублей.
Ещё один показательный пример национально ориентированной стратегии – это многолетняя политика ОАО «РЖД» по работе с поставщиками тягового и подвижного состава. Компания открывает свои рынки и для ведущих зарубежных производителей, но только при условии работы с российскими партнёрами и только при юридически оформленных требованиях по локализации производства до 80 процентов. Это уже далеко не отвёрточная сборка, а полномасштабное, высокотехнологичное современное производство.
Например, в Свердловской области совместному предприятию по производству электровозов и электропоездов благодаря заказам РЖД удалось в кратчайшие сроки добиться локализации 60 процентов, а к 2018 году эта цифра будет 80 процентов. Следующим этапом может стать локализация производства в России высокоскоростных поездов и их компонентов, если будет принято решение о строительстве и о проектировании строительства высокоскоростной магистрали Москва – Казань. По оценкам экспертов, реализация проекта строительства ВСМ позволит создать около 370 тысяч новых высокотехнологичных рабочих мест. В этой связи представляется целесообразным внедрить в Российской Федерации опыт Индии, Бразилии и Китая, где локализация производства является обязательным условием вхождения на рынок иностранных компаний.
Новое поле возможностей для роста промышленности даёт подготовленный Минпромторгом проект закона о промышленной политике. Идея такого закона много лет обсуждается в коридорах власти и бизнеса, было даже несколько попыток её конкретного воплощения. Однако нынешний проект отличается в лучшую сторону, на наш взгляд. Потому что, с одной стороны, он является рамочным и призван навести порядок в терминологии и во взаимодействии всех субъектов, участвующих в реальных производственно-экономических процессах. С другой стороны, в нём впервые появляются новые привлекательные инициативы, такие как институт специальных инвестиционных контрактов, предусматривающий прямую поддержку российских компаний, создание отраслевых фондов, а также установление специальных налоговых режимов к промышленным кластерам и индустриальным паркам.
Работа по повышению конкурентоспособности российского бизнеса теснейшим образом пересекается с вопросами нетарифного урегулирования, особенно в условиях ВТО и функционирования единого экономического пространства. При активном участии РСПП проект закона о стандартизации в Российской Федерации удалось максимально сблизить с международными подходами. Он прошёл все стадии согласования и внесён в Правительство Российской Федерации. Мы очень надеемся, что этот закон будет принят в этом году. И очень важно, Владимир Владимирович, чтобы его основные положения были перенесены в готовящийся проект договора о Евразийском экономическом союзе, чтобы была законодательная преемственность нашей совместной многолетней работы.
Ещё одним аспектом технического регулирования являются вопросы аккредитации и сертификации продукции. В прошлом году, в декабре, наконец был принят Федеральный закон об аккредитации, который вступает в силу с 1 июля этого года. Это огромный прогресс. Для его реализации Федеральная служба по аккредитации сейчас готовит целый пакет подзаконных актов, и мы вместе с ними в этом активно участвуем. Но пока, к сожалению, никак не решается серьёзнейшая проблема. В России процветает безнаказанный оборот фальшивых сертификатов, страдают в результате и потребители, и добросовестные производители. Достаточно просто зайти в интернет, и вы найдёте массу предложений по продаже сертификатов без проведения каких-либо испытаний. Больше 200 предложений на одном сайте. Сейчас необходимо в законодательной базе, самое время, навести порядок, чтобы добросовестным производителям жилось лучше, естественно, и потребителям. Эта тема, к сожалению, не только Федеральной службы по аккредитации. Нужно, чтобы к борьбе с фальшивыми сертификатами серьёзно подключились компетентные правоохранительные органы.
Уважаемый Владимир Владимирович! Со своей стороны РСПП, его региональные организации также готовы активно участвовать в работе по поддержке отечественного производителя и разработке новых условий для его эффективной деятельности. В этой связи чрезвычайно важной представляется инициатива АСИ и крупнейших российских бизнес-объединений по подготовке и проведению национального рейтинга состояния инвестиционного климата в регионах Российской Федерации. Сегодня здесь, на съезде, состоится подписание соглашения о запуске этой инициативы, основной принцип которой – это оценка результативности усилий органов власти в регионах по улучшению инвестиционного климата по всем ключевым элементам деловой среды, от эффективности процедур подключения к энергоносителям до обеспечения бизнеса всеми необходимыми кадрами. Надеюсь, что как инструмент оценки эффективности работы по улучшению делового климата в регионах национальный рейтинг будет востребован всеми участниками процессов экономической деятельности и получит дальнейшее развитие.
Большое спасибо за внимание.
В.ПУТИН: Всё?
А.ШОХИН: У нас много ещё желающих выступить, но мы ценим Ваше время, Владимир Владимирович.
В.ПУТИН: То есть пора мне уже? (Смех.)
А.ШОХИН: Нет, я этого не говорил. Я знаю, что Пан Ги Мун ждёт.
В.ПУТИН: Позвольте тогда пару замечаний. Не замечаний, а комментариев.
Хотел бы обратить внимание на то, что здесь было коллегами сказано по поводу подготовки кадров. С этого Алексей [Мордашов] начал, и думаю, что это важнейшее наше совместное направление работы.
В этой связи вопрос вот какой: там уже ведь есть льготы, по-моему, по налогу на прибыль?
А.ШОХИН: Для подготовки специалистов для собственных нужд льготы есть. Мы, правда, ставим вопрос о том, чтобы все затраты компании, идущие на образование, в том числе для подготовки кадров для местных рынков труда, тоже относить на затраты.
В.ПУТИН: Давайте подумаем. В целом я считаю, что этот подход правильный. Насколько сейчас Правительство будет готово к тому, чтобы сделать шаг, это с Минфином надо как следует разговаривать, как мы понимаем. Но я такую позицию разделяю, потому что без существенного влияния на этот процесс, на подготовку кадров нужного качества и в нужном объёме мы, конечно, с трудом будем решать те задачи, которые перед нами стоят по развитию экономики.
А.ШОХИН: Владимир Владимирович, там ещё есть один сюжет. Технические стандарты и техрегламенты и расходы на них можно относить на себестоимость, а вот профессиональные стандарты, которыми мы сейчас активно начнём заниматься, они пока что из чистой прибыли.
В.ПУТИН: Давайте. Я вам обещаю, что мы обязательно это рассмотрим в самое ближайшее время. Мы сегодня-завтра будем в разных форматах с Правительством обсуждать различные темы и к этому обязательно вернёмся.
То, что касается Национального совета профквалификации, то мы с вами это делали вместе. Надеюсь, что эта работа сейчас будет завершена, и будем двигаться дальше. Александр Николаевич уже сказал, что подготовлен проект соответствующего указа Президента. Рассмотрю его в самое ближайшее время вместе с Правительством, и, конечно, готовы будем двигаться к подписанию.
Теперь по поводу новых механизмов высвобождения работников. Вы знаете, я прекрасно понимаю логику, особенно логику, связанную с непростой ситуацией в экономике, и в мировой, и в нашей. И конечно, здесь гибкость рынка труда нужна. Но вы понимаете, насколько это чувствительная сфера. У нас и так трудовое законодательство гораздо более либеральное, чем в большинстве стран Европы. Посмотрите, пожалуйста, на трудовое законодательство Евросоюза, посмотрите на трудовое законодательство конкретных стран, Италии, допустим. У нас гораздо более либеральное. И такие вопросы, конечно, нужно решать прежде всего на трёхсторонней комиссии с участием профсоюзов, основная задача которых заключается в том, чтобы защищать жизненно важные интересы работников. Я знаю, много дискуссий, связанных и с рабочим временем, и знаю, что в некоторых отраслях производства, например, шахтёры сами часто выступают за то, чтобы им предоставить здесь больше свободы. Просто это нужно делать всё очень аккуратно, взвешенно, будучи в постоянном диалоге с представителями как раз профсоюзов, напрямую с профсоюзами – с представителями работников, что называется.
И конечно, мы будем на это как-то позитивно реагировать. Но при этом мы, безусловно, всегда должны учитывать социальные аспекты этой достаточно сложной проблемы и будем это делать. Я хочу, чтобы вы меня тоже правильно поняли.
По поводу формирования необходимого делового климата. Мы с вами уже много сделали в этом отношении, я считаю, и результаты, главное, есть. Сделали это с РСПП, с АСИ (Агентством стратегических инициатив), с другими предпринимательскими объединениями. Повторю ещё раз: есть и движение вперёд, есть положительные результаты.
Конечно, ещё очень многое сделать предстоит. Мы будем вместе работать, потому что без вашего прямого участия, без того, чтобы получать от вас обратную связь по результатам того, что происходит, конечно, ничего эффективного сделать невозможно. Это только вместе можем сделать. И, разумеется, не то что не меньше и не больше. Мы так же заинтересованы, как и вы, в этих результатах и будем вместе работать. Но мы рассчитываем на то, что эта работа будет совместно продолжаться.
Теперь по поводу того, чтобы предоставлять преференции нашим производителям при госзакупках, при закупках госкомпаний и так далее. Вы знаете, что ещё в период острого кризиса 2008-го, 2009–2010 годов я был самым активным сторонником того, чтобы такие преференции создавать для наших производителей. И, разумеется, нужно вводить вот это правило, о котором здесь было сказано по поводу того, что нужно всё это, даже западным компаниям, иностранным компаниям, которые заходят на наш рынок: нужно их пропускать через локализацию. Это правда.
Сегодня уже действует порядок, согласно которому в ценовом измерении на 15 процентов может быть наша продукция, наших производителей, дороже, и они побеждают всё равно на тендерах и конкурсах. Я бы ещё больше увеличил, но есть любимые вами наши либеральные экономисты (вот они здесь широко представлены и сидят среди вас), и они говорят: а где же конкуренция, а не пострадает ли качество? И мы должны думать не только о производителях, но и о потребителях товаров, и это тоже правильно. Я думаю, что, вы знаете, мы должны не столько увеличить этот разрыв по цене – 15 процентов, сколько подумать, наверное, о том, что вы сами предложили, а именно о локализации, и запускать на рынок к нам прежде всего такие компании, которые на эту локализацию соглашаются. Хотя, конечно, здесь можно ещё подумать о каких-то дополнительных инструментах, которые помогали бы нашим отечественным компаниям выигрывать тендеры и конкурсы при закупках, госзакупках и закупках наших государственных монополий, инфраструктурных монополий. В целом я считаю, что это очень правильно. Нам нужно только инструменты настроить так, чтобы не было ущерба потребителям, но подумать надо на эту тему.
Теперь по поводу фальшивых сертификатов. Я редко заглядываю туда, где вы, видимо, живёте – в этот интернет, но обязательно обратим на это внимание, это точно, я вам обещаю. И наряду с имплементацией закона, федерального закона по аккредитации, мы, конечно, должны будем обратить внимание на эту негативную составляющую. Сделаем обязательно. Насколько это получится эффективно, сразу не знаю, но такое поручение Правительству будет обязательно сегодня же сформулировано.
И что касается национальных рейтингов экономической привлекательности регионов. Надеюсь, что мы с вами продолжим эту работу. Повторяю, это так же, как по некоторым другим направлениям нашей деятельности. Мы можем сделать эффективно только в ходе совместной работы. Спасибо большое.
А.ШОХИН: Спасибо. Владимир Владимирович, хорошо, что Вы закончили на рейтинге. Мы хотели в Вашем присутствии, руководители четырёх бизнес-объединений и Агентство стратегических инициатив, подписать соглашение об учреждении Национального рейтингового комитета, который будет заниматься ровно этим вопросом. Я хотел бы пригласить для подписания коллег моих, Александра Владимировича Бречалова, Сергея Николаевича Катырина, Алексея Евгеньевича Репика и Андрея Сергеевича Никитина. Если позволите, я бы тоже подписал от имени РСПП.
В.ПУТИН: Ради бога. Не всё же мне что-то подписывать, надо и вам что-то.
Истребитель Eurofighter Typhoon проведет первый испытательный полет с полностью функционирующим бортовым радаром с активной ФАР в конце этого года, что станет решающей вехой в затяжной программе разработки этой РЛС, сообщает Defense News 18 марта.
Сообщается, что разработчик РЛС компания Selex консорциума Euroradar уверена в том, чтобы убедить четыре страны-участницы программы Eurofighter Typhoon (Великобритания, Германия, Италия и Испания) заключить контракт по этой теме летом этого года. С принятием на вооружение радара с АФАР связываются будущие успехи в экспорте истребителей, который в настоящее время зашел в тупик.
В феврале этого года начались полеты истребителя с индексом IPA5 с нефункционирующей версией нового радара Captor-E, на этом этапе тестируются вес, объем, кабельные соединения и разъемы РЛС. Тестовый самолет претерпел значительные изменения с точки зрения конструкции и авиационных систем, которые должны полностью интегрировать радар в истребитель.
Отличием Captor-E от, в частности, американских радаров с АФАР заключается в том, что антенна не сидит на «неподвижной плите», а может поворачиваться на 100 град, увеличивая поле обзора. Преимуществом неподвижных антенн с АФАР является минимальный объем технического обслуживания. Но разработчики европейского радара говорят, что подвижная часть антенны не требует постоянного технического обслуживания.
«Это нежное, ритмичное движение антенны по сравнению с традиционными радарами с механическим сканированием. Американские самолеты, например, истребители F-16, имеют небольшой объем носовой части, которая просто не позволяет разместить подвижную антенну с АФАР», говорит представитель Euroradar. РЛС Captor-E имеет около 1500 ППМ (приемно-передающих модулей), что больше чем у радара компании Thales с неподвижной антенной, разработанного для французского истребителя Rafale. Сообщается, что объем носовой части «Тайфуна» больше, чем у «Рафаля», что позволяет разместить радар с большей дальностью обнаружения целей. Преимуществом французского радара является то, что он уже готов для оперативного использования.
В феврале 2012 года компания Thales поставила первый серийный радар RBE2, в октябре того же года первый «Рафаль» (С137) был оснащен этим радаром, став первым европейским боевым самолетом, имеющим подобное оборудование. Компания заявляет, что неподвижная антенна нуждается в обслуживании раз в 10 лет.
18 декабря 2012 года шведская компания Saab подписала контракт с Selex на поставку 60 радаров с АФАР для оснащения 60 истребителей Gripen-E. Еще 22 радара будут заказаны для оснащения 22 швейцарских истребителей этого типа. Компания Selex также участвует в реализации контракта с Бразилией, которая намерена приобрести 36 истребителей «Грипен-Е».
Почти четверть европейских врачей ничего не знают о биоаналогах, показала работа американской компании Alliance for Safe Biologic Medicines.
В ходе исследования было опрошено 470 врачей из пяти стран (Франции, Германии, Италии, Испании и Великобритании). Вопросы об обычно выписываемых ЛС и биоаналогах задавали невропатологам, ревматологам, дерматологам, неврологам, эндокринологам и онкологам.
Оказалось, что только 22% специалистов обладают достаточными знаниями о воспроизведенных биологических препаратах, 54% имеют только общее представление об этом классе ЛС, еще 24% не могут дать им определения или ничего о них не знают.
По мнению исследователей, результаты опроса свидетельствуют о том, что общее международное непатентованное название (МНН) для оригинального биологического ЛС и его биоаналога может ввести в заблуждение даже квалифицированных медицинских работников. Например, 54% респондентов уверено, что одинаковое МНН означает полную структурную идентичность препаратов. Также исследование показало, что при назначении лечения врачи предпочитают использовать торговое наименование препарата.
Биоаналоги, или воспроизведенные биологические препараты, – это копии биофармацевтических лекарственных средств, с близкой, но не идентичной исходной молекулой. Как правило это белковые соединения, промышленное производство которых является сложным многоступенчатым биотехнологическим процессом. Обеспечить полное соответствие свойств копий и оригиналов подобных биопродуктов практически невозможно.
Выступая перед журналистами на пресс конференции во Франции, Кристина Кирчнер неожиданно затронула горячую тему европейцев о ситуации на Украине. Находясь на трибуне рядом с президентом Франции Франсуа Олландом, она произнесла речь о невозможности двойных стандартов при решении одного и того же вопроса. Она вспомнила, что когда на Мальвинских островах прошел референдум и Аргентина посчитала его недействительным , весь мир поддержал решение островитян остаться в составе Англии, однако когда в похожей ситуации жители Крыма решили выйти из Украины и присоединиться к России , то все в один голос заявили, что это незаконно.
"Давайте не будем жить двойными стандартами", сказала Кристина Кирчнер. "Либо мы принимаем территориальную интеграцию стран и уважаем их историческую целостность , ведь как Мальвины всегда раньше принадлежали Аргентине, пока его не забрали Англичане, так и Крым до 1954 года принадлежал РСФСР , пока его не подарил Никита Хрущов Украине, либо мы действительно живем в мире, где нет закона, уважения, где решают все все вопросы только сильные мира всего!
"Вы решили, что референдум в Крыму ничего не стоит потому, что он находится в нескольких километрах от России, а референдум в колонии на Мальвинах надо уважать потому что он за 13.000 километров (имеется ввиду от Англии)", - сказала президент.
До своего выступления во Франции , Кристина Кирчнер уже высказалась в Риме и так же осудила двойной стандарт принятия решений Английской стороной. С одной стороны , она считает, Англия признала правильным референдум на Мальвинах,а сейчас осуждает такой же референдум в Крыму.
Кристина Кирченер в своем выступлении дала понять , что убеждена в случае с Крымом , речь идет о том самом "знаменитом праве на референдум для самоопределения", о котором шла речь в письме США (видимо здесь идет речь о том письме, где США признали референдум на Мальвинах законным) , только в случае с Мальаинами референдум был правильным,а в случае с Крымом он оказался плох.
В заключении президент Аргентины сказала, что учитывая эти "двойные стандарты " в принятии своих решений , руководители стран Запада не могут брать на себя роль гарантов глобального правительства.
Производители биоаналогов популярных препаратов столкнулись с серьезной маркетинговой проблемой: почти четверть европейских врачей не могут определить биоаналог или вообще ничего не слышали о существовании этих лекарств. Исследование американской организации Alliance for Safe Biologic Medicines также показало, что более половины респондентов уверены в том, что биоаналоги представляют собой абсолютные аналоги оригинальных препаратов.
Каждый четвертый врач в Европе не знает о существовании биоаналогов
В исследовании приняли участие примерно 470 врачей из Франции, Германии, Италии, Испании и Великобритании.
Результаты исследования стали плохой новостью для производителей биоаналогов популярных блокбастеров, которые пытаются продвигать свою продукцию в Европе с 2006 года. В прошлом году Celltrion и Hospira получили разрешение от европейских регуляторов на продажу первого биоаналога препарата Ремикейд Johnson&Johnson.
Представитель Ассоциации биотехнологических компаний Европы EuropaBio Нэтали Молл заявила, что производители биоаналогов будут предпринимать усилия, для того чтобы повысить осведомленность врачей и регуляторов о специфике этой категории лекарственных средств.
Итальянцы заинтересовались переработкой твердых отходов в Грузии. Рабочая встреча по этому вопросу состоялась в Министерстве регионального развития и инфраструктуры Грузии. В ней принимали участие представители компании „ENTSORGA“, заместитель министра Георгий Соломония, глава департамента инфраструктурного развития Автандил Судадзе, директор «Компании по управлению твердыми отходами» Георгий Шухошвили и другие.
Итальянская сторона ознакомила коллег с деятельность и интересами своей компании. Со своей стороны представители министерства ознакомили гостей с инвестиционным потенциалом страны, с положением по переработке твердых отходов и платежеспособностью населения.
После обсуждения деталей, стороны договорились, что итальянская компания в ближайшее время представит свои предложения по строительство предприятия по переработке твердых отходов в Грузии.
Нужно отметить, что Министерство регионального развития Грузии имеет аналогичные предложения и от других инвесторов, поэтому победитель будет определен в ходе объявленного тендера.
С ослаблением санкций в отношении иранской нефтехимической промышленности после подписания в Женеве соглашения по иранской ядерной программе в Европу экспортирована первая партия иранской нефтехимической продукции, которая представляет собой около 25 тыс. т метанола, поставленного в Италию. Предполагается также, что уже в самое ближайшее время начнутся поставки иранской нефтехимической продукции и в другие страны Евросоюза.
Следует отметить, что до ужесточения международных антииранских санкций в Европу поставлялось около 10-14% иранской нефтехимической продукции и за счет этого Иран получал доходы в размере 2-2,5 млрд. долларов в год. На тот период Иран занимал первое место по поставкам метанола в Китай и второе место по поставкам этой продукции в европейские страны.
Заслуживает внимания в этой связи недавнее заявление директора Иранской национальной компании нефтехимической промышленности по вопросам производства Али Мохаммеда Басакзаде, который подчеркнул, что одновременно с отменой санкций в отношении нефтехимической промышленности Ирана практически завершена работа над программой по расширению иранского присутствия на европейских рынках.
На ПАО «Дом марочных коньяков «Таврия» (Н.Каховка), одном из лидеров производства коньяков в Украине, в 2013 году освоено инвестиций более чем на 10 млн грн.
Вложение капитала в виноградники составило 1,2 млн грн, покупка оборудования для переработки винограда – 2,3 млн грн, реконструкция отделения арманьячной установки обошлось в 3,7 млн грн, ремонты заводских зданий финансировались на 1,4 млн грн, приобретение производственного оборудования – 0,5 млн грн, прочие капиталовложения – более 2 млн грн.
Объем производства в 2013 году был снижен на 44% до 399,4 тыс. дал. При этом, доля экспортных поставок Дома марочных коньяков «Таврия» увеличилась на 40% до 67тыс. дал, причем радует, что доля марочных и коллекционных коньяков растет в большей мере, а это говорит о формировании круга ценителей коньяков Украины. Страны, в которые экспортируются таврийские коньяки сегодня, это: США, Эстония, Италия, Испания, Франция, Литва, Латвия, Дания, Германия, Канада, Израиль, Россия, Казахстан, Беларусь, Узбекистан.
Проведение очередного собрания акционеров планируется на 18 апреля. Активы компании за прошлый год уменьшились примерно на 12% — до 825,4 млн грн. Нераспределенная прибыль ПАО к концу 2013 года составляла 263,5 млн грн. Долгосрочные обязательства компании за год снизились на 13% — до 199,8 млн грн, текущие — на 23%, до 302,3 млн грн. Суммарная дебиторская задолженность сократилась примерно на 61%, составив 124,2 млн грн.
С 28 по 30 марта в рамках Санкт-Петербургской Ярмарки недвижимости пройдет международная выставка «Салон зарубежной недвижимости», которая в очередной раз соберет на своих стендах самые привлекательные предложения по приобретению жилья за рубежом.
Не первый год «Салон зарубежной недвижимости» является идеальным местом для тех, кто хочет приобрести недвижимость за границей. И цели у людей, естественно, разные: кто-то берет себе «дачу» в ближнем зарубежье, кому-то интересно приобретение дома на море, в основном для отдыха, другие же таким образом осуществляют выгодное вложение денежных средств.
На экспозиции «Салона» будут работать порядка 50 компаний, продающих недвижимость по всей Европе. Одно из самых крупных представительств – популярная у посетителей Ярмарки недвижимости Испания. Сегодня недвижимость на Пиренеях высоко ценится среди петербуржцев, что и обусловило широкий спектр предложений в этом направлении.
Востребованными являются и страны Балканского полуострова. Близкие нам по духу и культуре Черногория и Болгария неизменно пользуются у петербуржцев высоким спросом. Сюда же можно добавить Адриатику. Чистое и теплое море с шикарными пляжами Хорватии и Италии не оставит равнодушными тех, кто мечтает приобрести домик на морском побережье.
Среди стран ближнего зарубежья самыми популярными можно назвать Эстонию, Латвию и Финляндию. Те, кто проживает в Северо-Западном регионе, бывают в этих странах часто, поэтому многие посетители Ярмарки недвижимости приобретают там недвижимость либо для постоянного проживания, либо в качестве удобной европейской дачи.
Центральная Европа также пользуется спросом, но тут уже в большей степени для вложения денежных средств. Среди самых популярных стран можно выделить Германию, Чехию, Францию, Австрию.
Помимо желания купить недвижимость за рубежом, нужно еще обладать немалым количеством информации. Например, каковы налоги на недвижимость в той или иной стране, в чем особенность визовой системы, какие документы нужно собрать, если вы отправляетесь за границу на ПМЖ. На все эти и многие другие важные вопросы ответ можно получить на семинарах «Салона зарубежной недвижимости», проходящих в рамках Деловой программы выставки.
Профессионалы рынка недвижимости осветят в своих выступлениях самые актуальные на сегодня вопросы. Партнеры Ярмарки недвижимости расскажут о том, в каких европейских странах россиянам готовы предложить статус резидента, об интересе наших соотечественников к недвижимости в болгарской провинции, а также помогут сделать выбор между югом и севером для тех, кто рассматривает приобретение недвижимости в «морской» стране.
Подробную информацию о компаниях, участвующих на выставке, можно узнать из официального издания выставки «Путеводитель по рынку недвижимости» непосредственно на мероприятии, либо ознакомиться со списком участников на сайте. Также на сайте Ярмарки недвижимости любой желающий может получить бесплатный билет на выставку.
Ferrari построит многомилионный парк развлечений в Испании.
Производитель роскошных машин Ferrari анонсировал строительство парка развлечений стоимостью €100 млн к 2016 году. Это первый подобный проект компании в Европе.
Раскинувшись на территории 75 тыс. кв.м на курорте ПортАвентура под Барселоной, парк развлечений под названием Ferrari Land вместит в себя самый высокий и быстрый в Европе «вертикальный ускоритель», автомобильный симулятор, рестораны и пятизвездочный отель на 250 номеров. Об этом сообщает портал The Local.
Ferrari уже управляет одним тематическим парком в Абу-Даби под названием Ferrari World, который открылся в 2010 году. «После успеха Ferrari World в Абу-Даби мы получили множество запросов на дальнейшее развитие подобных парков развлечений», - заявил Андреа Перроне, глава Ferrari Brand.
Ferrari выбрал именно курорт ПортАвентура, поскольку количество посетителей этого места все время растет. Ежегодно этот парк посещают четыре миллиона человек, при этом половина из них приезжают из-за рубежа.
Лучшие российские детские издательства представят свои книги на самой крупной Международной ярмарке детской книги в Болонье (Италия) с 24 по 27 марта, а центральным событием открытия стенда России станет выставка работ художника-иллюстратора Игоря Олейникова, сообщили РИА Новости в пресс-службе Роспечати.
На выставку в Болонью отправятся издательства "Лабиринт", Clever, "Издательский Дом Мещерякова" и ИД "КомпасГид". В день открытия ярмарки основным событием на стенде станет презентация выставки работ художника-иллюстратора Игоря Олейникова — номинанта на Международную премию имени Ганса Христиана Андерсена, лауреата конкурса "Образ книги" 2013 года.
В программе мероприятий — презентация отделения детской книги Библиотеки иностранной литературы им. Рудомино, которую представит руководитель отдела Ольга Мяэотс. О Всероссийском конкурсе на лучшее литературное произведение для детей и юношества "Книгуру" расскажет руководитель исполнительной дирекции конкурса Георгий Урушадзе.
Ведущая международная выставка для профессионалов в сфере детского книгоиздательства Fiera del Libro per Ragazzi впервые прошла в 1964 году. Каждой весной издатели, авторы и иллюстраторы, литературные агенты и дистрибьюторы, продавцы и библиотекари встречаются на ярмарке: продают и покупают авторские права, устанавливают новые контакты, обсуждают развитие рынка детской книги. Ежегодно выставку посещают более 600 журналистов из 70 стран мира.
Голгофник versus Варавва
К полемике Чернышевского и Герцена о России
Кантор Владимир Карлович, доктор философских наук, профессор философского факультета НИУ-ВШЭ. По версии журнала LeNouvelObservateur (2005) – один из 25-ти крупнейших мыслителей современности.
«...опять голгофнику оплеванному
предпочитают Варавву»
Владимир Маяковский
1. Обманная близость
В русской культуре стоят рядом две фигуры, которых принято называть революционными мыслителями, предшественниками большевиков, – Чернышевский и Герцен. Но с тех пор, как изменилось отношение к большевизму, называть кого-либо предшественниками людей, разоривших страну, устроивших дьявольское избиение всего выдающегося на этой земле, создавших невиданную в мире тоталитарную структуру, можно лишь с явным негативным оттенком. Правда, Герцена во все послесталинское время выводили из революционного лагеря, пока не сумели причислить к либералам. Чернышевский же, несмотря на работы, где его позицию разводили с позицией Ткачева, Нечаева и Писарева, все равно в сознании практически всех образованных людей остался тем, кто «звал Русь к топору». Включишь ли интеллектуальную программу по телевизору, откроешь ли газету – везде повторяeтся это клише. Скажем, вроде бы вполне интеллектуальный человек Марк Захаров говорит об этом призыве к топору, как о том, что было на самом деле. На теме топора я еще остановлюсь (эту фразу приписал Чернышевскому Луначарский в 1928 г.). Пока скажу только, что не годится исследователям, людям науки, избирать, выражаясь языком Парменида, «путь мнения», а не «путь истины» и следовать мнениям толпы, повторяющей газетные пустоты.
Оба мыслителя прошли через Гегеля и Фейербаха, но прочитали их по-разному... Если Герцен получал их идеи под углом зрения Бакунина, объявившего Сатану самым творческим лицом в человеческой истории, то Чернышевский, не надо этого забывать, был сын саратовского православного протоиерея, а в молодости семинариста Николеньку даже называли надеждой русской церкви. Как пишет, справедливо, на мой взгляд, современная американская исследовательница: «В случае Чернышевского, неплотная амальгама христианского социализма и фейербаховского антропологизма легла на прочную почву: сын священника, готовившийся к духовной карьере, он получил весьма основательное богословское образование. Весной 1846 года он приехал в Петербург истово верующим и хорошо осведомленным христианином. К осени 1848 года, после двух лет запойного чтения французских социалистов, он исповедовал Православие, "усовершенствованное" рационалистами (слова Чернышевского, зафиксировавшего свое кредо в дневнике, 1: 132). <…> Однако веря в Фейербаха, он понимал его учение как человек, который вырос на духовной почве русского православия, предпосылкой для радикальных материалистических и социалистических убеждений Чернышевского послужила христианская догматика – хорошо известные истины православного катехизиса»[1]. Часто говорят, что Чернышевский материалистически пересмотрел христианские положения. На это можно возразить, что, зная из личного опыта беспомощность русской церкви, бывший семинарист по сути дела дал русскому обществу систему глубоко христианских ценностей, секуляризованных, в современной ему позитивистской одежде.
Христианство было для него важно, как для человека, полностью принимавшего европейский пафос развития. Чернышевский опирался на принципы, выработанные в Западной Европе, прежде всего на идею важности жизни одного отдельно взятого индивида, не раз повторяя великую мысль Канта о том, что человек сам себе цель, но отнюдь не средство, – какое бы благо ни было обещано впереди. Он был по всему духу своему европейцем, вырос и воспитался не только на русской, но и на классической европейской литературе (Шиллер, Жорж Санд, Лессинг, Диккенс, Гете) и философии (от Платона и Аристотеля до Канта, Гегеля, Фейербаха), писал о западноевропейских классиках, переводил с немецкого, английского, французского, вел в «Современнике» раздел зарубежной политической хроники, то есть знал Западную Европу как мало кто. Но он боялся – и не мог не бояться – тех неофитов, которые обращаются к западной мысли как к отмычке русских проблем. Ибо старался исходить из отечественных реальностей.
Герцен потерял веру в творческий потенциал европейской культуры и начал предрекать ей последний час: «Все мельчает и вянет на истощенной почве... мир этот пережил эпоху своей славы, время Шиллера и Гете прошло так же, как время Рафаэля и Бонарроти, как время Вольтера и Руссо, как время Мирабо и Дантона» (Герцен, VI, 57). Даже «предлагая пари за социализм» (Герцен, VI, 58), который идет на смену нынешней Европе, он понимал его прежде всего не как естественную, закономерную перестройку общества, базирующуюся на известных экономических законах, а как своего рода новое переселение народов, которое должно уничтожить все предшествующие ценности. Стоит подчеркнуть, что говоря о социалистах как новых христианах, он христиан воспринимает не как носителей новой парадигмы культуры, а как варваров-разрушителей. «Я часто воображаю, как Тацит или Плиний умно рассуждали со своими приятелями об этой нелепой секте назареев, об этих Пьер Ле-Ру, пришедших из Иудеи с энергической и полубезумной речью, о тогдашнем Прудоне, явившемся в самый Рим проповедовать конец Рима... Или вы не видите новых христиан, идущих строить, новых варваров, идущих разрушать? — Они готовы, они, как лава, тяжело шевелятся под землею, внутри гор. Когда настанет их час — Геркуланум и Помпея исчезнут, хорошее и дурное, правый и виноватый погибнут рядом» (Герцен, VI, 58). Так он артикулировал демоническую бакунинскую страсть к разрушению, приводя исторические примеры этого разрушения. Возможно, именно приведенные строки Герцена, которого «неонародники» называли выразителем «скифства»[2] (Иванов-Разумник), навеяли Брюсову строки его знаменитых «Грядущих гуннов»:
Где вы, грядущие гунны,
Что тучей нависли над миром!
Слышу ваш топот чугунный
По еще не открытым Памирам.
На нас ордой опьянелой
Рухните с темных становий —
Оживить одряхлевшее тело
Волной пылающей крови.
Так писал Брюсов в предвестии первой русской революции, тоже воспринимавшейся им как катаклизм. И позиция Герцена удивительно схожа с брюсовской. Он готов приветствовать гибель культуры и высших слоев общества, то есть Российской империи и буржуазной Европы, в истребительном пожаре революции. Но кто же эти варвары, эти грядущие гунны? Русские? «Мы слишком задавлены, слишком несчастны, чтоб удовлетвориться половинчатыми решениями. Вы многое щадите, вас останавливает раздумье совести, благочестие к былому; нам нечего щадить, нас ничего не останавливает... В нашей жизни есть что-то безумное, но нет ничего пошлого, ничего неподвижного, ничего мещанского» (Герцен, V, 222).
2. Противостояние герценовской мечте о бунте
Самое поразительное, что Чернышевского судили и обвиняли в революционности как вождя грядущего бунта, а он всеми силами пытался противостоять бунту. В «Письмах без адреса», написанных незадолго до ареста, он говорит о возможном народном восстании: «Все лица и общественные слои, отдельные от народа, трепещут этой ожидаемой развязки. Не вы одни, а также и мы желали бы избежать ее. Ведь между нами также распространена мысль, что и наши интересы пострадали бы от нее <…> даже <...> – интерес просвещения. Мы думаем: народ невежествен, исполнен грубых предрассудков и слепой ненависти ко всем, отказавшимся от его диких привычек. Он не делает никакой разницы между людьми, носящими немецкое платье; с ними со всеми он стал бы поступать одинаково. Он не пощадит и нашей науки, нашей поэзии, наших искусств; он станет уничтожать всю нашу цивилизацию»[3]. Эти письма – отчаянная попытка воззвать к разуму царя и правительства: «Презренная писательская привычка надеяться на силу слова отуманивает меня» (Чернышевский, Х, 92-93). Но арестованный, он не стал робко объяснять, что он тоже против бунта, ни разу не унизил себя оправданием такого рода. И принял каторгу и Сибирь – совсем в духе терпеливого русского страдальца.
Интересно, что чешский исследователь (впоследствии президент Чехословакии) Т.Г. Масарик видел во всей деятельности Чернышевского, начиная с первых его текстов в «Современнике», противостояние бунту: «В опубликованной в 1856 году работе "Лессинг и его время" он высказался против тайных обществ, заявив, что великие и подлинно полезные цели могут быть достигнуты лишь с применением прямых и открытых средств. Он выразил также свое отрицательное отношение к революциям в целом, по крайней мере глубокий скептицизм относительно их успеха. У него не было никакой веры в возможность революции, осуществляемой русским крестьянством, поскольку он вовсе не был склонен идеализировать мужика и не обольщался иллюзиями относительно его просвещения»[4].
В отличие от Чаадаева, славянофилов, Герцена, утверждавших, что мы пришли позже, а пойдем дальше, воспользовавшись «последним словом» Западной Европы, Чернышевский полагал необходимым прежде преодолеть национальный архетип, не позволяющий стране развиваться: «Мы также имели свою историю, долгую, сформировавшую наш характер, наполнившую нас преданиями, от которых нам также трудно отказываться, как западным европейцам от своих понятий; нам также должно не воспитываться, а перевоспитываться» (Чернышевский, VII, 616). Верил ли он в революцию, моментально переиначивающую жизнь, избавляющую нас от азиатства, насилия и произвола? Вот его ответ: «Весь этот сонм азиатских идей и фактов составляет плотную кольчугу, кольца которой очень крепки и очень крепко связаны между собой, так что Бог знает, сколько поколений пройдут на нашей земле, прежде чем кольчуга перержавеет и будут в ее прорехи достигать нашей груди чувства, приличные цивилизованным людям» (Чернышевский, VII, 616-617). К теме революции я еще вернусь, пока же замечу, что в своей философии истории он был абсолютно оригинален, не повторяя «последних слов» Запада, ибо исходил из конкретных особенностей отечественной истории, которую знал в деталях, не всем известных, писал о татарском прошлом Саратовской губернии. Мало кто из современников заметил его оригинальность, но стоит привести слова о Чернышевском наблюдательнейшего консерватора А.С. Суворина в письме 1861 г. воронежскому литератору М.Ф. Де Пуле: «Он не уступит лучшим характерам прошлого времени», к тому же сделал то, о чем только мечтали славянофилы – посмел «выйти из пеленок западной мысли и <...> говорить от себя, <...> свои слова, а не чужие»[5].
3. Семейные истоки
Стоит еще раз подчеркнуть, что исходная установка этих двух мыслителей была разная не только социально, но семейно-нравственно разная. Почему же? И дело не только в возрасте. Герцен родился в 1812 г., а Чернышевский – в 1828 г. Бастард Герцен, живший в развратной атмосфере богатого дома вельможи, отца-вольтерьянца, который в любую минуту мог признать своим наследником любого из похожих на него дворовых мальчишек. Все они были его незаконные дети. Характерно, что почти все его герои, особенно в романе «Кто виноват?», либо незаконные дети, как Любочка Круциферская, либо законные по случаю, как Владимир Бельтов. Образ отца в его прозе всегда образ властного и далекого от детей человека. Эта была та жизнь, в которой начинал свое бытие Герцен, с полным отсутствием нравственности как установки жизнеповедения. Христианские понятия там отсутствовали, вернее, присутствовали как культурный фундамент, для красивого выражения своих мыслей. Клятва на Воробьевых горах – из серии красивых жестов брошенных детей, которые хотели как-то самоутвердиться. А потом поиск средств для реализации сумасшедшей мальчишеской клятвы, тут было не до нравственности. Не случайно он продал тысячи своих крепостных, сбежав на Запад, ведь, как он усвоил, деньги вернее. Потом начал призывать крепостных крестьян к бунту, чтобы они освободились от своего ярма. Ведь лично ему этот бунт уже не грозил. Да и антихристианство его было очевидно. Он писал в своей знаменитой книге «Письма из Франции и Италии», уже в эмигрантский период: «Христианство, религия противоречий, признавало, с одной стороны, бесконечное достоинство лица, как будто для того, чтоб еще торжественнее погубить его перед искуплением, церковью, отцом небесным» (Герцен, VI, 125). И далее: «Христианство, раздвояя человека на какой-то идеал и на какого-то скота, сбило его понятия; не находя выхода из борьбы совести с желаниями, он так привык к лицемерию, часто откровенному, что противуположность слова с делом его не возмущает» (Герцен, VI, 127). Не случайно его равняют с Ницше.
Чернышевский был единственный законный сын, и отец вкладывал в него все свои знания, не говоря уж о любви. Это была не бедная семья, то что называется, среднего достатка. Свой дом-усадьба, несколько крепостных, но основной доход – жалованье за работу. Не забудем такого важнейшего обстоятельства, что Чернышевский был сыном священника, саратовского протоиерея, в отличие от многих русских священнослужителей, весьма образованного и давшего сыну весьма хорошее образование (античные языки, современные европейские и восточные), достаточно сказать, что сын часто писал отцу письма по-латыни. Формально юноша кончил семинарию, но на самом деле обучение было домашнее, экзамены сдавал экстерном. Отношение к отцу было у него в высшей степени почтительное, да и духовная близость двух христиански ориентированных людей очевидна. Приведу отрывок из письма (Воронеж, 1 июня 1846 г.): «Монастырь св. Митрофана очень широк, но... вообще втрое менее нового собора; к тому же стеснен столпами. <...> И до того тесно, что негде занести руку перекреститься. <...> Иконостас мне понравился. <...> Вообще собор должен бы быть несравненно великолепнее. Даже самая рака, в которой покоятся мощи, не слишком богата» (XIV, 14). И так далее, почти в каждом письме – и из Москвы и из Петербурга. А такое: «Целую ручку у своего крестного папеньки» (Чернышевский, XIV, 118)?!. А вот восклицание начинающего студента (1846 г.): «Содействовать славе не преходящей, а вечной своего отечества и благу человечества – что может быть выше и вожделеннее этого? Попросим у Бога, чтобы он судил нам этот жребий» (Чернышевский, XIV, 48). Стоит напомнить, что его сочинения в семинарии считались богословскими достижениями. А проезжий епископ, останавливавшийся и гостивший у саратовского протоиерея, называл его сына Николеньку «надеждой русской церкви». Да и очень долго философия была для него «несравненно ближе связана с религиею, нежели русская история и словесность» (отцу, 1850 г.; XIV, 175). У него рождается сын, и он извещает отца (1858 г.): «Мишу в четверг мы крестили» (XIV, 366), т.е. никакого отрицания обрядов, как у записных нигилистов. Но стоит ли множить сущности, доказывая христианскую основу его человеческого и духовного бытия, ту основу, которая не может не определять и все его сочинения?..
Разумеется, он не был обычным семинаристом, обучение в значительной степени было домашним. Но и семинарию он закончил с блеском, вызывая восторг у преподавателей своими ответами и сочинениями.
Существенно подчеркнуть (в контексте русской литературы и культуры это чрезвычайно важно), что в мир (!) – как Алешу Карамазова старец Зосима – отправил в университет родной отец Николая Гавриловича, священник Гавриил Иванович Чернышевский. Вот характерный эпизод: «Инспектор семинарии Тихон, встретивши Евгению Егоровну (мать Николая Гаврилович - В.К.) у кого-то в гостях, спросил ее:
"Что вы задумали взять вашего сына из семинарии? Разве вы не расположены к духовному званию?"
На это мать Николая Гавриловича ответила ему:
"Сами знаете, как унижено духовное звание: мы с мужем и порешили отдать его в университет".
"Напрасно вы лишаете духовенства такого светила", – сказал ей инспектор»[6].
Впрочем, еще одно замечание стоит сделать. Речь о завершении общественной деятельности Чернышевского, о том, как понимали его современники и он сам. Если русские радикалы призывали к жертвоприношению – желательно царской семьи, правительства и либералов (впрочем, и себя готовясь принести в жертву – абсолютно языческое миропонимание), то Чернышевский отнюдь не стремился к жертвенности, даже очень хотел пронести эту чашу мимо своих уст, но выхода не было, и он с достоинством ее выпил. Некрасов изобразил Чернышевского, хотя и спустя годы после его казни (1874), как пророка, почти Христа:
Его еще покамест не распяли,
Но час придет – он будет на кресте:
Его послал Бог Гнева и Печали
Рабам земли напомнить о Христе.
Очень христиански точно – напомнить, а не заменить, ибо заменяет только антихрист. Но писалось это как бы о будущем («он будет на кресте»), а Чернышевский уже двенадцать лет спокойно и безропотно нес свой крест, никого не прося о помощи, стоически и достойно. Эту ситуацию он сам вполне предвидел, иронически как всегда заметив в письме Добролюбову (1858): «Мы берем на себя роли, которые выше натуральной силы человека, становимся ангелами, христами и т.д. Разумеется, эта ненатуральная роль не может быть выдержана, и мы беспрестанно сбиваемся с нее и опять лезем вверх» (Чернышевский, XIV, 359). Но он выдержал, несмотря на самоиронию. А может, и благодаря ей.
4. Чернышевский против революционаризма Герцена
Герцен считал, что путь обычного эмигрантства им уже пройден, он снимает с себя «вериги чужого языка» и снова принимается «за родную речь» (Герцен, XII, 62). В своей типографии он издает сборники «Голоса из России», альманах «Полярная звезда», и, наконец, самый популярный орган бесцензурной печати — газету «Колокол», своего рода предшественницу ленинской «Искры». Чаадаев как-то написал, что символ России — колокол, который не звонит (имея в виду «царь-колокол», как проявление рабской немоты русской культуры). Словно бы в ответ басманному мыслителю, Герцен звонит в колокол, «зовя живых». Но к кому он обращался? Кого должны были будить литература и искусство? Очевидно, то просвещенное меньшинство, которое было потребителем и почвой великой русской культуры. Вопрос более страшный в том, кто его услышал, истолковал и создал то, что возникло в результате двух революций? Ведь его задача была (аннибалова клятва об этом!) не перестроить Россию, не реформировать, а разрушить Империю, которая скрепляла страну, пыталась шаг за шагом давать свободы разным социальным слоям, то есть шла, строго говоря, английским путем.
России достается унаследовать европейские достижения в области духа, и прежде всего идеи социализма, которые рано или поздно приведут к революции: «В социализме встретится Русь с революцией» (Герцен, XII, 86). Это постоянное упование на революционизирующую роль Слова, искусства и литературы в том числе, пронизывает все творчество Герцена. Слово воспитывает настоящих революционеров, а они прояснят русскому народу великие основы его быта.
Но именно по вопросу о роли литературы его ждало первое столкновение с молодыми демократами. В 1859 году «Современник» напечатал статью Добролюбова «Литературные мелочи прошлого года». Молодой критик с решительностью поставил под сомнение непосредственную возможность литературы как-то повлиять на развитие революционного процесса в России. Искусство, писал Добролюбов, может споспешествовать активному действию, но не входит в его задачи само это действие, искусство должно служить высшим идеалам, служение же мелкой «злобе дня» только губит его: «Прочность успеха может принадлежать только тем явлениям, которые захватывают вопросы далекого будущего, или тем, в которых есть высший, общечеловеческий интерес... Писатель, умеющий достойным образом выразить в своих произведениях чистоту и силу этих высших идей и ощущений, становится понятным всякому человеку и вследствие того, не ограничиваясь уже ни отдельным народом, ни временем, переходит в века с титулом мирового гения»[7].
Герцен ответил Добролюбову (статья «Very dangerous!!!»), подчеркнуто объединив «Современник» с «Библиотекой для чтения», где ведущим критиком был в тот момент Дружинин. Почему же Герцен и Огарев включили «Современник» в число тех, кто защищает теорию «искусства для искусства»? В своей статье «Памяти художника» (Полярная звезда, 1859, кн. V) Огарев прямо заявлял, что «чистое искусство» вышло из диссертации Чернышевского, и предрекал «Современнику» получение «Владимирского креста», а Герцен ему же — «Станислава на шею» (Герцен, XIV, 121), убеждая публику, что в позиции «Современника» очевидно некое «подсвистывание» правительству. Именно этот упрек Герцена Чернышевскому в прислуживании правительству наши исследователи пропускают мимо глаз.
В том же году Чернышевский ездил в Лондон к Герцену, где он хотел увести его от анархистско-радикалистского пафоса, напомнив о европейских принципах полемики, предложив ему, строго говоря, парламентарную, а не революционную программу: «Вам следовало бы выставить определенную политическую программу, скажем — конституционную, или республиканскую, или социалистическую, и затем всякое обличение являлось бы подтверждением основных требований вашей программы»[8]. Герцен извинился перед «Современником», но спустя год в статье «Лишние люди и желчевики» снова повторил свои инвективы. На этой поездке Чернышевского в Лондон стоит остановиться. Сошлюсь на рассуждение Владимира Соловьева: «Чернышевский был обвиняем, главным образом, на трех основаниях: 1) преступные сношения его с эмигрантом Герценом, 2) участие в составлении и напечатании прокламации к крестьянам и 3) письмо к поэту Плещееву преступного содержания».
Остановлюсь на первом пункте, имеющем отношение к моей теме. Соловьев категорически разводит Чернышевского и Герцена: «По первому пункту выяснилось, что, когда в 1861 г. журнал "Современник" был подвергнут непродолжительной приостановке, Герцен обратился через одного общего знакомого к Чернышевскому с предложением перенести издание за границу, на что получил решительный отказ. При этом оказалось, что вообще к замыслам Герцена относительно революционной агитации Чернышевский относился отрицательно, и поддерживать обвинение по этому пункту найдено было совершенно невозможным»[9].
Похвально отзываясь о «Современнике», он тем не менее дал исторический генезис «желчевиков» как порождения самых мрачных годов «николаевщины»: вот почему они «слишком угрюмы, слишком действуют на нервы» (Герцен, XIV, 322), лишены веры в «идеалы», одушевляющие Герцена и его друзей, в скорую победу «русского социализма»: «Что нас поразило в них, — это легкость, с которой они отчаивались во всем, злая радость их отрицания и страшная беспощадность» (Герцен, XIV, 322). Герцен полагает, что хотя и «лишние люди», и «желчевики» уже сходят и сойдут с исторической сцены, но через голову «желчевиков», через «болезненное поколение» Чернышевского и Добролюбова, лучшим представителям «лишних людей» удастся «протянуть руку кряжу свежему, который кротко простится с нами и пойдет своей широкой дорогой» (курсив мой. – В.К.), т.е. сверхрадикалам «Молодой России» (Герцен, XIV, 322).
Волюнтаризм герценовской позиции сказался и в его призывах 1861 года в «Колоколе». Никитенко отреагировал на них достаточно жестко: «Не пришлось бы нам удивить мир бессмыслием наших драк, наших пожаров, нашего поклонения беглому апостолу Герцену, из Лондона, из безопасного приюта командующему на русских площадях бунтующими мальчиками»[10]. Это было время разрозненных крестьянских бунтов, студенческих волнений, жестоко и кроваво подавляемых самодержавием. И в своей знаменитой прокламации «Барским крестьянам от их доброжелателей поклон» Чернышевский призывал: «Покуда пора не пришла, надо силу беречь, себя напрасно в беду не вводить... <…> А мы все люди русские и промеж вас находимся, только до поры до времени не открываемся, потому что на доброе дело себя бережем, как и вас просим, чтобы вы себя берегли» (Чернышевский, VII, 524). Обращения же Герцена к студенчеству звучали провокационно и безжалостно: «Не жалейте вашей крови. Раны ваши святы, вы открываете новую эру нашей истории» (Герцен, XV, 185).
5. Свободны ли мы от прошлого
Стоит посмотреть, как соотносились претензии Герцена кругу «Современника» с его общей концепцией развития русской культуры и истории. Тогда понятнее станет и ответ Чернышевского. Герцен полагал: «Мы свободны от прошлого, ибо прошлое наше пусто, бедно и ограничено» (Герцен, VII, 242). Это была, пожалуй, одна из самых крупных его ошибок. Развивая эту мысль, он неоднократно повторял, что народам, свободным от прошлого, гораздо легче совершить исторический путь, начать собой новую эпоху; то, что сложно европейцам с их многовековой культурной традицией — перейти к социализму, то просто для России, лишенной исторических воспоминаний. В такой стране сила слова становится огромной. С этим связана и его идея о конце Европы, так сказать, нового «Древнего Рима», или, во всяком случае, о ее неспособности вступить в новую социальную жизнь: хотя «в самом в западном мире родилось святое сомнение... ему мешает... привычка к своему богатству» (Герцен, XIV, 43-44).
Русскую историю Герцен знал по Карамзину, рассказывавшему о сменах династий русских князей, почти не учитывая давящего Русь монгольского ига, что позволило потом евразийцам серьезно упрекнуть русскую историографию в непонимании судьбы России. Сам Герцен никогда не занимался реальным исследованием прошлого страны – этнографически и филологически. Между тем первая работа Чернышевского, до сих пор не опубликованная, была посвящена татаро-монгольскому прошлому Руси на материале Саратовского края. Начну с отрывка из воспоминаний двоюродного брата Чернышевского А.Н. Пыпина, писавшего, что «татарский язык не был обязателен для всех, но Н.Г. Чернышевский ему учился и, вероятно, довольно успешно. В то время епископом саратовским и царицынским был довольно известный Иаков (Вечерков), впоследствии архиепископ нижегородский. <…> При нем совершались едва ли не первые исследования древней ордынской столицы – Сарая – в прежних пределах Саратовской губернии, за Волгой. <…> Без сомнения, в связи с этими исследованиями остатков татарского владычества находилась одна работа, которая исполнена была Н.Г. Чернышевским по поручению или предложению арх. Иакова. Это был довольно подробный обзор топографических названий сел, деревень и урочищ, которые Н.Г. собирал или проверял по огромной подробной карте. <…> К этому списку Н.Г. прибавлял татарское написание этих названий и перевод на русский язык»[11]. Эта первая самостоятельная работа Чернышевского «Обзор топографических названий татарского происхождения в Саратовской губернии 1845». Рукопись хранится в РГАЛИ[12]. К этому стоит добавить, что в университете Чернышевский был любимым учеником великого филолога И.И. Срезневского, сидел над житиями и летописями (из письма отцу 1850 г.: «Я на днях начал заниматься опять Ипатьевскою летописью. Теперь отделываю букву Д»; XIV, 174).
Отвечая на первый пункт о свободе России от прошлого, Чернышевский писал: «Мы также имели свою историю, долгую, сформировавшую наш характер, наполнившую нас преданиями, от которых нам так же трудно отказываться, как западным европейцам от своих понятий; нам также должно не воспитываться, а перевоспитываться» (Чернышевский, VII, 616). И Чернышевский далее перечисляет все эти принципы, воспитанные веками крепостного права, начиная от привычки к бесправию до привычки все решать волевым усилием, «силою прихоти». Именно в силу этих «привычек», полагал он, России будет трудно воспользоваться идеями и опытом Запада и гуманизировать культуру, поднять ее до высот предлагаемых ей историей задач. И тут он спорил и с Чаадаевым, и с С.М. Соловьевым, возлагавшими надежды на петровское преобразование, слишком хорошо он знал реальность российского прошлого:
Говорят, писал Чернышевский, «что Петр Великий нашел свою страну листом белой бумаги, на котором можно написать что угодно. К сожалению, – нет. Были уже написаны на этом листе слова, и в уме самого Петра Великого были написаны те же слова, и он только еще раз повторил их на исписанном листе более крупным шрифтом. Эти слова не "Запад" и не "Европа" <…>; звуки их совершенно не таковы: европейские языки не имеют таких звуков. Куда французу или англичанину и вообще какому-то ни было немцу произнести наши Щ и Ы! Это звуки восточных народов, живущих среди широких степей и необозримых тундр» (Чернышевский, VII, 610).
По поводу рассуждений о «закате Европы» и уподобления этого процесса гибели «Древнего Рима» Чернышевский предлагает свою схему исторического процесса, весьма независимую и отличную от гегелевской. Но Чернышевский сомневается, могут ли варвары привнести новое, прогрессивное начало в историю. Так, о германцах говорили, что с ними пришло понятие свободной личности. Чернышевский в их свободной жизни не видит разницы с аналогичными военными обычаями других варварских племен: «Вольные монголы и Чингиз-хан с Тамерланом, вольные гунны и Аттила; вольные франки и Хлодвиг, вольные флибустьеры и атаман их шайки — это все одно и то же: то есть каждый волен во всем, пока атаман не срубит ему головы, как вообще водится у разбойников. Какой тут зародыш прогресса, мы не в силах понять; кажется, напротив, что подобные нравы — просто смесь анархии с деспотизмом» (Чернышевский, VII, 659). Отождествляя варварство с состоянием хаоса, разбоя, брожения, Чернышевский безусловно отрицал, чтобы это состояние общественной жизни могло выработать хотя бы самые отдаленные намеки на права отдельной личности, отдельного человека. Скорее, это заслуга народов цивилизованных, и вне цивилизации право личности утвердить не удастся. Не случайно только спустя тысячу лет после падения древнего мира в Европе, в эпоху Возрождения, пробуждается личность, и связан этот процесс не в последнюю очередь с воскрешением разрушенной варварами античной культуры. Отсюда следовало, что не стоит хвалиться варварством, нецивилизованностью, «свежей кровью», а надобно прежде просветить и цивилизовать свой народ.
6. Жива ли Западная Европа?
Что же касается современного им Запада, то собственно народ «еще только готовится выступить на историческое поприще, только еще авангард народа — среднее сословие уже действует на исторической арене <...>, а главная масса еще и не принималась за дело...» (Чернышевский, VII, 666). И резюмировал, обращаясь к Герцену: «Рано, слишком рано заговорили вы о дряхлости западных народов: они еще только начинают жить» (Чернышевский, VII, 666). Действительно, говорить о Европе Бальзака, Стендаля и Гюго, Диккенса и Теккерея, Гейне, Гегеля и Фейербаха, Европе, шедшей к второй промышленной революции, наконец, Европе, дававшей приют политическим изгнанникам, как о типе культуры, пришедшей в упадок и идущей к своей гибели, было по меньшей мере некорректно. Герцен пытается опереться на славянофилов, которые, требуя от правительства законодательной защиты общины, становятся, как ему казалось, «на практический грунт». Чернышевский, как известно, с сомнением относился к идее славянофилов о законодательном укреплении общины. Тоже надеясь на общину, он тем не менее писал: «Не лучше ли в этом случае допустить в законе личное владение наравне с общинным и предоставить каждой общине решить <...>, какой способ владения для нее удобнее и выгоднее» (Чернышевский, V, 847).
Е.В. Аничков писал: «Все главные лозунги русского революционного движения до самой «Народной воли» провозглашены Герценом. Настоящим вдохновителем революционеров еще во времена «нечаевщины» станет его друг Бакунин. Но Герцен не только позвал основывать тайные типографии, от него же исходит и «Земля и Воля», и «хождение в народ». <...> Провозглашенные им лозунги живы, и ими трепещут и мятутся, во имя их идут на Голгофу революционного дела новые поколения...»[13]
А Чернышевский, прочитав уже в Вилюйске «Капитал», не принял марксизма как объяснения русской жизни. Ведь еще на воле он писал: «Говорят: нам легко воспользоваться уроками западной истории. Но ведь пользоваться уроком может только тот, кто понимает его, кто достаточно приготовлен, довольно просвещен. Когда мы будем так же просвещены, как западные народы, только тогда мы будем в состоянии пользоваться их историею, хотя в той слабой степени, в какой пользуются ею сами они» (Чернышевский, VII, 617). Поэтому вначале — просвещение, вначале надо научиться, а не то не только ранним славянофилам, но и пореформенной молодой разночинной интеллигенции так легко покажется этот Запад превзойти! Именно это и доказали крайние радикалы начала 60-х. В прокламации «Молодая Россия» было написано: «Мы изучали историю Запада и это изучение не прошло даром: мы будем последовательнее не только жалких революционеров 48 года, но и великих террористов 92 года, мы не испугаемся, если увидим, что для ниспровержения современного порядка приходится пролить втрое больше крови, чем пролито якобинцами в 90 годах»[14]. Вспомним бесконечные упреки Ленина западным марксистским социалистам в их недостаточной революционности, именно русскую — радикальную — трактовку марксизма объявлял он наиболее истинной. «Дайте русскому мальчику карту звездного неба, и он наутро возвратит вам ее исправленной», — писал Достоевский. Именно так и происходило. Сам Маркс, кстати, как и Чернышевский, считал, что его теория к России отношения не имеет, что ее выводы имеют прогностический характер только для Западной Европы, прежде всего для Англии.
Но не Чернышевский ли звал Русь к топору?
7. Роман «Что делать?» — против российского произвола
Кто же был автором злополучного и провокационного “Письма из провинции” (1860), опубликованного в “Колоколе”, где вполне серьезно утверждалось: “Наше положение ужасно, невыносимо, и только топор может нас избавить, и ничто, кроме топора, не поможет!”[15]? И подписался этот автор не как-нибудь, а в твердой уверенности что выражает мнение всех — “Русский человек”, показывая тем самым, что сущность национальной психеи, достижение национального единства видит в кровавой мясницкой резне. Но к стихийной, разбойничьей революции призывал Бакунин, идею разбоя взяли на вооружение Ткачев и Нечаев. А Чернышевского с Нечаевым все же сумели развести историки русской философии из «шестидесятников»[16].
Сейчас уже ни для кого не секрет, что автором этого страшного письма был Огарев, писавший его в доме Герцена, а Герцен из соседней комнаты вставлял свои мягкие возражения. Стоит подчеркнуть, что в предисловии «От редакции» к пресловутому письму Герцен не раз называет это письмо дружеским, что вряд ли бы он сделал по отношению к Чернышевскому и Добролюбову, о которых он всего год назад опубликовал статью «Verydangerous!!!», где назвал оппонентов «милыми паяцами» и предсказывал им правительственную службу и «Станислава на шею». Вряд ли не отметил бы он изменение позиции Чернышевского в сверхреволюционность. Я помню свой разговор с Н.Я. Эйдельманом, когда я сказал, что отрицаю авторство Чернышевского, ибо автор этого письма говорит, что жил в «глухой провинции» во время Крымской войны, поскольку в это время юный мыслитель уже переехал в Петербург, а в провинции застрял другой совсем человек, будущий эмигрант. «Вы намекаете на Огарева? – задумчиво так спросил Н.Я. – Действительно «Р.Ч.» и «Русский человек» его постоянные псевдонимы. Но чтобы друг Герцена – вряд ли... Во всяком случае, ясно, что это не Чернышевский». Я не думал тогда об Огареве, но быстрота реакции Эйдельмана показала, что он-то думал именно о нем. И правда, Огарев, друживший во второй эмигрантской жизни скорее не с Герценом, а с Бакуниным, называвшим страсть к разрушению творческой страстью, активно поддержавший Нечаева, больше подходил этому письму, нежели ироничный и осторожный Чернышевский, считавший самым важным не гибель, а жизнь человека. В конце 60-х Огарев выступил уже открыто с самыми бешеными призывами к насилию в стилизованном стихе-прокламации «Гой, ребята, люди русские!..»:
«Припасайте петли крепкие
На дворянские шеи тонкие!
Добывайте ножи вострые
На поповские груди белые!
Подымайтесь добры молодцы
На разбой – дело великое!»
Именно против разбоя – весь пафос Чернышевского.
Обратимся к роману, который, по мнению радикалов, и звал их к действию радикальному. Начну с высказывания очень мудрого религиозного о. Сергия Булгакова: «Наши "реалисты" только пугают своим аморализмом, а на самом деле люди очень благонамеренные и в высшей степени добродетельные. <…> Как это напоминает героев романа Чернышевского "Что делать?", которые, усвоив совершенно не свойственную им утилитарную мораль, старательно оправдываются от всякого добродетельного поступка, доказывая, что он проистекает из соображений личной пользы»[17]. Иными словами, почти полвека спустя после выхода романа великий религиозный мыслитель не увидел в героях Чернышевского злобных нигилистов, а увидел добрых людей, которые стесняются того, что они добрые.
Это была проблема для русской церкви – актуализация православия, которое, по общему мнению, давно не работало. Об омертвении русской церкви писали многие, даже Достоевский. Он отправлял Алешу в мир, как его упрекали, совершая католический жест. Именно об этом думал и сын саратовского иерея, пытаясь придать энергию старым религиозным текстам, прочитав их сквозь современную энергийную философию. И Паперно не может об этом не сказать: «Роман пронизывает целая сеть ветхозаветных и новозаветных аллюзий, подсказывая, что перед ним текст, имеющий своей целью разрешить – в глобальном масштабе – проблемы человеческого существования. Само название романа – "Что делать?", среди других ассоциаций, приводит на мысль эпизод крещения в Евангелии от Луки (3:10-14) и вопрос, который задавал Иоанну Крестителю приходивший креститься народ: "Что же нам делать?" <…> Подзаголовок "Из рассказов о новых людях" содержит в себе призыв к духовному возрождению человека в подражание Христу»[18].
Пасквилей, однако, было много. Особенно злобно выступил проф. Цитович, видевший почему-то в Чернышевском тайного уголовного преступника и подводивший все поступки героев под параграфы Уголовного кодекса. При таком подходе, пожалуй, ни одно произведение художественной литературы не избежит укора в уголовщине. Даже Катков, поддержавший Цитовича, постарался смягчить его инвективы: «возвратимся к роману Чернышевского. Теперь, когда прошло более шестнадцати лет с его появления, он становится небезынтересным историческим материалом. Это картина первых времен нигилизма, изображение его в некотором роде золотого века, периода сравнительной невинности. Тот ряд правонарушений, подходящих под уголовный кодекс, какой указан г-ном Цитовичем, еще значительно маскирован, грязь и цинизм еще прикрыты вуалью шаловливости»[19]. Быть может, не очень правильно возражать на цитату цитатой. Но существенно, что возражение на пасквиль делает не просто профессиональный критик, а архимандрит – современник Чернышевского. Я говорю об архимандрите Феодоре (Бухареве), написавшем в 1863 г.: «Я довольно внимательно изучал роман г. Чернышевского "Что делать?" Мне хочется, друзья мои, поговорить с вами об этом романе; хочется передать вам мой о нем отчет. В этом романе выражено много благородных инстинктов. <…> Само собой разумеется, что я буду говорить об этом романе не иначе, как следуя правилу слова Божия отделять честное от недостойного (Иереем. XV, 19), лучшее от худшего. Если угодно, я пользуюсь романом г. Чернышевского к разъяснению того, что в самом деле надо нам делать при нынешнем умственном и нравственном состоянии нашего общества. <…> В отношении к такому великому вопросу роман "Что делать?" действительно может пособить здравому образу мыслей распутывать путаницу некоторых понятий, грозящих принести человечеству много, много лишних страданий и бедствий!»[20]
В своем романе он проводит все ту же линию – ненасилия над общественной жизнью. Его называют общинником, но именно он боялся законодательного закрепления общины. Славянофилы во время реформ настояли на обязательности общинной формы хозяйства, а поскольку фискальный ее смысл был ясен и государству, то оно приняло требование славянофилов, закрепив ту общину, с которой потом пытался бороться Столыпин и которую в форме колхозов восстановил Сталин. Надеявшийся на то, что община сможет быть защитой личности от внешних притеснений, Чернышевский категорически выступил против насильственного навязывания общинности, ибо это было не защитой личности, а, напротив, ее притеснением: «Трудно вперед сказать, чтобы общинное владение должно было всегда сохранять абсолютное преимущество пред личным. <...> Трудно на основании фактов современных положительно доказать верность или неверность предположения о будущем. Лучше подождать, и время разрешит эту задачу самым удовлетворительным образом. Вопрос о личном и общинном владении землей непременно разрешится в смысле наиболее выгодном для большинства. Теория в разрешении этого вопроса будет бессильна...» (Чернышевский, V, 847).
Об этом же и пресловутая, осмеянная либералами (которые потом аплодировали большевикам) Вера Павловна, устраивая свою мастерскую, говорила работницам: «Надобно вам сказать, что я без вас ничего нового не стану заводить. Только то и будет новое, чего вы сами захотите. Умные люди говорят, что только то и выходит хорошо, что люди сами захотят делать. И я так думаю. <...> Без вашего желания ничего не будет»[21]. Не наблюдается ли в этом некая последовательность?.. Экспериментов на людях, как большевики, он делать не хотел. Это внятно прописал Николай Лесков, которого не услышали: «Стало быть, что же делать? По идее г. Чернышевского, освободиться от природного эписиерства[22], откинуть узкие теории, не дающие никому счастья, и посвятить себя труду на основаниях, представляющих возможно более гармонии, в ровном интересе всех лиц трудящихся. Г-н Чернышевский, как нигилист, и, судя по его роману, нигилист-постепеновец, не навязывает здесь ни одной из теорий. <…> Где же тут Марат верхом на Пугачеве? Где тут утопист Томас Мор? <…> г. Чернышевский заставляет делать такое дело, которое можно сделать во всяком благоустроенном государстве, от Кореи до Лиссабона. Нужно только для этого добрых людей, каких вывел г. Чернышевский, а их, признаться сказать, очень мало» [23]. Или не захотели услышать. Миф о Чернышевском-Марате уже насаждался. Лесков пытался этот миф опровергнуть. Герцен искал виноватых, всех виноватил. Чернышевский всех прощал, виноватых не видел. Поэтому хотел просто понять, что делать. Он хотел в крепостной стране ввести освобождающие человека буржуазные структуры. Слова «что делать» не привыкшая к труду русская молодежь поняла как призыв к действию, то есть к революционному действию – стрелять и взрывать.
Отдельная, конечно, тема – четвертый сон Веры Павловны, который все упорно (если не сказать – тупо) именуют коммунистической утопией, хотя он не более чем парафраз шиллеровских стихов, а также в духе Гете и немецких романтиков представление о смене эпох. Не случайно в самом начале этого сна приводятся цитаты из «Майской песни» Гете и шиллеровского стихотворения «Четыре века» ("DievierWeltalter"). Эти смены эпох, которые описывает Вере Павловне царица (тоже образ из западноевропейской литературы) можно соотнести с поисками Фаустом счастливого хронотопа, да не забыть, что женщину ведет женщина, в чем явный отголосок гетевской темы EwigWeibliche (вечной женственности). Более того, стоит обратить внимание на то место, которое показывает царица Вере Павловне, где будет протекать жизнь человечества в будущем, как привиделось когда-то герою рассказа «Сон смешного человека»:
«На далеком северо-востоке две реки, которые сливаются вместе прямо на востоке от того места, с которого смотрит Вера Павловна; дальше к югу, все в том же юго-восточном направлении, длинный и широкий залив; на юге далеко идет земля, расширяясь все больше к югу между этим заливом и длинным узким заливом, составляющим ее западную границу. Между западным узким заливом и морем, которое очень далеко на северо-западе, узкий перешеек. "Но мы в центре пустыни?" – говорит изумленная Вера Павловна. "Да, в центре бывшей пустыни; а теперь, как видишь, все пространство с севера, от той большой реки на северо-востоке, уже обращено в благодатнейшую землю, в землю такую же, какою была когда-то и опять стала теперь та полоса по морю на север от нее, про которую говорилось в старину, что она "кипит молоком и медом"».
Интересно, что это явная цитата из книги Исход, где Господь обещает Моисею поселить его народ на земле, где течет молоко и мед: «Я увидел страдание народа Моего в Египте и услышал вопль его от приставников его; Я знаю скорби его и иду избавить его от руки Египтян и вывести его из земли сей [и ввести его] в землю хорошую и пространную, где течет молоко и мед» (Исх. 3, 7-8). Пожалуй, только американская исследовательница едва ли не впервые за много десятилетий увидела реальный смысл этой картины: «Хотя местность не названа, ее легко узнать из этого описания. Две реки – это Тигр и Евфрат, долина – библейский Эдем. А возвышенность, с которой Вера Павловна и "царица" осматривают окрестности – это гора Синай, где Моисей получил скрижали с Десятью заповедями»[24].
И одно важнейшее добавление о героях Чернышевского: это люди, «ведущие вольную жизнь труда». На вопрос «Что делать?» мыслитель отвечал – трудиться! Но прочитали его вопрос соотечественники, не только современники, но и потомки совершенно иначе, а уж ответили – словно они явились из другого измерения.
8. Неужели призыв к подполью и революции?
Любопытно, что даже не Третье отделение, которое пропустило роман, рассчитывая, что он образумит рьяных радикалов, а именно сторонники «чистого искусства» (такие крупные, как Боткин и Фет) увидели в нем революционную агитку: «Повторяем: о личном таланте автора не стоило бы говорить. Но в романе "Что делать?" каждая мысль, каждое слово – дидактика, каждая фраза выражает принцип. Этого нельзя пройти молчанием. Жалкие усилия паука подняться за орлом в настоящем случае – не слово, а дело. Они предназначаются стать в глазах неофитов примером великодушнейшего нахальства и великолепнейшей наглости, полагаемых в краеугольный камень доктрины»[25]. А уж затем он только так и читался радикалами, особенно социалистического разлива. Именно Чернышевский казался учителем революционной деятельности.
Либерал советского разлива Е.Г. Плимак, пытавшийся вывести Чернышевского за пределы людоедской революционности, в прогрессивной на тот момент книге 1976 г. писал: «Борьбу за создание революционной организации, призванной возглавить грядущую народную революцию, Чернышевский продолжит и в стенах Петропавловской крепости. Призыв уходить в подполье, создавать подполье донес до оставшихся на воле друзей-читателей написанный здесь роман "Что делать?"»[26] Думая противопоставить Чернышевского Нечаеву, Плимак по сути дела отождествил их, приписав Чернышевскому создание подполья, тайной организации революционеров.
Неужели мастерские Веры Павловны – это подпольная организация? А ведь это главная организационная структура, которую предлагает Чернышевский. Лесков увидел в этом отказ от нигилизма и призыв к буржуазному предпринимательству, буржуазному труду, построенному на выгоде. Похоже, он был прав. Обращусь снова к Бухареву, человек религиозный, наблюдательный, да и современник: «Всмотримся в сущность дела этих мастерских. Первое, что вас приятно поражает в них, это, конечно, то, что хозяйка мастерской оказывается достойной женщиной или, по выражению романа "Что делать?", человеком таким, как следует быть человеку, что и работающие девицы с первого же раза или с самого их помещения в мастерской поставлены так, чтобы и каждой из них быть человеком, как следует; отношения между хозяйкой и работающими тоже человеческие; также как и взаимные отношения работающих тоже по-человечески устроены (через распределение заработок), что и соревнованию их между собой есть место и не изгоняется сестринская внимательность одних к нужде и немощи других». И далее он заключает: «Роман "Что делать?" <…> создал свои мастерские, а там уж как хотите. <…> И пусть эта вера не сужает при этом своего взгляда, не ограничивается двумя или тремя мастерскими, но, напротив, пусть обнимает всякие рабочие среды в народе, все мастерские и сведет их в одну ту мастерскую, где хозяйкой, готовой войти во все и действовать во всем для изгнания отовсюду зла, только бы через веру дали ей место, оказывается сама благодать Божия, которая, ради воплощения Сына Божия, не чуждается человека ни в какой чернорабочей среде телесных трудов»[27].
Как же это можно было перетолковать?
Другой современник и противник Чернышевского, профессор Цион, тем не менее, достаточно точно показал, как призыв к буржуазному предпринимательству поняли как призыв к бомбометанию:
«Европеец «спросит вас: кто такой Чернышевский? Вы ему ответите и скажете, что Чернышевский написал плохой, по мнению самих же нигилистов <…>, роман "Что делать?", сделавшийся, однако, евангелием нигилистов. Вы ему покажете книжку Степняка, где он на стр. 23 увидит, что роман "Quefaire?" предписывает троицу идеалов: независимость ума, интеллигентную подругу и занятие по вкусу (курсив в тексте). Первые две вещи нигилист "нашел под рукой". <…> Оставалась третья заповедь – "найти занятие по вкусу". Долго нигилисты колебались и были в отчаянии, что не могли раскусить мысли Чернышевского… <…> Но вот наступил 1871 год!.. Он в волнении следил за перипетиями страшной драмы, происходившей на берегах Сены… <…> Ответ был найден. Теперь юноша знает, что он обязан сделать, чтобы остаться верным третьей заповеди романа Чернышевского. Парижская коммуна послужила ему комментарием для романа!»[28]
Вот и ответ на то, как переосмыслялся роман, звавший к мирной деятельности.
В романе «Братья Карамазовы» Достоевский в сущности обращается к этой теме. В четвертой части, в книге десятой под названием «Мальчики» Алеша беседует с ранним свободомыслом Колей Красоткиным. Прочитавший один номер «Колокола», но считающий себя последователем Герцена, мальчик Коля Красоткин говорит: «И если хотите, я не против Христа. Это была вполне гуманная личность, и, живи он в наше время, он бы прямо примкнул к революционерам и, может быть, играл бы видную роль… Это даже непременно». Но по религиозному невежеству мальчика Коли, Белинского и Герцена забывается, что такой персонаж в Евангелии выведен – это Варавва, которого толпа потребовала освободить вместо Христа. Как сказано в Евангелии от Марка: «Тогда был в узах некто, по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство. <…> Пилат сказал им: какое же зло сделал Он? Но они еще сильнее закричали: распни Его. Тогда Пилат, желая сделать угодное народу, отпустил им Варавву, а Иисуса, бив, предал на распятие» (Мк 15, 7-15). И в другом Евангелии от Луки: «Но весь народ стал кричать: смерть Ему! а отпусти нам Варавву. Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство» (Лк 23, 18-19). Иными словами, мятежник, революционер был отпущен на волю. Призывавший в своем романе всего-навсего к началу буржуазного предпринимательства был осужден на каторгу и сибирское поселение.
9. Приглашение на казнь и жизнь после казни
Герцен свое вольное книгопечатание начал угрозой (1853 г.), еще до всяких восстаний в селе Бездна (название символическое – в эту Бездну потом и рухнула Россия) пообещав новую пугачевщину: «Страшна и Пугачевщина, но скажем откровенно, если освобождение крестьян не может быть куплено иначе, то и тогда оно не дорого куплено»[29]. Герцен говорил Достоевскому, что Чернышевский ему несимпатичен: «Герцен мне говорил, что Чернышевский произвел на него неприятное впечатление, то есть наружностью, манерою. Мне наружность и манера Чернышевского нравились»[30]. Расхождение двух публицистов, пытавшихся влиять на умы, стало для него очевидно, очевидна и неприязнь Герцена к Чернышевскому. Но после призывов Герцена к пугачевщине Достоевский рассчитывать на него не мог. И после появления прокламации «Молодой России» он пришел к Чернышевскому с просьбой образумить радикалов – в надежде, что они его послушаются.
Но они его не слышали и не слушались. Он стал для них идолом, которого всуе называли учителем, но учиться у него не хотели. Это идолопоклонничество, царившее вокруг мыслителя, отмечали многие (скажем, С.М. Соловьев). Идола могли мазать жертвенной кровью, но вкладывали в его уста лишь то, что хотели сами услышать. Клянясь его именем, перечили самой сути его учения. Поэтому не только эта, но и написанная вроде бы сторонником Чернышевского Н. Шелгуновым прокламация была выпадом-ответом на прокламацию учителя, да и на всю его деятельность. Скажем, Чернышевский предлагал брать за образец социальное и политическое устройство Западной Европы (французов и англичан): «У французов да и англичан крепостного народа нет. <...> У них и царь над народом не властен, а народ над царем властен. Потому что у них царь, значит, для всего народа староста, и народ, значит, над этим старостою, над царем-то, начальствует. <...> И при царе тоже можно хорошо жить, как англичане и французы живут»[31].
А нигилисты возражали, да резко:
«Хотят сделать из России Англию и напитать нас английской зрелостью. <...> Мы не только можем, мы должны прийти к другому. В нашей жизни лежат начала вовсе не известные европейцам. Немцы уверяют, что мы придем к тому же, к чему пришла Европа. Это ложь. <...> Европа не понимает, да и не может понять наших социальных стремлений; значит, она нам не учитель в экономических вопросах. Никто нейдет так далеко в отрицании, как мы, русские. <...> У нас нет страха перед будущим, как у Западной Европы; вот отчего мы смело идем навстречу революции; мы даже желаем ее»[32].
Даже гражданская казнь Чернышевского послужила Герцену поводом для сведения счетов и ругани вместо анализа случившегося, который он при его аналитическом даре, казалось бы, мог дать. Ни слова он не сказал о Чернышевском, о его позиции, о его понимании России. Хотя стоило бы честно написать, что не Чернышевский звал к бунту, из Лондона это можно было безопасно делать. Но тогда надо признать себя главным подстрекателем. Поразительна в этом контексте заметка Герцена в «Колоколе», в которой он ни слова не сказал о деятельности Чернышевского, его идеях, а использовал его казнь как повод к возмущению радикалов. Похоже, роль Вараввы покоя ему не давала, тем более, тем более, что позорный столб Чернышевского он сравнил с крестом Христа. Его спич стоит привести целиком, он невелик:
Н. Г. Чернышевский
«Чернышевский осужден на семь лет каторжной работы и на вечное поселение. Да падет проклятием это безмерное злодейство на правительство, на общество, на подлую, подкупную журналистику, которая накликала это гонение, раздула его из личностей. Она приучила правительство к убийствам военнопленных в Польше, а в России к утверждению сентенций диких невежд сената и седых злодеев государственного совета... А тут жалкие люди, люди-трава, люди-слизняки говорят, что не следует бранить эту шайку разбойников и негодяев, которая управляет нами! <…>
Чернышевский был вами выставлен к столбу на четверть часа[33] — а вы, а Россия на сколько лет останетесь привязанными к нему?»[34]
Герцен просто воспользовался казнью своего противника для нового призыва к бунту. Очень непродуктивное чувство, к мести ни Христос, ни Чернышевский не призывали. Так некогда нашли виноватых в евреях и мстили им несколько тысячелетий. А теперь нашел он виноватых в русском обществе, в русской журналистике, в оппонентах Герцена (типа Каткова), упрекавших его, что он зовет народ к топору. Чичерин писал, что надо противопоставить правительственному произволу закон, об этом же говорил Чернышевский, но им досталось от человека из Лондона. Но это был период в жизни Герцена, если так можно выразиться, бакунинско-нечаевский. Опомнится он только перед смертью.
10. Независимость и сила духа
Поразительно, как совпали в неприятии идей Чернышевского и нигилисты, и самодержавие. Обе эти силы, вроде бы противостоявшие друг другу, всё в России хотели делать силой прихоти, силой произвола. Впрочем, как не раз замечалось и в западной, и в нашей литературе, радикальные нигилисты и большевики, по сути, отражали худшие черты самодержавия, да еще в гротескно увеличенном виде. Конечно, портреты Чернышевского после казни повисли на стенках в каждой интеллигентной, и тем более нигилистически настроенной семье, квартирке. Так в застойные времена диссидентствующих узнавали по портретам Солженицына в рамочке. Эту славу – революционера-страдальца – подарило Чернышевскому самодержавие. В ней он не нуждался. Но она была тем сильнее, чем беззаконнее выглядело решение суда. Сознание государственного произвола по отношению к независимому мыслителю было всеобщим, особенно явно у русских европейцев. По воспоминаниям очевидцев, «А.К. Толстой, близко осведомленный о деталях процесса несчастного Чернышевского, решился замолвить государю слово за осужденного, которого он отчасти знал лично». На вопрос Александра II, что делается в литературе, граф Алексей Константинович Толстой ответил, что «русская литература надела траур – по поводу несправедливого осуждения Чернышевского»[35]. Надо сказать, что, видимо, тема Чернышевского волновала императора, и в 1874 г. он послал в Вилюйск к Чернышевскому предложение просить помилования. И получил отказ, поскольку Чернышевский не считал себя виноватым. Надо вспомнить, сколько реально виноватых русских писателей молили власть о пощаде и помиловании – от Радищева до Бакунина. Стоит привести эту историю, которую не помнят бранящие Чернышевского как предвестника большевизма. Его судьбу решали на самом верху, думали его облагодетельствовать. В Вилюйск была направлена «из Петербурга бумага приблизительно такого содержания: "Если государственный преступник Чернышевский подаст прошение о помиловании, то он может надеяться на освобождение его из Вилюйска, а со временем и на возвращение на родину"»[36]. И полковник Г.В. Винников, адъютант генерал-губернатора Восточной Сибири, был послан с целью побудить Чернышевского подать царю просьбу о помиловании. Вот что об этом рассказывает сам Винников:
«Я приступил прямо к делу: "Николай Гаврилович! Я послан в Вилюйск со специальным поручением от генерал-губернатора именно к вам. Вот, не угодно ли прочесть и дать мне положительный ответ в ту или другую сторону". И я подал ему бумагу. Он молча взял, внимательно прочёл и, подержав бумагу в руке, может быть, с минуту, возвратил её мне обратно и, привставая на ноги, сказал: "Благодарю. Но видите ли, в чём же я должен просить помилования? Это вопрос... Мне кажется, что я сослан только потому, что моя голова и голова шефа жандармов Шувалова устроены на разный манер, – а об этом разве можно просить помилования? Благодарю вас за труды. От подачи прошения я положительно отказываюсь". По правде сказать, я растерялся и, пожалуй, минуты три стоял настоящим болваном... "Так, значит, отказываетесь, Николай Гаврилович?" – "Положительно отказываюсь!" – и он смотрел на меня просто и спокойно»[37].
Не случайно шутили в советское время, что некоторых русских царей необходимо посмертно наградить орденом «Октябрьской революции» за создание революционной ситуации в стране. Это надо уметь – выкинуть из жизни человека, который мог воздействовать благотворно на развитие страны, выкинуть из страха перед его самостоятельностью и независимостью! Обратимся к В.В. Розанову, человеку неожиданных, но точных, как правило, характеристик, чтоб оценить государственный масштаб Чернышевского. Розановская неприязнь к Герцену сказалась и в этих словах, зато разночинца он поднял на пьедестал: «Конечно, не использовать такую кипучую энергию, как у Чернышевского, для государственного строительства – было преступлением, граничащим со злодеянием. <...> С самого Петра (I-го) мы не наблюдаем еще натуры, у которой каждый час бы дышал, каждая минута жила и каждый шаг обвеян "заботой об отечестве”.<...> Каким образом наш вялый, безжизненный, не знающий где найти «энергий» и «работников», государственный механизм не воспользовался этой «паровой машиной» или, вернее, «электрическим двигателем» – непостижимо. Что такое все Аксаковы, Ю. Самарин и Хомяков, или “знаменитый” Мордвинов против него как деятеля, т. е. как возможного деятеля, который зарыт был где-то в снегах Вилюйска? <...> Я бы <...> как лицо и энергию поставил его не только во главе министерства, но во главе системы министерств, дав роль Сперанского и «незыблемость» Аракчеева... Такие лица рождаются веками; и бросить его в снег и глушь, в ели и болото... это... это... черт знает что такое. <…> Он был духовный, спиритуалистический «s», ну – а такие орлы крыльев не складывают, а летят и летят, до убоя, до смерти или победы. Не знаю его опытность, да это и не важно. В сущности, он был как государственный деятель (общественно-государственный) выше и Сперанского, и кого-либо из “екатерининских орлов”, и бравурного Пестеля, и нелепого Бакунина, и тщеславного Герцена. Он был действительно solo.<...> Это – Дизраэли, которого так и не допустили бы пойти дальше «романиста», или Бисмарк, которого за дуэли со студентами обрекли бы на всю жизнь «драться на рапирах» и «запретили куда-нибудь принимать на службу». Черт знает что: рок, судьба, и не столько его, сколько России. <...> В одной этой действительно замечательной биографии мы подошли к Древу Жизни: но – взяли да и срубили его. Срубили, “чтобы ободрать на лапти” Обломову...»[38] А уж от цусимского поражения лишь один шаг до первой русской революции и далее. Иными словами, Розанов считал, что губительное преступление самодержавия, – испугавшись существования в стране личности такого масштаба, уничтожить его и как деятеля, и как соперника (вины не было!), убрав подальше от способной к самодвижению России. Он бы Россию благоустроил, но его согнали с причитавшегося ему кресла законодателя, а когда свято место стало пусто, место это заняли бесы.
Сохранилась фотография Чернышевского, лежащего уже после причастия и кончины на постели с библией, зажатой в руках. Не будем говорить о стигматах, но любопытно, что современники Чернышевского увидели сходство покойного с изображениями снятия с креста[39]. А последние его слова, когда он глянул перед смертью окрест себя, были: «Странное дело – в этой книге ни разу не упоминается о Боге». Родственники не могли понять, о какой книге он говорил. Но можно и так вообразить, что он всю жизнь читал книгу под названием Россия.
[1] Паперно Ирина. Семиотика поведения: Николай Чернышевский - человек эпохи реализма. М.: Новое литературное обозрение, 1996. С. 168.
[2] Ср. блоковское: «Да, скифы — мы! Да, азиаты — мы, / С раскосыми и жадными очами!» с герценовским: «Варвары спокон века отличались тонким зрением; нам Геродот (писавший именно о скифах. - В.К.) делает особую честь, говоря, что у нас глаза ящерицы» (Герцен, V, 222).
[3] Чернышевский Н.Г. Письма без адреса // Чернышевский Н.Г. Полн. собр. соч. В 15-ти т. Т. X. М.: ГИХЛ. 1951. С. 92. В дальнейшем все ссылки на это издание даны в тексте. Курсив во всех цитатах из Чернышевского мой. - В.К.
[4]Масарик Т.Г. К русской философии истории и религии. Социологические очерки // Масарик Т.Г. Россия и Европа. Эссе о духовных течениях в России. В 3-х т. Т. II. СПб.: РХГИ, 2004. С. 85.
[5] Ф.М. Достоевский. Новые материалы и исследования // Литературное наследство. Т. 86. М., 1973. С. 380.
[6] Духовников Ф.В. Николай Гаврилович и его жизнь в Саратове // Н.Г. Чернышевский в воспоминаниях современников в двух т. Т. I. Саратов: Саратовское книжное изд-во, 1959. С. 48.
[7] Добролюбов Н.А. Собр. соч. В 9-ти т. Т. 4. М.: Худ. лит., 1962. C. С. 437.
[8] Н.Г. Чернышевский в воспоминаниях современников. М.: Худ. лит., 1982. С. 334.
[9] Соловьев В.С. Из литературных воспоминаний. Н.Г. Чернышевский // Соловьев В.С. Сочинения. В 2-х т. Т. 2. М.: Правда, 1989. С. 644.
[10] Никитенко А.В. Дневник в 3-х т. Л., ГИХЛ, 1955-1956. Т. 2. С. 279.
[11] Пыпин А.Н. Мои заметки. Саратов: Соотечественник, 1996.С. 64-65.
[12] Пыпин А.Н. Мои заметки. Комментарии А.С. Озерянского. С. 258.
[13] Аничков Е.В. Две струи русской общественной мысли. Герцен и Чернышевский в 1862 г. // Записки русского научного института в Белграде. Вып. I. Белград, 1930. С. 234-235.
[14] Молодая Россия // Революционный радикализм в России. Под. ред. Е.Л. Рудницкой. М., 1997. С. 146.
[15]Письмо из провинции. // Революционный радикализм в России. С. 84.
[16] См. напр.: Володин А.И., Карякин Ю.Ф., Плимак Е.Г. Чернышевский или Нечаев? М.: Мысль, 1976.
[17] Булгаков С.Н. О реалистическом мировоззрении. Несколько слов по поводу выхода в свет сборника «Очерки реалистического миросозерцания». СПб.: 1904 // Проблемы идеализма. М.: РОССПЭН, 2010. С. 648.
[18] Там же. С. 175.
[19] Катков М.Н. Нигилизм по брошюре проф. Цитовича «Что делали в романе "Что делать?"» // Катков М.Н. Имперское слово. М.: Москва, 2012. С. 360.
[20] Архимандрит Феодор (А.М. Бухарев). О духовных потребностях жизни. М.: Столица, 1991. С. 117.
[21] Чернышевский Н.Г. Что делать? Л.: Наука, 1975. С.132.
[22] Эписиерство (от франц. epicier - бакалейный торговец, лавочник, человек узких взглядов) – торгашество, узость.
[23] Лесков Н.С. Николай Гаврилович Чернышевский в его романе "Что делать?" // http://az.lib.ru/l/leskow_n_s/text_001141.shtml
[24] Паперно Ирина. Семиотика поведения: Николай Чернышевский – человек эпохи реализма. С. 177.
[25] Боткин В.П., Фет А.А. О романе Чернышевского «Что делать» http://az.lib.ru/b/botkin_w_p/text_0140.shtml
[26] Володин А.И., Карякин Ю.Ф., Плимак Е.Г. Чернышевский или Нечаев? М.: Мысль, 1976. С. 164.
[27] Архимандрит Феодор (А.М. Бухарев). О духовных потребностях жизни. М.: Столица, 1991. С. 135-138.
[28] Цион И.Ф. Нигилисты и нигилизм // Русский вестник. 1886. № 6. С. 776-777.
[29] Юрьев день! Юрьев день! // Революционный радикализм в России. С. 57.
[30] Достоевский Ф.М. Нечто личное // Достоевский Ф.М. Полн. собр. соч. В 30-ти т. Т. 21. Л.: Наука, 1980. С. 25.
[31] Барским крестьянам от их доброжелателей поклон // Революционный радикализм в России. С. 89, 90.
[32] К молодому поколению // Революционный радикализм в России. С. 98, 99, 100.
[33] Неужели никто из русских художников не нарисует картины, представляющей Чернышевского у позорного столба? Этот обличительный холст будет образ для будущих поколений и закрепит шельмование тупых злодеев, привязывающих мысль человеческую к столбу преступников, делая его товарищем креста (Прим. А.И. Герцена).
[34] Герцен А.И. Н.Г. Чернышевский // Герцен А.И. Избранные труды. С. 590.
[35] Из воспоминаний А.А. Толстой // Толстой А.К. О литературе и искусстве. М., 1986. С. 117.
[36] Цит. по: Демченко А.А. Н.Г. Чернышевский. Научная биография. Часть четвертая. 1804-1889. Саратов: Изд-во Саратов. пед. института, 1994. С. 175.
[37] Там же. С. 178-179.
[38] Розанов В.В. Уединенное // Розанов В.В. Соч. в 2-х т. Т. 2. М.: Правда, 1990. С. 207-208.
[39] См. Паперно Ирина. Семиотика поведения: Николай Чернышевский – человек эпохи реализма. М.: Новое литературное обозрение, 1996. С. 174.
Опубликовано в журнале:
«Слово\Word» 2014, №81
Феликс Клейн и его команда
Евгений Беркович родился в 1945 году. Окончил Московский государственный университет, кандидат физико-математических наук. По профессии математик, имеет более 150 научных работ в области прикладной математики и кибернетики. С 1995 года живет в Германии, работает в крупной немецкой фирме по разработке прикладных программных систем. Параллельно со своей основной специальностью уже давно изучает еврейскую историю и еврейские традиции. Автор нескольких книг на эту тему. Статьи печатаются в русскоязычных изданиях Германии, США, Франции, Израиля. За заслуги в сохранении и развитии русской культуры и средств массовой информации за рубежом избран членом Американской гильдии русских журналистов. Создатель и главный редактор сетевого портала "Заметки по еврейской истории" и журнала "Семь искусств".
Трудно назвать еще один научный центр, который сыграл бы такую же значительную роль в становлении современной физики и математики, как Гёттинген. Именно здесь в первой трети двадцатого века зарождались новые дисциплины, здесь создавалась квантовая механика, сюда стремились ученые со всего мира, чтобы обменяться идеями с коллегами. В том, что Гёттингенский университет стал признанным мировым центром физико-математических исследований, огромная заслуга человека, о котором пойдет речь в этих заметках.
***
Протоколы гёттингенских мудрецов
В главной аудитории Математического института гёттингенского университета висит замечательный портрет основателя этого знаменитого научного и учебного заведения – математика и организатора науки Феликса Клейна (1849-1925). Портрет, написанный еще во времена Веймарской республики, пережил смену нескольких эпох.
В ноябре 1933 года над портретом сгустились тучи: изображенного на нем человека обвинили в самых страшных с точки зрения Третьего Рейха грехах. Через восемь лет после смерти великого ученого ему приписали организацию заговора с целью поставить немецкую науку на службу евреям. Обвинителем выступил профессор Дармштадского политехнического института Хуго Динглер (Hugo Albert Emil Hermann Dingler, 1881-1954), написавший на двадцати страницах меморандум «О господстве евреев в области математики и физики». Этот толстенный донос вместе с сопроводительным письмом нобелевского лауреата Филлипа Ленарда, отца так называемой «немецкой физики», адресован в баварское министерство культуры, откуда его быстро переправили для проверки и принятия мер в прусское министерство внутренних дел.
Динглер знал Клейна лично, так как слушал его лекции в Эрлангене, Гёттингене и Мюнхене. После нескольких неудачных попыток защитить вторую диссертацию, Динглеру удалось все же в 1932 году получить звание ординариуса по философии в Дармштадте. Через год он попытался вступить в национал-социалистическую партию, но не был принят, так как был замечен в различных махинациях, однако верность идеологии нацистов он сохранил до конца.
Портрет Клейна вряд ли остался висеть в университетской аудитории, если бы хоть одно подозрение в адрес покойного главы гёттингенской математической школы подтвердилось, ибо обвинялся он в очень серьезных преступлениях. Автор доноса утверждал, что и сам Клейн «по крайней мере, с одной родительской стороны имеет еврейские корни». Захват точных наук начался, как считает Динглер, сразу после законодательного уравнивания евреев в правах с остальным населением Германии, т.е. после 1869 года. Лидером и организатором захвата, по Динглеру, являлся не кто иной, как Феликс Клейн. Автор меморандума подробно описывает, как Клейн совращал немецких математиков, навязывая им свой диктаторский стиль управления.
Зловещую цель передать математику и физику в руки евреев Клейн стал реализовывать постепенно, разрушив существовавшее до него равномерное распределение лучших профессоров по университетам и создав мощный научный центр в Гёттингене, куда он стал собирать весь цвет науки. Когда его замыслы нашли поддержку в Прусском министерстве культуры, Клейн создал себе еще один инструмент воздействия на умы учёных: он начал издавать «Энциклопедию математических наук». Динглер предполагает, что этот механизм действовал так: работы тех математиков, кто работал вне «империи Клейна», не печатались в «Энциклопедии» и теряли вес и авторитет в научном мире.
Все ведущие журналы стали зависеть от Клейна, и назначения математиков и физиков на университетские должности стали полностью им контролироваться. Но и это, как пишет Динглер, не могло удовлетворить растущих амбиций этого чудовища: ему стало мало одной Германии, и он захотел расширить свое влияние на весь мир. Поэтому Клейн стал приглашать в Гёттинген молодых ученых и студентов из разных стран, предлагая им лучшие места. Молодой немец не имел никаких шансов продвинуться в жесткой империи Клейна: самую интересную работу захватили евреи и иностранцы. Атмосфера в Гёттингене царила исключительно антигерманская: там процветали интернационализм, пацифизм. Любое высказывание в националистическом духе стоило молодому немцу его научной карьеры.
Динглер утверждал, что влияние Гёттингена было столь глубоким, что создало новый стиль среди немецких математиков, чье поведение, позы, жесты, манера говорить изменились так, чтобы имитировать еврейские прототипы. Только те не евреи, кто смог перенять этот стиль, могли рассчитывать на успешную карьеру в точных науках.
Империя Клейна своими щупальцами опутала всю систему высшего образования Германии, и практически каждый немецкий университет имел в своем профессорском составе хотя бы одного «еврея из Гёттингена».
Как бы ни была смешна эта карикатура на гёттингенскую математику и роль в ней Клейна, в некоторых аспектах пасквиль Динглера отражал действительные черты научной жизни тех лет. Это не он выдумал, а, в самом деле, представители отдаленных университетов типа Бреслау или Фрайбурга завидовали тому, что все новое и революционное в физике и математике рождается в Гёттингене. И тот факт, что Берлин с начала двадцатого века уступил Гёттингену первенство в точных науках, - не поклеп Динглера, а сущая правда.
В течение следующих пятнадцати лет профессорская «команда Клейна» пополнилась математиками первой величины: Давидом Гильбертом, Германом Минковским, Карлом Рунге, Эдмундом Ландау, а также астрономом Карлом Шварцшильдом, специалистом по гидро- и аэродинамике Людвигом Прандтлем, физиками Петером Дебаем и Эмилем Вихертом.
Эти научные звезды привлекли в Гёттинген в период с 1890 по 1914 годы не менее восемнадцати приват-доцентов по математике и математической физике. Их имена читаются сейчас как справочник «Кто есть кто в немецкой науке эпохи кайзеровской Германии и Веймарской республики»: Герман Вейль, Арнольд Зоммерфельд, Константин Каратеодори, Густав Герглотц, Эрих Хеке, Макс Борн, Рихард Курант, Теодор фон Карман, Отто Блюменталь, Эрнст Цермело, Пауль Кёбе, Роберт Фрике, Отто Тёплиц...
Клейн, действительно, пользовался доверием министерского куратора высшего образования и науки Фридриха Альтхоффа, так что подозрения Динглера о всемогуществе гёттингенского лидера в назначении на ту или иную должность в различных университетах, не лишены основания. Благодаря установленным им контактам с представителями крупной промышленности, Клейн добился притока частного капитала в университетскую науку, что позволило создать несколько новых научно-исследовательских институтов в рамках Гёттингенской академии прикладной физики и математики.
И те пассажи меморандума Динглера, в которых говорится об интернациональном характере гёттингенской математики, тоже справедливы. Не зря же Гёттинген называли «Меккой для математиков». Очевидно, что Клейн не участвовал в характерной для нацистов паранойе разделения «царицы наук» на «арийскую» и «еврейскую», как бы ни старались апологеты «немецкой математики» сделать из него своего лидера.
Так кто же этот всемогущий организатор науки и глава математической школы Гёттингена, вызывающий такой ужас у бдительных нацистов? Ответить на этот вопрос лучше всего, рассмотрев его жизненный путь с самого начала.
Начало: от гимназиста до ассистента
Научная карьера Феликса Клейна поначалу развивалась так стремительно, как ни одна другая в немецкой истории. Он стал ординарным профессором, т.е. достиг вершины научной иерархии, когда ему исполнилось всего двадцать три года. В этом возрасте многие студенты еще слушают лекции или только выбирают руководителя своей первой докторской работы.
Будущий глава математической школы Гёттингена родился 25 апреля 1849 года в Дюссельдорфе, старинном торговом городе на могучем Рейне. В автобиографии, составленной им весной 1923 года, за два года до кончины, Клейн писал, что ночь его рождения была наполнена громом канонады – это прусские войска подавляли последние очаги восстания рейнских народных масс. Революция 1848 года неумолимо шла к своему концу. И отец, и мать Феликса не чувствовали себя в Дюссельдорфе в полной безопасности – они оба происходили из других земель Германии и ощущали себя чужаками.
Отец принадлежал к старой прусской фамилии. От нее он унаследовал твердую волю и настойчивость, трудолюбие и прилежание, здравый смысл и бережливость, а также безусловную надежность и верность долгу. Суровая протестантская мораль отличала его от немного легкомысленных и более жизнерадостных рейнских жителей. Не очень крепкое здоровье отца не позволило ему продолжить кузнечное дело его семьи, и он стал госслужащим – в момент рождения Феликса работал секретарем президента правительства.
Мать Клейна была родом из Ахена и представляла собой полную противоположность отцу. Ее многогранная художественная натура и яркий характер определяли духовную жизнь дома. Правда, ее повышенная чувствительность нередко переходила в раздражительность и приводила к нервным срывам. Унаследовав от матери неустойчивую нервную систему, от подобных приступов страдал всю жизнь и ее сын. Во второй половине жизни из-за этих проблем со здоровьем он даже перестал заниматься собственно математикой, сконцентрировав все силы на организации научной жизни в Гёттингене. Но начало его карьеры оказалось многообещающим и очень результативным.
В начальную школу Феликс пошел в шесть лет. Сказались уроки матери, рано научившей сына читать, писать и считать. Через два с половиной года мальчик перешел в гимназию, где основной упор делался на гуманитарные предметы. Как отмечал Клейн в «Автобиографии», в гимназии учили работать и еще раз работать, гораздо меньше внимания обращали на смысл проделанного. Например, он до конца жизни помнил, как безошибочно перевел на греческий язык довольно большое число строк поэмы Шиллера «Ивиковы журавли» («KranichedesIbykus»), хотя вряд ли тогда понимал глубокое содержание стихов и их поэтическую ценность. Восемь лет учебы в гимназии остались в памяти Клейна не очень счастливыми. Знания по своим любимым предметам - физике и математике, которым решил посвятить жизнь, он получал не в классе, а в результате самостоятельных занятий и с помощью старших товарищей.
Осенью 1865 года, в возрасте шестнадцати с половиной лет, Клейн поступил в Боннский университет, чтобы вплотную заняться математикой и естественными науками. Среди его преподавателей выделялся знаменитый математик Липшиц, но его значение как ученого Феликс смог оценить только позже. На слишком элементарных лекциях Липшица Клейн откровенно скучал. Лекции других преподавателей он и вовсе пропускал.
Весной 1866 года Феликс стал ассистентом профессора Юлиуса Плюкера (JuliusPlücker, 1801-1868), что оказалось очень полезным для его будущей научной карьеры. В обязанности ассистента входила помощь в подготовке и проведении лекций по экспериментальной физике. Юноша помогал профессору и в его научной работе, отыскивая нужные книги и разбираясь в новых научных статьях по соответствующим разделам физики, которая в духе времени становилась все более насыщенной математикой. Так приходили к Клейну первые навыки работы с научными текстами, хотя до систематического и глубокого изучения всех университетских разделов математики у него еще не доходили руки. Феликс решил, что после того, как углубит знания по математике и естествознанию, он будет специализироваться в области физики. Но, как обычно, в реализацию этих планов вмешалась жизнь, и предвидеть, как развернутся события в будущем, вряд ли кто-нибудь тогда смог.
Первые шаги в науке: от ассистента до профессора
В мае 1868 года неожиданно умирает профессор Плюкер, оставив Клейна без руководителя и без темы диссертации. Клейн сам поставил себе задачу по геометрии, продолжающую тему исследований своего покойного руководителя, и защитил в декабре того же года докторскую диссертацию в Бонне[1].
Хотя эта работа относилась к геометрии, Клейн все еще считал, что будущая его профессия – физика. И для подхода к ней ему еще необходимо получить недостающие знания по точным наукам. Математического образования ему явно не хватало, он, например, к тому времени не прослушал ни одной лекции по интегральному исчислению.
Для дальнейшего образования Клейн выбрал себе нового руководителя –математика Альфреда Клебша (AlfredClebsch, 1833-1872). Клебш известен многими результатами в математической физике и алгебраической геометрии, но одно его произведение знают все математики: Клебш вместе с Карлом Нойманом (1832-1925) создал и редактировал первые номера весьма уважаемого научного журнала «Математические анналы». Как раз в то время, когда Клейн вошел в число учеников Клебша, того назначили профессором гёттингенского университета. Ученик без колебаний последовал за своим новым учителем.
В Гёттингене Клейн впервые почувствовал, что такое настоящая научная жизнь, познакомился с некоторыми столь же увлеченными коллегами, ставшими его друзьями на долгие годы. Среди них особенно близким для Феликса человеком оказался Макс Нётер, о котором у нас еще пойдет речь впереди.
Весьма полезными находил Клейн контакты с немногочисленными иностранными учеными, которые работали тогда в Гёттингене. Он сравнивает их в «Автобиографии» с «возбуждающими ферментами» и подчеркивает, что «от националистических лозунгов и призывов, которыми сейчас (в 1923 году – Е.Б.) полна пресса, тогда не было и следа». Это примечание великого ученого напрочь перечеркивает все усилия нацистов представить его как одного из их сторонников и даже основателя «арийской математики».
Несмотря на все достоинства Гёттингена, где Клейн чувствовал себя дома, он не упустил возможности больше узнать мир и осенью 1869 года отправился в Берлин, хотя Клебш и пытался отговорить Феликса от такой поездки. И Клебш, и предыдущий руководитель Клейна профессор Плюкер испытывали нескрываемую антипатию к берлинской математической традиции, ставящей строгость и чистоту науки превыше всего, презрительно относящейся к приложениям математики и свято соблюдающей чиновничью иерархию в человеческих отношениях. Но Клейн упорствовал: он жаждал выйти из положения ученика и расширить свой научный кругозор. Личным контактам Клейн всю жизнь придавал очень большое значение и основную информацию получал из бесед с коллегами, а не из лекций или семинаров.
В Берлине Клейн увидел совсем не тот математический мир, с которым познакомился в Гёттингене. Главой математической школы Берлина являлся Карл Вейерштрасс, считавший недопустимым смешение прикладной и чистой математики. И отношения между мэтрами и учениками в столице Феликс нашел не такими сердечными и непосредственными, как в Гёттингене. Клейн с удовольствием посещал семинар, руководимый Вейерштрассом, но личные отношения между двумя учеными не сложились. Да и отношение других берлинских математиков к Феликсу Клейну не отличались дружелюбием, что особенно ярко проявилось через много лет при выборе преемников Вейерштрасса и Кронекера. Берлинцы почувствовали в молодом госте из Гёттингена чужака, не разделяющего их принципов и придерживающегося другой системы ценностей.
Зато Феликс нашел в Берлине настоящего единомышленника и друга – норвежского геометра Софуса Ли. В напряженных и результативных обсуждениях с Ли проблем геометрии проводил Клейн свое основное время в Берлине.
Клейн и Ли летом 1870 года вместе отправились в Париж, чтобы познакомиться на месте с ведущими французскими математиками. А следующий семестр друзья запланировали провести в Англии. Клейн всегда интересовался работами зарубежных коллег, но это не находило никакого понимания в консервативных кругах немецкой профессуры и бюрократии. Вот один показательный пример.
Следуя настойчивому требованию отца, Клейн решил перед поездкой во Францию и Англию заручиться рекомендательным письмом из министерства культуры, курирующего также науку и высшее образование. Официальный ответ поражал своей безаппеляционностью и глупой напыщенностью: «Нам не нужна математика ни французская, ни английская».
В Париже, как и в Берлине, друзья проводили основное время в совместной работе над геометрическими проблемами, лекций почти не слушали, зато близко сошлись с наиболее заметными парижскими математиками Жаном Гастон Дарбу (Jean Gaston Darboux, 1842-1917), Камиллем Жорданом (Marie Ennemond Camille Jordan, 1838-1922) и др..
Пребывание во французской столице обещало интересные результаты, но уже через два с половиной месяца идиллия закончилась: в июле 1870 года между Францией и Пруссией началась война. Клейна как подданного враждебного государства собирались арестовать, но он сумел, проявив немалую находчивость и расторопность, вовремя пересечь франко-немецкую границу и вернуться в Германию.
Софусу Ли повезло меньше: при попытке выехать на родину в Норвегию его остановили пограничники, нашли при нем письма Клейна, написанные на немецком и полные загадочных математических значков, и решили, что перед ними немецкий шпион. Ли поместили в тюрьму, где он промучился четыре недели, пока его по ходатайству Дарбу не освободили.
Следуя своему жизненному принципу участвовать во всех крупных событиях, Клейн записался добровольцем в боннский вспомогательный корпус и отправился с ним к местам сражений. Вся военная служба Феликса, по его словам, оказалась цепью сплошных разочарований. Не имея практических навыков военной службы, он оказался не готовым вынести все тяготы трехнедельного сидения в окопах близ Седана и заболел тифом. В тяжелом состоянии его отправили домой, к родителям, где он долго болел, но все же выздоровел и вернулся к научной работе.
Новый 1871 год Клейн встречал в Гёттингене, где уже в январе защитил свою вторую докторскую работу и получил звание приват-доцента. В этот момент ему еще не исполнилось и двадцати двух лет. На этот период приходится встреча с гёттингенским профессором Морицем Штерном, дружба с которым продолжалась долгие годы. Именно его место займет через пятнадцать лет Феликс Клейн, когда Штерн закончит период своей активной профессорской деятельности.
Молодой приват-доцент все еще не отказался от своей мечты стать физиком. Поэтому в летний семестр 1871 года он стал слушать курс лекций по физике, не оставляя при этом интенсивную работу по геометрии с профессором Клебшем и его учениками. Так прошел еще один учебный год, но осенью 1872 года неожиданный поворот событий заставил Клейна навсегда отказаться от своих юношеских планов. По рекомендации профессора Клебша, бывшего в то время ректором гёттингенского университета, Клейн получил приглашение занять должность ординарного профессора математики в городе Эрланген.
От такого предложения Клейн не смог отказаться. Стать ординариусом в двадцать три года мало кому удавалось. И хотя с мечтой о физике приходилось расставаться, положение ординарного профессора сулило множество преимуществ. Клейн собирался воспользоваться этой возможностью, чтобы в спокойной обстановке, не заботясь более о карьерном росте, ибо дальше и расти некуда, восполнить пробелы образования и посвятить себя неспешной научной работе.
Действительность в очередной раз оказалась совсем не такой, как виделась в мечтах.
Эрлангенская программа
Вместо спокойной и безмятежной профессорской жизни, Клейна в Эрлангене ждала напряженная и ответственная работа по наведению порядка в университете, где математическое образование и математические исследования находились в крайней степени запущения. Справиться с навалившимися трудностями и проблемами мог только молодой человек, что и объясняет такой неожиданный выбор нового ординариуса.
Университетская математическая библиотека оказалась разворованной, коллекция моделей, которым Клейн придавал большое значение как важным помощникам в обучении, практически не существовала. На первую лекцию нового профессора, которая состоялась 5 ноября 1872 года, пришли всего два студента, одного из которых Клейн еще пару раз видел, а второй после первой лекции вообще исчез навсегда. Из-за отсутствия слушателей само продолжение курса оставалось под большим сомнением.
От свалившихся на него проблем Клейн находился на грани нервного срыва, когда в ход событий снова вмешалась судьба, в очередной раз повернув стрелки развития сюжета на новые, не предвиденные ранее рельсы.
Через два дня после первой лекции Клейна в Эрлангене пришло печальное сообщение из Гёттингена: от дифтерита неожиданно умер профессор Клебш, на поддержку которого Клейн очень рассчитывал. Молодой эрлангенский профессор взял на себя ответственность за развитие творческого наследия и реализацию невоплощенных замыслов своего учителя. Сложившаяся к тому времени школа Клебша, его студенты, аспиранты, ассистенты увидели в Клейне своего нового руководителя и потянулись из Гёттингена в Эрланген, чтобы продолжать там учебу и научную работу. Многие ученики Клейна оказались старше его по возрасту. Так неожиданно решилась проблема посещаемости – на лекциях Клейна появились постоянные слушатели, хотя их общее число редко превышало десяток. Тематика научных занятий Феликса тоже определилась на несколько лет вперед.
Клейн перенял еще одно детище Клебша: стал редактором созданного учителем журнала «Математические анналы». Через этот журнал молодому профессору удалось установить деловые отношения со многими немецкими и иностранными математиками. Особенно тесными, часто дружескими, сложились связи с учеными, входившими в «кружок Клебша»: Паулем Горданом (Paul Albert Gordan, 1837-1912), Максом Нётер (Max Noether, 1844-1921), Александром фон Бриллем (Alexander Wilhelm von Brill, 1842-1935), Якобом Люротом (Jacob Lüroth, 1844-1910), Аурелем Фоссом (Aurel Edmund Voss, 1845-1931). Во многом благодаря поддержке этих людей Клейн смог в дальнейшем построить свою, так называемую, «империю» - сеть математиков и физиков, объединенных общим пониманием роли и значения точных наук в развитии науки и техники.
В Эрлангенском университете существовала традиция, чтобы каждый новый профессор или доцент выступал перед большой аудиторией с программной речью, в которой знакомил коллег-преподавателей и студентов с целями своей педагогической деятельности. Эта обязанность, хоть и казалась новичкам немного обременительной, тем не менее, имела многие преимущества. Этими преимуществами сполна воспользовался Феликс Клейн, подготовив очень содержательную и в то же время яркую и эмоциональную речь, вошедшую в историю под названием «Эрлангенская программа».
Выступление Клейна состоялось в октябре 1872 года. В нем упор делался на необходимости показать студентам и коллегам-математикам единство науки, в частности, геометрии. В то время геометрия разделилась на несколько самостоятельных направлений, связь между которыми была не очевидна. Молодой профессор предложил общий алгебраический подход к различным геометрическим теориям и показал, как эту классификацию можно развивать. Идея Клейна применить в геометрии алгебраическую теорию групп оказалась такой продуктивной и ценной, что сразу сделала ее автора знаменитым. Пожалуй, со времен Декарта с его «аналитической геометрией» не было столь мощного импульса для развития геометрических конструкций средствами современной алгебры. Доклад был издан отдельной брошюрой и переведен на многие языки, в том числе, на русский.
Кроме революционного подхода к классификации геометрических теорий, Клейн поделился со слушателями и принципами преподавания математики. По его мнению, математические лекции должны включать не только естественно-научные, но и гуманитарные сведения, чтобы у слушателей создавалась общая, многокрасочная картина мира. Чистая наука не должна противопоставляться прикладному знанию, математика не должна уклоняться от новых задач, которые перед ней ставят физика и техника.
В методике преподавания математики Клейн видел одинаково важными и логику, и интуицию. У студентов нужно воспитывать математическое воображение, помогающее им творчески освоить преподаваемый материал. Для привлечения в математику свежих сил следует регулярно устраивать лекции для начинающих, чтобы заинтересовать их перспективами новой для них науки. Одновременно для наиболее продвинутых слушателей надо устраивать специальные лекции и семинары, чтобы скорее подвести их к самостоятельным исследованиям.
Клейн подчеркивал, что при библиотеке нужно организовать читальный зал, где и студенты, и сотрудники факультета могли бы получать самые свежие книги и журналы по математике, а специальный кабинет должен обеспечить лекции необходимыми моделями и наглядными пособиями.
Этими принципами Клейн руководствовался всю свою жизнь, им следовали, как правило, его многочисленные ученики и продолжатели его дела.
Постепенно научная жизнь в Эрлангенском университете налаживалась, она все более напоминала ту, которую Клейн оставил в его любимом Гёттингене. Правда, масштабы Эрлангена несопоставимы с большими научными центрами. Поэтому, когда весной 1875 года Клейну предложили место профессора в Техническом университете Мюнхена, он охотно согласился.
Математика и жизнь: Технический университет Мюнхена
В Мюнхене Клейн смог осуществить давнюю мечту: увидеть применение своих математических результатов на практике. Кроме того, ему удалось реализовать там один из важных педагогических принципов Эрлангенской программы: комплексное обучение инженеров, которым институт должен давать не только технические знания, но также обеспечивать сведениями из точных и естественнонаучных дисциплин. Правда, Клейн сам не очень разбирался в инженерном деле, но ему помог ликвидировать многие пробелы в техническом образовании Александр Брилль (Alexander Brill, 1842-1935)– знакомый по «кружку Клебша», прибывший из Дармштадта в Мюнхен одновременно с Клейном.
Пять лет Клейн и Брилль вместе организовывали лекции для начинающих студентов, представляя им обе стороны их будущей профессии: инженерную и математическую. Кроме того, оба профессора проводили и специально углубленные занятия для продвинутых студентов, где докладывались последние достижения науки и техники.
Скоро в Техническом университете Мюнхена закипела научная жизнь. Сам Феликс много сил и времени отдавал математическим исследованиям, ему удалось получить блестящие результаты, как в своей любимой геометрии, так и в теории чисел, алгебре, теории функций...
Клейн организовал в Мюнхене так называемый «Математический кружок», где встречались математики и представители крупной промышленности и бизнеса. Кружок представлял для своего времени новую форму научного общения. Здесь постановщики задач, возникающих в реальной жизни, встречались с теоретиками, которые эти задачи могли бы решить. В процессе обсуждения обе стороны приходили к более глубокому пониманию проблемы.
Мюнхенский «Математический кружок» активно работал и после отъезда Клейна и просуществовал до 1936 года, когда нацисты потребовали удалить из заседаний кружка его руководителей и самых активных участников - евреев Прингсхайма, Либмана и Хартогса. Но мюнхенские математики проявили солидарность с преследуемыми коллегами. Они единогласно решили, что без изгнанных ученых заседания продолжать невозможно, и Кружок перестал существовать. После войны он возродился с новым именем «Математический коллоквиум».
Важным итогом первых занятий «Математического кружка» стали тесные дружеские отношения, которые сложились у Феликса Клейна с некоторымипредставителями большой индустрии. В их числе стоит отметить, например, Карла фон Линде (Carl Paul Gottfried von Linde 1842-1934), который в дальнейшем материально поддерживал многие теоретические разработки в Гёттингенском университете.
Задачи, которые предлагали на Математическом кружке представители промышленности, показали, что в развитии прикладной математики наличествуют серьезные пробелы. На их устранение Клейн настраивал своих учеников.
Особенно много нерешенных еще задач прикладной математики увидел Клейн во время Международного геодезического конгресса, который проводился осенью 1879 года в Мюнхене. В его работе Клейн принял самое живое участие.
Перечисленным не исчерпывается многогранная деятельность молодого (в 1879 году Клейну исполнилось тридцать лет) профессора. В Мюнхене Клейн много сил и времени отдавал работе с учениками, среди которых выделялись Вальтер фон Дюк (WalthervonDyck, 1856-1934) и Адольф Гурвиц (AdolfHurwitz, 1859-1919). Дюк оказался талантливым педагогом и организатором, он выступал как рабочая лошадка во многих больших проектах Клейна, например, в многотомной «Энциклопедии математических наук». Впоследствии он унаследовал кафедру Клейна в Техническом университете Мюнхена и в течение ряда лет работал исполнительным редактором «Математических анналов».
Адольф Гурвиц обладал исключительным математическим талантом. Клейн имел сверхъестественный нюх на таких людей. В этом и состоял ключ к его последующей успешной деятельности в Гёттингене. В каждого талантливого ученика Клейн вкладывал частицу своей души, его отношение молодым талантам можно с полным правом назвать отеческим. Вот что написал профессор отцу Адольфа о будущем его сына накануне защиты Гурвицем диссертации: «Прежде всего, я хочу подчеркнуть, что с тех пор, как я тут работаю, я не встречал молодого человека, который мог бы сравниться по специфическому математическому таланту с Вашим сыном. Ему, без сомнения, уготована блестящая научная карьера, уверенность в которой подкрепляется тем фактом, что его дар счастливо сочетается с замечательными человеческими чертами. Единственной опасностью остается его здоровье. Вероятно, Ваш сын уже давно ослаб из-за чрезмерного напряжения в его занятиях. Позвольте мне заверить Вас, что никто не будет так счастлив, как я, если здоровье Вашего сына полностью восстановится. Мне необходима его бескомпромиссная поддержка в моих последних исследованиях» (Rowe, 432).
После успешной защиты диссертации, содержащей фундаментальные результаты по теории функций, Гурвиц получил место экстраординарного профессора в Кёнигсберге, где его друзьями стали два молодых студента, чьи имена прославят через несколько лет не только Гёттингенский университет, где они окажутся благодаря Клейну, но и всю немецкую математику. Этих молодых людей звали Давид Гильберт и Герман Минковский.
Клейн не случайно заговорил о здоровье Гурвица и о перенапряжении – в Мюнхене из-за чрезмерной нагрузки появились первые признаки нервной болезни у самого Феликса. Не в последнюю очередь из-за начинающихся проблем со здоровьем, а также из-за желания сконцентрироваться на своем любимом разделе математики, осенью 1880 года Клейн принял предложение занять место профессора геометрии в Лейпциге. Геометрические изыскания находились в то время в местном университете в весьма запущенном состоянии, а ректорат и сенат, пользуясь поддержкой правительства Саксонии, хотели их оживить и наладить подготовку соответствующих специалистов.
Нервный срыв: Лейпцигский университет
Правда, сам Клейн слово «геометрия» понимал не только как науку о пространственных объектах, но более широко: как способ мышления в математике, использующий все преимущества понятия «образ». Об этом он говорил в своей вступительной лекции для коллег-преподавателей и студентов, показывая геометрическое содержание некоторых разделов теории функций. Лекция называлась «Об отношениях новой математики к приложениям», в ней уточнялись многие темы, впервые поднятые в его знаменитой «Эрлангенской программе». И хотя столь широкое понимание задач и методов традиционной геометрии, которое предложил новый профессор, вызвало возражения у некоторых консервативно настроенных коллег, захватывающие перспективы и нерешенные задачи привлекли к Клейну много молодых талантливых учеников. Интерес к его области исследований еще больше возрос, когда в 1881 году француз Анри Пуанкаре, с которым Клейн активно переписывался, опубликовал в Париже свои результаты из той же проблемной области.
Несмотря на перегруженность собственной научной работой и заботой об учениках, Клейн не мог остаться в стороне и от организационных задач, которым всегда уделял особое внимание. Он начал читать специальный курс лекций для начинающих студентов, объединив в единое целое разделы математики, в название которых входит слово «геометрия» с различными определениями: «аналитическая», «проективная» и «дифференциальная».
С помощью правительства Саксонии Клейн реализовал еще один из пунктов Эрлангенской программы: организовал читальный зал с новейшей математической литературой и кабинет наглядных пособий – разнообразных геометрических моделей. Во всех этих начинаниях Клейну помогал его верный ассистент Дюк, переехавший за профессором в Лейпциг из Мюнхена.
Отношения с коллегами в Лейпциге складывались не всегда гладко, очень уж радикально новый путь развития математики предлагал профессор-геометр. К этому Клейн относился спокойно, так как прекрасно сознавал, что новые идеи редко принимаются единогласно. Тем более сам возмутитель спокойствия оставался все еще поразительно юн: к началу работы в Лейпциге Клейну исполнилось всего тридцать один год.
Большую тревогу вызывало здоровье ученого: из-за нервного истощения Клейн несколько раз отказывался от уже начатых новых проектов, а осенью 1882 года взял дополнительный отпуск. Собственную научную работу пришлось полностью прекратить.
По мнению многих историков науки, депрессия Клейна была вызвана острым соперничеством сПуанкаре. Как пишет Констанс Рид, «Клейн сразу же оценил силу своего соперника и начал с ним лихорадочную переписку. Почти с нечеловеческими усилиями он заставил себя добиться цели раньше Анри Пуанкаре. Окончательный результат в этом соревновании был, по существу, ничейным. Но Клейн не выдержал»[2].
Чтобы занять себя более легкой нагрузкой, Клейн написал книгу «Лекции об икосаэдре», в которой наметил пути обобщения собственной теории эллиптических функций. Деталями теории он уже заниматься не мог, предоставив ученикам и ассистентам доводить его идеи до конца. Например, полное изложение упомянутой теории завершил в результате многолетней работы Роберт Фрике (RobertFricke, 1861-1930). Его книга по эллиптическим и автоморфным функциям вышла в свет через тридцать лет – в 1912 году.
И в дальнейшем Клейн уже не брался за тщательную разработку собственных идей, лишь намечая основные направления дальнейшей работы. Все остальное делали его многочисленные ученики. От регулярного чтения лекций для большой аудитории он тоже отказался, передав это ассистентам, а сам посвятил себя работе с наиболее перспективными студентами.
Первый проблеск надежды, что болезнь отступит, появился во время его поездки в 1884 году в Америку, где в Балтиморском университете ему предложили занять место знаменитого математика Сильвестра. И хотя после многочисленных переговоров от места пришлось все же отказаться, у Клейна появилась уверенность, что он еще сможет продолжить любимое дело.
Большие города – Лейпциг и Мюнхен – стали утомлять не вполне здорового математика. Поэтому, когда весной 1886 года Клейна пригласили профессором в его любимый Гёттинген[3], он ни минуты не колебался: бодрящий воздух небольшого уютного городка, расположенного недалеко от живописных холмов Гарца, должен его вылечить. Из памяти еще не выветрились воспоминания о научном духе этого утопающего в садах университетского городка, резко отличавшегося от холодного и чопорного Берлина. Да и работу в одном из старейших прусских университетов Клейн считал более заметной и важной для развития науки, чем в других частях недавно объединившейся Германии.
Оживить старую традицию: Гёттингенский университет
Ученик Клебша и Плюкера, Феликс Клейн тоже не испытывал к берлинской математической школе особых симпатий, однако в открытый конфликт с окружением Карла Вейерштрасса старался не вступать. Но даже помимо его воли напряжение в отношениях Клейна и берлинских коллег сохранялось, и время от времени вражда вспыхивала с новой остротой. В очередной раз это случилось как раз в связи с переходом Клейна из Лейпцига в Гёттинген.
На свое место профессора геометрии он рекомендовал норвежского друга и, вероятно, лучшего геометра того времени Софуса Ли. Оказалось, что на эту должность претендовал и будущий коллега Клейна по Гёттингенскому университету профессор Герман Амандус Шварц, ученик Вейерштрасса и один из ведущих представителей «берлинской школы». Шварц не сомневался, что получит место в Лейпциге, но кандидатура Клейна победила. Вейерштрасс, выражая националистические настроения консерваторов, открыто сетовал на то, что иностранные математики занимают лучшие места в Германии. Роль Клейна в этом «унижении немецких ученых» не осталась незамеченной. В письме Шварцу его учитель писал: «Хорошенькое начало новой эры, которая наступает под руководством Клейна. Поль Дюбуа-Реймонд[4] как-то удачно выразился – несколько лет назад он назвал триумвират Клейн-Ли-Майер «обществом взаимного восхваления»».
Для Вейерштрасса и его союзников намерения Клейна просматривались четко: назначение в Лейпциг Софуса Ли расширяло и укрепляло фронт борьбы с берлинской школой математиков. Но вряд ли они представляли себе его стратегические планы: восстановить старую гёттингенскую традицию, идущую еще от Гаусса и Римана, согласно которой нужно всячески развивать взаимодействие между математикой и физической реальностью. И на этом пути Гёттингену под руководством Феликса Клейна еще предстояло потеснить Берлин и занять лидирующее место в мировой науке.
Но для этой нелегкой задачи следовало накопить силы и заручиться поддержкой влиятельных людей, да и в самом Гёттингене Клейн оказался пока не «первой скрипкой», так как процесс обучения математике находился под контролем профессора Шварца. Он, кстати сказать, облегчил жизнь Клейна тем, что собрал прекрасную коллекцию моделей и наглядных пособий, без которых Феликс уже не представлял себе учебный процесс.
Организовать читальный зал оказалось не очень сложным делом, так как число студентов-математиков в популярном прежде университете постоянно уменьшалось. Привлечь новых учащихся, заинтересовать их проблемами и результатами «царицы наук», стало одной из первоочередных задач нового профессора. Он продолжал читать вводные лекции для начинающих студентов, и эти чтения завоевывали для математического отделения все новых и новых слушателей.
Лекции Клейна пользовались исключительным успехом, он увлекал слушателей научными перспективами и показывал романтику и интригу математических исследований. Известный математик Людвиг Бибербах, описывая свои первые шаги в науке, рассказал о том, как он первый раз попал на лекцию Клейна по анализу эллиптических функций. Бибербах приехал в Гёттинген, чтобы слушать лекции Минковского по новому разделу алгебры - теории инвариантов. Однако мастерство Клейна так увлекло юношу, что он с тех пор не раз повторял слова Фауста «две души живут в груди моей»[5]: одна отдана алгебре, другая анализу.
Так как большинство курсовых лекций читал профессор Шварц, у Клейна в Гёттингене образовалось довольно много свободного времени, которое он посвятил тому, чтобы завершить свои начатые ранее научные труды. Кроме того, он вновь вернулся к применению математики в физике, любовь к которой, как видно, никогда не умирала в его душе. Клейн подготовил к изданию в виде книг тексты своих лекций, тематика которых постоянно менялась. В то время традиция публикации текстов лекций, довольно распространенная во Франции или в Италии, еще не прижилась в Германии, так что инициатива Клейна получилась, в определенном смысле, новаторской и оказалась очень полезной для студентов, попавших на цикл лекций не с самого начала. Теперь по книгам они могли самостоятельно восполнить пробелы в знаниях.
И в книгах, и на лекциях Клейн неустанно подчеркивал важную для него мысль: математика должна заниматься не только задачами, которые рождаются внутри нее самой, но распространяться на все области знания, принося туда идеи порядка и оформляя закономерности реальной жизни на своем универсальном языке.
В 1889 году Клейн всячески помогал Георгу Кантору основать «Немецкое математическое общество», существующее и поныне. Над планом создания подобного объединения математиков Клейн начал трудиться еще в 1871-73 годах, и до конца своей жизни не жалел для Общества своих сил и времени.
По-настоящему начать реализовывать мечту о преобразовании Гёттингена в новый центр математики и физики Клейн смог только в 1892 году, когда Шварц получил, наконец, назначение в Берлин, и Феликс остался единственным профессором математического отделения философского факультета.
С этого момента работа Клейна стала, главным образом, организационной, и вряд ли кто-нибудь другой лучше справился с грандиозными задачами перестройки математического Гёттингена, которые он сам взвалил на себя. Но и Клейн ничего не смог бы добиться, если бы он не нашел одного очень влиятельного единомышленника – ответственного сотрудника прусского министерства культуры, курирующего науку и образование: Фридриха Альтхоффа.
Фридрих Альтхофф – один за четверых
Директор департамента науки и высшего образования прусского министерства культуры являлся, без сомнения, выдающимся человеком. Когда в 1907 году его деятельности в министерстве пришел конец, пришлось назначить четверых новых сотрудников, чтобы выполнять те функции, с которыми он справлялся один. Хотя номинально все прусские высшие учебные заведения подчинялись министру культуры, все важные вопросы, касающиеся финансирования, штатов, строительства новых и реконструкции старых институтов и лабораторий, решались лично Альтхоффом. Им же определялась стратегия развития университетов в подведомственной ему части Германии. И эта стратегия состояла в том, чтобы изменить сложившуюся веками картину: Берлин собирает у себя лучшие научные кадры по всем наукам, оставляя другим университетам роль провинциальных, не престижных и не очень привлекательных учебных и научных заведений.
При Альтхоффе Берлин сохранил первенство по классической филологии, истории, искусствоведению, но в точных науках, математике и физике, роль лидера постепенно перешла к Гёттингену. В этом вопросе намерения Клейна и планы Альтхоффа совпали, что сделало их многолетними союзниками, хотя из тактических соображений Альтхофф принимал иногда решения, которые вызывали гнев и разочарование у Клейна.
Тем не менее, Клейн отмечал у своего всесильного куратора недюжинный ум, непревзойденную трудоспособность, стальную волю в сочетании с постоянно пульсирующей творческой фантазией, находящей нестандартные пути достижения глобальных целей, никогда не упускаемых им из виду. Хотя Альтхофф имел множество врагов, называвших его в прессе и за глаза реакционным бюрократом и деспотом, двадцать пять лет его правления привели к явному расцвету прусских университетов и входящих в них научных институтов. Особенно видно это по тому месту, которое стал занимать в мировой иерархии Гёттингенский университет.
В берлинское министерство Альтхофф пришел в 1882 году из Страсбурга. Интересно, что первая встреча Клейна и Альтхоффа состоялась задолго до этого момента. В дневниках Клейна сохранилась запись времен первых месяцев Франко-прусской войны, а именно, 19 августа 1870 года, когда группа, в которую входил Феликс, оказалась в одном местечке с отрядом, в котором служил недавно назначенный офицером Альтхофф. При новой встрече спустя пятнадцать лет Клейн вспомнил, как он рассказывал тогда старшему по чину коллеге свои парижские приключения и планы защиты второй диссертации в Гёттингене.
В 1888 году Клейн познакомился с промышленными установками при Ганноверском политехническом институте (ставшем впоследствии Техническим университетом Ганновера). Под влиянием этого визита Феликс написал черновик проекта объединения политехнических вузов и университетов Пруссии и передал его Альтхоффу. Этот проект они потом не раз обсуждали при личных встречах.
Одна из таких встреч состоялась в следующем 1889 году, как раз после получения Клейном предложения стать профессором американского университета в Ворчестере, штат Массачусетс. Альтхофф постарался отговорить его от переезда в Америку, пообещав перевести Клейна в Берлин.
Попасть снова в большой город никак не входило в планы Феликса, совсем недавно вернувшегося в гёттингенский рай. Кроме того, реализовать план единения науки и техники в консервативном Берлине вряд ли удалось бы. Клейн передал Альтхоффу свою убежденность в том, что децентрализация науки и образования должна пойти на пользу всем прусским университетам.
В итоге Клейн отказался от обоих предложений и остался в Гёттингене, а в Берлин через три года поехал другой гёттингенский профессор – Шварц, оставив в руках Клейна все рычаги управления математической жизнью университета.
С этого момента и началось восхождение Гёттингена и, одновременно, закончилась «золотая эра» Берлина, так как в том же 1892 году умер Кронекер и ушел на пенсию Вейерштрасс.
Отношение берлинских коллег к Клейну выразительно демонстрируют протоколы заседаний специального комитета философского факультета Берлинского университета, выбиравшего кандидатуры на вакантные профессорские должности.
Гельмгольц: «Кронекер говорил о Клейне очень пренебрежительно. Он называл его шарлатаном».
Вейерштрасс: «Клейн, скорее, – дилетант. Обманщик».
Фукс: «Я ничего не имею против него лично, но я возражаю против его вредных манер, когда речь заходит о научных вопросах»(Rowe, 433).
Комитет рекомендовал Георга Фробениуса (Ferdinand Georg Frobenius, 1849-1917) на место, освободившееся после смерти Кронекера, и гёттингенца Шварца, чтобы заменить уходящего Вейерштрасса. Эти предложения Альтхофф принял и подготовил уже бумаги для утверждения прусским министерством культуры. Оставалось получить формальное согласие Фробениуса, и у Клейна оказались бы развязаны руки для перестройки Гёттингенского университета по давно задуманному плану.
Гурвиц и Шёнфлис
Прежде всего, следовало заполнить вакантные места преподавателей в Гёттингенском университете. Насколько продуманно подходил Клейн к отбору коллег, видно из письма Адольфу Гурвицу, отправленному через месяц после назначений в Берлинском университете: «Альтхофф гостил здесь три дня и сообщил о своем решении относительно Берлина. Вы, вероятно, догадываетесь, что я хочу рекомендовать Вас и Гильберта, единственных двух специалистов, кто вместе со мной способен гарантировать Гёттингену научную значительность. Естественно, я хочу назвать Вас первым, а Гильберта за Вами. Однако с Вашим назначением связан ряд трудностей. Во-первых, проблемы с Вашим здоровьем. Во-вторых, имеется еще одна, более тонкая трудность, состоящая в том, что Вы по математическому стилю, а не по личным качествам, гораздо ближе ко мне, чем Гильберт. Поэтому Ваш приход сюда способен придать гёттингенской математике излишне односторонний характер. И существует, в-третьих, еврейский вопрос, хотя это и крайне неприятно мне, но я должен упомянуть его, даже зная Вашу понятную чувствительность к этому. Дело не в том, что Ваше назначение из-за этого представляло бы трудности – с ними я вполне могу справиться. Проблема состоит в том, что у нас уже есть Артур Шёнфлис, для которого я бы хотел создать позицию экстраординариуса с твердым окладом. Но сделать это и для Вас, и для Шёнфлиса вместе мне вряд ли удастся, так как надо пройти и факультет, и министерство (Rowe, 433).
Через две недели Клейн сообщил Гурвицу, что тот остался единственным претендентом на место Шварца, так как даже упомянуть Гильберта в списке кандидатов невозможно, ибо он все еще занимает должность приват-доцента.
На самом деле, положение складывалось не таким радужным для Гурвица. После долгих и интенсивных дебатов между Клейном и его оппонентами Шварцем и Эрнстом Шерингом (ErnstChristianJuliusSchering, 1833-1897), факультет предложил министерству такой компромиссный список кандидатов: Генрих Вебер (HeinrichWeber, 1842-1913), Адольф Гурвиц и Фридрих Шоттки (Friedrich Schottky, 1851-1935). Другими словами, Гурвиц стоял на втором месте, а факультет предпочел Вебера - кандидатуру, предложенную Шварцем и Шерингом.
Клейн рассчитывал, что Альтхофф поддержит его и утвердит Гурвица в обход Вебера. Он даже намекнул своему куратору из министерства, что, учитывая антисемитизм коллег по факультету, готов «пожертвовать» Шёнфлисом, лишь бы заполучить Гурвица.
Возможно, этот план и удался, если бы не одно новое обстоятельство, смешавшее столь тщательно раскладываемый Клейном пасьянс: Георг Фробениус, который еще не дал окончательного согласия занять место Кронекера в Берлине, вдруг высказал намерение переехать в Гёттинген и принять назначение профессором вместо Шварца. Для Клейна получить в свою команду такого известного представителя берлинской школы означало гарантию того, что, во-первых, студентам будет представлено разнообразие математических стилей, и, во-вторых, авторитет гёттингенской математики в немецком и мировом сообществе значительно вырастет.
Клейн был в восторге от такого поворота событий и заверил Альтхоффа, что видит в приобретении Фробениуса громадный плюс для Гёттингена. Не желая играть с Гурвицем втемную, Клейн честно ему написал, что поставит имя Фробениуса первым в списке кандидатов, если только тот согласиться на переезд в Нижнюю Саксонию.
Чтобы получить окончательную ясность о намерениях Фробениуса, Клейн пригласил его посетить Гёттинген. Неизвестно, о чем говорили математики во время этой встречи, но ясность она принесла: вернувшись домой, Фробениус принял предложение принять кафедру в Берлине, а Альтхофф тут же утвердил профессором в Гёттингене Вебера. От первоначального плана Клейна не осталось и следа.
Узнав о том, что министерство предпочло выбор факультета, отклонив кандидатуру его протеже, Клейн возмутился, хотя, если быть справедливым, следует признать, что его собственные метания в случае с Фробениусом практически не оставили его ученику никаких шансов.
Гурвиц не стал ждать продолжения борьбы, перспективы на победу в которой сам Клейн расценивал не очень оптимистично, и принял предложение из Цюриха, где и преподавал впоследствии до конца своей карьеры.
Трудно сказать, являлся ли, как считал Клейн, антисемитизм министерских сотрудников главной причиной отказа Гурвицу или нет, но один итог этой кампании ясен: Клейн потерпел поражение в борьбе с антисемитски настроенными коллегами и чиновниками. Правда, как полагал давний друг Феликса по «кружку Клебша» Пауль Гордан, в случившемся есть и положительный момент. Сам Пауль получил ординариуса только в тридцать семь лет, так что не понаслышке знал, что такое антисемитизм в немецких университетах. Но он видел и другую сторону медали: «Недавно узнал, что Вы рекомендовали Гурвица для Гёттингена. Гурвиц заслужил это назначение. Однако то, что Ваша рекомендация не прошла, есть большая удача, за которую Вы должны благодарить Бога. Что бы Вы имели, если бы Гурвиц оказался в Гёттингене? На Вас бы легла вся ответственность за этого еврея: всякая действительная или мнимая ошибка Гурвица пала бы на Вашу голову, за всеми его высказываниями и заявлениями на факультете и в сенате видели бы Ваше влияние. Гурвиц рассматривался бы ни кем иным, как придатком Клейна» (Rowe, 435).
Феликс Клейн не относился к тем людям, кто молча мирится с поражением. Напротив, из неудач он старался извлечь преимущества, чтобы хоть на шажок приблизиться к поставленной главной цели. После разочарования с Гурвицем Феликс направил Альтхоффу довольно резкое письмо, в котором сетовал на потерю лица перед университетскими коллегами. Ведь вместо Гурвица, за которого давно хлопотал Клейн, министерство утвердило кандидатуру, предложенную его оппонентами Шварцем и Шерингом. И далее Клейн переходил к конструктивным предложениям: «Эту ситуацию можно исправить только назначением Шёнфлиса на должность экстраординариуса. Ведь все знают, что я работал над этим назначением в течение нескольких лет, за исключением времени, когда я занимался приемом на работу Гурвица. Если и с Шёнфлисом меня постигнет неудача, мнение о моем бессилии станет убежденностью. Я буду вынужден советовать молодым математикам не приезжать ко мне, если они надеются сделать научную карьеру в Пруссии» (Rowe, 435).
На этот раз скрытые угрозы Клейна возымели действие, и Шёнфлиса назначили экстраординарным профессором Гёттингенского университета. В последующие семь лет новый профессор привлекал на свои лекции толпы студентов, интересующихся геометрией.
Гильберт и Минковский
В 1895 году, через три года после того, как попытка заполучить для своего университета Адольфа Гурвица провалилась и уже пойманная, казалось, рыбка сорвалась с крючка, у Клейна появилась возможность отловить еще более крупную добычу: Генрих Вебер принял предложение университета Страсбурга, и место ординарного профессора математики в Гёттингене вновь освободилось. Феликс уже давно имел на примете кандидата на эту должность – Давида Гильберта (David Hilbert, 1862-1943). Еще в 1890 году Клейн рекомендовал Гильберта Альтхоффу как очень перспективного ученого. Но тогда приват-доцент из Кёнигсберга не имел никаких шансов выдержать отбор факультета и министерства. Теперь препятствий не осталось: Давид Гильберт уже стал ординариусом Кёнигсбергского университета и мог претендовать на аналогичную роль и в Гёттингене. Поэтому в список желаемых кандидатур от факультета Клейн вписал два имени: Давид Гильберт и Герман Минковский (Hermann Minkowski, 1864-1909).
Учитывая математические традиции Гёттингенского университета и перспективы, которые открывались перед ним благодаря настойчивости Клейна, Гильберт с радостью согласился на новую должность, и его кандидатуру без колебаний утвердило министерство, благо еврейский вопрос в данном случае вообще не стоял. Шутка о том, что в венах великого математика течет еврейская кровь, появилась много позднее, когда во время одной болезни Гильберту перелили кровь, которую сдал для него Рихард Курант, наследник Клейна по Математическому институту в Гёттингене.
Заполучить Гильберта для университета оказалось куда проще, чем удержать его на этом месте, ибо заманчивых предложений математику, чья слава на глазах становилась мировой, делалось немало. Гильберт без больших колебаний отклонил вызовы из Лейпцига и Берна, но когда в 1902 году пришло предложение из Берлина, руководство Гёттингенского университета по-настоящему почувствовало угрозу потерять математическую звезду первой величины. До сих пор никто не отказывался от должности в столичном университете, по-прежнему остававшемся наиболее привлекательным и престижным для ученого любого ранга.
Чтобы побудить Гильберта остаться в Гёттингене, следовало найти какое-то неординарное решение. И Клейн нашел его. Он обратился к Альтхоффу с настоятельной просьбой создать в университете еще одно место ординарного профессора и предоставить его Герману Минковскому, многолетнему другу и соратнику Гильберта. Место создали, Минковский переехал в Гёттинген, а Гильберт отказался от предложения из Берлина.
Необычность подобного решения Клейна и Альтхоффа станет еще более очевидной, если отметить, что с назначением Минковского нарушалась старая традиция немецких университетов строго ограничивать количество преподавателей-евреев в каждой отдельно взятой области науки.
Герман Минковский проработал в Гёттингене только семь лет, но оставил яркий след в науке. Он построил математические основания специальной теории относительности. Его работы пробудили у Клейна и Гильберта интерес к трудам Эйнштейна. Летом 1915 года автор специальной теории относительности прочитал в Гёттингене шесть лекций, в которых затронул проблематику еще только складывающейся общей теории. Эйнштейн писал об итогах этих лекций: «К моей великой радости мне удалось полностью убедить Гильберта и Клейна».
Правда, удовлетворение быстро сошло на нет, когда в ноябре того же года Эйнштейн и Гильберт стали энергично обсуждать детали теории. В результате интенсивной переписки родились знаменитые десять уравнений гравитационного поля общей теории относительности[6].
Феликса Клейна тоже увлекли новые физические идеи, как в молодости опять появилось желание творить. Он начал читать новый курс лекций по теории инвариантов и их приложениям в классической теории электромагнетизма и специальной теории относительности. Кроме того, Клейн обратился к математическим основаниям общей теории относительности, результатом его изысканий стала серия статей, опубликованная в 1918 году. В этих работах Клейн, как и Гильберт, существенно опирался на результаты Эммы Нётер по дифференциальным инвариантам. Нётер удалось обобщить идеи Клейна и Гильберта и показать связь между вариационными принципами и законами сохранения в физике. Сейчас этот элегантный результат известен как «теорема Нётер» в вариационном исчислении.
В 1909 году Герман Минковский неожиданно умирает от острого приступа аппендицита в еще очень молодом возрасте сорока пяти лет. Его смерть стала страшным ударом для всей новой гёттингенской школы математики. Для Гильберта потеря друга обернулась незаживающей раной, от которой он страдал до глубокой старости.
Карл Шварцшильд
Клейн, как и Гильберт, не страдали от распространенной болезни немецкой профессуры – скрытой или явной юдофобии. Оба отличались большой разборчивостью в выборе друга или сотрудника, но в множество личных и профессиональных качеств человека, определявших этот выбор, не входили его расовая или религиозная принадлежности.
Справедливости ради следует упомянуть, что у некоторых исследователей творчества Клейна возникло другое мнение. Редактор первого английского издания работы Клейна «Развитие математики в девятнадцатом веке» Роберт Херман вывел из ее содержания парадоксальный итог: «Образ Клейна в наших глазах, без сомнения, портит его явный национализм и расизм. Судя по его заявлениям в этой книге, он ненавидел более всего (в убывающем порядке) a) французов, b) евреев, c) аксиоматистов. Самое лучшее, чтобы не существовало никаких франко-иудейских аксиоматистов. Было бы прекрасно, чтобы никакой Гитлер не воспользовался этой болезнью немецкой интеллектуальной элиты»[7].
Читатель сам может убедиться по приведенным отрывкам из писем Клейна, а также по тому, как он формировал свою команду, что вывод Хермана о национализме и расизме главы Гёттингенского математического института является необоснованным, преувеличенным и несправедливым. Ниже мы подкрепим это заключение новыми примерами.
Назначение Минковского произошло буквально через год после того, как вслед за Шёнфлисом профессорскую кафедру астрономии, которую в свое время занимал великий Гаусс, получил двадцативосьмилетний Карл Шварцшильд (Karl Schwarzschild, 1873-1916), которого тоже привел в Гёттинген Феликс Клейн. Профессоры-евреи, к которым относились Минковский, Шварцшильд и Шёнфлис, становились большинством среди гёттингенских ординариусов по математике.
Отношение Шварцшильда к своему еврейству очень показательно. Он никогда не поддался искушению облегчить себе жизнь, отказавшись от иудаизма в пользу христианства. На первый взгляд, его национальность не слишком мешала карьере. Однако внутренняя озабоченность своим происхождением и растущим антисемитизмом окружения никогда не покидала Карда. Через восемь лет работы в Гёттингене Шварцшильда назначили директором астрофизической обсерватории в Потсдаме и избрали академиком Прусской академии наук. Но и там проработать долго Карл не успел. Мучительные переживания, связанные с еврейством, толкнули его на необычный и трагический шаг.
Когда началась Первая мировая война, он добровольцем пошел на фронт, где и погиб, как десятки тысяч других евреев-добровольцев и военнослужащих. Шварцшильд успел, правда, до этого обессмертить свое имя созданием новой науки астрофизики.
Решение пойти добровольцем на войну трудно назвать типичным для немецкого профессора и академика, которому уже исполнилось сорок. Но для еврея, обеспокоенного ростом антисемитизма вокруг него, такой шаг выглядел естественным: как еще доказать миру, что немецкий еврей готов отдать жизнь за Германию? Погибший герой не мог уже видеть, что от его жертвы антисемитизм не стал слабее. А тот, кто остался живым, ощущал на себе и близких не меньшую ненависть юдофобов, чем раньше.
Ряд известных ассимилированных евреев, среди которых политик и инженер Вальтер Ратенау (WaltherRathenau, 1867-1922), промышленник и судовладелец Альберт Баллин (AlbertBallin, 1857-1918), химик Фриц Габер (Fritz Haber, 1868-1934), разделяли взгляды Шварцшильда.
О том, какие трудности приносило Карлу Шварцшильду его происхождение, рассказал в своих воспоминаниях его сын Мартин, тоже ставший астрономом. Карл незадолго до отправления на фронт написал нечто вроде завещания, в котором советовал жене не говорить их сыну о его еврействе, пока тот не станет достаточно взрослым. После гибели Карла жена так и поступила.
Эдмунд Ландау
Выбор кандидата на освободившееся в 1909 году после смерти Минковского профессорское кресло еще раз показал своеобразие и смелость кадровой политики Феликса Клейна. Факультет после долгих дебатов предложил министерству список из трех претендентов: Адольф Гурвиц, Отто Блюменталь (OttoBlumenthal, 1876-1944), Эдмунд Ландау (EdmundGeorgHermannLandau, 1877-1938). Специально подчеркивалось, что порядок здесь не существен, все кандидаты имели для факультета одинаковую ценность. Все трое, как ни удивительно, оказались евреями.
Отто Блюменталь– один из первых учеников Гильберта уже служил ординариусом в Ахене. Кроме того, он перенял у Дюка редактирование «Математических анналов». И он, и ученик Клейна профессор Гурвиц сохранили с Гёттингеном тесную связь, чего нельзя сказать о берлинском приват-доценте (это важно подчеркнуть, еще не профессоре) Эдмунде Ландау. Его жизненному пути у нас посвящен отдельный очерк, здесь же отметим, что ученик Фробениуса Эдмунд являлся типичным представителем школы Вейерштрасса: строгость доказательств являлась для него смыслом и ценностью математики. Прикладные аспекты любимой науки он, в лучшем случае, игнорировал, а иногда и высокомерно высмеивал.
Талант Ландау никто не ставил под сомнение, но его характер постоянно создавал ему врагов: он, не взирая на лица, мог высмеять ошибки любого коллеги, бескомпромиссность Эдмунда в обсуждении математических вопросов знали все. Кроме того, он принадлежал, скорее, к категории столь не любимых Феликсом «аксиоматистов». Короче, трудно найти более далекую от идеалов Клейна фигуру математика, чем этот острый на язык ревнитель математической строгости и ненавистник любых научных приложений. Казалось бы, у Ландау нет никаких шансов победить своих конкурентов на конкурсе в Гёттингене. Но Клейн не был бы Клейном, если бы не поражал оригинальностью и непредсказуемостью своих решений.
Клейн убедил министерство назначить на должность профессора Эдмунда Ландау. Нам нужны люди, умеющие говорить «нет», пояснил он свое решение. В этом заключался один из основополагающих принципов подбора команды, которыми руководствовался Клейн. Он постоянно стремился к широте научных интересов и балансу личных качеств и устремлений своих сотрудников и коллег. Более всего на свете Клейн уважал талант и образованность, и он не обращал внимания, в какой оправе блистают эти драгоценности.
Назначением Ландау на профессорскую должность Клейн как бы взял реванш за неудачу с привлечением в Гёттинген его учителя Фробениуса.
Через четверть века, в 1933-34 годах стиль Ландау станет мишенью для атак ревнителей «арийской математики», прежде всего, берлинского математика Людвига Бибербаха. Для него творчество Ландау – типичный пример «еврейской математики». Под давлением студентов-национал-социалистов, бойкотировавших его лекции, Ландау будет вынужден уйти на пенсию. Он умер в Берлине в 1938 году, не дожив до кульминации Катастрофы европейского еврейства.
Многие ведущие математики-евреи приехали в Гёттинген из-за границы: из Швейцарии Пауль Бернайс (PaulBernays), из Украины Александр Островский, из Венгрии Теодор фон Карман и Джон фон Нейман, из Югославии Вилли Феллер. Сразу четверо математиков и физиков оказались родом из города Бреслау: Рихард Курант, Эрнст Хеллингер (ErnstHellinger), Макс Борн и Отто Тёплиц (OttoToeplitz).
Для всех них нашлось место в многоцветной, разнообразной по форме, но единой по духу команде непохожих друг на друга единомышленников, которую тщательно подбирал и воспитывал Феликс Клейн.
***
Повествование о жизни и творчестве Феликса Клейна можно было бы продолжить – рассказать об отношении главы гёттингенской математической школы к школе берлинской, указать место «феномена Клейна-Гильберта» в академическом пространстве Веймарской республики, а также развеять миф о «математическом расизме» Клейна, о чем настойчиво твердили сторонники «арийской науки».
Но мы это отложим до лучших времен, а сейчас вернемся к портрету Клейна, с которого начали эти заметки. Была еще одна причина, по которой нацисты должны были снять картину и, в лучшем случае, убрать с глаз подальше. Дело в том, что автором портрета был знаменитый Макс Либерман, почетный президент Академии художеств, один из самых прославленных живописцев Германии. После прихода нацистов к власти еврея Либермана безжалостно лишили всех почетных званий и постов, к счастью, он не дожил до новых репрессий, так как умер своей смертью в 1935 году. Возможно, это спасло и клейновский портрет, который пережил все бури двадцатого века и до сих пор украшает аудиторию в гёттингенском институте математики. Этот институт – главное детище Феликса Клейна, раньше других почувствовавшего требования нового времени к точным наукам и лучше других сумевшего эти требования выполнить.
[1]Вработе Rowe David E. "Jewish Mathematics" at Göttingen in the Era of Felix Klein. Isis, Vol. 77, No. 3, (Sep., 1986), pp. 422-449, ошибочно указан год защиты диссертации 1869 (p. 427), хотя в «Автобиографии» сам Клейн пишет, что защита состоялась в декабре 1868 года. Далее ссылки на работу DavidRowe будут обозначаться заключенными в круглые скобки словом «Rowe» и номером страницы.
[2]Рид Констанс. Гильберт. Изд. «Наука», Москва 1977.
[3]Вработе Rowe David E. "Jewish Mathematics" at Göttingen in the Era of Felix (см. прим. 1), стр. 432 ошибочно указано, что вызов в Гёттинген состоялся в 1885 году, тогда как в «Автобиографии» Клейн собственноручно написал, что вызов произошел в 1886 году.
[4] David Paul Gustave Du Bois-Reymond (1831-1889) – немецкийматематик.
[5]ИоганнВольфгангГёте. «Фауст» (в пер. Николая Холодковского) М.: Гос изд. дет. литер., 1956. «Ах, две души живут в больной груди моей, друг другу чуждые, — и жаждут разделенья!»
[6]Earman John and Glymour Clark, "Einstein and Hilbert: Two Months in the History of General Relativity," Arch. Hist. Exact Sci., 1978, 19:291-308.
[7]Klein Felix, Development of Mathematics in the 19th Century, Vol. I, trans. M. Ackerman. (Lie Groups: History, Frontiers and Applications, 9) (Brookline, Mass.: Math-Science Press, 1979), p. 365.
Опубликовано в журнале:
«Слово\Word» 2014, №81
Ирина Чайковская
Исторические маршруты Ивана Толстого
(интервью с писателем, радио и тележурналистом Иваном Толстым)
ЧАЙКОВСКАЯ, ИРИНА. Автор рассказов, повестей и пьес. Критик и публицист. Родилась в Москве. По образованию педагог-филолoг. C 1992 года на Западе. Публиковалась в журналах «Вестник Европы», «Нева», «Звезда», «Знамя», «Вопросы литературы» (Россия), «Новый берег» (Дания), «Чайка», «Слово/Word», альманахах «Побережье», «Связь времен» (США). Автор восьми книг, среди которых «Старый муж» (2010), «Три женщины, три судьбы. Полина Виардо, Авдотья Панаева, Лиля Брик» (2014). Живет в Бостоне.
Ирина Чайковская. Дорогой Иван, ваш отец был физиком, вы поначалу тоже выбрали нелитературную профессию - врача, но постепенно съехали на филологию, стали писать. То же произошло с вашей сестрой Наталией: преподаватель шведского, она стала писательницей, а сестра Татьяна с самого начала выбрала писательство. С чем связаны эти решимость и метания? Действовал ли на вас пример деда Алексея Николаевича Толстого? И второго деда, со стороны матери, поэта и переводчика Михаила Лозинского?
Иван Толстой. Сестра Татьяна тоже не «выбирала писательство», она по образованию античница, потом работала редактором в издательстве. И, как все в нашей семье, стала писать только к 30 годам. В точности, как и Алексей Толстой. В этом смысле все мы начали одинаково поздно, такова генетика.
И.Ч. Все же сыграла свою роль генетика. Знаю, что в юности вы своей фамилии стеснялись, а теперь?
И.Т. По обстоятельствам. В химчистке называю другую.
И.Ч. В молодости вы сменили много работ, были экскурсоводом, учителем в школе... Мне кажется, что ваши передачи на канале КУЛЬТУРА «Историческиe путешествия Ивана Толстого» родом из тех времен. Не так? Чего вам недоставало в работе учителя и экскурсовода? Вы, если не ошибаюсь, оставили их довольно быстро.
И.Т. Нет, экскурсоводом я проработал шесть лет, а учителем, преподавателем, лектором, экзаменатором – больше 10 лет. Мои телепередачи, а также радио-работа, статьи и публикации идут из увлечения историей. Оттуда же – и работа гида, учителя. Источник у всего один – любовь к книжкам.
И.Ч. Когда в 1988 году вы уехали из России, какие у вас были планы? Было это эмиграцией? У вас тогда была дочь-подросток и только родившийся сын, так? Вы отправились вместе? Спрашиваю, поскольку у нас была похожая ситуация, муж в Перестройку лишился работы в институте химфизики, и мы всей семьей должны были отправиться в Италию, где он получил маленький грант в университете. Чем занималась в России ваша жена, что она думала делать за границей?
И.Т. Я ехал просто посмотреть. Не навсегда. С детства хотел стать эмигрантом, но к 30 годам острота эта притупилась. Отправился я не просто за границу, а именно в Париж. И это существенно. Я не хотел бы свой первый заграничный день провести в Берлине, Риме или Лондоне. Нет, Париж я обожал и нес в своей душе всю юность. Вероятно, это связано с французским языком, которому меня мой отец начал учить чуть ли не в три года. И хотя в мои четырнадцать занятия прекратились, французский я обожал, как мало что. С 15 лет на это стали накладываться самиздат и тамиздат, родительские знакомые, среди которых почему-то было особенно много французов. Ну, и где-то на краю сознания я помнил, что в Париже живет моя крестная мать Ольга Мстиславовна Толстая, моя двоюродная тетка, которая один раз в жизни приезжала в СССР в поисках родни. Это был 1958 год, как раз тогда, когда я появился на свет. Она меня тут же крестила. И теперь я летел к ней, но только формально, потому что я дал себе слово ни по какому поводу ее не беспокоить. Мне было внутренне важно выжить и справиться самому. Так и произошло. За два месяца мы дважды поужинали. Жил я сам, зарабатывая себе на хлеб.
Никто из семьи в тот первый раз со мной не путешествовал. Но я за 60 дней настолько вжился в Париж, что без него существовать больше не мог. Я возвращался в Ленинград и снова уезжал в Париж, подрабатывал там в еженедельнике «Русская мысль» и на Радио Свобода и психологически был уже во Франции, а не в России. А через два года увез в Париж и всю семью.
Мне легко везде, где я могу зарабатывать своим трудом. Независимость я ценю выше всего.
Устроились мы, тем не менее, довольно плохо, денег постоянно не хватало, но о возвращении никто из нас не думал, разве что дочка, которой было 13 лет и у которой все друзья остались в Питере.
Жена подрабатывала у Ирины Зиновьевны Гржебиной, бывшей балерины, держательницы студии характерного танца (на входной двери висела афиша работы Юрия Анненкова). Подрабатывала известно как – мыла полы и жарила хозяйке котлеты.
Жена – биолог, и в свободное время она ездила работать в университетскую лабораторию. Совершенно бесплатно, для поддержания квалификации.
Жили, повторяю, впроголодь, потому что мы не могли устроиться на официальную службу из-за российских паспортов. Мне предлагали подать на политическое беженство, но какое могло быть беженство, если мой отец и брат в это время заседали в Верховном Совете, и их постоянно показывали по телевизору? Я был уверен, что из префектуры меня выгнали бы с позором как лицемера.
И.Ч. Признаюсь, что я вас почему-то всегда считала эмигрантом, причем какой-то еще старой эмиграции, потомком эмигрантов... А вопрос мой такой. О Праге, где вы сейчас живете, все российские отзываются хорошо. К тому же, это место, уже знакомое с русской послереволюционной эмиграцией, связано с именем Цветаевой... Как вам живется в Чехии? С кем общаетесь? С русскими? А с чехами? Нужно ли для общения знать чешский? Если бы не работа на «Свободе», остались бы в этой стране?
И.Т. Жить в Праге – одно удовольствие. Город изумительный, не очень большой, тихий (туристы бродят по обозначенным маршрутам), здесь прекрасная Национальная библиотека с первоклассной коллекцией русской эмигрантской периодики, до любой европейской страны – рукой подать. Общаюсь я мало с кем. Я вообще человек не очень светский. Все вечера готовлю будущие книги по истории русской эмиграции. В их основе – неопубликованные архивные документы, которые я разыскиваю последние четверть века.
Лучший отпуск для меня – поехать по архивам, в Калифорнию, в Нью-Йорк, в Англию. Но не подумайте, что мне чужды земные радости. Я очень часто бормочу про себя строчки Льва Лосева: «Не ешь так много, Сведенборг, / Не нужно столько жрать». А вот общаться с чехами не удается. Причем, никому из иностранцев. Чех – человек закрытый.
И.Ч. В Чехии изумительно вкусная еда, так что понять вас можно. Дает ли работа на «Свободе» ощущение «обратной связи»? Ощущаете конкуренцию «Эха Москвы»? Вам нужно держаться, не ровен час властям придет в голову прикрыть ЭХО так же, как сейчас они почти прикрыли оппозиционный канал «Дождь». Тогда одни вы и останетесь. Что скажете?
И.Т. Нет-нет, никакой конкуренции не существует. Каждый делает свое дело. И слушателей хватит на всех. Хотя их нынче не так уж и много. И вообще, бороться за численность аудитории, за щелчки и клики – мартышкин труд. Не нужно ни за какой аудиторией бегать. Все нормальные люди придут сами, сядут тихонько и послушают тебя. Лишь бы тебе было что им рассказать. Я свою аудиторию уважаю, она умная. А гонения? Ну, что ж, мы взрослые люди, понимаем, с каким государством дело имеем.
И.Ч. По поводу ваших разысканий о «Докторе Живаго». Они бесспорно чрезвычайно интересны, хочу уточнить вот какой вопрос. Вы настаиваете, что роман получил распространение в результате деятельности ЦРУ и прочих разведок. А у меня мнение – как у читательницы, - что пробивался он «своей силой», силой своего художественного воздействия на умы и сердца. Недаром Пастернак уйму писем получал от читателей со всего мира. К сожалению, в России роман в те поры был неизвестен. Что об этом думаете?
И.Т. У нас с Вами нет разногласий на этот счет. Просто в своем вопросе Вы приписали мне чужой тезис. Впрочем, так делают все подряд. Да, роман Пастернака распространялся со скандалом, и этот скандал необычайно помог его гигантским тиражам и переводам на все языки мира. Но скандал возник до всякого вмешательства ЦРУ.
Было давление Кремля на миланского издателя Фельтринелли, который, получив рукопись от самого автора, не хотел отказываться от выпуска книги. Он понимал, что, в конце концов, скандал всегда повышает тиражи.
А параллельно, еще до выхода книги, американская разведка, прознав про недовольство в Москве, решила выяснить, о какой собственно рукописи идет речь. И попросила британцев выкрасть ее и тайно переснять.
Выкрали, пересняли, прочитали – и убедились, что это лирический, философский роман, не имеющий к политике никакого отношения. И спрятали в сейфе у издателя Мичиганского университета. И фотокопия пролежала там целый год.
А еще полгода спустя, когда итальянское издание стало так хорошо раскупаться и повсюду начали готовить переводы (а к этому добавились еще и разговоры о возможном выдвижении Пастернака на Нобелевскую премию), американцы решили воспользоваться новой ситуацией и выпустить – в пику Кремлю – еще и русское издание.
Так что, как видите, я ничуть не утверждаю, «что роман получил распространение в
результате деятельности ЦРУ и прочих разведок». Ровно наоборот. ЦРУ заинтересовалось книгой сперва на нулевом этапе (до всех), а затем на завершающем этапе (после всех). Другое дело, что американцы хотели создать для Нобелевского комитета ситуацию легальности: книга Пастернака должна была до всякого голосования уже существовать на языке оригинала. Только для этого и был выпущен полуподпольный тираж.
В двух словах скажу так. Нобелевская премия была очень высокой ставкой, и упускать шанс ЦРУ не хотело. Пускать дело на самотек американцы сочли неправильным. Когда еще кто-то сподобится издать русский текст! Они взяли ведение дел в свои руки и отпечатали «Доктора Живаго». А затем послали несколько экземпляров в Нобелевский комитет. Что называется, соломку постелили, на всякий случай. Не более того.
А с тем, что Пастернак в 1958 году был наилучшим кандидатом на получение этой премии, я никогда не спорил.
Журналисты и рецензенты постоянно приписывают мне вещи, которых я не говорил. Наверное, им просто лень читать саму книгу.
И.Ч. Совсем не хотела вам ничего приписывать, прошу прощения, если что-то не так поняла. Книгу я вашу прочитала, вы в ней пишете, что первое издание «Доктора Живаго» на русском языке выпустило ЦРУ в своих «подрывных» целях. И Пастернак к этому не имел никакого отношения. Он, как вы говорите, «остается в белых ризах». Но есть еще один аспект у этой темы. Мне важно узнать, победил ли роман сердца читателей, а там и Нобелевского комитета, с «подачи ЦРУ» или вследствие своих неоспоримых художественных достоинств. Я именно об этом говорю. И рада, что в этом вопросе, как вы сказали, «у нас с вами нет разногласий».
Мой следующий вопрос чисто профессиональный. Ваши «Исторические путешествия» очень увлекательны. Вы их записываете на бумаге? Или для вас – как для учителя и экскурсовода в прошлом – характерен разговорный жанр, и запись ведется уже после? Так, кстати, работает Соломон Волков. Как вы собираете материал для своих историй? Что у вас первично – какая-то вещь, письмо, фраза? Или в уме возникает замысел, а потом вы «идете по следу»?
И.Т. Я не могу излагать по-письменному. Пробовал – не получается. Да и не интересно. Так что, импровизирую. Просто сама история у меня заранее продумана. А поводом для нее становится все что угодно – случайно увиденная фотография, шутка, промелькнувшее воспоминание, заданный кем-то вопрос. А потом, мне просто чаще всего не нравится, как рассказывают другие. Люди то и дело пропускают какие-то интереснейшие детали, а уж о психологии своих героев и не задумываются. Многие портят хорошие сюжеты непродуманной или поверхностной драматургией. Иногда кажется, что мировую культуру надо взять и пересказать заново. В интересном ракурсе.
И.Ч. Здесь у нас с вами много общего. Я тоже разрабатываю некоторые литературно-исторические сюжеты, которые, как мне кажется, обычно неверно толкуются. Вы занимаетесь проблемами эмиграции. Есть очень непростые случаи, судьбы, связанные с 1-й и 2-й ее волнами. Некоторым эмигрантам пришлось служить фашистам или они приветствовали Гитлера как того, кто освободит Россию от диктатуры Сталина и большевиков. Между тем, они остались верны русскому языку, русской литературе... Как вы для себя решаете этот вопрос?
И.Т. Я целую книгу задумал, чтобы ответить на этот вопрос. Да, это глубочайшая драма. И там был весь диапазон поисков и ошибок, какой только отведен человеку. Безумной сложности и важности тема. Постараюсь написать об этом.
И.Ч. Согласна: тема эта сложная и чрезвычайно важная для российской истории. Как вы находите своих героев? Ну, положим, Шульгина легко отыскать. А вот мичман Бьеркелунд? Или профессор Мельгунов? Откуда они пришли в ваши «Исторические путешествия»?
И.Т. Героев гораздо больше, чем кажется. С каждой прочитанной книгой, тем более – с каждой архивной страницей – твои интересы расширяются. Меня охватывает отчаяние, что я помру, не все успев прочитать.
И.Ч. Чем занимаются сейчас ваши дети? внук Гриша? Они чувствуют свою связь с Россией? Какое-то время назад Фекла Толстая рассказывала по ТВ историю рода Толстых. Было интересно узнать, как много потомков наших знаменитых писателей – а как я понимаю, все три Толстых: Лев Николаевич, Алексей Николаевич, Алексей Константинович – восходят к одному корню – разбросано по всему миру. И вроде бы они все стремятся посетить «отеческие» гробы. Не так? Как обстоит дело конкретно с вашей семьей?
И.Т. Я горжусь тем, что смог вырастить русскую семью. Сын уехал в Париж в трехлетнем возрасте, сейчас он полная билингва (русский и английский), аспирант Йельского университета. Я очень польщен его интересом к русской культуре и истории. На каникулах мы много разговариваем с ним и спорим. Специализируется он на том, что я понимаю плохо, – на теории кино.
Дочь тоже унаследовала литературные гены. Она готовая писательница, но палец о палец не ударит, чтобы выдавить из себя хотя бы строчку. Исключительно остроумный и артистичный рассказчик. Но она лишена писательского тщеславия. Начисто. Ей просто не надо. И хотя она юрист по образованию (закончила Сорбонну), она водит блестящие экскурсии по Праге, на русском языке.
Внук родился в Праге, в России был раза два, дней по десять. Русский ли он? Сейчас еще трудно сказать. По языку – да, говорит превосходно. Все читал. В Москве и Петербурге ему понравилось. Фотографировал в метро люстры и лепнину – похвастаться перед каким-то Брендоном. Но чтобы быть русским, нужен, как известно, не только язык, а какая-то память глаз, узнавание запахов, привычка к определенному поведению соплеменников. А он мне в России, походив по улицам, говорит: «А правда, от русских либо смешно, либо жутко?»
Да, отвечаю, именно так.
Бостон – Прага
Январь-февраль 2014
Опубликовано в журнале:
«Слово\Word» 2014, №81
"РОСНЕФТЬ" ПОКУПАЕТ ДОЛЮ В PIRELLI
"Роснефть" покупает почти 14% акций производителя шин Pirelli. Несмотря на угрозу санкций, российская госкомпания продолжает инвестировать в зарубежные активы
"Роснефть" близка к новой зарубежной покупке. На этот раз, российский нефтедобытчик договорился о приобретении доли в итальянском производителе шин Pirelli.
Госкомпания покупает акции не напрямую, а долю в компании Pirelli & Co S.p.A, контролирующую 26,2% акций производителя шин. Сейчас акционерами компании являются инвестиционный фонд Clessidra и банки Unicredit, Intesa Sanpaolo. "Роснефть" приобретет половину капитала Pirelli & Co S.p.A. Свой пакет в компании полностью продаст Clessidra, а другие инвесторы просто снизят свои доли Таким образом, "чистая доля" российской компании составит 13,95% Pirelli.
В сообщении госкомпании отмечено, что впоследствии "Роснефть" может переоформить свой пакет на отдельную структуру. "Окончательные соглашения будут подписаны сторонами при соблюдении норм итальянского, европейского и российского права", - подчеркивают представители нефтяной компании.
Сделка заключена, исходя из оценки одной акции производителя шин в 12 евро. Это близко к текущему рыночному курсу. Весь бизнес Pirelli сейчас оценивается рынком в 5,6 млрд евро, а стоимость доли "Роснефти" превышает 500 млн евро.
Pirelli - пятый по величине производитель шин в мире. Компания владеет 22 заводами на четырех континентах. При этом бизнес компании динамично растет: к 2016 году производитель шин рассчитывает увеличить выручку до 7,5 млрд евро против 6 млрд евро в 2012 году. На этом фоне акции компании за последний год выросли на 39%.
Компания работает и на российском рынке и владеет 65% акций Pirelli Tyre Russia. Оставшиеся 35% принадлежат госкорпорации "Ростех". СП владеет Воронежским и Кировским шинными заводами.
Сделка с "Роснефтью" будет способствовать дальнейшему развитию бизнеса Pirelli и позволит компании расширить сбытовую сеть в России, отмечается в сообщении. Еще два года назад стороны договорились о продажах шин итальянской компании на заправках "Роснефти".
Кроме того, в декабре прошлого года армянские подразделения обеих компаний подписали меморандум по созданию СП по производству бутадиен-стирольного каучука на базе завода "Наирит" в Ереване.
Что касается "Роснефти", то это уже не первая крупная инвестиция компании в Италию. В прошлом году компания приобрела долю в нефтеперерабатывающем холдинге Saras.
Синергии между дружественными для "Роснефти" итальянскими компаниями нет, поэтому нефтедобычик продолжит работать с каждой из инвестиций "по отдельности", считает аналитик ИК "Уралсиб Кэпитал" Алексей Кокин.
"Вряд ли в среднесрочной перспективе "Роснефть" сможет собрать контрольный пакет в итальянской компании, но она точно сможет оказывать влияние на ее стратегию. Например, "Роснефть" может предложить поставки газа на российские активы Pirelli и другие формы партнерства", - прогнозирует эксперт.
"Прямые риски для "Роснефти" не слишком велики,- рассуждает руководитель группы корпоративной практики Goltsblat BLP Антон Панченков. - Евросоюз уже озвучил параметры будущих санкций, и вряд ли они затронут совместные бизнес-проекты. Европейцы пойдут на прямой запрет сделок по политическим мотивам лишь в самом крайнем случае".
Кроме того, между Италией и Россией исторически сложились тесные бизнес-связи. "Роснефть" является партнером Enel и поставляет газ на ее российские станции. А итальянская нефтяная компания Enya совместно с "Роснефтью" участвует в освоении российского северного шельфа.
АВИАКОМПАНИЯ INTERJET ПОЛУЧИЛА ШЕСТОЙ SUKHOI SUPERJET 100
В авиакомпании отметили, что ввод новых самолетов в эксплуатацию проходит без проблем
Авиакомпания Interjet получила шестой по счету самолет Sukhoi Superjet 100, сообщает пресс-служба компании "Гражданские самолеты Сухого".
Воздушное судно с заводским номером 95038 благополучно приземлилось в мексиканском аэропорте Толуку, где находится порт базирования Interjet. "Ввод в эксплуатацию самолетов SSJ100 в авиакомпании Interjet проходит беспроблемно. Это подтверждает активную работу SuperJet International в рамках программы SSJ100 и превосходные характеристики самолета", - заявил президент SuperJet International Назарио Каучелья.
Главный исполнительный директор авиакомпании Interjet Хосе Луис Гарса заявил, что не сомневается в способности нового самолета повысить конкурентоспособность компании на мексиканском рынке. "Расширение флота Interjet будет способствовать росту экономики в стране за счет создания новых рабочих мест в мексиканских штатах, которые охватывает маршрутная сеть авиакомпании Interjet",- заметил он.
Как рассказали в пресс-службе, седьмой самолет уже завершает прохождение кастомизации на производственных мощностях SuperJet International в Италии. Всего Interjet планирует получит 20 самолетов указанного типа.
Предыдущий SSJ100 мексиканская компания получила в начале февраля текущего года. Самолет с заводским номером 95034 после кастомизации в ангаре SuperJet International в Венеции также вылетел из аэропорта Марко Поло перегоночным рейсом в мексиканский Толуку, в аэропорт базирования авиакомпании Interjet. Рейс выполнялся по аналогичному маршруту с техническими остановками в Кефлавике (Исландия) и Бангоре (штат Мэн, США).
Uzbekistan Industrial Forum-2014 объединит в себе шесть специализированных выставок.
Пятый Международный промышленный форум Uzbekistan Industrial Forum-2014 состоится 25-27 марта в «Узэкспоцентре» в Ташкенте.
Как сообщили в компании IEG Uzbekistan, которая выступает организатором форума, мероприятие включит в себя несколько выставочных проектов:
VI Международная выставка UzSpectechExpo-2014. Спецтехника. Комплектующие. Сервисное оборудование.
VI Международная выставка UzMetalMashExpo-2014. Металлургия. Металлообработка. Машиностроение.
V Международная выставка UzMiningExpo-2014. Технологии и оборудование для горнодобывающей промышленности.
IV Международная выставка UzSecureExpo-2014. Системы безопасности. Охрана труда. Противопожарная безопасность.
IV Международная выставка UzChemPlastExpo-2014. Химия и пластмасса. Лабораторное и аналитическое оборудование.
II Международная специализированная выставка UzAutomationExpo-2014. Промышленная автоматизация.
В форуме ожидается участие более 50 предприятий из Германии, Швейцарии, Нидерландов, Италии, Кореи, Китая, России, Беларуси, Украины, Казахстана, Узбекистана. Доля зарубежных компаний составит не менее 85%.
Текст: «Газета.uz»
В третьем квартале 2014 года в Дубае будет возобновлено строительство проекта The Pentominium, которому суждено стать самым высоким жилым зданием в мире.
Базирующаяся в Дубае (ОАЭ) компания-застройщик Trident International Holdings в скором времени возобновит строительство 516-метрового проекта The Pentominium, которому суждено стать самым высоким жилым зданием в мире.
Как сообщает IMEXre.com со ссылкой на издание Emirates Business 24|7, строительные работы в проекте будут возобновлены в третьем квартале текущего года.
Совместно с Земельным департаментом Дубая компания Trident активно разрабатывает план возобновления строительства проекта The Pentominium. Принимая во внимание исключительный характер данного проекта, его строительство возможно возобновить не ранее третьего квартала 2014 года.
Сдача в эксплуатацию проекта The Pentominium, расположенного в районе Dubai Marina, в соответствии с первоначальными планами должна была состояться в 2013 году, однако в августе 2011 года строительство проекта было приостановлено в связи с трудностями, вызванными мировым экономическим кризисом.
По завершении строительных работ высотное здание проекта будет располагать 122 этажами и 172 элитными пентхаусами, дизайн которых будет спроектирован итальянским модных дизайнером Сальваторе Феррамо.
В 2009 году компания Arabian Construction Company была избрана в качестве основного подрядчика на строительство проекта The Pentominium и подписала соответствующий контракт стоимостью 1.46 млрд дирхамов (US$ 400 тыс). Строительные работы в проекте стартовали 26 июля 2009 года, всего в проекте было возведено порядка 30 этажей.
Проект The Pentominium станет вторым по высоте зданием Дубая после культового Burj Khalifa, самого высокого здания в мире.
В Италии выставлены на продажу два острова.
Один из островов находится на северо-востоке страны, а второй - у берегов Сицилии.
Первый «лот продаж» мы может найти на юге Италии. Это яйцевидный остров под названием Sirene. Он находится в заливе Мадзаро, что на побережье Сицилии, пишет The Local.
Этот райский уголок, расположенный в «сапфировых» водах Средиземного моря можно приобрести за €2,3 млн. Здесь есть пристань для яхт и две хозяйственные постройки. Последние можно снести, и расчистить место для строительства роскошной виллы.
Второй кусочек итальянской земли, которую можно сделать своей собственностью, находится на северо-востоке Италии, в регионе Фриули-Венеция-Джулия, на побережье Адриатического моря. Isola Ravairina выставлен на продажу за €3 млн.
Остров расположен в лагуне рядом с городом Градо и обладает большим туристическим потенциалом. На его территории есть два жилых здания и ресторан, который пользовался большим успехом пока работал. Также на острове есть небольшая гавань и рыбное хозяйство.
Хорошей новостью для будущих владельцев является то, что продажа Siren и Isola Ravairina будет осуществляться без «права первого отказа». Это самый ироничный пункт итальянского законодательства, который позволяет государственным органам отменить сделку и выкупить остров у нового владельца по той же стоимости, что он ее приобрел.
Еще одной позитивной новостью уже для всего рынка недвижимости страны являются прогнозы специалистов, которые обещают его восстановление уже в нынешнем году.
12 марта 2014 года приказом Минкомсвязи России на должность заместителя руководителя Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций назначена Приезжева Антонина Аркадьевна.
Антонина Приезжева родилась в 1980 г. в г. Подольске.
В 2003 году окончила Московский психолого-социальный институт по специальности «Юриспруденция», в 2009 году – Российскую академию государственной службы при Президенте РФ по специальности «Государственное и муниципальное управление».
1999 – 2004 гг. – служба в органах внутренних дел.
2004 – 2008 гг. – государственная служба в органах Федеральной налоговой службы;
2008 – 2012 гг. – начальник отдела правового обеспечения деятельности, заместитель начальника Управления делами и правового обеспечения Федеральной службы по надзору в сфере природопользования (Росприроднадзор).
В 2012 – 2013 гг. работала в подведомственных предприятиях Роскомнадзора.
С октября 2013 года занимала позицию начальника отдела правового и методического обеспечения Управления по защите прав субъектов персональных данных Роскомнадзора.
Государственный советник Российской Федерации 3 класса.
Награждена медалью «За заслуги» Федеральной службы судебных приставов (2010 г.).
Владеет английским и итальянским языками.
Семейное положение – замужем, имеет дочь.
На позиции заместителя руководителя Роскомнадзора Антонина Аркадьевна будет курировать направление по защите прав субъектов персональных данных.
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter