Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
Восточные лидеры предлагают рецепт выхода Евросоюза из кризиса
В пятницу лидеры 27 стран Евросоюза встретятся в Братиславе, чтобы обсудить проблемы ЕС после выхода из него Великобритании. Некоторые полагают, что встреча может продемонстрировать идеологический раскол между старым и новым, между порядком федералистского запада Европы и "контрреволюцией", возглавляемой консервативными националистами и популистами на востоке. По мнению аналитиков, споры по миграционному кризису могут показать истинную глубину раскола. У премьер-министра Польши Беаты Шидло две роли. С одной стороны, она представляет 40 миллионов граждан Польши, многие из которых набожные католики, как и она сама. С другой стороны, Шидло представляет Вышеградскую четверку (неофициальный союз Польши, Венгрии, Чехии и Словакии) и в каком-то смысле говорит от имени всего региона.
По словам Шидло, у Вышеградской группы есть "огромный потенциал" и "рецепт для ЕС", который позволит ему сблизиться с гражданами, которых разочаровал Brexit. Этот рецепт будет раскрыт в Братиславе. Что это за рецепт? Что связывает эти четыре страны, помимо любви к копченому мясу и сметане?
Необходимость перемен
Шидло - "официантка". Она забирает заказы у "повара", трудящегося вдали на кухне, Ярослава Качиньского, председателя польской консервативной партии "Право и справедливость". Он твердо убежден, что ни Польша, ни остальная Европа не должны выполнять приказы Германии, особенно когда они касаются миграционного кризиса. Вместо этого национальные парламенты ЕС должны получить гораздо больше власти.
"Должны ли мы ждать, пока сильнейший начнет действовать? На самом деле есть только один сильнейший, - заявил Качиньский на недавнем экономическом форуме в польском городе Крыница, подразумевая западного соседа Польши.- Или мы должны взять на себя инициативу? Я убежден, что надо брать инициативу." Чтобы эта "контрреволюция" прошла успешна, должны произойти некоторые изменения в самом ЕС, его структуре, процессе принятия решений".
Многие коллеги по Евросоюзу не согласны с этим предложением. Варшава получила официальное предупреждение от Европейской комиссии из-за судебных реформ, которые воспринимаются как угроза верховенству закона.
Горячий гуляш
Если Качиньский су-шеф "культурной контрреволюции", которая готовится в Варшаве и Будапеште, то премьер-министр Венгрии Виктор Орбан – "шеф-повар". "Brexit - отличная возможность для нас", - считает Орбан, который выступает за то, чтобы Венгрия стала "нелиберальным" государством, и открыто говорит об "ордах мигрантов-мусульман, осаждающих христианскую центральную Европу". "Мы находимся на поворотном историческом и культурном моменте,- считает Орбан. - У нас есть возможность провести культурную контрреволюцию". 2 октября Венгрия проведет спорный референдум, в ходе которого гражданам страны предстоит ответить на вопрос, следует ли отказаться выполнять квоты на беженцев, обязательные для стран Евросоюза.
Свинина и вареники
В Праге меню может показаться скудным, но вряд ли вызовет изжогу. Чехи также выступают против миграционных квот ЕС и согласны со своими коллегами по Вышеградской четверке о необходимости повышения уровня безопасности и укрепления внешних границ Европейского союза. Но позиция чехов гораздо менее конфронтациона (за исключением откровенно исламофобского президента Милоша Земана). Пока что у них нет сильного желания отказаться от либеральной демократии.
"Мы не пытаемся ухудшить ситуацию, заставив какую-либо из стран Вышеградской четверки принять то, что им не нравится. Это делает нас сильными, потому что мы сразу разбираемся с вопросами, которые считаем чрезвычайно важными для региона. И тогда мы спокойно можем разбираться с другими проблемами. По отдельности, если это необходимо", - сказал госсекретарь по европейским вопросам Чехии Томас Проуза, имеющий большое влияние на политику премьер-министра Богуслава Соботки в отношении ЕС.
Хозяин банкета
Премьер-министр Словакии Роберт Фицо в своем ресторане слишком часто тянется к острому соусу. Он заявил, что Словакия не примет "ни одного мусульманского мигранта" и поставил под вопрос всю систему квот по распределению беженцев. Так же как и его чешский коллега, Фицо - прагматик. Он четко осознает риски, которые возникнут, если он разозлит или оттолкнет сильные страны и Европейскую комиссию. Ослабленный политическим скандалом в стране и недавним двойным шунтированием сердца, он заинтересован в том, чтобы пятничный банкет в Братиславском замке прошел успешно.
"Председательство Словакии в ЕС не будет связывать себя с чем-то подобным [контрреволюцией Орбана-Качинского], - думает директор по исследованиям братиславского Института политики и глобальной безопасности Милан Нич. - Чехи являются соседями Германии, и они очень обеспокоены риторикой Будапешта и Варшавы. В Братиславе Орбан будет один. Его партнером с польской стороны будет очень слабый премьер-министр, госпожа Шидло. Сообщалось, что за закрытыми дверями на саммите Вышеградской группы было четко сказано - не сорвите Братиславу".
ВВС
ФАО сегодня обязалась помочь странам в разработке стратегий по борьбе с распространением устойчивости к противомикробным препаратам в цепи поставок продуктов питания, в то время как правительства готовятся обсудить возникающие проблемы, связанные с появлением устойчивых к медицинским препаратам микробов, на следующей неделе на Генеральной Ассамблее ООН.
Более широкое использование противомикробных лекарственных средств и злоупотребление ими в медицине и ветеринарии способствовало увеличению количества болезнетворных микробов, устойчивых к лекарствам, традиционно используемым для их уничтожения, таким как антибиотики.
Значительный риск для здоровья человека, связанный с «устойчивостью к противомикробным препаратам» (УПП), и ее влияние на сельское хозяйство будет обсуждаться на встрече ООН высокого уровня 21 сентября в Нью-Йорке.
В Плане действий по противомикробной устойчивости, опубликованном сегодня, говорится: "Противомикробные препараты играют важную роль в лечении заболеваний сельскохозяйственных животных и растений. Их использование имеет важное значение для обеспечения продовольственной безопасности, для нашего благополучия и благосостояния животных. Тем не менее, неправильное использование этих препаратов, связанное с появлением и распространением микроорганизмов, устойчивых к противомикробным препаратам, подвергает нас всех большому риску».
При том, что большое внимание оправданно сосредоточено на воздействии патогенов, устойчивых к противомикробным препаратам, в больницах и других подобных заведениях, наличие микроорганизмов, устойчивых к противомикробным препаратам, представляет собой еще одно направление, на которое следует обратить внимание, поскольку речь идет о пище, которую мы потребляем, подчеркивает ФАО.
Помимо рисков в области общественного здравоохранения, УПП также имеет негативные последствия как для безопасности пищевых продуктов и продовольственной безопасности, так и для экономического благосостояния миллионов фермерских хозяйств по всему земному шару.
План ФАО выделяет четыре основных направления действий в пищевой промышленности и в сельском хозяйстве:
Повышение осведомленности о проблемах, связанных с УПП, среди фермеров и производителей, ветеринаров и органов власти, политиков и потребителей пищевых продуктов
Создание национального потенциала в области наблюдения и контроля за УПП и применение противомикробных препаратов (ППП) в пищевой промышленности и в сельском хозяйстве.
Усиление контроля за УПП и ППП в пищевой промышленности и сельском хозяйстве.
Внедрение передовой практики в агропромышленном комплексе и рациональное использование противомикробных препаратов.
Организация намерена помочь правительствам внедрить национальные стратегии по борьбе с УПП и ППП в пищевой промышленности и сельском хозяйстве к середине 2017 года.
УПП и агропромышленный комплекс
В результате экономического роста и роста населения за последние 50 лет появилось множество различных способов производства продуктов питания, что привело к увеличению применения противомикробных препаратов в сельском хозяйстве.
Эти препараты используются для лечения животных или для профилактики заболеваний от дальнейшего распространения в стаде или на ферме. Помимо животных, в настоящее время они точно так же используются в секторе аквакультуры, на рыбных фермах.
В некоторых случаях - хотя и в меньшей степени - противомикробные препараты распыляются на сельхозкультуры.
Кроме того, противомикробные вещества добавляют в низких концентрациях в корма для животных, как способ стимулирования роста - практика, которая становится все менее популярной, но все еще является сравнительно распространенным явлением.
Использование противомикробных препаратов в мировом животноводстве составляет свыше 60000 тонн в год. Поскольку спрос на продукты питания животного происхождения, согласно прогнозам, будет стабильно расти в течение ближайших десятилетий, масштаб использования противомикробных препаратов также будет увеличиваться, говорит ФАО.
Две трети предполагаемого роста спроса на противомикробные препараты, как ожидается, произойдет в секторе животноводства, а использование их в свиноводстве и птицеводстве, согласно прогнозам, должно, удвоиться, говорится в международном исследовании, опубликованном Национальной академией наук США.
Вызовы и потребности
ФАО подчеркивает, что основным способом борьбы с проблемой УПП в пищевой промышленности и сельском хозяйстве является обеспечение того, чтобы в агропромышленном комплексе соблюдались передовые практики гигиены, биологической защиты и ухода за животными. Это, в первую очередь, снижает потребность в использовании противомикробных лекарственных препаратов, равно как и вакцинация сельскохозяйственных животных, чтобы построить их естественную защиту от болезней.
Другая основная потребность заключается в отсутствии глобального, стандартизированного подхода к сбору данных, используемых для отслеживания применения противомикробных препаратов в животноводстве. В докладе комиссии О'Нил британского правительства, например, установлено, что только 42 страны внедрили такие системы. Риски, связанные с УПП, в сельском хозяйстве выше в тех странах, где законы, правила и системы контроля являются слабыми. Наращивание национального потенциала в этой области является приоритетным направлением для ФАО.
Необходимы дополнительные исследования и разработки в области альтернатив противомикробным препаратам и антибиотикам в агропромышленном комплексе.
Текущая работа
Комиссия Кодекса Алиментариус ФАО и ВОЗ, которая устанавливает международные стандарты качества и безопасности пищевых продуктов, уже заложила основы для органов контроля за безопасностью пищевых продуктов для борьбы с устойчивостью к противомикробным препаратам в пищевых продуктах с помощью целого ряда стандартов по УПП, ветеринарным препаратам и их остаткам, гигиене пищевых продуктов и кормам для животных. Кодекс недавно создал специальную целевую группу по УПП.
ФАО также начинает активизировать свое взаимодействие с фермерскими общинами, органами здравоохранения и ветеринарами, регулирующими органами и инспекторами в области безопасности пищевых продуктов по вопросам УПП, проводит семинары, например, в Камбодже, Китае, Эфиопии, Гане, Кении, Таиланде, Вьетнаме и Зимбабве.
Евгений Малкин: «Я родился в правильном городе, где хоккей был в чести»
Борис ТИТОВ
17 сентября в Канаде стартует грандиозное спортивное зрелище — Кубок мира по хоккею. Среди главных фаворитов эксперты уверенно называют российскую сборную, одним из лидеров которой является форвард клуба НХЛ «Питтсбург Пингвинз» Евгений Малкин, завоевавший в минувшем сезоне свой второй Кубок Стэнли. Накануне турнира он побывал в Москве, где встретился с корреспондентом нашей газеты.
культура: С каким настроением отправляетесь в Торонто?
Малкин: Нацелены только на победу. По составу и силе участников Кубок мира — те же Олимпийские игры. В Канаде соберутся все сильнейшие хоккеисты планеты. Считаю, предстоит одно из самых главных соревнований в моей карьере, надо очень ответственно к нему подойти.
культура: Раз уж заговорили об Играх... У Вас два перстня обладателя Кубка Стэнли, столько же титулов чемпиона мира, но нет олимпийской медали. Почему нашей сборной не удавалось успешно выступить на форумах 2006, 2010 и 2014 годов?
Малкин: Не могли обойтись без этого вопроса? На самое больное давите. Да, в Турине, Ванкувере и Сочи у нас не все получилось. Значит, есть над чем работать и что выигрывать. Впереди Корея-2018. Надеюсь, мы исчерпали лимит неудач. И на нашей улице тоже будет праздник. А пока актуальна другая большая цель — Кубок мира.
культура: Расскажите, как Вы пришли в хоккей, кто повлиял на выбор?
Малкин: В первую очередь, конечно, родители. Бывают такие семьи, где на детей лет с пяти — семи начинают давить, решают за них. Меня же никто волоком не тащил, не заставлял тренироваться. Мне казалось, я сам ко всему пришел. Мы с братом с удовольствием занимались хоккеем в школе, во дворе. Не обошлось без удачи — родился в правильном городе, где этот вид спорта в большой чести.
культура: Да, хоккейная школа Челябинской области вообще и Магнитогорска в частности — одна из лучших в стране, неоспоримый факт.
Малкин: К тому же еще в подростковом возрасте в школе «Металлурга» я попал к хорошему тренеру. Удача сопутствовала и в том, что рос крупным. Родители невысокие — метр шестьдесят, а я вымахал до 191 см. Хотя это произошло не сразу. До 14 лет я был очень маленьким, поэтому приходилось искать на площадке не силовые варианты, а интеллектуальные.
культура: Ваш первый тренер Сергей Петрович Витьман, давным-давно говорил мне, что у него тренируются два брата, и тот, который младше, талантливее всех в группе…
Малкин: Спасибо на добром слове. Действительно, мы с Денисом занимались вместе, хотя я был моложе на год. Но так пожелали родители — чтобы мы ходили в одну школу и секцию. Мне очень помогло то, что расти и соревноваться пришлось с более взрослыми и сильными ребятами. Формировало характер. Ведь когда ты тянешься за теми, кто старше (а в детском возрасте даже год — много) и мощнее тебя, а потом раз за разом обыгрываешь их, это придает дополнительной уверенности. Еще я помню, что никогда не хотел проигрывать. Бывало, даже плакал от досады после неудачной игры. Я и сейчас ненавижу проигрывать.
культура: Как Вы относитесь к риску? Просчитываете его или действуете на эмоциональном уровне? Взять хотя бы Ваш знаменитый побег в НХЛ.
Малкин: Истории уже больше 10 лет, и она описана раз сто, не меньше. В тот конкретный момент я действовал эмоционально. Но в 19 человек не всегда принимает продуманные решения. Я поступил не очень корректно по отношению к родному клубу и людям, которые на меня рассчитывали в Магнитогорске. Если бы это случилось сейчас, наверняка, все было бы по-другому.
культура: К счастью, Ваша карьера в НХЛ состоялась. Чему научила жизнь за океаном?
Малкин: Мне кажется, я стал более профессиональным. Во всем. Потому что увидел хоккей с иной стороны. Кто бы что ни говорил, но в Америке спорт очень популярен. Любой. Ему там уйму времени и внимания уделяют, начиная со школ и колледжей. О профессиональном же спорте и говорить нечего. Работает много специалистов, к которым можно обратиться с любыми вопросами по тренировкам, режиму питания и отдыха. Кроме того, всегда есть перед глазами пример состоявшихся атлетов. На первых порах я почерпнул массу информации о том, как можно улучшить свое физическое состояние, как следить за здоровьем, чтобы стабильно выступать на высоком уровне. В России в момент моего отъезда в НХЛ этого практически не было.
культура: А отечественная школа хоккея помогла становлению в профессии?
Малкин: Прежде всего она научила меня играть и творить на льду. Здесь нет никаких сомнений. Я счастлив, что родился и вырос в Магнитогорске, где было воспитано много ярких игроков. Взять хотя бы моих одноклубников Николая Кулемина и Антона Худобина. Мы с ними одного года рождения, втроем пробились в НХЛ. У нас была очень хорошая команда, и мы все стремились попасть в сильнейшую лигу мира.
культура: Вам и за океаном тоже повезло: оказались под присмотром опытного соотечественника Сергея Гончара, который играл в Питтсбурге.
Малкин: Я очень рад, что встретил именно Серегу в своей жизни. Он принял меня как члена семьи, дал немало ценных советов по первым шагам в НХЛ. В тот стартовый для меня сезон я жил с ним под одной крышей и многому учился у него. Он настоящий профессионал. Не перестаю благодарить судьбу за этот подарок.
культура: Недавно Вы, можно сказать, вернули Сергею долг, насколько я знаю...
Малкин: Так получилось, что в 2010-м его карьера как игрока «Питтсбург Пингвинз» завершилась, и он уехал с семьей в другой город. Однако накануне сезона-2015/2016 Сергей понадобился нашему клубу в качестве тренера. Я с радостью принял друга в своем доме. Мы вместе прошли этот сезон и завоевали Кубок Стэнли. Я получил чемпионский перстень как хоккеист, а он — как представитель тренерского штаба.
культура: Можете сравнить два похода за главным призом НХЛ — нынешний и в 2009-м?
Малкин: Наверное, в этом году путь к титулу был попроще, игры складывались легче. А в 2009-м финальную серию с «Детройтом» мы начали с двух поражений. На тот момент это была самая сильная команда лиги, и для нас каждая игра ценилась буквально на вес золота. До последней секунды решающего матча я не понимал, что мы можем выиграть. Минувшей же весной, наоборот, сразу повели в серии 2–0. И у нас шло все хорошо, была сумасшедшая уверенность в себе, прибавляли от матча к матчу. В общем, после двух раундов я чувствовал, что возьмем кубок. Был убежден в этом на 100 процентов.
культура: Насколько для Вас важны деньги как мотивация в спорте?
Малкин: Для себя давно решил, что нужно как можно меньше думать об этом. Конечно, очень приятно, когда в семье есть достаток, благодаря чему я могу позволить своим родителям не работать. Это то малое, чем я отвечаю им за все, что они для меня сделали, как и кем воспитали. За то, что показали правильное направление в жизни и спорте. У меня перед глазами много противоположных примеров, когда знакомым хоккеистам не хватает денег на достойную жизнь. Они начинают рисковать, несут последние рубли и доллары в казино — в надежде сорвать большой куш. И проигрывают.
культура: А как складываются отношения с бизнесом? Помнится, Вы открывали в Магнитогорске ресторан «VIP-Зона». Какова его судьба?
Малкин: Это был не самый удачный деловой проект. Спишем его на ошибки молодости. К счастью, я от него избавился. И ни во что другое пока не вкладываюсь, потому что невозможно качественно работать на два фронта. Вот когда закончится спортивная карьера, можно будет подумать о бизнесе.
культура: Как долго планируете играть в хоккей?
Малкин: Сейчас мне 30. Хотелось бы приносить пользу на площадке минимум лет до сорока. Примеры есть. Сергей Гончар закончил в 40, а Яромир Ягр продолжает выступать на высшем уровне в 43 года.
культура: Обычно хоккеисты НХЛ сами готовятся к сезону. Где тренировались Вы?
Малкин: Этим летом у меня родился сын. Первые месяцы его жизни мы с женой провели в Майами. Ко мне туда прилетал тренер по общей физической подготовке, мы с ним немного поработали. Затем вернулся в Россию и в августе вышел на лед, чередуя игровые тренировки с занятиями в тренажерном зале. Ну а непосредственную подготовку к Кубку мира в составе сборной провел в Санкт-Петербурге.

Александр Соколов: «На подарки к юбилею Консерватории не потрачено ни одного бюджетного рубля»
Елена ФЕДОРЕНКО
Московской государственной консерватории имени Чайковского исполняется 150 лет.
Нынешний праздник, продленный во времени, несомненно, станет достоянием большой истории. Кульминация торжеств — цикл замечательных концертов середины сентября, сложившихся в своеобразный мини-фестиваль. Открылся он расширенным заседанием Ученого совета Консерватории на сцене Большого зала при публике — друзьях, студентах, завсегдатаях. Прозвучали приветствия президента Владимира Путина, святейшего патриарха Московского и всея Руси Кирилла; среди гостей — немало государственных мужей и знаменитых музыкантов. Вручались ведомственные награды, почетные грамоты, благодарности, ценные подарки.
Далее последовали три гала. Вечером 12 сентября на сцену вышел оркестр Консерватории под управлением своего худрука профессора Анатолия Левина, солировали выпускники Андрей Гугнин и Никита Мндоянц — лауреаты международных конкурсов, прошедших нынешним летом. 13-го выступили звезды мирового уровня, те, кто составил славу Консерватории во всем мире.
Виктор Третьяков, Юрий Башмет, Николай Луганский, Александр Рудин, Маквала Касрашвили. Презентовались, таким образом, четыре номинации Конкурса имени Чайковского: фортепиано, скрипка, виолончель, вокал. Полвека назад по такому же принципу была составлена драматургия концерта в честь 100-летия. В двух последующих вечерах заявило о себе яркое «будущее»: вундеркинды Центральной музыкальной школы и сегодняшние студенты.
Круглую дату крупнейший музыкальный вуз встречает в суете ремонта и реконструкции. «Культура» преодолела строительные заслоны, чтобы поговорить с ректором Консерватории профессором Александром Соколовым.
культура: Консерватория отмечает 150-летие два сезона. Не так ли?
Соколов: Юбилей не концентрируется на каком-то одном мероприятии, хотя 13 сентября, по старому стилю первый день осени, когда Консерватория открыла двери для первых учеников, — для нас всегда дата особая. Мы решили показать вуз в сегодняшнем состоянии и как можно более многогранно: жизнь каждой кафедры, каждого факультета. Ведь под одной крышей собраны разные виды творчества: исполнительское, научное, композиторское. Вот и спланировали двухлетний цикл. Пролетевший сезон предшествовал дате, нынешний только стартовал и будет ее шлейфом.
культура: Прошлый сезон выдался богатым на события. Памятны симфонические концерты, когда самые знаменитые дирижеры вели консерваторские оркестры. Как удалось привлечь Юрия Темирканова и Валерия Гергиева?
Соколов: Действительно, ни Юрий Хатуевич, ни Валерий Абисалович в России не выступают ни с какими другими коллективами, кроме своих. Оба сделали исключение. У нас два симфонических оркестра: Студенческий, учебный, и Концертный, профессиональный. Мы разослали персональные приглашения замечательным дирижерам и, к счастью, не получили ни одного отказа. Притягательность и Большого зала, и самой даты обеспечили успех, на который я надеялся, хотя полной уверенности не было. Сезон открывал Геннадий Николаевич Рождественский, «отец» Концертного оркестра — по его инициативе он был создан. Потом в течение всего года вставали за пульт знаменитости. Маэстро репетировали, формировали программы, а это не меньшая ценность, чем выход на публику. Подготовительная работа — уникальная школа. Сложнейшие произведения звучали. Александр Лазарев впервые в России исполнил Третью симфонию удивительного композитора Николая Корндорфа — нашего выпускника. Владимир Юровский репетировал раритеты Стравинского долго и внимательно. Владимир Спиваков представил сочинения Бетховена. Валерий Гергиев провел блестящие встречи и впервые включил выступления Студенческого оркестра в программу Пасхального фестиваля. Сам повел музыкантов. Владимир Федосеев подготовил со студентами постановку «Евгения Онегина» — оперы, рожденной в наших стенах. Ведь Чайковский доверил премьеру студентам Московской консерватории, отказав Императорским театрам: Мариинскому и Большому. Поэтому «Онегин» всегда в нашем репертуаре. Вот такие подарки от дирижеров получила Консерватория.
культура: Нынешний сезон анонсирует тоже много интересного. Чего ожидаете с особым нетерпением?
Соколов: Главный акцент — возвращение в Большой зал отреставрированного органа. Проведена капитальная работа, частично — в России, многое сделано зарубежными мастерами, ведь отечественных органостроительных фирм нет, да никогда и не было. Орган, созданный на рубеже XIX–XX веков, имеет статус художественно-исторического памятника культуры, и было непросто вывезти ценнейший материал за границу. Процедурные отношения с таможней, подготовка страховок заняли приличный период. Международная комиссия для мониторинга работ собиралась регулярно, два раза в год. Недавнее заседание подвело итоги: все выполнено великолепно, но требуется время для окончания. Потому специалисты пролонгировали срок на три месяца. Мы не гонимся за результатом к дате, как когда-то сдавали объекты к съездам КПСС, после чего ликвидировали недоделки.
культура: Когда орган звучал последний раз и определен ли день его дебюта после перерыва?
Соколов: Молчит более шести лет. Органные концерты начала XXI века вызывали большую тревогу: инструмент рассыпался, нависла опасность полной утраты, решились на консервацию. Зазвучит он через три месяца, и этим событием откроется абонементный цикл выступлений органистов — российских и гастролеров. Наш орган родом из Франции и первым в 1901 году играл на нем французский музыкант. Тот же репертуар его соотечественник исполнит 17 декабря — такую арку мы решили перекинуть через столетие. Перекличка времен — жест нашей исторической благодарности.
культура: Орган после завершения работ в Большом зале выглядит как новенький.
Соколов: Фасад инструмента обновлен, но ведь публике видна только малая часть, орган — это целый город с лестницами и переходами. И если сам Зал мы отреставрировали за 11 месяцев, то на орган понадобилось два года.
культура: Если Вы называете орган городом, то консерваторский квартал, который уже сейчас, на промежуточной стадии строительства, впечатляет масштабом, можно назвать музыкальным мегаполисом, где непросто сориентироваться. Не поможете?
Соколов: Здания Консерватории в XX столетии простирались до Театра имени Маяковского, территория значительно сократилась в 1990-е годы. И только в начале XXI века удалось остановить потери и присоединить ряд строений. Наша программа, утвержденная и профинансированная правительством, называется «Программа ремонта, реставрации, реконструкции и приспособления». За каждым из этих слов — своя специфика.
культура: Самой сложной, наверное, была реставрация в БЗК?
Соколов: Конечно, хотя там проводились все виды работ. Главным условием оговаривалось возвращение акустических параметров зала. Акустика сильно ухудшилась по разным причинам. Достаточно сказать, что зал покрывали 12 слоев краски, а рыхлая краска — обстоятельство убийственное. Венские кресла менялись на те, что поглощали звук. В подвалах скопилась машинерия, оборудование, связанное с вентиляцией и канализацией, их вибрация тоже пагубно отражалась.
культура: Но без этих систем никак не обойтись...
Соколов: Вот и возникла необходимость строительных перемен. Появился совершенно новый инженерный корпус, его никто не видит, он подземный, уходит на 8 метров в глубину и расположен между памятником Чайковскому и входом в Большой зал. Там собрано все необходимое оборудование, занимавшее раньше подвалы и цокольный этаж.
культура: Ремонт, реставрация, реконструкция — понятно, а приспособления?
Соколов: Важный момент. Например, обеспечение безбарьерной среды с учетом потребностей людей с ограниченными возможностями. Теперь есть специальные лифты, пандусы, а в самом престижном 6-м ряду партера несколько кресел заменяются на места для колясочников. Эти «приспособления» сделаны во всех залах. Их четыре, а не три, как прежде: Большой, Малый, Рахманиновский и новый — Белый зал Мясковского. В нем установили небольшой орган, и получился салон на 80 мест — удобный и красивый. Когда-то здесь был большой класс, а еще раньше — квартиры для профессуры.
культура: Что с богатейшей библиотекой, которой давно уже не хватает площадей?
Соколов: Гигантские фонды ждет переезд из первого учебного корпуса, где ремонт близок к завершению, в собственное здание. Оно — наше приобретение, старинный дом за Рахманиновским залом. Тоже памятник, там жили когда-то хоровые композиторы и дирижеры, работавшие в Синодальном училище, а позже преподававшие в Консерватории. Рахманиновский корпус разделили на концертную и учебную зоны с разными входами, появились залы для репетиций, предусмотрены гримерные для артистов. Удалось спасти четвертый учебный корпус, находившийся в аварийном состоянии, его даже собирались сносить. Сейчас он один из самых современных по оборудованию.
культура: Будет ли оперный театр к радости тех, кто о нем давно мечтает?
Соколов: Это совершенно новый проект. Оперного театра никогда не было у Московской консерватории, и дипломированный специалист-певец фактически не получал опыта пения на сцене в костюме, гриме, в соответствующей режиссуре и сценографии. Когда-то Галина Павловна Вишневская решила восполнить эту лакуну, создав школу и Центр оперного пения, куда приходили и наши выпускники. Собственный театр у нас будет — на 500 мест, с совершенным мультимедийным оснащением. Он выполнит учебные функции и откроется для показов нашего огромного репертуара.
культура: Театр тоже расположен неподалеку от Консерватории?
Соколов: Да, он строится на пересечении Кисловских переулков. Все консерваторские корпуса рядом и будут связаны подземными переходами или галереями.
культура: Когда же громадье планов полностью воплотится в жизнь?
Соколов: То, что я успел перечислить, рассчитываем завершить до конца 2019 года. За исключением Оперного театра, строительство которого будет продолжаться. Еще не назвал важный объект — многофункциональный студенческий комплекс на Малой Грузинской.
культура: Давно известно о неблагополучии общежития возле зоопарка.
Соколов: Старое здание 1960-х обветшало, не соответствует ни санитарным, ни пожарным нормам и доживает последние дни. Уже возведен первый 15-этажный корпус, появятся еще два таких же высотных дома и зона, где будут два концертных зала, репетиционные помещения с инструментами, а также — бассейн, тренажерные залы, квартиры для приезжающих с мастер-классами профессоров и для родителей, навещающих детей. Это важно, потому что сейчас заметно выравнивание соотношения между москвичами и иногородними. Количество мест в общежитии увеличивается вдвое: если сегодня в достаточно стесненных условиях живут 500 студентов, то в новом комплексе спокойно разместятся около тысячи человек.
культура: В дни юбилея грамотами и подарками отметили представителей всех консерваторских служб. Особый интерес вызвала новая ежегодная премия, врученная на открытом заседании Ученого совета в БЗК знаменитым на весь мир педагогам. Что это за награда?
Соколов: Вы знаете, что перед Малым залом, в фойе, есть мраморная доска, где золотыми буквами высечены имена лучших воспитанников, начиная с первых выпусков до середины XX века. Потом по решению Ученого совета взяли паузу, и она длится до сих пор. Решили, что выбор новых имен должен пройти через призму времени. Наверное, это правильно.
Московская консерватория учредила свою премию. Лауреату вручаются золотая медаль, она действительно из чистого золота, и полмиллиона рублей, тоже «чистыми». Каждый год тайное голосование Ученого совета будет определять пятерку выдающихся профессоров Консерватории. Таким образом мы подхватываем прерванную традицию.
культура: Претенденту на награду достаточно профессорского звания?
Соколов: Одно из условий — полувековой стаж работы в Консерватории. У нас, к счастью, таких много, что не так уж удивительно: часто педагогическая деятельность начинается сразу после аспирантуры и длится всю жизнь. Первые лауреаты — гордость Консерватории: Геннадий Рождественский, Михаил Воскресенский, Сергей Доренский, Наталия Шаховская, Екатерина Царева.
Наград и сюрпризов, действительно, было немало, и на подарки не потрачено ни рубля. На наш призыв откликнулись благотворители — и физические, и юридические лица. Они взяли на себя всю нагрузку, чтобы сделать наш праздник красивым и запоминающимся.
культура: Помните 100-летие Консерватории?
Соколов: Тогда я готовился к поступлению и смотрел концерт, стоя на галерке. Alma mater всегда ярко отмечала круглые даты. Программа 1966-го запомнилась как удивительно продуманная. В тот год прошел Конкурс имени Чайковского, и интерес состоял в особой интриге сопоставления впечатлений от конкурсных прослушиваний и юбилейного концерта. Номинации музыкального соревнования представляли: фортепиано — Лев Оборин, виолончель — Мстислав Ростропович, вокал — Тамара Милашкина и Юрий Мазурок. В скрипке — феноменальное сочетание двух династий. Концерт Вивальди для 4 скрипок исполняли два Ойстраха: Давид Федорович с сыном Игорем и два Когана: Леонид Борисович с сыном Павлом, еще учеником ЦМШ. В студенческом симфоническом оркестре за первым пультом скрипок — Олег Каган, а рядом — Виктор Третьяков. Вот такие студенты, уже лауреаты, не гнушались играть в оркестре. Блестящий пример для подражания!
культура: Русская профессиональная музыкальная школа — великая, образцовая — намного моложе европейских, итальянской или немецкой. Почему Консерватории в России возникли позже?
Соколов: Мысль о создании Консерватории созревала постепенно, и зерна бросали задолго до того, как появились всходы. Новый тип учебного заведения изменял социальный статус музыканта, по сути это был сложный переход от дилетантизма — а любительское музицирование вполне удовлетворяло потребности публики — к профессионализму. Серьезную работу вело Императорское русское музыкальное общество братьев Рубинштейн.
культура: Критик писал, что своей деятельностью эта первая концертная организация ознакомила публику «с высшими произведениями музыкальной культуры, отечественной и западной, а потом, образовав значительный контингент сочувствующих лиц, оно получило возможность открывать учебные заведения...»
Соколов: И первой консерваторией стала Петербургская, основанная Антоном Рубинштейном. Московская профессура — из первого петербургского выпуска — перешла прямо со студенческой скамьи на преподавательскую кафедру. Прежде всего это Петр Ильич Чайковский, который вел курс теории музыки и подготовил собственный учебник гармонии.
культура: На открытии Московской консерватории Петр Ильич сыграл на рояле сочинение Глинки. Это был принципиальный выбор?
Соколов: В программе значился Бетховен, а Чайковский встал и сказал, что первой должна прозвучать музыка Глинки — композитора русского. Сел и сыграл наизусть Увертюру к опере «Руслан и Людмила». Конечно, не случайно.
культура: Идея возвысить значение русской музыки и русских артистов, по словам Николая Рубинштейна, основателя Московской консерватории, стала ее главной традицией и отличительной чертой.
Соколов: Есть и второе отличие, тоже связанное с Николаем Григорьевичем. Он не сомневался сам и убеждал всех в том, что музыкант должен не только владеть специальностью — репутация серьезного профессионала требует широких и глубоких знаний. За образованием он следил внимательно.
культура: Консерватория — один из символов столицы, как Большой театр или метро. От особняка княгини Дашковой сохранился ведь только главный портик, само здание возводилось заново. Специально для учебного заведения?
Соколов: Первые шаги были сделаны на Воздвиженке, в доме баронессы Черкасовой. Но вскоре почувствовали тесноту и переехали по адресу, ставшему постоянным, — в аристократический особняк на Большой Никитской, построенный по заказу Дашковой самим Василием Баженовым. В 1878 году появилась возможность выкупить помещение, из аренды оно перешло в собственность. Поддержку оказывал не только Двор, но все общество. Император пожертвовал 400 тысяч серебром, чем подал пример дворянству, мещанам, купцам. Так были собраны деньги на новое здание с концертным залом. Архитектор Загорский не только не взял гонорар за проект, но и подарил мраморную лестницу, которая сейчас встречает каждого зрителя.
культура: В документах эпохи — жалобы на нехватку денег, но ведь обучение было платным и недешевым?
Соколов: Однако приблизительно десять процентов слушателей не только бесплатно занимались, но еще и получали стипендию. При директорстве Танеева возникли два отделения, странно названных виртуозным и педагогическим. На первом учились талантливые музыканты, их планировалось выводить на мировой уровень, на втором — те, кто мог платить, но не претендовал на лавры известности и создавал культурную среду.
культура: Здесь всегда преподавали знаменитые музыканты...
Соколов: Отличительная особенность российских консерваторий — школа, ее преемственность. Каждый студент знает не только своего учителя, но и того, у кого тот учился, и так далее. На Западе немало отличных мастеров: они получают контракт, приезжают, преподают и уезжают. Кто будет следующим — неизвестно. У нас передача и культуры звука, и способа интерпретации, и отношения к профессии осуществляется от поколения к поколению.
культура: И все же были те, кто отказывался от педагогики. Например, Святослав Рихтер.
Соколов: Педагогика — особый дар, и не все исполнители его в себе чувствуют. А по поводу Святослава Теофиловича ходит в Консерватории такая история. О том, чтобы Рихтер учил студентов, мечтали не только сами воспитанники, но и весь педагогический состав. Уговорить не удавалось. Решили воздействовать через его жену, профессора Нину Львовну Дорлиак. Свершилось чудо — строптивый гений пришел оформляться на работу. В отделе кадров ему протянули бумагу и продиктовали текст: «Прошу принять меня...» Святослав Теофилович в гневе воскликнул: «Я никого не прошу, это меня просят». Встал, свернул чистый лист и вышел. Так и не сложилось.
культура: В отреставрированном БЗК многое привычно — скажем, овальные портреты композиторов под огромными окнами, но появилась святая Цецилия, и ее современная публика не помнит...
Соколов: Портреты украшают зал с первого дня. Воплотилась идея представить галерею великих композиторов. В период борьбы с «безродным космополитизмом» убрали изображения немецких музыкантов, заменив их Римским-Корсаковым, Даргомыжским, Мусоргским и Шопеном. Картины с лицами Генделя и Глюка не сохранились, а портреты Гайдна и Мендельсона найдены и теперь висят в фойе Консерватории.
Витраж «Святой Цецилии» — покровительницы музыки — вернулся в фойе благодаря любопытной истории. В первые дни Великой Отечественной во время бомбежки стеклянная картина разлетелась. Нашелся человек, собравший все осколки в чемоданы, пролежавшие в Консерватории 50 лет, но четверть века назад их выбросили. Тогда нашелся еще один человек, сберегший образцы разных стекол. Когда возникла мысль восстановить первозданный интерьер, то решили воскресить «Цецилию», всеми забытую. Привыкли к полотну молодого Репина «Славянские композиторы», заменившему витраж. Картина — тоже реликвия, созданная для ресторана «Славянский базар». За тот заказ боролись академики, но молодой Илья Репин назвал самую низкую сумму за свой труд, что и предопределило выбор. Стекла для «Цецилии» отлили в Петербурге, в Эрмитажной витражной мастерской. Отыскали фронтальные фотографии, правда, черно-белые. В процессе работы появился и еще один человек, сказавший, что хочет сделать подношение Консерватории. Оказалось, у него хранится частица мощей святой Цецилии из Ватикана, подтвержденная сертификатом. Это свадебный подарок его прабабушки, которую звали Цецилия. Так витраж пережил второе рождение.
культура: Наверное, реставрация БЗК и строительство консерваторского города — Ваша главная задача на посту ректора?
Соколов: Если говорить о хозяйственном аспекте, то, конечно. Но не забывайте, что на наше время выпали административная реформа и новый закон об образовании. В решении этих серьезных проблем Консерватория принимала горячее участие.
культура: Вы имеете в виду систему непрерывного образования: школа — училище — вуз?
Соколов: Да, российская традиция, отшлифованная десятилетиями. Система гибкая и мудрая. ЦМШ-десятилетка — «питомник», где готовят наших абитуриентов. Кроме этого прямого пути из школьных классов в аудитории, есть более извилистый, через училище. Туда поступают воспитанники районных музшкол, где тоже имеются особо талантливые дети, и их надо заметить, вывести на дорогу в Консерваторию. Оба потока сходятся к вершине. Я тоже сначала занимался в районной семилетке, потом в училище. Система, которую многие пробовали копировать, была подвергнута испытанию Болонским процессом. Желание переключиться на модель, явно отстающую от того, что у нас накоплено, — бездумно. Возникла зона напряженной дискуссии, где мне и в качестве министра, и в качестве ректора приходилось активно участвовать.
культура: Несколько лет назад публика поредела — ушли интеллигентные старушки, для кого поход на музыкальный концерт являлся едва ли не смыслом жизни...
Соколов: Такой период был. Но сейчас в четырех залах, работающих в параллельном режиме, всегда аншлаг. Даже на концертах авангарда или, наоборот, старинной музыки, а они, согласитесь, очень специфичны, — яблоку негде упасть. Попробуйте купить билеты на эти вечера! Так что проблема у нас не как заполнить зал, а как удовлетворить растущий спрос.
Джон Керри подтвердил, что США эвакуировали из Ирака активистов антииранской организации ОМИН
Последние представители иранской группировки "Организация моджахедов иранского народа" (ОМИН) покинули территорию Ирака и переехали в Албанию, сообщил журналистам госсекретарь США Джон Керри.
"В пятницу на прошлой неделе последние 280 членов находящейся в изгнании оппозиционной иранской группы "Моджахедин-э-Халк", известные как ОМИН, были перемещены из лагеря "Свобода" в Ираке. Их отъезд — это завершение важной американской дипломатической инициативы, которая обеспечила безопасность более чем 3 тысяч членов ОМИН, жизнь которых находились под угрозой", — сказал Керри.
"Как все помнят, лагерь, в котором они находились, во многих случаях подвергался обстрелам, были убитые и раненые", — пояснил госсекретарь. По его словам, инициатива заняла около 10 лет, причем важную роль на последнем этапе сыграла Албания, которая согласилась принять иранцев. Керри также поблагодарил за участие Германию, Норвегию, Италию, Великобританию, Финляндию и ЕС. По его словам, речь идет о "важном гуманитарном достижении".
Свадьбы не будет. Как нас не пускают из Европы в Европу
Саид Бицоев
Не так давно позвонил близкий друг, проживающий в солнечной Италии и пригласил меня на свадьбу сына. Поскольку не виделись мы с ним чуть ли не со студенческой скамьи, то решил сделать сюрприз и отправиться на торжество со всей своей семьей.
С некоторыми сложностями нам удалось совместить свои отпуска и все дружно стали готовиться к поездке – начищать выходные туфли, обновлять костюмы и гладить сорочки с манжетами.
Параллельно начали подыскивать отель недалеко от дома, где живет друг, заказывать авиабилеты. Чтобы избежать ошибок, оформление анкет и прочих документов на визы поручили специализированной компании (услуга, кстати, недешевая). Когда весь пакет уже был готов, позвонили в консульство и в назначенное время поехали подавать на шенгенскую визу.
Сама процедура сдачи длится недолго и проходит сравнительно организованно. Заплатили в кассу за четыре визы 140 евро. На этом, казалось, все вопросы решены и осталось дождаться заветных штампов. В том, что нам их дадут – не было сомнений. Во-первых, трое из подавших документы, не раз уже выезжали в страны Евросоюза (шенгенские визы имеются в паспортах), а двое являются работниками СМИ.
Однако буквально сразу же начались нестыковки. Не успели выйти из консульства, как вдогонку сообщили по телефону, что у нас не хватает биометрических данных. Другими словами, забыли сдать отпечатки пальцев. Честно говоря, нас никто и не предупреждал, что нужна биометрия. Тем более, что в визовом центре ничего не сказали и приняли документы.
Но вернуться обратно в этот день не удалось - записываться нужно заранее. Поэтому приехали на следующий день и сдали отпечатки. Надо сказать, что здесь тоже нужно платить и на четверых вышло немало. То есть, расходы на подготовку документов, стоимость виз, биометрических данных и авиабилетов сложились в весьма кругленькую сумму.
Впрочем, ожидание праздничной поездки компенсировало все расходы и моральные потери. Тем более, что к концу недели обещали вернуть паспорта с вожделенными вклейками. После этого остается два выходных, а в понедельник уже в Европу. Одна мысль о предстоящем путешествии успокаивала и грела душу.
В пятницу в назначенное время снова приехали в итальянское консульство. За документами поднялся старший сын. Через какое-то время он вышел со стопкой паспортов буквально взмокший. Даже рубашка прилипла к телу. Не из-за жары, а от расстройства – нам всем четверым отказали во въезде! То есть, в один миг мы потеряли все деньги, потраченные на подготовку, и получили мощнейший коллективный стресс. Но самое ужасное, мы не сможем попасть на свадьбу! Последнее обстоятельство расстроило больше всего…
В консульствах обычно не принято давать объяснения. Но если бы была возможность, хотелось бы спросить – кому же выдают визы, отказывая журналисту с 30-летним стажем, который побывал чуть ли не во всех странах Евросоюза? К тому же представляющему известное федеральное издание, человеку без вредных привычек и разных скелетов в шкафу?! Может в консульстве все же объяснят, в чем истинная причина!?
Как-то мы привыкли к существующему везде негласному порядку, что к журналистам особое доверие. И соблюдается оно практически во всех инстанциях. Более того, в консульстве нас заранее уведомили, что нужно подготовить на официальных бланках справки, подтверждающие место работы.
«НИ» удалось связаться с пресс-службой посольства. Представитель ведомства Дарья Клименко объяснила, что отказ произошел по вине компании, занимавшейся оформлением документов. Якобы ее сотрудники до решения вопроса с визой отменили бронирование двух номеров в отеле. А без этой брони в консульстве не могут предоставить визы.
После первого же звонка в компанию, стало ясно, что информация, мягко говоря, не соответствует действительности. Мы получили письмо, из которого следует, что аннулирование номеров произошло лишь после того, как заказчики не въехали в указанный отель (отмену производит специальная система в автоматическом режиме). То есть, вы не получили визы, не вылетели, не поселились в своих номерах и поэтому бронь сняли...
Более того, аннулировали ее только в начале следующей недели (после того, как консульство отказало в визах).
Это подтверждается и в ответе письма, которое прислала компания: «Администрация отеля…уведомляет о том, что Вы не заехали в объект размещения в указанную дату, в связи с чем Ваше бронирование было отменено».
Получается, причина все таки в другом. Скорее всего, в визовом центре небрежно и даже халатно отнеслись к изучению пакета документов. Не удосужились изучить все бумаги, среди которых могли бы заметить нужные справки, выписки из банковских счетов и записи трудовых книжек.
Можно было бы, на крайний случай, зайти в интернет, чтобы проверить информацию или позвонить в редакцию. Вместо этого одним росчерком пера испортили весь отдых и праздник куче людей, не говоря уже о нанесенном материальном и моральном ущербе.
Самое ужасное во всей этой истории то, что главным мотивом отказа, судя по всему, послужили не совсем славянские ФИО соискателей. После недавних событий в Европе здесь, видимо, решили перестраховаться и не пущать, если желающим выехать в шенгенскую зону «не свезло с фамилией»! Даже если они десятки лет живут в Москве и имеют свое жилье и постоянную работу! Вдруг решат остаться там или, не дай Бог, что-то еще похуже.
Словом, слов... нет. Худо не доверять друг другу и жить за бетонными заборами придуманных подозрений.
А ведь вроде бы в одной Европе живем...
Власти Монако осушат море для строительства роскошного жилья
Крошечное княжество намерено вложить €2 млрд в амбициозный проект. Строители «отвоюют» у моря шесть гектаров земли, чтобы возвести недвижимость для состоятельных покупателей.
По данным компании Savills, Монако занимает второе место в рейтинге самой дорогой элитной недвижимости в мире. Средняя стоимость «квадрата» здесь составляет €90 900. Высокая стоимость жилья обусловлена как раз ограниченной территорией и нехваткой земли под строительство. Общая площадь княжества составляет 196 гектаров, 40 из которых были получены путем осушения моря во времена правления Ренье III, пишет The Guardian.
Ренье III тогда окрестили «строительным принцем». Его сын Альбер II продолжил отцовскую традицию и одобрил реализацию нынешнего проекта. Он предусматривает строительство на искусственной насыпи нескольких жилых комплексов с роскошными апартаментами, парком, инфраструктурой, мариной, пешеходной набережной и японским садом. Также отведено место для небольшого порта.
Согласно масштабному плану, первым делом необходимо выкопать и перевезти сотни тысяч тонн песка с Сицилии для создания рукотворной насыпи. Только на эту операцию уйдет около 40 месяцев. Защитники окружающей среды уже бьют тревогу, опасаясь, что такое вмешательство навредит морской экосистеме.
Осуществление задачи возложено на строительную компанию Bouygues. Ее специалисты предусмотрели также укрепление рукотворной насыпи с помощью специальных цементных плит, каждая из которых весит 10 000 тонн.
В Италии продается историческая вилла Борромео
Вилла когда-то принадлежала известнейшим аристократическим семьям Италии. В ней останавливались известнейшие итальянские и зарубежные представители искусства, среди которых был Леонардо да Винчи. Теперь объект выставлен на продажу из-за банкротства нынешнего владельца.
Роскошная вилла Борромео была построена семейством Висконти на развалинах римской крепости в городе Синаго в 12 км от Милана. Сначала она использовалась Висконти как крепость, а свое нынешнее имя получила в 1629 году, перейдя во владение архиепископа Федерико Борромео, пишет Italy24.
В наше время вилла была приобретена компанией, которая превратила ее в роскошный пятизвездочный отель на 50 номеров с рестораном, 20 конференц-залами на 1000 человек, Borges Cafè и большим парком в десять гектаров. Но в 2015 году компания-владелец обанкротилась, из-за чего Борромео в итоге и попала на рынок.
За свою многовековую историю она успела побыть пристанищем для священников и богословов, принимала знаменитых писателей и художников, среди которых был и великий да Винчи. Чуть позже здесь побывали французский философ Дидро, Стендаль, даже Наполеон. Знаменитых личностей, когда-либо посещавших Борромео, можно перечислять очень долго.
Во время Второй мировой войны вилла была оккупирована войсками СС, а часть здания была разрушена. И только в 1983 году после долгих лет забвения исторический памятник начали восстанавливать, возвращая ему прежний блеск. Знаменитая вилла смогла пройти через века и сегодня готова начать новую страницу в своей истории с новыми хозяевами.

Встреча с президентом Олимпийского комитета России Александром Жуковым.
Обсуждались итоги Олимпиады–2016, перспективы развития массового спорта в России.
В.Путин: Александр Дмитриевич, мы уже говорили об итогах Олимпийских игр в Министерстве спорта, в Правительстве, с отдельными федерациями. Но мы с Вами договорились встретиться отдельно и поговорить на эту тему, с Вами как с руководителем нашего национального олимпийского комитета.
Как Вы оцениваете, какие видите здесь дополнительные вопросы, проблемы? Я сейчас хочу, чтобы мы абстрагировались от всей политической пены и просто поговорили бы о проблемах развития спорта.
И у нас готовится в октябре Совет по физической культуре и спорту. Я надеюсь, что национальный олимпийский комитет примет активное участие и в подготовке, и в проведении самого этого Совета.
А.Жуков: Да, Владимир Владимирович, обязательно будем готовиться. Сейчас подводим итоги Олимпиады по всем федерациям, доложим этот вопрос на Совете по спорту.
В целом, я думаю, наша команда очень успешно выступила. В непростых условиях, которые были, большинство наших федераций по большинству видов спорта сумели подготовить очень хорошие команды. И сами спортсмены, в общем–то, в довольно сложной обстановке проявили и волю к победе, и действительно настоящее мастерство. Думаю, что результат Олимпийских игр очень неплохой.
Мы доложим подробно Вам по всем вопросам. На мой взгляд, главный итог Олимпиады заключается в том огромном интересе к спорту, который [есть] во многих наших регионах. Сейчас наши олимпийцы возвращаются, вернулись уже, собственно говоря. Как их восторженно встречают, наших медалистов, сколько детей после этого идёт в секции заниматься! Это просто замечательный момент.
В.Путин: Очень важная составляющая спорта высоких достижений, что он имеет такую «пролонгацию» в массовый спорт, порождает интерес к спорту, к здоровому образу жизни.
Вы же ещё и депутат Государственной Думы, зампред. От каких территорий сейчас баллотируетесь?
А.Жуков: Сейчас я возглавляю группу «Единой России» по Новосибирску и Омску.
В.Путин: В Новосибирске и Омске тоже есть очень хорошие программы развития спорта и строительства соответствующих сооружений, потому что особенно в Сибири без подготовленных площадок, без закрытых спортивных арен развивать спорт, в том числе массовый, достаточно сложно. Вы в курсе того, что там планируется?
А.Жуков: Да, Владимир Владимирович. Что интересно, Новосибирск, Омск, спортсмены из Сибири очень успешно выступили на Олимпиаде. Кстати, в Новосибирске два олимпийских чемпиона. Рома Власов, греко-римская борьба, уже второй раз стал олимпийским чемпионом, повторяет традицию Карелина Александра Александровича. И фехтовальщики выступили очень хорошо, Юля Гаврилова выиграла. Вы не представляете, какой огромный наплыв детей в секции по фехтованию после этого.
Сейчас открылся новый зал фехтования. Он даже не может вместить всех желающих, настолько велика сила Олимпиады и примеры наших выдающихся спортсменов.
В Омске то же самое. Там очень хорошие традиции в художественной гимнастике. Вера Бирюкова в составе команды по художественной гимнастике стала чемпионкой, и там теперь творится то же самое в художественной гимнастике.
Хорошо, что и в Новосибирске, и в Омске работает программа по строительству ФОКов. Что особенно важно, на мой взгляд, это программа по реконструкции спортивных залов на селе в школах, потому что это, по сути, единственная возможность у людей, у детей там заниматься спортом.
Эти две программы – строительство ФОКов, бассейнов и особенно ремонт спортзалов в сельских школах и сельских стадионов, которые ещё в прошлой Думе мы начали, «Единая Россия», – мне кажется, очень эффективны. Они дают возможность и детям заниматься спортом, но и не только детям, потому что это, по сути, возможность для всего населения вести здоровый образ жизни. Мне кажется, очень важно эти программы продолжать. Народ их поддерживает очень сильно.
В.Путин: Надо будет помогать и регионам, и муниципалитетам, чтобы все эти планы были реализованы.
Давайте вернёмся к Совету по спорту. Я Вас попрошу включиться в его подготовку. Есть ли у Вас какие–то предварительные соображения на этот счёт?
А.Жуков: Владимир Владимирович, есть предварительные соображения. По большинству федераций, как я уже сказал, все сработали очень неплохо, но кое–где придётся рекомендовать, так скажем, принять определённые решения. Но могу сказать, что система целенаправленной подготовки по специальным программам по отдельным видам спорта себя оправдала. Был индивидуальный подход к спортсменам. Мы это тоже Вам расскажем, доложим об этом.
В.Путин: Хорошо. Мы с Вами с олимпийцами встречались. Помните, некоторые обращались с конкретными просьбами, даже те, кто завоевал медали высшей пробы, всё равно обращали внимание на то, что с точки зрения развития этого вида спорта в целом ещё очень многое нужно сделать – тот же самый гандбол, другие виды. Давайте это не забудем. Я хочу, чтобы Вы это обобщили и потом вышли с предложениями, что и как нужно сделать дополнительно.
А.Жуков: Обязательно сделаем, Владимир Владимирович, доложим Вам по всем видам спорта, по ситуации. Там, где нужно действительно ещё усилить государственную поддержку на уровне строительства важных спортивных сооружений и так далее, обязательно дадим предложения.
И что ещё, на мой взгляд, очень важно – это всё–таки проведение крупных спортивных соревнований на территории Российской Федерации. Например, Новосибирск – Вы знаете, тоже на прошлом Госсовете мы обсуждали – мечтает провести у себя молодёжный чемпионат мира по хоккею. Вы тогда поддержали эту идею. Сейчас уже принято решение Правительства о поддержке заявки, и остаётся решение вопроса за Международной федерацией хоккея. Рене Фазель [президент Международной федерации хоккея] знает, как любят хоккей у нас в Новосибирске, поэтому поддерживает эту заявку.
Очень надеюсь, что такое решение будет принято, и там есть проект строительства нового ледового дворца, что для Новосибирска, города хоккейного, прямо скажем, необходимо, потому что там дворец 70–х годов, он уже морально и физически устарел. Думаю, что это очень важная вещь.
В.Путин: Надеюсь, что это будет всё реализовано.
А.Жуков: Спасибо.
Доживёт ли Европейский союз до своего 60-летия?
Трещина внутри Евросоюза становится всё глубже - эту реальность уже невозможно игнорировать. Выступая в среду 14 сентября перед депутатами Европарламента, председатель Европейской комиссии Ж.-К.Юнкер вынужден был прибегнуть к чудесам словесной эквилибристики. Убеждая своих слушателей в том, что Brexit вовсе не означает «дезинтеграции Европейского союза», он вместе с тем, чтобы остаться на почве фактов, должен был признать, что над ЕС нависла «экзистенциальная угроза».
Выступление Юнкера состоялось за два дня до того, как 16 сентября в Братиславе соберутся 27 глав государств и правительств стран-членов ЕС. Это будет первый за 43 года саммит Европейского союза, на котором Великобритания присутствовать не будет.
Факторы, побудившие британцев проголосовать против дальнейшего присутствия их страны в составе ЕС, сохраняют всё свое значение и продолжают подтачивать союз 27-ми. По данным Евростата, от 50 до 60 процентов европейцев в первоочередном порядке озабочены наплывом в их страны мигрантов и беженцев, «переварить» которых, интегрировав в принимающее общество, Европа не в состоянии.
13 сентября, накануне выступления Юнкера в Европарламенте, всю остроту расхождений внутри ЕС по вопросу о проблеме мигрантов, обнажил беспрецедентный по резкости выпад министра иностранных дел Люксембурга Жана Ассельборна против политики, проводимой в этом вопросе Венгрией, и лично против Виктора Орбана.
«Люди вроде Орбана, - сказал люксембургский министр в интервью немецкой Die Welt, - довели дело до того, что ЕС выглядит как Союз, отстаивающий вовне те ценности, которые внутри он отстоять не способен… Те страны, которые, как Венгрия, отгораживаются стенами от людей, бегущих от войны, которые насилуют свободу печати и независимость суда…, должны быть исключены из ЕС».
Ответ из Будапешта был ещё более резким: «Мы и раньше знали, что Жан Ассельборн – человек несерьёзный… Человек психически неуравновешенный и высокомерный…. Он говорит об исключении Венгрии из ЕС, но он сам исключил себя из круга серьёзных политиков… Он, как заядлый нигилист, без устали трудится над разрушением европейской культуры и безопасности Европы», - заявил венгерский министр иностранных дел Петер Сиярто.
А через две с половиной недели, 2 октября, в Венгрии пройдёт инициированный правительством Виктора Орбана референдум, на котором гражданам страны будет предложено ответить на вопрос: «Хотите ли Вы, чтобы Европейский союз декретировал обязательное переселение не венгерских граждан в Венгрию без согласия на то парламента Венгрии?» Исход референдума предугадать несложно. Сложнее сказать, какую позицию займёт после 2 октября Еврокомиссия и чем обернётся обострившееся столкновение двух лагерей в ЕС – приверженцев сохранения остатков национального суверенитета стран-членов Союза и сторонников наднациональной интеграции.
За день до «обмена любезностями» между Люксембургом и Будапештом председатель Европейского Совета Дональд Туск обратился к европейским лидерам с письмом, в котором прямо сквозила нота отчаяния: «Было бы фатальной ошибкой, - говорится в письме, - полагать, что отрицательный результат референдума в Соединённом Королевстве представляет специфически британскую проблему. У нас остаётся не так много времени. Братислава должна стать поворотным пунктом в том, что касается защиты внешних границ нашего Союза».
Дональд Туск не преувеличивает: времени у лидеров ЕС действительно не так много. В начале 2017 года главы государств и правительств 27 стран-членов Евросоюза должны собраться на Мальте, чтобы согласовать основные решения, с которыми они подойдут к юбилейному саммиту ЕС в Риме в марте будущего года, когда будет отмечаться 60-летия Римского договора (1957) об учреждении Европейского экономического сообщества – предшественника ЕС.
Enel построит солнечную электростанцию мощностью 103 МВт на северо-востоке Бразилии
“Мы в очередной раз подтвердили свое звание надежного игрока в энергетической сфере в Бразилии благодаря строительству экологически чистых генерирующих объектов, права на развитие которых мы получили за счет победы в тендерах", - отметил Карло Дзордзоли, генеральный директор Enel в Бразилии.
Enel, действуя через свою дочернюю бразильскую компанию Enel Green Power Brasil Participações Ltda. ("EGPB"), начала строительство солнечной электростанции, расположенной в районе Tabocas do Brejo Velho на северо-востоке Бразилии, в штате Баия.
“Начало строительства солнечной электростанции Horizonte помогло Enel совершить еще один важный шаг в направлении расширения своего присутствия в Бразилии", - проккоментиовал Карло Дзордзоли.
Новый объект установленной мощностью 103 МВт по завершении строительства сможет вырабатывать более 220 ГВтч в год, что будет полностью удовлетворять потребности ежегодного потребления энергии более чем 108 000 бразильских домохозяйств и позволит избежать выброса 129 000 тонн углекислого газа в атмосферу.
Ожидаемый ввод в эксплуатацию солнечной электростанции Horizonte назначен на вторую половину 2017 года. Enel инвестирует приблизительно 110 миллионов долларов США в строительство нового объекта. Финансирование будет осуществляться за счет собственных средств группы.
У Enel на стадии строительства находятся еще два других объекта солнечной генерации в районе Баия, Бразилия: Ituverava (254 МВт) and Lapa (158 МВт). Horizonte будет располагаться рядом с Ituverava, что означает, что EGP сможет объединить ресурсы, как в процессе строительства, так и в процессе эксплуатации двух объектов, которые будут иметь единую инфраструктуру.
Общая установленная мощность Enel Green Power Brasil составляет 546 МВт, из которых 401 МВт приходится на ветропарки, 12 МВт на солнечную генерацию и 133 МВт на гидроэлектростанции. Кроме того, у компании находятся на стадии реализации проекты ветроэнергетики (442 МВт), гидроэнергетики (102 МВт), солнечной энергетики (807 МВт).
Древние культуры для устойчивого будущего
На протяжении веков было известно о свойствах зернобобовых. В трактате о сельском хозяйстве «RerumRusticarum» (37 г. до н. э.) древнеримский ученый Марк Теренций Варрон рекомендует сажать бобовые в регионах с бедными почвами, так как они не требуют много питательных веществ. Согласно Варрону эти культуры позволяют не только собирать урожай, но и обогащают почву для последующих культур.
Однако, зернобобовые намного старше Римской империи. Эти культуры неразрывно связаны с первыми цивилизациями, которые появились в Плодородном полумесяце в эпоху неолита, а также с истоками сельского хозяйства.
Благодаря повышению температуры в ту эпоху, а также изобилию водных и других природных ресурсов, группы кочующих охотников-собирателей научились возделывать сельскохозяйственные культуры и приручать животных, став первыми в истории оседлыми земледельцами. Так зародилось сельское хозяйство.
С тех пор фермеры продолжали культивировать некоторые из наиболее важных культур, в том числе зернобобовые и злаковые культуры, разводить скот: овец, коз и коров. Среди первых выращиваемых зернобобовых культур - конские бобы, нут, горох и чечевица. Фасоль и коровий горох также начали выращивать еще в незапамятные времена, но, в свою очередь, в странах Латинской Америки и Африки.
В древние времена зернобобовые играли важную роль в рационе питания людей и выступали в качестве основного продукта питания. По сравнению с другими культурами их было легче хранить благодаря его длительному сроку хранения - в то время еще не было холодильного оборудования! - и поэтому оказались ключевым союзником в борьбе против голода.
Зернобобовые, что мы знаем сегодня, эволюционировали от своих предков посредством генетической селекции фермеров. Это подтверждается тем фактом, что одомашненные зернобобовые обладают такими свойствами, которые отсутствуют у диких сортов: более тонкая кожица, больший размер семян, отсутствие рассеивания семян (т. е. нарушение целостности стручков), период покоя семян (т. е. задержка прорастания), определенные привычки роста (т. е. семена прорастают все вместе).
Давайте ознакомимся с историей основных зернобобовых культур.
Конские бобы (Vicia faba)
Конские бобы являются одной из самых древних культур. Во времена неолита, бронзового и железного веков они играли важную роль в распространении земледелия в Евразии и Северной Африке наряду с другими зернобобовыми и злаковыми культурами. Они могут быть найдены в многочисленных археологических пластах.
Горох (Pisum sativum)
Горох также относится к одной из древнейших одомашненных культур. По археологическим данным его существование на Ближнем Востоке и в Центральной Азии датируется 10 000 г. до н. э. В каменном и бронзовом веках он был распространен в Европу и Средиземноморье, а в 200 году до н.э. - в Индию.
Нут (Cicer arietinum)
Местом происхождения нута является район, расположенный между Юго-Востоком Турции и западной частью Плодородного полумесяца. Нут был одомашнен около 7 000 лет до нашей эры. Это объясняет почему нут культурно привязан к Ближнему Востоку и Азии, и почему он является основной составной частью азиатского рациона питания.
Чечевица (Lens culinaris)
Чечевица также была одомашнена в Плодородном полумесяце – там, где сегодня располагается Ирак. Археологические данные подтверждают существование чечевицы еще в 8 500-6 000 гг. до н. э. Чечевица, также как и нут, является основной составной частью азиатского рациона питания.
Вигна китайская (Vigna unguiculata)
Та вигна китайская, что мы знаем сегодня, произошла в Африке к югу от Сахары, множество дикорастущих видов которой родом из Южной Африки. Несмотря на то, что сегодня вигна китайская выращивается по всему миру, она по-прежнему является важным компонентом систем совместного выращивания разных культур в засушливых саваннах Африки к югу от Сахары благодаря ее высокой теневыносливости. С тех пор ее одомашнивание культурно связано с этим регионом.
Фасоль (Phaseolus vulgaris)
Фасоль зародилась приблизительно 7 миллионов лет назад. Дикие формы фасоли встречаются на северо-западе Аргентины и в Северной Мексике. Среди основных продовольственных культур фасоль имеет наибольшую скорость изменения. Она является одной из основных составляющих рациона питания различных представителей коренного населения Америки и в настоящее время является одной из самых важных культур как в Северной, так и в Южной Америке.
Люпин (Lupinus)
Люпин считается одним из самых разнообразных родов семейства бобовых. Он имеет важное значение благодаря высокому содержанию белка - до 45%, а также многогранности использования - начиная от питания человека до использования в качестве кормов. Две основные разновидности, одомашненные древними цивилизациями, являются частью двух географически изолированных групп: Старый Свет - люпин белый (Lupinus albus), и Новый Свет - люпин изменчивый (Lupinus mutabilis).
Как выяснилось из краткого исторического обзора, зернобобовые были одной из основных движущих сил цивилизации. Жизнь как мы ее знаем сегодня, была бы невозможна без этих небольших, но мощных союзников.
Но роль зернобобовых не заканчивается на этом. Они не только вносят свой вклад в обеспечение продовольственной безопасности и здоровья благодаря их высокой питательной ценности, но они также увеличивают биоразнообразие и вносят важный вклад в адаптацию к изменению климата и смягчению его последствий. Несмотря на их существование уже на протяжении веков, зернобобовые культуры также будут играть важную роль в устойчивом будущем.
Не только в мышеловке
Елена ВОКАЧ
В третьей декаде сентября в столице начнутся сырные дни. Российские производители раскинут палатки по всему городу, даже рядом с Кремлем — на Манежной площади. В августе подобный фестиваль отгремел в Подмосковье. Отечественные сыровары таким образом решили отметить вторую годовщину ввода продуктовых ограничений в отношении Евросоюза.
Многие тогда, два года назад, ужасались: как мы будем жить без итальянского, французского, английского сыра? Импорт занимал львиную долю нашего рынка — более 50 процентов. Но прошло 24 месяца, и на магазинных прилавках появились вполне приличные отечественные аналоги. Отличные, ничуть не уступающие по качеству западным образцам российские моцарелла и рикотта. Утонченный камамбер из козьего молока и оригинальная горгондзола, производство которых освоили маленькие частные сыроварни. А отдельные энтузиасты замахнулись даже на «короля» — знаменитый пармезан. Неужели за столь короткий срок Россия сумела насытить потребительский спрос, решив проблему импортозамещения в данной отрасли? К сожалению, не все так просто. Как считают эксперты, наши сыровары действительно добились заметных успехов, но, если завтра правительство отменит санкции, далеко не факт, что они смогут отбиться от конкурентов.
Пармезан по записи
«Нам предстоят трудные времена, нефтяная халява кончается, и надо начинать процесс импортозамещения. Я устал вносить свой вклад в развитие страны, сидя на диване и строча комменты в блоге, хочу создать пусть маленькое, но наше отечественное производство».
Так написал два года назад в своем ЖЖ известный блогер Олег Сирота. С тех пор он успел многое: организовал фермерское хозяйство, построил сыроварню, начал делать экологически чистый продукт. Причем не абы какой, а по традиционным европейским рецептам. Цель-максимум — выпуск русского пармезана, одного из самых сложных и дорогих в производстве.
— Ко мне часто иностранное телевидение приезжает, — говорит Олег. — Были съемочные группы с CNN и Би-би-си. Зарубежные журналисты не верят, что в России реально качественный сыр изготовлять, без пальмового масла; что можно успешно работать на российском оборудовании, строить производственные цеха из наших материалов. Для них это все диковинка. Когда они видят, как быстро расходится мой сыр в магазине при сыроварне и какая за ним выстраивается очередь, это вводит их в ступор.
Когда Олег начинал дело, в Подмосковье других частных сыроварен не было. Нынче счет идет на десятки. На фестивале сыра, проходившем на полях Истринского района, свою продукцию представили 30 фермеров, еще 20 привезли образцы на дегустацию, примерно 50 бизнесменов выразили желание открыть сыроварни.
Фестиваль имел оглушительный успех, который парадоксальным образом привел… к провалу. Вспоминает Олег:
— Приехало в десять раз больше народа, чем мы планировали. Ожидали человек пятьсот, максимум тысячу. А было около 6000. Многие вообще не добрались из-за огромной пробки. Некоторые, простояв три часа, бросали машины и шли до сыроварни несколько километров пешком с детьми на руках. Все это напоминало паломничество к мощам в Дивеево. А потом гости еще четыре часа томились в очереди к прилавкам. Это были совсем небедные люди, они могли бы позволить себе купить сыр в гастрономическом бутике. И, наверное, им было чем заняться в погожий летний день, поэтому я расцениваю их присутствие на фестивале как проявление солидарности с нами, сыроварами. После ввода санкций часто говорили и писали в сетях, что российские потребители спят и видят, когда же вернутся на прилавки итальянский пармезан и испанский хамон. Но наши граждане на самом деле рублем голосуют за отечественные продукты…
В Подмосковье у сыроваров нет проблемы со сбытом продукции — огромный мегаполис под боком, зато днем с огнем не найдешь качественного молока. Его приходится завозить из соседних регионов. Сельское хозяйство Московской области, начиная с 90-х, активно захватывалось риелторами. Застраивать здешние поля высотными домами намного выгоднее, нежели пасти там коров. Тем не менее сейчас власти Подмосковья поворачиваются лицом к фермерам, как результат — за последний год-два появилось много маленьких частных сыроварен. Порой энтузиасты начинают варить сыр у себя на кухне, потом дорастая до производственных мощностей и объемов. Возможно, именно из этих людей со временем и выйдет российская сырная элита.
Хотя чтобы хобби превратилось в доходное дело, потребуется найти солидную сумму. Например, Олег Сирота потратил на свои замыслы свыше 20 млн рублей и продолжает вкладывать. Но самая большая нужда возникает, когда надо закупить молоко для изготовления сыров с длительным сроком вызревания. Если учесть, что на один килограмм требуется от 10 литров молока и более, а срок выдержки таких твердых сортов, как пармезан или эмменталь, составляет два-три года, становится понятно, почему производство упомянутых сыров так трудно наладить в России. Где фермеру найти свободные миллионы, чтобы заморозить их на несколько лет?
— Когда у меня свои деньги закончились и даже зарплату не из чего было давать, я запустил предварительный заказ, — делится Олег. — В первый же день 70 человек оплатили сыры на нашем сайте. Многие из них только сейчас получают заказы, но никто не жалуется. Это такая форма краудфандинга по-русски: люди добровольно помогают запустить какой-то социальный или бизнес-проект — например, меня выручили около тысячи человек. Они перечисляли вперед по 4–8 тысяч рублей за головку сыра массой 5 кг и, в общем, тоже выиграли. Аналогичный сыр швейцарского производства стоит 3 тысячи рублей за 1 кг, а мой — максимум полторы, так что выгода есть...
Кредиты, дотации, гранты
Однако на государственном уровне сыровары серьезной финансовой помощи пока не чувствуют. Хотя курс на импортозамещение по части продовольствия декларируется правительством как первостепенная задача. В Подмосковье, правда, широко применяется система грантовой поддержки для начинающих фермеров. Если хозяйство зарегистрировано как семейное и работает более года, то его владелец может покрыть за счет средств гранта до 90 процентов затрат, необходимых на развитие. Многим аграриям это помогло встать на ноги, иным — даже сделать первые широкие шаги.
— Областное правительство активно спонсирует фермеров, которых в регионе около тысячи. Общая сумма грантовой поддержки в текущем году составила более 150 млн рублей. За 2015-й и 2016-й подано 147 заявок. На данный момент 77 человек стали грантополучателями, — сообщил и.о. руководителя подмосковного минсельхозпрода Игорь Жаров.
Один из таких счастливчиков — сыровар из Коломенского района Сергей Балаев. Он уже давно занимается разведением коз и мечтает выпускать эксклюзивные сыры из их молока, но из-за отсутствия финансирования его стадо насчитывает пока лишь 140 животных. С таким количеством серьезное производство затевать нельзя. Фермер планирует увеличить поголовье как минимум в два раза. Для этого уже получен грант в размере 8,171 млн рублей на реконструкцию и создание молочного цеха. Кроме того, Балаев устраивает в своем хозяйстве мастер-классы по сыроделию, разводит виноградных улиток для столичных ресторанов, принимает у себя экскурсионные группы, даже мини-зоопарк и школу верховой езды организовал для детей.
— Чтобы приблизиться к исполнению мечты, приходится крутиться — объясняет Сергей. — Единственное, что я никогда не пытался делать, — это брать кредит. Во-первых, мне, обычному фермеру, ни один банк и не даст. Заложить-то, кроме коз, нечего. А во-вторых, и самому страшно надевать такой хомут. Сельское хозяйство не настолько прибыльный бизнес, чтобы занимать под грабительские проценты.
Большинство фермеров, как и Балаев, остро нуждаются в дешевых деньгах. Они уверены, без системы господдержки молочное производство в России развиваться не станет, а значит, и серьезного прорыва в сырной отрасли нам не видать.
— Пока действует продуктовое эмбарго, мы более-менее уверены в сбыте, — дружно говорят сыровары. — Но если завтра дешевые импортные сыры опять хлынут потоком на российские прилавки, мы конкурировать с ними не сможем. И дело не в качестве — варить за два года многие из нас научились неплохо. Родной итальянский пармезан по 12 евро за килограмм — вот чего мы все боимся. Такие супернизкие цены можно держать, если государство платит тебе супердотации. Как в странах Западной Европы — по 400–500 евро на гектар...
До санкций в Россию ввозили 300 тысяч тонн сыра в год. Чтобы заместить подобное количество импорта, нужно построить примерно 10 тысяч сыроварен. И столько же ферм, дабы обеспечить их молоком. На первый взгляд, задача реальная — ведь земли у нас много. Необрабатываемых сельхозугодий в России миллионы гектаров, что сопоставимо по площади со средней европейской страной. Но там фермер регулярно имеет какие-то дотации от государства: за внедрение современных методов, за соблюдение экологичных технологий и прочее. Поэтому заниматься фермерством выгодно. А у нас? Дмитрий Медведев недавно пообещал снизить кредитные ставки для аграриев до 5 процентов, но пока слова воплотятся в жизнь, пройдет немало времени. Впрочем, не только отсутствие дешевых денег в сельском хозяйстве тормозит развитие молочного производства и отечественного сыроварения. Не менее остро чувствуется кадровый дефицит.
Известный общественный деятель Николай Верещагин, брат знаменитого художника, в XIX веке открыл первую в России школу сыроделов для крестьян. Цель преследовал простую — обучить народ ремеслу, чтобы мужчины не покидали деревни, не уходили на заработки в город, пропадая в тамошних кабаках. Сначала сыроварение преподавали лишь иностранные мастера, своих не было. А через 15 лет деятельности этой школы в империи уже работало около тысячи сыроварен, и даже швейцарцы приезжали к нам учиться.
Нынче тоже в нашей стране многие хотели бы познать профессиональные навыки сыроварения. Одни собираются открыть бизнес, другие — узнать рецепт вкусной закуски для своей семьи. И хотя часть нынешних сыроваров точно так и начинала путь в профессию, экспериментируя на личной кухне, время самоучек позади. Да и опасно это: одно дело вы ставите опыты на себе, совсем другое — на посторонних людях. Сыр может дать очень тяжелое отравление, если приготовлен неумелой рукой или без соблюдения санитарных норм.
Сейчас сыроваров готовят только на курсах в Угличе. Очередь — колоссальная. Для такой многомиллионной страны единственное профессиональное образовательное учреждение — явно недостаточно. Грамотные сыровары на частных предприятиях ценятся — зарплата порядка 100 тысяч рублей. Причем пойти постигать науку можно практически с нуля. Некоторые владельцы сыроварен сами учились за границей, а теперь им приходится посылать туда персонал. Обучение стажеров, к примеру, в Швейцарии, обходится в копеечку, но оно менее затратно, нежели приглашать из-за границы на должность главного технолога Пьера или Марио. Все-таки сыроварня — не элитный ресторан, и платить довольствие в евро мало кому по силам.
За что платит потребитель?
Фермер с польско-английскими корнями Джон Кописки похож одновременно на священника и на Санта-Клауса. Полтора года назад он сумел попасть в студию, где проходила «Прямая линия с Владимиром Путиным», чтобы рассказать о проблемах отрасли.
Теперь дела у Джона идут лучше. Собирается расширять усадьбу и производство. Ему очень нужны дополнительные инвестиции, но брать кредит больше не рискует. Собственно, из-за него он тогда и обратился к президенту. Взяв незадолго до кризиса почти миллиардный заем, фермер попал в финансовую западню. От разорения спасли как раз санкции. На фоне эмбарго спрос на «молочку» стремительно вырос.
Хозяйство Джона Кописки во владимирских Петушках — мощное предприятие. Только поголовье КРС насчитывает почти 4000 животных: тут и молочные коровы, и бычки на мясо. Ежедневно перерабатывается 40 тонн молока. Открыт фермерский магазин, где выстраиваются очереди за свежим кефиром, мясными деликатесами и, конечно, за эксклюзивными сортами сыра.
Сыроварня — это нечто среднее между современной микробиологической лабораторией и домашней кухней. Здесь Джон с помощниками колдует над новыми сортами: «Все в рамках ГОСТов», — подчеркивает мой собеседник. Ежедневно сыроварню моют, по воскресеньям выдраивают, словно палубу линкора перед парадом.
А вот работа в сырном хранилище, скорее, напоминает труд шахтера в забое — такой же агрессивный микроклимат, холодно и сыро, плюс между стеллажами, где зреет сыр, очень тесно, не развернуться. Но сыровары проводят в этом погребе иногда по полдня. Продукт вручную приходится постоянно переворачивать и покрывать пищевым латексом. За смену человек поднимает несколько тонн сырных головок. Неудивительно, что домой работники приползают еле живые.
— Средняя закупочная цена молока во Владимирской области составляет 22–25 рублей. Это практически равняется себестоимости продукта, и как бы государство ни старалось помочь фермерам, выделяя дотации, оптовики тут же эти субсидии забирают себе в карман, понижая закупочные цены на ту же сумму, — Джон готов долго говорить о наболевшем. «Я хотел обратить внимание президента на то, что позитивная статистика — еще не показатель истинной картины на рынке молока».
В переводе с профессионального это значит, что для производства того же сыра нужно не просто жирное молоко, а с высоким процентом содержания белка. Тогда и пресловутое пальмовое масло сыроварам использовать не придется. Кстати, во многих хозяйствах Владимирской области молоко очень хорошего качества. Однако крупным закупочным компаниям нет до этого никакого дела. Все сырье — и хорошее, и среднее — они берут по одной цене, исключение делают только для тех поставщиков, чье молоко идет на производство детского питания, но оно занимает всего лишь 5–6 процентов рынка.
Вот и получается, что сыровар Олег Сирота не может найти поставщиков качественного молока, поэтому вынужден открывать собственную ферму. А Джон Кописки хоть и производит необходимое сыроварам качественное сырье, не в состоянии продать его по справедливой цене. Выход, конечно, есть — нужен профессиональный союз фермеров, кооперация мелких и средних хозяйств, которые сообща решат те вопросы, что не под силу одолеть в одиночку.
Одна из таких болезненных тем для отечественных сыроваров — невозможность попасть в торговые сети.
— В Петушках средняя зарплата — 13 тысяч. Кто из здешних жителей сможет потратить 1000 рублей на килограмм сыра? Никто. Сейчас мы продаем 2,5 тонны сыра в месяц, и проблем со сбытом нет. Большая часть расходится здесь, в нашем фермерском магазине. Остальное — через интернет-магазин, на Даниловском рынке, где арендуем свою палатку, и только совсем немного отдаем на реализацию в торговые сети. Но когда мы увеличим производство до 10 тонн, волей-неволей придется обращаться к ритейлерам. И тут начнется. Стопроцентные накрутки-надбавки к нашей отпускной цене, задержки с оплатой за поставленную продукцию, возврат нереализованного товара. На чьи плечи лягут эти накладные расходы? Платить за все придется покупателю...
Джон Кописки, как и большинство отечественных сыроваров, отмены санкций опасается. Понимает, что российские производители не смогут сегодня сражаться с дешевым западным импортом. «Единственное, что меня утешает, у фермера все делается вручную. Вкус сыра выходит не такой, как при машинном производстве, и люди готовы платить чуть больше за эту разницу. Если отменят санкции, в этом отличии и будет наше маленькое преимущество».
Мнения
Екатерина КУМАНИНА, директор по корпоративным и внешним связям ГК «Дикси»:
— Сырный продукт с добавлением растительных жиров, в основном пальмового масла, появился на рынке примерно в 2008–2009 годах как антикризисный вариант — экономичная альтернатива дорогим, качественным сырам. Стандарта ГОСТ на него нет, однако производитель обязан указать на упаковке, что это именно сырный продукт.
При покупке в первую очередь необходимо обращать внимание на состав. Он должен быть простой — молоко, закваска молочнокислых микроорганизмов, сычужный фермент или другие свертывающие ферменты, но только животного происхождения, допускаются соль и хлористый кальций. Сыр не содержит растительных жиров. Если же в составе присутствуют сухое молоко и отдельные молочные компоненты, стабилизаторы, красители, консерванты, то такой сыр не может считаться качественным.
Александр КРУПЕЦКОВ, владелец магазинов «Сырный сомелье»:
— У нас уже сейчас есть отдельные сыроварни, где делают шикарные эксклюзивные сыры. Но это пока еще единичные примеры. Во-первых, спрос порождает предложение, а большинство россиян никогда не станут сырными эстетами, подобно французам или итальянцам. Для наших покупателей сыр — прежде всего продукт, из которого можно сделать бутерброд для завтрака. Поэтому и производители не спешат заморачиваться сортами с плесенью или замораживать оборотные средства, потратив их на молоко для пармезана, требующего трехлетней выдержки.
Во-вторых, нашим сыроделам тоже не хватает знания традиций и производственной культуры, которые в европейских странах передаются из поколения в поколение, от отца к сыну. Я советую им, если они твердо решили занять эту нишу, пригласить в качестве консультанта зарубежного специалиста с большим опытом работы на частных сыроварнях Европы. Подобная инвестиция может быть очень выгодной. Либо самим учиться искусству сыровара, но не спеша, постепенно овладевая секретами, которые позволят наладить выпуск продукции стабильно высокого качества. Потому что нередко бывает так. Сыровар несколько раз сварил приличный сыр, получил сертификат на свою продукцию, мы заключаем с ним договор. А удержать эту планку он не может. Сыр получается то невкусный, то не держит форму или же вообще проблемы с гигиеной вскрываются. В нише элитных сортов такие проколы недопустимы.
Надежда РАЕВА, заместитель руководителя Роспотребнадзора Московской области:
— После ввода санкций на молочную продукцию ЕС ассортимент подмосковных магазинов временно сократился, но очень быстро одни импортеры сменили других. Кроме того, за последние 2 года появилось много отечественных сыров, в том числе эксклюзивных — с плесенью. Это, конечно, радует, но есть и проблемы. Одна из них — под видом продукции российского или белорусского производства в магазины пытаются поставлять контрабандный сыр из стран, попавших под продуктовое эмбарго. Такие случаи чаще были в 2014–2015 годах, сейчас их становится все меньше. Но время от времени подобное происходит. Когда мы начинаем проверять сомнительные сыры, то не можем обнаружить никакой документации о производителе. И качество их, как правило, очень низкое. Там часто находят растительные жиры, которых не должно быть, кроме того, микробиология также не соответствует стандартам. Это очень опасно для здоровья. Нельзя забывать, что сыр готовят с помощью закваски. В нем живут микроорганизмы. Они вырабатывают газ, который способствует активному развитию микрофлоры. Поэтому если в момент производства были нарушены санитарно-гигиенические нормы, то вглубь сыра могут попасть патогены, вызывающие тяжелые заболевания — от кишечных инфекций и вплоть до гепатита А. Такой «сыр», разумеется, необходимо изымать и при соблюдении полагающихся формальностей уничтожать.
Рост иностранных инвестиций в сфере ценных бумаг Ирана
Иностранные инвестиции на внутреннем рынке ценных бумаг Ирана увеличились на 140% с момента начала осуществления ядерной сделки, и стоят 11 700 млрд. риалов (около 329 миллионов долларов по рыночному обменному курсу).
Заявление было сделано новым главой Организации по ценным бумагам и биржам Ирана господином Мохаммади. При этом он добавил, что большинство инвесторов из Германии и немецкоязычных стран.
Санкции против Исламской Республики были сняты 16 января после эпохального договора, подписанного Ираном с мировыми державами в июле 2015 года.
Инвесторы из США, Великобритании, Испании, России, Германии, Швеции, Швейцарии, Узбекистана, Китая, Нидерландов, Индии, Турции, Ливана, Южной Африки, Японии, Кипра, Италии, ОАЭ, Норвегии, Греции, Индонезии, Польши, Катара, Ирака, Пакистана, Сирии, Люксембурга, Кувейта, Новой Зеландии, Малайзии, Южной Кореи и Афганистана, в настоящее время, имеют доли на фондовых рынках Ирана.
12 сентября в Российском культурном центре в Пекине состоялась музыкально-хоровая программа «Голоса музыкальной России».
В ней приняли участие академический большой хор «Мастера хорового пения» и камерный хор «Классика» (г. Москва).
Мероприятие было организовано при поддержке Россотрудничества, Российско-Китайского фонда развития культуры и образования, посольства России в КНР.
В мероприятии приняли участие советник-посланник посольства РФ в КНР Георгий Зиновьев, посол Азербайджана в КНР Латиф Гандилов, посол Армении в КНР Сергей Манасарян, старшие дипломаты и сотрудники посольств стран СНГ, представители творческих кругов Пекина, российские соотечественники. В числе почетных гостей вечера также присутствовали депутат Государственной Думы Михаил Маркелов, российский государственный и общественный деятель Валерий Алексеев, президент китайско-российского фонда развития культуры и образования госпожа Цуй Шань.
Перед началом мероприятия руководитель Российского культурного центра Виктор Коннов зачитал приветственный адрес участникам и организаторам мероприятия от руководителя Россотрудничества Л.Н. Глебовой. В приветствии отмечен неоценимый вклад, который вносит культурная программа «Голоса музыкальной России» в развитие межкультурного диалога, взаимного интереса к культурным ценностям, укрепление отношений между людьми разных стран; выражена надежда на то, что «эта программа найдет отклик в сердцах жителей Китая, появятся новые поклонники музыкальных сокровищ России».
Мастера камерного и академического большого хора представили обширную программу, составленную из произведений российских композиторов В.Калинникова, Н.Римского-Корсакова, И.Дунаевского, Я.Френкеля и других. Зрители услышали не только любимые всеми в Китае «Подмосковные вечера» и «Катюшу», но и реже исполняемые русские народные песни: «Ой, вы, ветры, ветерочки», «Ходила младешенька по борочку», «Повянь, повянь, бурь-погодушка», «Ой ты, порушка-пораня». Особый восторг зрителей вызвало исполнение на китайском языке известной песни «Степные напевы».
Музыкальный вечер в РКЦ прошел с большим успехом. После окончания концерта артисты еще долго не уходили со сцены, утопая в овациях восторженных зрителей.
Мероприятия подобного масштаба – большое событие в Китае, традиционно вызывающее огромный интерес у китайской общественности; продолжением состоявшегося в Российском культурном центре концерта станет выступление хоров в одном из ведущих учебных заведений страны – Объединенном университете Китая.
PROMT поможет Евросоюзу
Андрей Федосеев
Российский разработчик лингвистических ИТ-решений PROMT примет участие в создании платформы по поиску в Интернете, обработке и анализу информации, связанной с терроризмом. Проект реализуется властями Евросоюза. Создание такой платформы оценивается в несколько миллионов евро. Срок ее создания - два с половиной года.
Об этом ComNews рассказала директор по развитию компании PROMT Юлия Епифанцева. По ее словам, весной 2016 г. консорциум европейских компаний, куда входит 18 фирм из 10 стран, в том числе немецкая "дочка" PROMT - PROMT GmbH, получил грант на участие в проекте Европейской комиссии DANTE (Detecting and analyzing terrorist-related online contents and financing activities).
К работе по реализации проекта DANTE компания PROMT приступит в конце сентября 2016 г. В задачи компании войдет интеграция в платформу DANTE сервиса перевода с итальянского, португальского, испанского и арабского языков на английский, адаптированного для обработки пользовательского контента, включая распознавание устной речи.
Юлия Епифанцева сказала, что срок реализации проекта DANTE - 30 месяцев. Она не раскрыла, какую сумму от гранта получит компания. В целом, по словам Юлии Епифанцевой, проект DANTE оценивается в несколько миллионов евро.
"По итогам создания данной платформы Европейская комиссия примет решение, в каком виде эта система будет распространяться - на коммерческой основе, либо на ее основе будет создан сервис в Интернете", - пояснила Юлия Епифанцева.
Юлия Епифанцева отметила, что это третий проект компании PROMT в сотрудничестве с Евросоюзом. "В 2007 г. мы реализовали проект по созданию системы автоматического перевода с английского на литовский язык. Второй проект был связан с созданием платформы перевода, объединившей европейских поставщиков технологий автоматического перевода", - уточнила она.
Другая российская компания - "Яндекс", у которой есть сервис "Яндекс.Переводчик", тоже участвует в международных проектах, связанных с переводом слов и текстов. "В ноябре прошлого года мы начали сотрудничать с глобальной Wikipedia: с помощью API наш переводчик встроен в интерфейс Wikipedia. Это дает возможность редакторам и сообществу Wikipedia быстро готовить версии статей на разных языках, используя наш сервис для чернового перевода, - рассказал корреспонденту ComNews представитель пресс-службы "Яндекса". - На старте Wikipedia использовала только одну языковую пару переводчика - с английского на русский. Сейчас таких пар сотни: через API подключены уже практически все доступные в нашем сервисе языки". Он добавил, что сотрудничество "Яндекса" с Wikipedia - безвозмездное и без всяких ограничений для сообщества редакторов. По его словам, у "Яндекса" есть и другие международные проекты, где задействована технология компании по автоматическому переводу. Однако о каких именно проектах идет речь, представитель пресс-службы "Яндекса" не раскрыл.
По словам аналитика группы компаний "Финам" Леонида Делицына, чтобы назвать российский рынок автоматического перевода огромным, требуется незаурядная интеллектуальная дерзость. 10 лет назад озвучивали оценки этого рынка в $10-15 млн и говорили о росте на 30% в год. Однако, как заметил Леонид Делицын, по прошествии 10 лет компания PROMT, оборот которой озвучивался, заработала 100 млн руб. в год, а оценки полного объема рынка не превышают полумиллиарда рублей.
"В то же время крупнейшие поисковые машины Google, "Яндекс", Bing предлагают своим пользователям автоматический перевод своих страниц, и объем их заработка, к примеру на рекламе, тоже не разглашается. В случае российского рынка доля доходов от продажи рекламы на таких страницах вряд ли превышает $10 млн, - сказал в беседе с ComNews Леонид Делицын. - С точки зрения самих игроков рынка - компаний Systran и PROMT, рынок имеет смысл лишь как глобальный. Например, крупнейшие клиенты Systran - Еврокомиссия и Министерство обороны США. Компания Systran возникла в Америке, затем стала публичной во Франции, а сейчас контрольным пакетом владеют инвесторы из Южной Кореи. Причем в Systran работает менее 60 человек".
По его словам, в целом судьба рынка автоматического перевода определяется Интернетом. "Корпоративный сегмент рынка, по-видимому, стабилен, а для массового спроса среди частных лиц, наверное, нужно даже не удешевление сервиса, а рост потребности в общении с носителями других языков. Безусловно, есть спрос со стороны многоязычных порталов, таких как Yahoo!, Google и т.п., со стороны производителей гаджетов, которым нужно предоставлять техническую документацию сразу на многих языках. Интересно, что социальные сети, включая и сервисы знакомств, не создали пока колоссального спроса на машинный перевод. Может быть, для революции в этой области потребуется десятикратное увеличение накопленных корпусов текстов - к примеру, до нескольких петабайт", - заключил Леонид Делицын.
По итогам восьми месяцев 2016 года рынок новых LCV в России составил 54,6 тыс. штук – на 7% ниже, чем за тот же период 2015 года, сообщает агентство «Автостат».
Продажи LCV германского концерна Volkswagen на российском рынке выросли на 48,3% - с 1 825 машин в январе-августе 2015 года до 2 706 в январе-августе 2016 года. Продажи LCV бренда Iveco увеличились на 43,4%. Также положительную динамику продемонстрировали Hyundai (+11,9%), "Группа ГАЗ" (+2,3%) и Ford (+1,3%). Остальные производители LCV, представленные на российском рынке, находятся в «минусе» – в диапазоне от 10% до 42%. Самое существенное падение зафиксировал FIAT, продажи которого за восемь месяцев прошлого года упали с 2 589 до 1 504 в январе-августе 2016 года.
Как отмечается в аналитическом отчете агентстве «Автостат», в августе 2016 года объем рынка новых легких коммерческих автомобилей (LCV) в России составил почти 7 тыс. единиц, что на 0,1% меньше, чем годом ранее.
Продажи новых легких коммерческих автомобилей в России за 7 месяцев 2016 года упали на 8% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года и составили 47,6 тыс. штук. Таким образом, падение рынка LCV значительно замедлилось.
При аналитике рынка легких коммерческих автомобилей в категорию LCV включаются транспортные средства полной массой до 3,5 тонн, используемые для коммерческой перевозки небольших грузов и пассажиров. Также к категории LCV причисляются коммерческие грузовики и микроавтобусы полной массой до 6 т и вместимостью до 19 пассажиров (если транспортное средство изготовлено на базе модели, входящей в сегмент LCV).
В абсолютных цифрах лидером рынка LCV традиционно является "Группа ГАЗ", на долю которой в августе пришлось более 40% от общего объема проданных легких коммерческих автомобилей. В количественном выражении это соответствует примерно 2,9 тыс. штук – на 1,6% больше, чем год назад. На втором месте располагается другой отечественный производитель – УАЗ, показатель которого в последний летний месяц превысил 1,4 тыс. автомобилей (+6,7%). Замыкает тройку лидеров российская LADA с моделью Largus (765 шт., +22,8%).
В первую пятерку также попадают немецкий Mercedes-Benz (595 шт.; -25,3%) и американский Ford (315 шт., +19,8%). Отметим также, что в августе наибольший рыночный рост в ТОП-10 демонстрирует Iveco (+44%). При этом другой итальянский бренд – Fiat – испытывает самое сильное падение (-45,4%).
В модельной структуре лидерство принадлежит Gazelle Next, объем рынка которой в августе составил около 1,4 тыс. единиц, что на 16,1% больше результата годичной давности.
Как уже сообщал Gudok.ru, по статистике Ассоциации европейского бизнеса (АЕБ), совокупные продажи легковых автомобилей и легкого коммерческого транспорта в России по итогам января-августа 2016 году упали на 14,9% до 895 тыс. 357 машин.
Инструмент экспансии
Железные дороги Италии готовы управлять всем общественным транспортом страны.
Генеральный директор холдинга «Итальянские государственные железные дороги» (Ferrovie dello Stato Italiane, FS) Ренато Маззончини на ежегодном форуме Амброзетти в Черноббио анонсировал новый десятилетний бизнес-план группы FS и представил ключевые аспекты стратегии её развития.
План на 10 лет (в формате 5+5) включает следующие ключевые направления: развитие комплексной мобильности (в том числе с помощью новых технологий проекта «Попутчик»), слияние с итальянской государственной строительной и управляющей компанией Anas, развитие международной деятельности, реструктуризацию грузового бизнеса и рассмотрение возможности выхода на IPO.
Развитие комплексной мобильности (обеспечение удобства и доступности всех видов передвижений) путём увеличения доли участия компании в общественном транспорте станет ключевым фактором нового бизнес-плана. Ренато Маззончини подтвердил заинтересованность группы FS в поглощении региональных операторов, таких как римский ATAC, миланский ATM и ломбардский Trenord, а также готовность «взять на себя ведущую роль в случае неэффективного управления местными транспортными компаниями». Напомним, что недавно итальянские власти уже поручили FS поглотить второго по величине железнодорожного оператора Ferrovie del Sud Est и взять на себя его долговые обязательства в объёме 200 млн евро.
Также развитие мобильности предусматривает реализацию проекта «Попутчик», представляющего собой цифровую платформу, которая позволяет пассажирам планировать свой маршрут «от двери до двери», используя все виды транспорта. Первым шагом в рамках проекта стало заключение соглашения между FS и Google Maps о предоставлении информации о маршрутах и расписании. Его конечная цель – обеспечение пассажиров едиными билетами на любую поездку, задействующую несколько транспортных операторов. Этого планируется достичь уже в следующем году.
Касательно предложенного правительством Италии слияния с Anas Ренато Маззончини подтвердил, что оно состоится. «В течение последних двух месяцев работала целевая группа по решению проблемы, связанной с механизмом оплаты, с помощью которого Anas сможет войти в FS Group, которая не является государственной администрацией, поскольку 50% её доходов поступает от рынка. Эта команда работала параллельно по двум различным аспектам: первый – выявление корпоративной синергии, а второй – необходимость убедиться, что слияние с Anas не обернётся включением FS обратно в систему государственного управления, поскольку целью является противоположное», – подчеркнул он.
Ренато Маззончини положительно оценил итоги работы целевой группы, отметив, что в настоящий момент имеются условия для осуществления слияния, направленного на объединение национальной инфраструктуры.
Развитие международной деятельности FS нацелено на полномасштабное включение оператора в единое европейское пространство и укрепление партнёрских отношений с другими странами, включая Россию. На полях форума Амброзетти Ренато Маззончини встретился с заместителем председателя Правительства РФ Аркадием Дворковичем. Они обсудили вопросы сотрудничества между итальянскими и российскими железнодорожниками, которое началось 6 июля текущего года с подписания меморандума о взаимопонимании, предусматривающего взаимное развитие проектов по строительству и модернизации железнодорожной инфраструктуры и предоставление логистических продуктов и услуг для перевозок грузов и пассажиров.
В FS отмечают, что соглашение также предусматривает сотрудничество при строительстве высокоскоростных магистралей в России и совместную реализацию инфраструктурных проектов в других странах.
Аналогичное соглашение итальянские железнодорожники заключили с коллегами из Японии. Также в FS ждут завершения сделки по приобретению греческого национального железнодорожного оператора TrainOSE, акции которого должны быть переданы холдингу с 1 января 2017 года. Кроме того, входящий в группу FS оператор Trenitalia намерен в консорциуме с британской компанией принять участие в тендере на обслуживание железнодорожной линии West Coast Main Line, связывающей Лондон с Эдинбургом.
Кирилл Сотников
70 лет изучения мирового океана
Под таким названием в Институте океанологии им. П.П. Ширшова РАН (ИО РАН) открылся Международный симпозиум, посвященный 70-летию института — крупнейшего российского центра в области изучения океанов и морей.
В своем вступительном послании директор ИО РАН академик Р.И. Нигматулин отметил: «С океаном связано решение многих задач, волнующих сегодня все человечество — освоение новых минеральных и пищевых ресурсов, предсказание стихийных бедствий, порождаемых океаном, и наконец, исследование климатических изменений на нашей планете. Когда я возглавил институт в 2006 году, меня поразило, с каким множеством открытий было сопряжено формирование современного понимания океана, а также широта и глубина научного поиска. Я горжусь нашими выдающимися учеными, как прошлого, так и настоящего».
С приветствиями выступили представители руководства Федерального агентства научных организаций (ФАНО) и Президиума Российской академии наук.
Завершая торжественную часть, академик Н.С. Бортников сказал: «Именно исследование океана изменило наши представления о том, что происходит на нашей планете, и в этом большая заслуга сотрудников института».
О последних достижениях ученых ИО РАН рассказали руководители научных направлений института: руководитель физического направления д.г.н. П.О. Завьялов, руководитель геологического направления член-корр. РАН Л.И. Лобковский, руководитель направления Экология морей и океанов д.б.н. М.В. Флинт и руководитель направления Морская техника д.т.н. Н.А. Римский-Корсаков.
Журнал «Редкие земли» имеет давние дружественные отношения с Институтом океанологии. Один из номеров нашего журнала практически полностью был посвящен океанической тематике. На наших страницах о своих исследованиях рассказывали сотрудники ИО РАН А.В. Дубинин, Г.Н. Батурин, Л.И. Лобковский. В ближайшем номере будет опубликована статья Н.О. Сорохтина «Шельф российской Арктики: эволюция литосферы и нефтегазоносность». Мы постоянно пишем о состоянии российского научно-исследовательского флота, ресурсах Мирового океана и участии России в международных контрактах по их освоению.
Редакция журнала «Редкие земли» желает коллективу Института океанологии РАН новых научных достижений и увлекательных морских экспедиций.
Южно-Украинская АЭС реконструирует систему технического водоснабжения
Реализация проекта позволит исключить потери производства электроэнергии на ЮУАЭС из-за высокой температуры циркуляционной воды и снять ограничения мощности энергоблоков, вызванные недостаточной охлаждающей способностью Ташлыкского водохранилища в жаркие летние периоды.
На площадке Южно-Украинской АЭС состоялось очередное заседание оперативного штаба по реализации проекта реконструкции системы технического водоснабжения станции под председательством вице-президента ГП «НАЭК «Энергоатом» Айдына Айсина. В ходе совещания было оценено текущее состояние дел на объекте, рассмотрен ход выполнения графика строительства и решений предыдущего штаба.
В совещании приняли участие представители дирекции ГП «НАЭК «Энергоатом», ОП «Атомкомплект», Южно-Украинского энергокомплекса, Харьковского научно-исследовательского проектно-конструкторского института «Энергопроект» (генпроектировщик) и ПАО «Южэнергострой» (генеральный подрядчик).
В процессе работы оперативного штаба отмечалось, что на сегодняшний день из 62 пунктов графика строительства выполнено 9, в работе – 11, не начаты работы по 42 (не наступил срок реализации).
Строители доложили: по состоянию на 9 сентября на первом брызгальном бассейне выполнены вертикальное планирование чаши (92%), обустройство основы из бутового камня (87%) и щебня (80%), установка бетонных опор (80%) и укладка армосетки (20%), бетонирование дна (7%). На брызгальном бассейне №2 полностью реализованы работы по обустройству отсечной дамбы и глиняного замка, на 98% - по осушению территории, на 10% - по обустройству основы из бутового камня. На строительстве третьего бассейна продолжается разработка плодородного слоя грунта (9%), а на брызгальном бассейне №4 в полном объеме обустроен глиняный замок отсечной дамбы.
В ходе совещания шла речь и о комплектации основного насосного оборудования. Представитель ОП «Атомкомплект» доложил, что 2 сентября состоялся первый этап открытых торгов по системе Prozorro, на которые было подано семь предложений от участников. Среди них компании из Нидерландов, США, Украины, Италии, Германии и Венгрии. До 16 сентября планируется завершить оценку коммерческих предложений, а 17-18-го принять решение о квалификации участников торгов. К аукциону, который намечен на 10 октября, будут допущены все участники, прошедшие квалификацию. Заключить договор с победителем планируют к концу октября.
Подводя итоги заседания оперативного штаба, его руководитель - вице-президент ГП «НАЭК «Энергоатом» Айдын Айсин отметил, что в целом работы по реконструкции системы технического водоснабжения ЮУАЭС выполняются согласно графику. «Я пока не вижу причин, по которым можно было бы судить, что что-то будет не реализовано в отведенные сроки, - подчеркнул он. - Оптимизма у всех достаточно. Компания «Энергоатом» считает своим долгом осуществить намеченные планы в срок и с надлежащим качеством, поскольку этот объект в дальнейшем позволит развиваться Южно-Украинскому энергокомплексу, в том числе и в части строительства новых блоков».
Проект «Реконструкция системы технического водоснабжения. Работа блоков 1...3 на Ташлыкском водохранилище и брызгальных бассейнах Южно-Украинской АЭС» утвержден Кабинетом Министров Украины в начале 2016 года.
Реконструкция системы техводоснабжения ЮУАЭС предполагает реализацию трех проектов: строительство 5 брызгальных бассейнов, обустройство струенаправляющего сооружения (завесы) в акватории Ташлыкского водохранилища, а также комплекса сооружений для заполнения и подпитки водоема-охладителя. Общая стоимость строительства объектов составляет 1214,4 млн грн. Длительность строительства - 36 месяцев.
Практическая реализация проекта реконструкции системы техводоснабжения ЮУАЭС началась в середине марта. Оперативный штаб создан приказом президента ГП «НАЭК «Энергоатом» Юрия Недашковского для решения всех критических вопросов, возникающих в ходе строительства.

Единство и борьба
Василий Кашин – кандидат политических наук, старший научный сотрудник Центра комплексных европейских и международных исследований Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики», ведущий научный сотрудник Института Дальнего Востока РАН.
Резюме: Сфера сдерживания Китая начинает расширяться, а область сотрудничества с США – постепенно сужаться. Опасно не замечать этого, жонглируя цифрами двустороннего товарооборота и увлечением китайцев американской массовой культурой.
Американо-китайские связи, как любят подчеркивать китайские политики и ученые, – «самые важные двусторонние отношения в XXI веке». Постепенно они превратились в один из центральных, если уже не в главный мировой сюжет. От их развития, а они переживают нелегкий период, зависят и перспективы российской внешней политики, и ситуация в весьма отдаленных от Азии частях мира. Насколько далеко могут зайти противоречия? Чтобы ответить на этот вопрос, имеет смысл вспомнить, почему вообще США и КНР начали когда-то сотрудничать, с какими целями связи продвигались вперед и к чему они привели.
Борьба с коммунизмом
Предпосылки для взаимодействия между руководством Коммунистической партии Китая (КПК) и Соединенными Штатами сложились еще до того, как в 1949 г. КПК пришла к власти. Мао Цзэдун стремился к установлению пусть ограниченного, но сотрудничества с Вашингтоном, еще находясь на своей «революционной базе» в Яньане. Во время Второй мировой войны коммунисты регулярно контактировали с американскими политическими и военными представителями в Китае, а с 1944 г. в Яньане постоянно находились американские наблюдатели («миссия Дикси»). Такой подход к США был для китайской компартии вполне естественным при всем радикализме ее доктрин. Мао был прежде всего китайским националистом, видевшим в коммунизме способ восстановить величие страны. Он тяготился зависимостью от СССР (и избавился от нее при первой возможности). Его стремление к проведению многовекторной политики было логичным и неизбежным.
Целый ряд опытнейших американских специалистов-китаеведов, военных и гражданских, уже в те далекие времена обоснованно указывали на перспективы партнерства с коммунистами. Режим президента Китайской Республики Чан Кайши был слаб, коррумпирован и неэффективен, его устойчивость вызывала сомнения, он систематически злоупотреблял экономической и военной помощью США. В то же время американцы ясно осознавали стремление Мао выйти из тени Москвы. Группа заслуженных работников Госдепартамента, известных как China Hands, указывала на весомые достоинства китайских коммунистов, их эффективную организацию, дисциплину и некоррумпированность, а также готовность заключать сделки с Соединенными Штатами.
Точка зрения China Hands пользовалась поддержкой и некоторых видных военных, включая генерала Джозефа Стилуэлла. Но им противостояла группа антикоммунистических догматиков во главе с Патриком Херли, американским послом в Китае на завершающем этапе войны, полностью подпавшим под влияние семьи Чан Кайши. Казалось бы, после победы коммунистов на материке в 1949 г. и изгнания сторонников Гоминьдана на Тайвань выбор в пользу сотрудничества с Мао становился очевидным. Но этого не произошло. После победы коммунистов в Китае США охватила паника, которая внесла весомый вклад в раскручивание маккартизма. На эти настроения удачно легли эффективные лоббистские усилия Чан Кайши и его жены Сун Мэйлин, делавших ставку на партнерство с консервативными религиозными группами в Соединенных Штатах (оба были христиане-методисты).
Результатом стало парадоксальное для развитой демократической страны явление массовой кадровой чистки неугодных с привлечением спецслужб и установление атмосферы подозрительности и самоцензуры в отдельно взятой области американской внешней политики. China Hands и близкие к ним ученые, разведчики и журналисты подверглись травле, основанием для обвинений становились порой даже их вполне верные, уже сбывшиеся прогнозы. Так, Джон Дэвис, политический атташе при Стилуэлле и один из организаторов «миссии Дикси», сумел заблаговременно предсказать победу коммунистов в гражданской войне и был на этом основании обвинен в симпатиях к ним, уволен из Госдепартамента и занимался мебельным бизнесом в Перу.
Даже вмешательства судебных властей не хватало для исправления ситуации и защиты жертв идеологической кампании. Другой известный дипломат-китаист, Джон Сервис, встречавшийся с Мао в Яньане, после восстановления на службе решением Верховного суда был направлен в американское консульство в Ливерпуле без присвоения дипломатического ранга.
События, происходившие в 1950-е гг. в американской внешней политике под влиянием сформированного Чан Кайши так называемого «китайского лобби», определили облик американо-китайских отношений до конца 1960-х годов. Американская политика на Дальнем Востоке была догматизирована и захвачена узкой группой профессиональных идеологов и лоббистов. До 1970-х гг. Чан Кайши продолжал успешно продавать американцам миф о «коммунистической угрозе», и многие были готовы его купить. Высказывать альтернативные точки зрения было опасно.
За подобный курс США и их союзники дорого заплатили – политическими интересами, территориями, экономическими потерями и тысячами жизней. КНР, став непримиримым врагом западного мира, сражалась с войсками ООН в Корее, способствовала поражению Франции в Индокитае и американскому провалу во Вьетнаме. Даже явный советско-китайский разрыв в 1960 г. не привел к немедленным изменениям американской позиции. Лишь явно неудачный ход холодной войны и увязание во вьетнамской западне побудили США к концу 1960-х гг. искать пути диалога с Пекином. Никсон и Киссинджер, волевым решением перечеркнувшие предыдущие 20 лет американской внешней политики в Восточной Азии, одержали крупнейшую, пусть и запоздалую, победу.
Сближение против СССР
Переход Пекина в лагерь партнеров Соединенных Штатов по антисоветской коалиции был самой тяжелой внешнеполитической катастрофой Москвы за весь период глобального соперничества с Америкой. СССР и КПСС утратили влияние на целый ряд левых и национально-освободительных движений в «третьем мире», обрели активного и авторитетного оппонента, занявшего вскоре место в СБ ООН. В сибирской и дальневосточной тайге пришлось разместить группировку войск в многие сотни тысяч человек, обеспечить их жильем и инфраструктурой, что привело к перенапряжению экономики. Китай сыграл ключевую роль в вооружении афганских моджахедов стрелковым оружием советских образцов. Наибольшие потери авиации в Афганистане приходились не на широко разрекламированные американские переносные зенитные ракетные комплексы «Стингер», а на произведенные в Китае по советской лицензии крупнокалиберные пулеметы ДШКМ.
Однако в 1988–1989 гг. произошли важные изменения, устранившие базовые предпосылки для американо-китайского партнерства на антисоветской основе. Закончилась холодная война, советские войска покинули Афганистан, а Вьетнам приступил к выводу войск из Камбоджи, в ходе визита Михаила Горбачёва в Пекин в 1989 г. советско-китайские отношения окончательно нормализовались. В то же время подавление выступлений на площади Тяньаньмэнь явно продемонстрировало, что китайские коммунисты не намерены идти по пути советских и восточноевропейских коллег и становиться на путь демократических реформ.
Китайско-американские отношения действительно вступили в период кризиса. После подавления выступлений в 1989 г. на Китай были наложены экономические и технологические санкции, некоторые из них (оружейное эмбарго) США и их союзники не отменили до сих пор. В Конгрессе раздавались призывы к полному пересмотру отношений с Пекином или по крайней мере увязке их с соблюдением прав человека. Президент Клинтон в 1993 г. принял решение обусловить постоянный статус наибольшего благоприятствования в торговле прогрессом в этой сфере, правда, оно не было выполнено.
Отношения смогли сохраниться, трансформироваться и возобновить развитие на основе двух важнейших факторов – экономического и идеологического. Китайско-американская торговля товарами к 1990 г. уже достигла 20 млрд долларов и росла на десятки процентов в год. Приток прямых инвестиций международных компаний в Китай достигал к этому времени уже 6,6 млрд в год. Для бизнеса было очевидно, что Китай – перспективный гигантский рынок и выгодное место размещения производства.
Пекин тщательно учитывал влияние американского бизнеса на политику и уделял приоритетное внимание связям с предпринимательскими кругами. При необходимости осуществлялись крупномасштабные одномоментные закупки американской продукции, например, гражданских самолетов, представительских автомобилей, промышленного оборудования. Ко времени распада Советского Союза сотрудничество Китая и Соединенных Штатов имело активных и заинтересованных сторонников, доносивших свое мнение до Конгресса и президента.
Ожидание перерождения
С идеологической точки зрения после крушения советского блока авторитарные коммунистические режимы перестали восприниматься в качестве серьезного оппонента. Трансформация и в последующем полное перерождение либо падение подобных режимов с переходом к либеральной демократии считалось предопределенным. Еще в 1980 г. китайские реформы вызвали в США надежды на то, что коммунистическая система «рассосется сама собой» и уже находится на грани распада и перерождения (Рональд Рейган любил называть КНР «так называемый коммунистический Китай»).
События 1989 г. лишь слегка поколебали эту уверенность. Более того, предполагалось, что китайские власти сами понимают неизбежность движения к либеральной модели и просто стремятся придать преобразованиям управляемый характер. Ясные и недвусмысленные формулировки партийных документов о недопустимости «либерального перерождения», усилившийся контроль над СМИ и общественной жизнью, изменения в военной политике и прочие «неудобные факты» игнорировались Вашингтоном по идеологическим мотивам. Президент Билл Клинтон в 1998 г. написал в книге My Life про своего китайского коллегу: «Чем больше времени проводил я с Цзяном, тем больше он мне нравился... Хотя я не во всем соглашался с ним, я был убежден, что он верил в изменение Китая настолько, насколько это возможно и в правильном направлении».
Распространение Интернета в 1990-е гг. сопровождалось завышенными романтическими ожиданиями и укрепило иллюзию неизбежного и скорого изменения режима – считалось, что власть КПК несовместима со свободным движением информации в сети. Господствующие взгляды на неизбежное перерождение китайского государства были, например, системно изложены в марте 2000 г. в выступлении Клинтона в Конгрессе по вопросу о предоставлении Китаю постоянного статуса нормальных торговых отношений.
«В новом веке свобода будет распространяться через сотовый телефон и кабельный модем. В прошлом году количество адресов в Интернете выросло более чем вчетверо, с двух до девяти миллионов... Нет сомнения, что Китай пытался контролировать Интернет. Удачи им! Это все равно, что пытаться прибить желе гвоздем к стене... В экономике, основанной на знаниях, экономические инновации и расширение политических прав, нравится это кому-то или нет, неизбежно идут рука об руку», – заявил американский президент.
Но сегодня правительство КНР имеет эффективную систему контроля над Интернетом. Китай является одной из самых мощных держав мира в сфере компьютерного шпионажа, компьютерной безопасности и использования Интернета для решения политических задач. Новые технологии не привели к подрыву системы, а, скорее, укрепили ее, расширив возможности пропаганды и контроля.
Клинтон в 2000 г. упоминал сотовый телефон как один из инструментов либерализации. В 2015 г. агентство «Синьхуа» опубликовало забавный материал о том, как Главное политическое управление Народно-освободительной армии Китая начало закачивать в смартфоны китайских солдат специальные приложения для изучения идеологических дисциплин – с текстами Мао и классиков марксизма-ленинизма и контрольными для закрепления пройденного.
В целом США никогда ни на минуту не были готовы смириться с существованием Китая в его нынешнем виде. Американская политика по отношению к КНР с конца 1960-х гг. и до первых успехов реформ Дэн Сяопина основывалась на необходимости любой ценой восстановить баланс сил с Москвой после серии тяжелых поражений. В дальнейшем, в особенности после краха коммунизма в Европе, курс исходил из господствующей в Соединенных Штатах целостной догматической картине мира, в соответствии с которой китайский режим просто вследствие экономического развития и модернизации должен был прийти к установлению либерального капиталистического порядка.
До того как эта трансформация произойдет, Пекин предполагалось сдерживать в тех областях, где его действия будут мешать интересам США. Считалось, что слишком больших усилий тратить не придется, ведь Китай изменится прежде, чем сможет представлять серьезную проблему.
Китайские усилия по восстановлению и наращиванию военной мощи со второй половины 1990-х гг. не остались незамеченными. В 2000 г. Конгресс потребовал от Пентагона предоставлять ежегодные доклады по китайской военной мощи. Тем не менее вплоть до конца 2000-х гг. действия Пекина в этом направлении рассматривались на Западе главным образом с насмешливым пренебрежением. Считалось, что Китай не способен в разумные сроки создать высокотехнологичную промышленную базу и мощные вооруженные силы. Недооценивались и темпы роста экономического присутствия Китая в таких регионах мира, как Африка, Латинская Америка, Ближний Восток, и рост китайского политического влияния, и расширение сферы его интересов.
Пекин старательно поддерживал иллюзии американцев. Политическая риторика для внутреннего и внешнего потребления была четко разделена. Страна неукоснительно проводила предписанный Дэн Сяопином временно пассивный внешнеполитический курс («оставаться в тени, копить силы»). Либерально настроенные экономисты и политологи, выступавшие за осторожные реформы и сотрудничество с Западом, пользовались благосклонностью властей. Были удвоены усилия по налаживанию связей с представителями крупного американского бизнеса и политики. Иногда такие усилия принимали анекдотический характер. Согласно опубликованным в конце 1990-х гг. показаниям Джонни Чана, собиравшего средства для Демократической партии, в августе 1996 г. шеф китайской военной разведки генерал-майор Цзи Шэндэ лично встретился с ним в Макао и вручил 300 тыс. долларов для кампании по переизбранию Клинтона на второй срок.
Разумеется, Китай действительно переживал в это время существенную социальную и политическую трансформацию, но со временем ее вектор все сильнее отклонялся от американских ожиданий. Китайские реформы не имеют ничего общего с тем, что происходило в Восточной Европе в конце 1980-х или в 1990-е годы. Скорее эти преобразования напоминают Западную Европу XIX века, Россию и Японию конца XIX – середины XX веков.
Индустриализация и экономический рывок неизбежно ведут к разрыву поколений, ломке векового жизненного уклада и семейных устоев, экономическому неравенству и радикализму. Постепенно обостряются внутренние конфликты, общество чувствует потребность в «сильной руке». К этому добавляется упоение экономическими и промышленными успехами, рост национализма, чувство исключительности, интерес «к корням». Сегодня в Китае можно наблюдать симбиоз государственной бюрократии и крупного капитала, нуждающегося в международной экспансии, сильнейшее имущественное расслоение и вызванные им противоречия, доминирование левых и националистических идей в общественной дискуссии при наличии небольшой, не пользующейся широкой поддержкой прослойки прозападных либеральных «публичных интеллектуалов». На внутренние проблемы накладывается стремление к реваншу за шок и позор, пережитый китайцами с середины XIX по середину XX веков. На осмыслении и переживании этой травмы во многом строится современная идеология и культура. Даже свою программную речь о «китайской мечте», понимаемой как обновление и возрождение нации, Си Цзиньпин произнес при посещении выставки, посвященной «столетию позора», в пекинском Национальном музее.
Милитаризация политики и растущая популярность радикальных идей – еще один показатель того, что Китай, где еще в 1980 г. в деревнях жило более 80% жителей, находится на той стадии политического развития, на которой крупные страны Европы и Япония пребывали 100–150 лет назад. Проводимые в таких условиях политические реформы могут и, скорее всего, должны сопровождаться внедрением отдельных демократических институтов, но они будут далеки от образцов современной западной либеральной демократии, как далеки от нее, например, реально работающие выборные институты современного Ирана.
Исторический опыт свидетельствует, что в таком состоянии можно существовать и быстро расти, в том числе и технологически, в течение неопределенно долгого времени – как минимум, много десятилетий. Европейские империи и японская империя перестали быть таковыми не в результате плавного и естественного перерождения, а после мировых войн, которые приводили к распаду государства или иностранной оккупации для побежденных, либо катастрофическому перенапряжению для победителей. В ядерную эпоху угроза таких войн снизилась. При этом поддержание ядерного щита после завершения основных работ по его строительству стоит дешево (расходы на ракетные войска стратегического назначения составляют менее 10% военных расходов России). Это позволяет обеспечить военную неуязвимость, избегая экономического перенапряжения, конечно, при проведении разумной (т.е. не советской) военной политики.
Дестабилизация правящего режима в таких условиях возможна, но трудно увидеть, как она приведет к установлению либеральной демократии. Имеющиеся данные говорят о том, что в китайском обществе накопился значительный потенциал недовольства, однако требования равенства и социальной справедливости, а также национализм занимают куда более важное место в глазах населения, чем политические свободы. В гипотетическом «постреволюционном» Китае командование НОАК, функционеры нынешней КПК и менеджмент госкомпаний будут неизмеримо сильнее прогрессивной профессуры и журналистов деловых СМИ.
Между тем Китай уже сейчас превратился в экономическую сверхдержаву и великую военную державу. Китайский фактор полностью изменил систему отношений между поставщиками и покупателями природных ресурсов не в пользу последних. Правящие режимы развивающихся стран – экспортеров ресурсов и дешевого труда почувствовали себя куда увереннее с появлением нового рынка, а также источника инвестиций и технологий, альтернативного западному. Ряд государств уже могут фактически рассматриваться в качестве китайских «клиентов» – например, в Юго-Восточной Азии это Камбоджа и Лаос. Партнерство с Пекином укрепило позиции лидеров военного правительства Таиланда на фоне реакции США, осудивших переворот.
Китай уже стал третьей военной и военно-промышленной державой мира после Соединенных Штатов и России. При этом по отдельным важным составляющим военной мощи Китай опережает Россию и имеет несравнимо большие резервы для наращивания военного потенциала. Внешнеполитический курс КНР начал меняться с 2013 г., становясь постепенно все более активным и наступательным, особенно в важных для Китая стратегических проблемах (Южно-Китайское море), а в 2015 г. страна обзавелась первой зарубежной военной базой. Предписанная Дэн Сяопином пассивная внешняя политика уходит в прошлое.
Между тем перспективы «трансформации» Китая становятся все более туманными. Реформы экономической модели начались еще в конце 2000-х гг., но были замедленными и часто запоздалыми. С приходом к власти Си Цзиньпина их начали сопровождать куда более очевидные перемены политической модели, связанные с масштабной антикоррупционной чисткой госаппарата и армии, а также беспрецедентной централизацией власти, усилением контроля над СМИ и обществом, ужесточением политики по отношению к действующим в стране западным структурам.
Отказ от иллюзий
Важным рубежом в американском осмыслении китайской ситуации можно считать опубликованную в марте 2015 г. в The Wall Street Journal статью известнейшего американского китаеведа Дэвида Шамбо «Предстоящий китайский развал», в которой теория трансформации была развенчана и отброшена. По оценке автора, китайский режим под руководством Си Цзиньпина движется в неправильном направлении, в отличие от эпохи Цзян Цзэминя и Ху Цзиньтао, когда происходили желаемые перемены. Соответственно, единственным возможным исходом является коллапс, который, скорее всего, будет сопровождаться хаосом и насилием и наступит быстрее, чем многие думают. В обоснование приводятся, в числе прочих, параллели с Советским Союзом, крайне странные, учитывая, что СССР и современная КНР являются совершеннейшими культурными, политическими и экономическими антиподами, общее у которых – только «отсутствие демократии» и слово «коммунизм» в названии правящей партии.
Как бы то ни было, представление о неизбежном поэтапном и относительно безболезненном превращении Китая в лояльного члена возглавляемого США мирового порядка ушло на периферию дискуссии. Существующему режиму дана определенная оценка и ему предсказан крах, но когда он наступит, точно никто не знает.
Следует отметить, что сомнения в быстрой трансформации Китая стали укрепляться еще в конце 1990-х – начале 2000-х гг., однако события 11 сентября 2001 г. временно сместили фокус американской политики в сторону Ближнего Востока, обеспечив Пекину стратегическую передышку, которая продолжалась до провозглашенного администрацией Обамы «поворота в Азию». Некоторые китайские аналитики ожидали, что вторую передышку им дадут события на Украине. Однако положение в Южно-Китайском море показывает, что они ошиблись. Украинская ситуация в целом стабилизировалась и ушла из глобальной повестки дня, ситуация в западной части Тихого океана привлекает все большее внимание.
Сфера сдерживания Китая начинает расширяться, а область американо-китайского сотрудничества – постепенно сужаться. Разумеется, очень легко не замечать этого, жонглируя гигантскими цифрами американо-китайского товарооборота и увлечением китайцев американской массовой культурой. Обычно именно их приводят в доказательство того, что отношения тесны и продуктивны, а элементы соперничества – второстепенны. Оба аргумента, и экономический, и культурный, были столько раз опровергнуты историей, что странно их использовать до сих пор.
Главными торговыми партнерами Японии в 1920-х – начале 1930-х гг. были США, Британская империя, Китай и Голландская Индия (Индонезия) – как раз те страны, на которые Япония напала. Своим возвышением Япония была обязана длительному (до начала 1920-х гг.) экономическому и индустриальному партнерству с Великобританией – даже японские броненосцы, утопившие русский флот при Цусиме, были построены на британских верфях. Германия и Италия, ее союзники во Второй мировой войне, напротив, не играли существенной роли в японской торговле. Британская империя и Франция были важнейшими торговыми партнерами Германии перед обеими мировыми войнами. Крупнейшим экономическим партнером России перед Первой мировой была Германия, на которую приходилось до половины русского импорта и которая была важнейшим источником технологий и инвестиций.
Нынешняя американская «мягкая сила» – жалкое подобие «мягкой силы» Франции XVIII – начала XIX веков. Были времена, когда в целом ряде стран Европы по-французски говорила вся аристократия. Франция была единственным законодателем в моде и искусстве, и следы тех времен мы до сих пор храним в нашем языке. Это Францию, как известно, ни от чего не уберегло. Франкоязычные русские аристократы привели башкирскую конницу в Париж. Первая мировая война велась европейскими империями, правящие дома и ведущие семьи которых состояли между собой в кровном родстве. Великий японский адмирал Исороку Ямамото, спланировавший атаку на Перл-Харбор, был изрядным американофилом, поскольку учился и много лет работал в США. Многие образованные японцы того времени были под сильнейшим влиянием английской и американской культуры.
Разумеется, процесс нарастания конфронтации между двумя гигантами современного мира будет медленным, как, впрочем, было и нарастание противоречий между европейскими империями перед Первой мировой. По-прежнему продолжится торговля и сотрудничество в самых разных сферах. В конце концов, от формирования франко-русского союза 1891 г. до открытого столкновения великих держав в Первой мировой прошло более двух десятилетий. И все это время не было недостатка в рассуждениях о том, что в цивилизованный век торговли, инвестиций и прогресса прямой конфликт великих держав невозможен.

Азиатский парадокс
Роль России в архитектуре безопасности АТР
Кевин Радд – президент Института политики Азиатского общества, бывший премьер-министр и министр иностранных дел Австралии.
Резюме: Цель региональной организации – выработка мер по укреплению доверия и безопасности, включая линии экстренной связи между военными, обеспечение прозрачности и протоколы по урегулированию военных инцидентов.
В июне на дипломатической встрече в Бангкоке прозвучал вопрос, является ли ОБСЕ подходящей моделью для Азии. Азиатская конференция ОБСЕ предоставила редкую возможность рассмотреть будущее архитектуры безопасности в этой части мира с опорой на европейский опыт.
История Европы напоминает, что мир никогда нельзя считать чем-то само собой разумеющимся. Если бы в июле 1914 г. уже сформировался только зарождавшийся тогда институт европейской безопасности, лидеры иначе судили бы о намерениях друг друга и о сделанном ими роковом выборе. Без зрелого диалога о проблемах безопасности отсутствует политический амортизатор для обуздания конкурирующих националистических устремлений. И никогда не следует забывать, что глубокой экономической взаимозависимости в Европе начала XX века оказалось недостаточно, чтобы предотвратить «войну, призванную положить конец всем войнам».
В послевоенной Европе международные организации сыграли роль в снижении напряженности и обеспечении безопасности. ООН стала всемирным форумом, а в Старом Свете прозрачность в военной сфере и меры по укреплению доверия в рамках Хельсинкского процесса (СБСЕ/ОБСЕ) помогли предотвратить перерастание холодной войны в горячую. СБСЕ не мог положить конец холодной войне либо предотвратить кризисы, но ему зачастую удавалось дать передышку прагматичным лидерам по обе стороны баррикад для выработки взаимоприемлемых соглашений. Одним из них стал Договор об обычных вооруженных силах в Европе.
Существуют параллели между опытом Европы XIX и XX веков и нынешними угрозами безопасности в разных частях Азии. Азиатско-Тихоокеанский регион находится на развилке между экономическим порядком XX века, направленным на глобализацию и интеграцию, и региональным порядком в сфере безопасности с острейшими националистическими противоречиями – почти как в XIX веке. Некоторые называют это «азиатским парадоксом».
Конечно же, есть и фундаментальные отличия европейских и азиатских реалий. В Европе понятие современного национального государства уходит корнями в XV век, и с тех пор оно последовательно развивалось, тогда как в Азии это происходило менее формально. Более того, несмотря на религиозные войны и соперничество государств-наций, Европа – порождение общей иудео-христианской и более древней греко-римской культуры, чего не скажешь об Азии с ее разными цивилизациями и траекториями развития. Кроме того, история Азии XX века преимущественно связана с колониальной и постколониальной историей. В тот же период европейцы были фактически колонизаторами.
Но все это не должно помешать лидерам Азии извлечь ряд политических уроков из недавнего прошлого Европы. Какими бы ни были культурные различия, потребность в безопасности объединяет общества и людей. Это вовсе не означает, что существует универсальная модель, способная дать современной Азии ответ на все вопросы. Скорее, чтобы ослабить напряженность, мы должны адаптировать и, если необходимо, скорректировать дипломатические подходы, чтобы они соответствовали региональной специфике и местным реалиям.
Архитектура безопасности в Азии
Со времени Второй мировой и, конечно, после окончания холодной войны архитектура безопасности в Азии базировалась на сети двусторонних альянсов Соединенных Штатов и восточноазиатских государств, передовом развертывании американских вооруженных сил в регионе и способности Вашингтона проецировать военную мощь и стратегическое влияние, когда это потребуется. США доказывают, что такой подход создал прочный фундамент для долгосрочной стабильности в отношениях между великими державами на протяжении сорока лет с момента падения Сайгона. Это же легло в основу так называемого восточноазиатского экономического чуда.
С конца 1970-х гг. в Восточной Азии не было значимых конфликтов, а экономики выросли кратно. В 1990 г. доля Азии в мировом ВВП – в реальных долларах по паритету покупательной способности (ППС) – составляла 23,2%. К 2014 г. она достигла 38,8%. А к 2025 г., по прогнозу Oxford Economics, возрастет до 45%. Некоторые предсказывают, что к 2050 г. доля Азии в мировой экономике превысит 50%. Таким образом, Азия вернет себе доминирующее положение в мировой экономике, которое занимала в 1700 году.
Конечно, Китай иначе оценивает перспективу сохранения стратегического присутствия США в Восточной Азии. В частности, он неустанно возражает против обзорных полетов американской авиации над своей береговой линией. Пекин также протестует против того, что он называет вмешательством Вашингтона в события, происходящие в Южно-Китайском море, в поддержку «третьих сторон». Китай сохраняет глубокую озабоченность относительно перспектив изменения статус-кво Тайваня.
Россия также не в восторге в связи с сохранением альянсов Соединенных Штатов по окончании холодной войны – как в Атлантике, так и в Тихом океане. Кроме того, и Россия, и Китай выражают глубокую неудовлетворенность по поводу размещения американских систем противоракетной обороны в Европе и Азии и их влияния на свои возможности ядерного сдерживания в будущем.
Эти дебаты будут продолжаться. Но за ними скрывается более сложная и глубокая конфликтность, обусловленная множеством неразрешенных территориальных споров в АТР. В печальной истории международных отношений с момента появления современного национального государства подавляющее большинство кризисов и войн вспыхивали в результате территориальных притязаний – на суше или на море. В Азиатско-Тихоокеанском регионе таковых слишком много: противоречия между КНДР и Республикой Корея, Россией и Японией, Китаем и Южной Кореей, Южной Кореей и Японией, Китаем и Японией. Случай Тайваня вовсе уникален. Индия и Пакистан спорят о принадлежности Кашмира. У Китая и Индии есть пограничные споры, и это не говоря о территориальных претензиях шести стран в Южно-Китайском море. Последняя коллизия осложняется наличием двустороннего договора об обороне между Филиппинами и США, а также позицией Вашингтона по поводу «свободной навигации» в водах, через которые проходит 40% мировой и 90% морской торговли.
По сути, единственная часть региона, где сегодня нет дестабилизирующих разногласий – Юго-Восточная Азия. Почему? Благодаря региональной организации АСЕАН за 35 лет здесь созданы всеохватывающие институты региональной безопасности и постепенно вырабатывается культура взаимодействия, в основе которой лежит Договор о дружбе и сотрудничестве. Как следствие, АСЕАН создала единственный в Азии буфер для смягчения стратегических проблем и снижения напряженности. Но за пределами Юго-Восточной Азии, если взглянуть на весь АТР, разногласия и трения продолжаются и даже усугубляются.
Всеобщую обеспокоенность вызывает то, что любой из споров рискует перерасти в более широкий региональный кризис, конфликт или даже войну. Политический национализм – важный фактор во внешней политике большей части региона, сила, которая все время противодействует более позитивным тенденциям, подталкивающим к более тесной экономической интеграции.
Из истории следует извлечь по крайней мере один важный урок: когда возникает опасность, политические и оборонные соображения почти неизбежно берут верх над экономикой. Это наглядно продемонстрировал июльский крах 1914 года. Никогда не следует исходить из того, что в будущем геополитическом кризисе, который может разразиться в Азии, рациональные и своекорыстные экономические интересы неизбежно возобладают над политическими страстями. Тому нет абсолютно никаких гарантий.
К Азиатско-Тихоокеанскому сообществу
Отсюда главный вопрос: можно ли через дополнительные институциональные механизмы для всего региона снизить стратегическую напряженность, возникающую вследствие неразрешенных территориальных споров? Я не подхожу к этой теме с идеалистических или тем более утопических позиций. Не верю, что правительства могут объявить, что доверие как по волшебству восстановится с понедельника, и притвориться, будто они избавились от трений, существовавших десятилетиями, а иногда столетиями. И все же в истории нет детерминизма. Человеческий фактор имеет значение, политическое лидерство многое определяет, от творческой дипломатии немало зависит. И нам нужно рассмотреть более практический вопрос, а именно: какие минимальные договоренности о сотрудничестве в сфере безопасности возможны между разными странами большой Азии? Как соглашения способны помочь в разрешении споров и ограничить возможную эскалацию?
Конкретные сделки способны сгладить острые углы, связанные с опасениями по поводу национальной безопасности, но вряд ли разрешат споры, которые генерируют тревожную динамику. Еще в меньшей степени эти институциональные нововведения способны снять проблемы Realpolitik, которые, естественно, занимают умы руководителей внешнеполитических, оборонных и разведывательных ведомств всех стран региона.
Но все же как в идеале выглядит минимально необходимое сотрудничество в сфере безопасности в таком разнородном регионе?
Еще в 2008 г., будучи премьер-министром Австралии, я предложил создать Азиатско-Тихоокеанское сообщество (АТС) – панрегиональную организацию, правомочную решать вопросы в сфере экономики и безопасности. АТС не построить в одночасье, но в него мог бы к 2020 г. трансформироваться Восточноазиатский саммит. Автор этих строк гордится тем, что играл определенную роль в продвижении ВАС к этой цели. Вместе с коллегами из Юго-Восточной Азии я лоббировал присоединение к ВАС России и США, что и произошло в 2010 году.
Отчасти именно трагическая история конкурирующих национализмов побудила меня, главу правительства Австралии, предложить упомянутую идею. Выступая с инициативой в 2008 г., я подчеркивал, что, хотя великие державы региона сегодня живут в согласии, история напоминает: нельзя считать «мир в наше время» чем-то само собой разумеющимся и гарантированным. Это я говорил восемь лет назад, и, как известно, с тех пор проблемы безопасности значительно обострились.
АТС со временем углубляло бы взаимозависимость стран в сфере безопасности, стимулируя навыки большей прозрачности, доверия и сотрудничества. Подобные механизмы помогли бы Азии справляться с кризисами, находить мирные решения и снижать политическую поляризацию между Вашингтоном и Пекином, которая, как мы видим, нарастает. Начать стоит с мер по укреплению общего доверия и повышению безопасности государств.
В течение 2009 г. я излагал свое видение АТС высокопоставленным должностным лицам и главам государств в рамках «Диалога Шангри-Ла», Восточноазиатского саммита и организации Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества. Стремясь запустить региональную дискуссию, австралийский кабинет министров провел в том году конференцию по АТС в Австралии и назначил ответственного чиновника, которому поручили объехать 21 страну для совещаний и консультаций с более чем 300 должностными лицами, 30 министрами и восемью государственными лидерами. Тогда удалось нащупать следующие пять пунктов консенсуса.
Высокий уровень заинтересованности предложением по АТС.
Признание, что существующие институты не справляются с решением всего спектра экономических, оборонных и политических задач, стоящих перед регионом.
Ограниченная потребность в создании новых институтов в дополнение к существующим.
Согласие с тем, что АСЕАН должна быть стержнем будущего АТС.
Заинтересованность в наполнении предложения по АТС более конкретным содержанием.
Институт политики Азиатского общества (The Asia Society Policy Institute), президентом которого я стал в прошлом году, сформировал политическую комиссию для рассмотрения будущей региональной азиатско-тихоокеанской архитектуры и более детального обсуждения того, как практически могло бы выглядеть сообщество. Изначально критика предложения по созданию АТС сводилась к тому, что надлежащей моделью для Азиатско-Тихоокеанского региона должна стать организация по типу Евросоюза. Как уже указывалось выше, ЕС ни в коем случае не может быть моделью «на все случаи жизни», которую нужно просто навязать. Вызов, стоящий перед азиатско-тихоокеанскими лидерами, заключается в необходимости сделать невозможное: признать уникальность азиатского регионализма, не повторяя многовековые ошибки Европы и не копируя бездумно ее шаблоны. Нам в Азии нужно извлечь насущные уроки из европейской истории.
Ниже – дорожная карта движения к будущему Азиатско-Тихоокеанскому сообществу.
Преобразование Восточноазиатского саммита в АТС к 2020 г. на основе имеющейся Куала-Лумпурской декларации Восточноазиатского саммита (ВАС) 2005 года.
Перевод встречи министров обороны АСЕАН под эгиду ВАС/АТС.
Создание постоянного секретариата ВАС/АТС в одной из столиц АСЕАН, наиболее вероятные кандидаты – Сингапур, Куала-Лумпур или Джакарта. Через какое-то время региону потребуется свой эквивалент брюссельских институтов, хотя и без европейской модели объединения суверенитетов.
Ежегодные встречи на уровне глав государств и правительств для обеспечения политического вектора и согласия на высшем уровне. В первый раз такую встречу нужно провести отдельно, а не в рамках других региональных саммитов, таких как АТЭС.
Первой и главной целью новой организации должна стать выработка всеобъемлющих мер по укреплению доверия и безопасности, включая линии экстренной связи между военными, действия по обеспечению прозрачности и региональные протоколы по урегулированию военных инцидентов на море и на суше. Вторая задача – развитие полностью интегрированного механизма реагирования на природные катастрофы в случае экологического, климатического или иного бедствия регионального масштаба. Другие приоритеты появятся по мере укрепления доверия.
Ничто из вышеперечисленного не произойдет само собой. Если включить автопилот, это приведет нас на определенную стезю, но вовсе необязательно ту, которая является нашим долгосрочным выбором. И это не будет отвечать интересам ни одной крупной державы региона – Китая, России или Соединенных Штатов.
Роль России в азиатской архитектуре безопасности
Россия – значительная держава в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Это очевидно любому человеку с элементарными знаниями географии. После окончания холодной войны западные аналитики были склонны недооценивать важность России для мира и безопасности в этом регионе. «Разворот в Азию» со стратегической точки зрения для Москвы не менее актуален, чем для США, и не последнюю роль в нем играют быстро улучшающиеся отношения России и КНР.
В начале 1990-х гг. западные аналитики начали принижать роль России в Азии. Один эксперт предсказывал, что «в Азиатско-Тихоокеанском регионе экономически ослабленный Советский Союз станет Австралией с ядерным оружием» – подобно тому, как на СССР в свое время навесили ярлык «Верхней Вольты с ракетами». На протяжении 1990-х гг., когда русские боролись с последствиями одного из крупнейших социально-экономических и политических коллапсов мирного времени, Запад в целом был невысокого мнения о месте и роли России в мире. К 1996 г. западные аналитики утверждали, что Россия – всего лишь «терьер у ног великих азиатских держав». Двадцать лет спустя привычка приуменьшать роль России в безопасности Азии по-прежнему преобладает, хотя ситуация начала медленно меняться.
Россию во все времена отличало уникальное геополитическое положение между европейским и евразийским континентами. Этот фундаментальный геостратегический факт порождал бесконечные дебаты внутри российской политической и интеллектуальной элиты, между западниками и славянофилами, сторонниками европеизации и евразийцами, спорящими о том, с каким регионом России интегрироваться. Третья группа российских политических деятелей доказывает, что это не выбор с нулевой суммой, поскольку страна могла бы удачно воспользоваться своими географическими и историческими особенностями, связывающими ее одновременно с европейским и азиатско-тихоокеанским порядками в области экономики и безопасности.
Энтузиазм, поначалу царивший в ОБСЕ, которая задалась целью создать единое пространство безопасности от Ванкувера до Владивостока, начал угасать. Вместо этого российские и западные аналитики указывают на «разворот России к Азии» и укрепляющееся китайско-российское партнерство как потенциальный предвестник «большой Азии от Шанхая до Санкт-Петербурга». Рано предсказывать долгосрочные последствия этой стратегической перегруппировки. Какое бы влияние ни оказывало стратегическое, дипломатическое и экономическое взаимодействие Москвы с Азией, для Запада, да и для самой Азии, было бы недальновидно игнорировать эту динамику.
«Разворот Москвы к Азии» может знаменовать важную веху в дипломатическом и оборонном взаимодействии со странами АТР. Нужно посмотреть, претворятся ли эти намерения в реальную политику. Тем не менее российское правительство сделало Восточноазиатский саммит важным компонентом своей внешнеполитической повестки. В 2011 г. министр иностранных дел Сергей Лавров предположил, что стратегические дискуссии на саммите «должны сосредоточиться на улучшении архитектуры безопасности и сотрудничества в регионе». Министр неоднократно заявлял о намерении России влиться в азиатско-тихоокеанскую экономическую и оборонную архитектуру.
На встрече ВАС 2013 г. Лавров призвал к тому, чтобы новая региональная архитектура была открытой и равной для всех; основывалась бы на принципе неделимости безопасности, уважении норм международного права и мирном урегулировании споров. «Мы убеждены, что такой подход к построению системы межгосударственных отношений помог бы нам в практической работе по урегулированию разных кризисов». Это высказывание наглядно показывает, какое значение Россия придает ВАС.
Будущее Восточноазиатского саммита
Восточноазиатский саммит может стать важной частью архитектуры безопасности в АТР, если этого пожелают страны-участницы. В заключение встречи 2015 г. в Куала-Лумпуре главы государств решили создать подразделение ВАС с секретариатом АСЕАН в Джакарте. Это был скромный шаг в направлении повышения способности управлять общими вызовами в сфере безопасности и экономики АТР. Россия могла бы играть конструктивную роль. Недавний саммит Россия–АСЕАН в Сочи продемонстрировал обоюдную решимость «укреплять ВАС, движущей силой которого является АСЕАН, как форум под руководством политических лидеров для диалога и сотрудничества по широкому спектру стратегических, политических и экономических вопросов, представляющих общий интерес. Главная цель такого саммита – укреплять мир, стабильность и экономическое процветание в регионе». Конечно, будущая эволюция ВАС и превращение его в более прочный компонент архитектуры региональной безопасности – дело всех стран-членов, включая Россию.
Если государства начнут строить дееспособную региональную архитектуру, в проигрыше никто не останется, а вот польза может быть колоссальной. Сама по себе такая организация не заменит нынешние альянсы с их структурами, но со временем содействует снятию стратегического напряжения из-за территориальных споров, которые в свое время и подтолкнули к созданию этих альянсов. Она также поможет найти выход из любых кризисов, которые могут разразиться в будущем.
Экспорт украинского подсолнечного масла: новый сезон – новый рекорд
Согласно прогнозу аналитиков ИА «АПК-Информ», в сезоне-2016/17 Украина достигнет нового рекорда в экспорте подсолнечного масла – 5 млн. тонн. Данный показатель более чем на 0,5 млн. тонн превысит результат 2015/16 МГ, который является рекордным на данный момент.
Стоит отметить, что в сезоне-2015/16 отмечаются некоторые изменения в ТОП-5 стан-импортеров украинского масла. Так, с 5 места на 3 поднялась Испания, куда за первые 10 месяцев МГ было отгружено 343,2 тыс. тонн продукции против 151,9 тыс. тонн за аналогичный период сезоном ранее. В целом страны ЕС в текущем МГ более активно закупают подсолнечное масло из Украины. Так, 4 и 5 места в рейтинге занимают Нидерланды и Италия, которые вытеснили из ТОП-5 Иран и Турцию, тогда как годом ранее указанные страны находились на 7 и 8 местах соответственно.
Лидером по импорту украинской продукции остается Индия, однако объемы отгрузок в указанном направлении сократились до 1,19 (1,52) млн. тонн. В то же время, второй по величине покупатель – Китай – в 2015/16 МГ увеличил закупки продукта до 0,52 (0,45) млн. тонн.
Об участии ФГБУ «ВНИИКР» в стартовом совещании по научному проекту международной сети EUPHRESCO.
С 6 по 9 сентября 2016 года в Болонье (Италия) заместитель начальника Испытательного экспертного центра ФГБУ «ВНИИКР» Константин Корнев принял участие в стартовом совещании по научному проекту международной сети EUPHRESCO: «Разработка диагностического протокола по выявлению и идентификации Acidovorax citrulli, возбудителя бактериальной пятнистости тыквенных культур».
О появлении и распространении неизвестного заболевания на тыквенных культурах сообщалось еще в 1960-е годы ХХ века. На тот момент идентифицировать возбудителя не удалось. Позднее, в 1978 году, в США возбудитель бактериальной пятнистости тыквенных культур Acidovorax citrulli был выделен в чистую культуру из зараженных растений арбуза и охарактеризован. Впоследствии отмечена способность патогена поражать также растения дынь, огурцов и тыкв.
Возбудитель бактериальной пятнистости тыквенных культур в настоящее время зарегистрирован на пяти континентах. Патоген входит в перечень А2 ЕОКЗР, как ограниченно распространенный организм, а также в перечень Таможенного союза. Наличие возбудителя A. сitrulli на территории Российской Федерации не установлено, так как мониторинг, связанный с данным организмом, не проводился.
В связи с отсутствием утвержденного общепринятого диагностического стандарта научный проект международной сети EUPHRESCO направлен на разработку протокола по выявлению и идентификации возбудителя бактериальной пятнистости тыквенных культур.
В консорциум проекта входят 10 учреждений из разных стран:
1) Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia (UNIMORE), Итальянская Республика;
2) Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Французская Республика;
3) Groupe d’Etude et de Controle des Variete et des Semences (GEVES), Французская Республика;
4) Benaki Phytopathological Institute (BPI), Греческая Республика;
5) National Food Chain Safety Office (NEBIH), Венгерская Республика;
6) Consiglio per la ricerca in agricoltura e l’analisi dell’economia agraria (CREA), Итальянская Республика;
7) Всероссийский центр карантина растений (ФГБУ «ВНИИКР»);
8) Nederlandse Voedsel-en Warenautoriteit (NVWA), Нидерланды;
9) Biological Control Research Institute (BCRI), Турецкая Республика;
10) Institute of Plant Protection and Environment (IPPE), Сербская Республика.
Проект рассчитан на 2 года и состоит из 4 рабочих блоков, которые включают в себя: менеджмент и координацию исследовательской работы, разработку и валидацию полуселективной питательной среды для выделения возбудителя из зараженной ткани, разработку и валидацию теста на патогенность на растениях-хозяевах, разработку и внедрение метода генотипирования для идентификации изолятов A. citrulli, межлабораторные сравнительные испытания (МСИ) по перечисленным выше пунктам.
Основные задачи стартового совещания заключались в следующем:
– планировании четкой двухлетней схемы проведения исследований;
– уточнении методов выявления, материалов, реактивов, питательных сред и сортов растений-хозяев для проведения исследований;
– определении количества штаммов возбудителя, используемых в исследовании;
– решении проблем при выделении возбудителя из растительного материала с симптомами;
– определении размера образцов семян семейства Cucurbitaceae для анализа;
– определении молекулярно-генетических методов идентификации патогена;
– определении критериев валидации методов;
– определении матриц при валидации методов;
– определении количества лабораторий для участия в МСИ;
– согласовании методов подготовки материала и схемы проведения МСИ.
Участие ФГБУ «ВНИИКР» – научно-методического и практического центра Россельхознадзора в сфере карантина растений – в международных проектах способствует укреплению имиджа Российской Федерации как надежного партнера в условиях современного миропорядка и является одним из элементов системы агробезопасности страны.
С 6 по 9 сентября 2016 года заместитель главного врача по неврологии Федерального Сибирского научно-клинического центра ФМБА России Наталья Марьина успешно прошла международный обучающий курс МАГАТЭ по нейровизуализации. Полученные знания позволят внедрить в практику врачей-неврологов уникальные для здравоохранения Красноярского края методы диагностики нейродегенеративных заболеваний и выявлять у пациентов патологию на ранней стадии.
Региональный обучающий курс по нейровизуализации был организован Международным агентством по атомной энергии (МАГАТЭ) совместно с отделениями неврологии и ядерной медицины университетского медицинского центра Словении. Обучение проходило в Любляне в рамках проекта «Применение однофотонной эмиссионной компьютерной томографии (ОФЭКТ) и позитронно-эмиссионной томографии, совмещенной с компьютерной томографией (ПЭТ/KT) в диагностике хронических заболеваний, включая онкологические». Нейровизуализация – это комплекс современных методов исследования головного мозга, позволяющих в наглядной графической форме отобразить особенности его структуры и функционирования.
В курсе приняли участие 23 специалиста из Болгарии, Хорватии, Эстонии, Грузии, Венгрии, Республики Кыргызстан, Черногории, России, Турции, Украины и т.д. В течение четырех дней преподаватели из Австрии, Испании, Бразилии, Италии и Словении делились с врачами теоретическими и практическими знаниями. В ходе обучения были рассмотрены вопросы использования оборудования, радиофармпрепаратов для комбинированной ОФЭКТ и ПЭТ; методологические аспекты ПЭТ-визуализации головного мозга; клинические аспекты диагностики ОФЭКТ и ПЭТ при деменциях, опухолях головного мозга, расстройствах движения, эпилепсии; роль методов ядерной медицины в диагностике смерти мозга и так далее. Также в рамках обучающего курса его участники ознакомились с работой отделений неврологической клиники и позитронно-эмиссионной томографии университетского клинического центра Любляны.
Полученные знания позволят внедрить в практику врачей-неврологов Красноярска и Красноярского края методы ОФЭКТ и ПЭТ/КТ диагностики с использованием специальных радиофармпрепаратов. Диагностика с помощью технологий ядерной медицины позволит выявлять нейродегенеративные заболевания на ранних и, возможно, доклинических стадиях. «Это новейшие методы исследований, которые помогут врачам-клиницистам как можно скорее поставить диагноз и обнаружить патологию, например, болезнь Альцгеймера и другие виды деменций. Радиофармпрепараты для такой диагностики уже с лета этого года производят в нашем центре ядерной медицины. Проделана большая работа, по итогам которой мы выпустим методические
рекомендации», - отметила заместитель главного врача по неврологии Федерального Сибирского научно-клинического центра ФМБА России Наталья Марьина.
Турецкий шеф-повар: «Я не могу представить себе приготовление блюд без зернобобовых»
Книга «Зернобобовые – питательные семена устойчивого будущего» – недавно вышедшая в свет публикация ФАО, которая знакомит читателей с такими бобовыми культурами, как фасоль, чечевица и др., и рассматривает их роль в истории и культуре различных регионов мира.
Большая часть книги отведена 10 всемирно известным шеф-поварам, которые излагают свой взгляд на зернобобовые культуры и открывают секреты по использованию их в своих блюдах.
Дидем Сенол (Didem Senol) из Турции – владелица престижных стамбульских ресторанов «Локанта Майя» и «Грам» и автор двух книг по кулинарии: Kızınız Defneyi Oğlumuz İskorpite («Ароматы Эгейского моря») and Biraz Maya, Biraz Gram («Немного Майя, немного Грам») – представляет в книге регион Восточной Европы и Западной Азии.
«Я не могу представить себе приготовление блюд без зернобобовых», – говорит Сенол на видео, выпущенном специально по случаю выхода книги в рамках Международного года зернобобовых 2016. В числе ее особенных рецептов из зернобобовых, которыми она делится с читателями, – бургеры с красной чечевицей, теплый хумус и бобовая подлива.
Недавно Сенол дала интервью работающему в Анкаре специалисту ФАО по связям с общественностью Озге Доган (Ozge Dogan).
Как Вы отреагировали на сообщение, что ООН объявила 2016 год Международным годом зернобобовых?
Готовить с использованием зернобобовых – это абсолютно бесценный опыт. Как человек, близкий к корням национальной кухни, содержащей так много блюд с бобовыми, я была вдохновлена тем, что эти продукты начинают ценить во всем мире.
Как Вы позиционируете зернобобовые в меню Ваших ресторанов?
У нас существует единая концепция как в Локанта Майя, так и в Грам: мы готовим из сезонных и местных продуктов, и творчески подходим к добавлению ароматических ингредиентов, которые меняются в зависимости от сезона. Для закусок мы используем бобовые в виде паштетов или салатов. Мы также кладем зернобобовые в блюда из морепродуктов, супы, а также в блюда, приготовленные с оливковым маслом.
Расскажите, пожалуйста, о роли зернобобовых в турецкой кухне.
По моему мнению, зернобобовые заслуженно занимают достойное место в турецкой кухне. Они очень просты в использовании по причине их питательных качеств, удобства хранения и того, как они обогащают еду.
Вы любили чечевицу и нут в детстве?
Всегда любила! Зеленый чечевичный суп с вермишелью входил в пятерку моих любимых блюд. Рубец с нутом – одно из замечательных блюд, которые готовили у нас дома. Его очень любил мой дед, поэтому бабушка готовила его с особенной старательностью. В нашей семье к мясным фрикаделькам вместо фасолевого салата подавали паштет из белой фасоли.
Реализуемый в Стамбуле кулинарный проект стремится к созданию нового имиджа анатолийской кухни, как «первоклассной». Смогут ли блюда из зернобобовых когда-нибудь войти в разряд «первоклассных»?
Безусловно – в действительности, они уже являются первоклассными! Они могут быть одной из составных частей основного блюда и при этом сами могут выступать в роли главного ингредиента. Я думаю, зернобобовые – лучший сопровождающий продукт. Например, на прошлой неделе мидии с итальянской фасолью борлотти в оливковом масле заслужили восторженные отзывы наших посетителей. Я считаю, важным является то, чем вы дополняете ваши блюда.
Что бы Вы сказали на прощание?
Я думаю, быть поваром означает скорее способность готовить действительно вкусную еду из самых простых продуктов, которые доступны всем, чем уметь приготовить хороший стейк, эскалоп или утку. Принимая во внимание ситуацию с голодом во всем мире, мы должны больше задумываться о том, как максимально использовать такие продукты, как бобовые, зерновые, фрукты и овощи.
На Генеральной ассамблее Организации Объединенных Наций предложение объявить 2016 год Международным годом зернобобовых было инициировано правительствами Турции и Пакистана. Цель проведения МГЗ – подчеркнуть роль зернобобовых культур в обеспечении продовольственной безопасности и борьбе с проблемами окружающей среды.
В Пушкинском музее открылась выставка работ Рафаэля Санти
В столицу привезли восемь живописных и три графические работы.
В Государственном музее изобразительных искусств имени А.С. Пушкина открылась первая в России выставка работ одного из величайших художников в истории мирового искусства Рафаэля Санти.
Из Италии в Москву привезли восемь живописных и три графические работы. Среди них «Автопортрет», парные портреты Аньоло Дони и его супруги Маддалены и «Мадонна Грандука».
Самым крупным из представленных на выставке произведений стала алтарная картина «Экстаз святой Цецилии со святыми Павлом, Иоанном Евангелистом, Августином и Марией Магдалиной». Она была выполнена в римский период и является одним из классических произведений мастера. Выставка продлится до 11 декабря.
До этого некоторые работы художника экспонировались в Пушкинском музее в рамках временных выставок. Например, в 1989 году была показана «Донна Велата», а в 2011 году — «Дама с единорогом» из римской галереи Боргезе. В 1955 году в рамках «Выставки картин Дрезденской галереи» в Москве также экспонировалась знаменитая «Сикстинская Мадонна».
Современники называли Рафаэля Санти божественным ещё при жизни, а в эпитафии на могиле художника в римском Пантеоне начертано: «Здесь покоится Рафаэль, при жизни которого мать всего сущего — Природа — боялась быть побеждённой, а после его смерти ей казалось, что и она умирает вместе с ним».
В своём творчестве Рафаэль воплощал высший идеал эпохи Возрождения, он во многом определил и дальнейший путь развития западноевропейского искусства. В 2020 году во всём мире будет широко отмечаться 500-летие со дня смерти Рафаэля Санти. Выставка в Пушкинском музее стала первой в списке событий, приуроченных к этой дате.
В Красноярске завершилась 18-я международная выставка "Эксподрев-2016"
С 6 по 9 сентября 2016 года в Красноярске проходила одна из крупнейших лесопромышленных выставок России - "Эксподрев". Четыре дня выставочных мероприятий собрали в центре Сибири специалистов лесной отрасли со всего мира - представителей более чем 100 компаний из 14 стран: России, Германии, Австрии, Италии, Швеции, Финляндии, Эстонии, Латвии, Словении, США, Китая, Японии, Южной Кореи, Белоруссии.
Красноярский край является самым лесистым регионом страны, на его территории находится свыше 20,3% всего лесного фонда России, и занимает лидирующие позиции по производству пиломатериалов и экспорту древесины. Закономерно, что здесь проходит одно из крупнейших выставочных мероприятий - на 7000 кв. м выставочной площади презентуют самые прогрессивные технологии отрасли, которые существуют на данный момент. Для всех посетителей выставки была представлена возможность ознакомиться с новейшими технологиями лесной отрасли.
В этом году особое внимание уделялось технологиям биоэнергетики и экологии леса. Среди новинок выставки были инновационные экологичные котельные, сушильные камеры, работающие на биотопливе, цифровые 3D-сканеры и рентген для древесины, высокотехнологичные установки для переработки и прессовки древесных отходов и сверхточные станки для деревообработки. На внешней экспозиционной площадке были представлены десятки единиц новейшей крупногабаритной техники для лесной отрасли.
В рамках деловой программы "Эксподрев-2016" этом году состоялся Красноярский лесопромышленный форум - десятки круглых столов и тысячи экспертов, обсуждение важнейших вопросов развития ЛПК и сектора биоэнергетики; презентация инвестиционных программ и методов господдержки; Биржа леса - абсолютно новый проект, уникальная для Сибири бизнес-площадка для встречи поставщиков древесины с покупателями и потенциальными партнерами.
В международной выставке "Эксподрев-2016" принимали участие крупные компании, занятые в сфере лесопромышленного комплекса, из разных регионов России и мира, заинтересованные в покупке леса и погонажных материалов, поставках техники и оборудования, заключении новых контрактов и договоров.
Красноярская железная дорога впервые выступила официальным партнером Красноярского лесопромышленного форума и стала экспонентом международной лесопромышленной выставки "Эксподрев".
Делегация Красноярской магистрали провела ряд деловых встреч с партнерами, в ходе которых лесопромышленникам был представлен целый комплекс новых транспортно-логистических услуг и технологий, отвечающих потребностям транспортного рынка и растущим требованиям грузоотправителей.
У лесопромышленных предприятий с небольшими объемами перевозок вызвала интерес услуга "Грузовой экспресс", позволяющая заблаговременно резервировать вагоно-места в составе поезда, следующего по установленному расписанию (по типу приобретения билета в пассажирский поезд). Услуга перевозки грузов строго по расписанию уже популярна среди крупных предприятий, способных обеспечить единовременную выдачу больших партий груза, поскольку дает возможность грузоотправителям сократить сроки доставки сырья и продукции железнодорожным транспортом, снизить производственные издержки. Теперь она доступна также и для малого и среднего бизнеса.
Лесозаготовителям была представлена комплексная услуга КрасЖД, включающая не только транспортировку груза, но и его упаковку, хранение, охрану, прохождение таможенного контроля. Кроме того, для удобства клиентов железнодорожниками разработана и внедрена упрощенная процедура оформления перевозок - по принципу "одного окна".
На международной лесопромышленной выставке "Эксподрев" состоялись увлекательные состязания. Операторы гидроманипуляторов края соревновались в мастерстве. Конкурсанты доказали зрителям, что и в лесной отрасли работают профессионалы. Участники регионального конкурса с помощью крупногабаритной техники выполнили сложные трюки - вместо тяжелых брёвен поднимали теннисные мячи, переносили их и попадали в цель, строили башни из кубиков.
10 сентября в Москве состоялось торжественное открытие нового футбольного стадиона «Арена ЦСКА».
Мероприятие посетили министр спорта Российской Федерации, президент Российского футбольного союза Виталий Мутко, специальный представитель Президента Российской Федерации по вопросам природоохранной деятельности, экологии и транспорта Сергей Иванов, заместитель мэра Москвы по вопросам градостроительной политики и строительства Марат Хуснуллин, главный тренер сборной России по футболу Станислав Черчесов.
Закладка первого камня в основание нового стадиона, который располагается на 3-й Песчаной улице, на месте старой арены ЦСКА, произошла 19 мая 2007 года. Строительство началось в декабре, а заливка фундамента была произведена в мае 2008 года.
Новый стадион вмещает 30 тысяч зрителей. В его структуру также вошли детско-юношеская спортивная школа, гостиница, рестораны, кафе, фирменный магазин атрибутики, медицинский центр. Вскоре планируется открыть музей футбольного клуба ЦСКА. Стоимость строительства стадиона, по словам президента ЦСКА Евгения Гинера, составила 350 млн долларов.
В церемонии открытия новой арены участвовали Центральный концертный образцовый оркестр им. Н.А. Римского-Корсакова ВМФ России, воспитанники Московского военно-музыкального училища и представители конно-спортивного клуба ЦСКА. Перед зрителями выступила популярная певица Полина Гагарина, а гимн России исполнила Анастасия Перхун – дочь вратаря ЦСКА Сергея Перхуна, скончавшегося в августе 2001 года.
Первый символический удар по мячу нанес Владимир Пономарёв – советский футболист, выступавший за ЦСКА с 1962 по 1969 год.
После того как завершилась торжественная церемония, начался матч шестого тура Чемпионата России по футболу между хозяевами нового стадиона – футболистами московского ЦСКА и грозненским «Тереком». Игра завершилась уверенной победой армейцев – 3:0.
Глава Минспорта России В. Мутко в интервью журналистам сказал: «Я очень рад, что у ЦСКА появился хороший, удобный и уютный стадион. Надеюсь, здесь всегда будут аншлаги и хорошая игра».
Сегодня Всероссийский центр экстренной и радиационной медицины им. А.М. Никифорова отмечает свой 25 летний юбилей со Дня своего образования.
На протяжении 25 лет Центр успешно решает задачи по оказанию медицинской помощи сотрудникам системы МЧС России, медицинскому обеспечению ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций, оказанию медицинской помощи участникам ликвидации последствий аварии на Чернобыльской атомной электростанции.
Центр сотрудничает с Всемирной организацией здравоохранения, участвует в работе медицинской комиссии Международной ассоциации пожарных и спасательных служб, взаимодействует с Европейским центром медицины катастроф.
Со дня основания Центра до 2006 года его директором являлся Заслуженный врач Российской Федерации, член-корреспондент РАМН, доктор медицинских наук, профессор Алексей Михайлович Никифоров. После скоропостижной кончины Алексея Михайловича в 2006 году Центру было присвоено его имя.
С 1992 г. в Центре прошли экспертное обследование, лечение и реабилитацию более 25 тысяч человек из 56 субъектов Российской Федерации, пострадавших в результате радиационных аварий и катастроф, преимущественно участники ликвидации аварии на Чернобыльской АЭС.
Сегодня Центр представляет собой многопрофильное лечебно-диагностическое учреждение с современным оборудованием и передовыми медицинскими технологиями для оказания специализированной и высокотехнологичной медицинской помощи.
В Центре трудятся высококвалифицированные специалисты, многие из которых прошли обучение в ведущих медицинских центрах мира (в Австрии, Великобритании, Германии, Голландии, Италии, Израиле, Испании, Корее, Китае, США, Финляндии, Швейцарии). В коллективе - свыше 60 докторов наук (35 из них имеют звание профессора), свыше 110 кандидатов наук. Более половины врачебного и среднего медицинского персонала имеют высшую квалификационную категорию. Многие удостоены почётных званий «Заслуженный врач Российской Федерации», «Заслуженный работник здравоохранения Российской Федерации» и «Заслуженный деятель науки Российской Федерации».
Спасатели МЧС России при помощи мобильных диагностических комплексов «Струна» обследовали 12 зданий в районах, наиболее подверженных афтешокам, в их числе жилые дома, школы и арочный мост. По шести объектам обработаны данные и подготовлены технические заключения. Российские спасатели определяют устойчивость зданий и возможность их дальнейшей эксплуатации.
В настоящее время достигнута договоренность с муниципалитетом Рима по обследованию 8 школ.
Итальянские власти высоко оценили профессионализм и эффективность работы российских спасателей. На двусторонней встрече директор Департамента гражданской защиты при Совмине Италии выразил слова признательности главе МЧС России Владимиру Пучкову за поддержку в тяжелой для Италии чрезвычайной ситуации, отметив, что Российская Федерация первой протянула руку помощи и направила спасателей в район бедствия.
Сводный отряд МЧС России в составе специалистов отряда "Центроспас", ВНИИ ГОЧС, экспертов испытательной пожарной лаборатории Курской области прибыл в Италию 1 сентября по просьбе итальянских властей.
Мобильные комплексы «Струна» уже использовались в Италии весной 2009 года после разрушительного землетрясения в городе Аквила. Тогда группа российских специалистов была единственной зарубежной командой, работавшей на месте трагедии.
Россияне перестали покупать зарубежную недвижимость
Дмитрий Логинов
Объем сделок россиян с зарубежной недвижимостью по итогам II квартала 2016 года составил 193 млн долларов. Это на 37 млн долларов или на 16% меньше, чем было год назад, подсчитали аналитики компании Tranio, основываясь на данных Банка России.
Впрочем, это значение показателя еще не минимальное. В квартале кризисного 2009 года покупки зарубежной недвижимости со стороны граждан РФ составляли 173 млн долларов.
А их пиковое значение наблюдалось в IV квартале 2013 года и составляло 676 млн долларов. С тех пор объем затрат на эти цели упал почти в 3,5 раза. Всего по итогам I полугодия сумма покупок россиянами зарубежной недвижимости снизилась на 23%– с 510 млн долларов до 392 млн. долларов.
На этом фоне ниболее активно россияне покупали за исследуемый период недвижимость в Швейцарии, Латвии, Китае, США и Великобритании. Правда, по сравнению с «тучными» годами, объем покупок в Лондоне снизился на 80–90% из-за Brexit, равно как в Турции – из-за нестабильной политической ситуации в стране.
Главной причиной снижения инвестиций в покупку жилой недвижимости за рубежом эксперты называют продолжающийся экономический кризис в России, который заметно снизил покупательную способность тех, кто претендовал на заграничные квадратные метры, и заставил перенаправить свои средства на более «горящие« нужды.
По прогнозам экспертов, данный негативный тренд сохранится до конца года. Правда, есть некоторая надежда на то, что часть инвесторов на фоне снижения доходности по банковским депозитам может перенаправить часть капитала на вложения в зарубежную недвижимость.
Вообще же, аналитики рынка фиксируют смещение интереса инвесторов с курортной недвижимости на коммерческую или жилую, которая приносит гарантированный валютный доход. Это касается и граждан России, которые стали гораздо меньше интересоваться курортной недвижимостю в Болгарии, Черногории и Италии.
Банк России ведет статистику объемов трансграничных операций с недвижимым имуществом, начиная с 2009 года. До конца 2013 года российские инвестиции за рубеж устойчиво росли, но с первого квартала 2014 года тенденция сменилась и их объем начал снижаться.
Ливийская дилемма
Максим Егоров
Главнокомандующий ливийскими вооруженными силами генерал Х. Хафтар в интервью российскому агентству «Спутник» 5 сентября раскритиковал осуществляемые американскими ВВС с 1 августа бомбардировки ливийского города Сирт, в котором закрепились боевики ДАИШ. Против них с 12 мая воюют милиции из Мисураты, подчиняющиеся правительству национального согласия Ф. Сарраджа.
Однако успехи проводимой ими операции под кодовым названием «Аль-Буньян аль-Марсус» оказались скромными, и они до сих пор не смогли переломить ход боев в свою пользу, отвоевав лишь окрестности города. ДАИШевцы мастерски используют городские кварталы, воюют при помощи снайперов, заминированных автомобилей и масштабного минирования домов и улиц. Нехватки вооружения и боеприпасов у них не наблюдается, да и численность их доходит до 6000 человек.
В этих условиях Ф. Саррадж обратился к США с просьбой поддержать наступление милиций Мисураты с воздуха. Появилась информация, что на стороне наступающих действуют спецназы США, Великобритании, Италии. Вот это-то и вызвало гнев генерала. С его точки зрения, Ф. Саррадж не является представителем легитимных властей, да и вообще США наносят удары не в ответ на просьбу этого правительства, а по собственным расчетам.
Известные основания у генерала делать такие заявления имеются. Заседающий в Тобруке легитимный парламент – фактически единственный избранный народом институт в Ливии – 22 августа на своем заседании 106 голосами из 170 выразил вотум недоверия нынешнему правительству Ф. Сарраджа и призвал сформировать новое правительство. Такое право у парламента, в том числе и в соответствии с резолюциями СБ ООН, есть. Одним из главных камней преткновения является вопрос о руководстве вооруженными силами. Согласно 8 статье Схиратских соглашений от 17 декабря 2015 года оно должно быть передано Президентскому совету, с чем не согласен ни парламент в Тобруке во главе с его председателем А. Салехом, ни сам генерал Х. Хафтар.
Любопытно, что спецпредставитель генсека ООН по Ливии и глава Миссии ООН по поддержке Ливии (МООНПЛ) М. Коблер, мандат которого СБ ООН продлил в июне на шесть месяцев, занимает одностороннюю позицию поддержки Ф. Сарраджа и выставляет стороной, препятствующей урегулированию, «мятежного» генерала Х. Хафтара. Более того, он хочет заручиться поддержкой Москвы в том, чтобы она оказывала давление на главнокомандующего, дабы он «присоединился к политическому соглашению по Ливии». Параллельно М. Коблер лоббирует снятие введенного в 2011 году оружейного эмбарго на поставки оружия Ливии, однако опять-таки подчеркивает, что это должно быть сделано «для сил, подконтрольных Ф. Сарраджу». Формально он ратует за это с тем, чтобы оказывать поддержку силам Мисураты в борьбе с ДАИШ. При этом он не признает наличие у Ливии регулярной армии во главе с генералом Х. Хафтаром, считая, что на земле воюют только милиции. Свою позицию он объясняет тем, что оружие должны получить те, кто «не направляет оружие против кого-либо еще, кроме террористов». Более чем прозрачный намек на генерала Х. Хафтара, который с большим недоверием относится к исламистским милициям, заправляющим и в Триполи, и в Мисурате.
Однако ясно, что мандат М. Коблера состоит в поддержке формирования правительства национального согласия, а не выставлении ультиматумов одной из сторон.
У генерала Х. Хафтара и поддерживающего его парламента в Тобруке могут возникнуть подозрения, что позиция М. Коблера не такая уже невинная. Например, в интервью 13 июля агентству «Ассошиэйтед пресс» он заявил, что ливийская армия может быть будет децентрализованной и подтвердил, что обсуждается вопрос о создании трех военных комитетов, представляющих Киренаику, Триполитанию и Феззан. За этим любой искушенный наблюдатель увидит план по фактическому разделу страны. Какое уж тут единство, если будет три командующих! Очевидно просматривается желание М. Коблера ослабить позиции Х. Хафтара и лишить его претензий на статус руководителя общенационального масштаба.
Но М. Коблер – это вершина айсберга. То, что за него играют еще и западные державы, стало совершенно очевидно, когда после вышеупомянутого голосования в Тобруке 22 августа правительства Франции, Германии, Италии, Испании, Великобритании и США призвали ливийский парламент в Тобруке проголосовать за пересмотренный состав правительства национального согласия в течение 10 дней, как предусмотрено политическим соглашением. Что это, как не подыгрыш Ф. Сарраджу и М. Коблеру и грубое давление на народных избранников?
О том, что дело нечисто, говорит и молчание западных СМИ об операциях их спецназа на территории страны. Газеты и журналы как в рот воды набрали и пишут о чем угодно, только не о происходящем в Ливии. Об авиаударах ВВС США по территории суверенной страны с подачи не вполне легитимного, по признанию того же М. Коблера, правительства в Триполи говорят как о чем-то обыденном и неизбежном. Глухо, как через вату, звучат сообщения о том, что скоро может начаться большая наземная операция против ДАИШ. Об этом написал «как бы между прочим» журнал «Ньюсуик», посетовавший на то, что «умная политика» Б. Обамы в отношении Ливии оказалась не такой уж умной. Но теперь, что делать, надо бороться с террористами, да и решать проблему незаконной иммиграции из Ливии в Европу, утверждает почтенное западное издание. Интересно, что эти действия США осуществляются без общественного обсуждения и санкции конгресса. Какая уж тут международная легитимность, если администрация США и свои-то собственные законы не хочет соблюдать!
Спешка, нежелание считаться с политическим процессом в Ливии, игнорирование или чисто формальное следование международным нормам выдают, что за действиями западных держав стоят крупные геополитические и экономические интересы. Надо вспомнить, что Ливия – одна из богатейших стран мира по запасам нефти и других полезных ископаемых. Контроль над ее нефтяными ресурсами в период острого экономического кризиса на Западе может дать еще один глоток кислорода задыхающейся западной экономике, да еще позволит пошантажировать Россию, что ливийская нефть способна стать заменой российской на европейском рынке. Поэтому единое суверенное ливийское государство Западу и не нужно – проще под предлогом борьбы с ДАИШ захватить страну и поделить ее на три кантона, а месторождения нефти передать под защиту частных военных компаний, которые обеспечат интересы транснациональных корпораций, имеющих долю в этих месторождениях еще со времен М. Каддафи. За лицемерными призывами к единству страны стоит поддержка тех сил, которые готовы пойти навстречу интересам Запада, даже ценой развала страны.
В этих условиях российская дипломатия справедливо призывает ливийские политические силы преодолеть внутренние разногласия в интересах всех граждан страны. Только так можно выйти на здоровый политический процесс, начатый, но не завершенный в Схирате, сформировать общенациональные госинституты, единую армию и полицию, обеспечить безопасность самой Ливии и успешно противостоять террористам.
СПАО "Ингосстрах" застраховало Черноморскую регату больших парусников на 10 млн фунтов стерлингов. Об этом говорится в сообщении Ингосстраха.
Старт регаты дан в румынском городе Констанце. В гонке принимают участие парусные суда из Польши, Италии, Румынии, Мексики, Турции, Болгарии, Вануату и России.
Гражданская ответственность организаторов регаты застрахована за причинение вреда жизни, здоровью и/или ущерба имуществу третьих лиц во время проведения мероприятия на территории РФ (порты Сочи и Новороссийска).
По условиям договора застрахована в том числе деятельность по эксплуатации занимаемых зданий, помещений, территорий и оборудования.
Ингосстрах работает на международном и внутреннем рынках с 1947 года. Компания занимает лидирующие позиции среди российских страховых компаний по сумме страховых взносов по добровольному страхованию иному, чем страхование жизни.
Ингосстрах имеет право осуществлять все виды имущественного страхования, добровольное медицинское страхование и страхование от несчастных случаев и болезней, установленные ст.32.9 закона РФ "Об организации страхового дела в Российской Федерации", а также перестраховочную деятельность.
Компания присутствует в 149 населённых пунктах РФ. Представительства и дочерние компании страховщика работают в странах дальнего и ближнего зарубежья.
Завершился IV Конгресс переводчиков художественной литературы
Уже в четвертый раз в Москву съехались проводники гуманитарных идей, заложенных в отечественной литературе – классической и современной, чтобы с 8 по 11 сентября 2016 года принять участие в IV Международном конгрессе переводчиков художественной литературы.
Конгресс, организованный Институтом перевода при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям, прошел во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы, гостеприимно распахнувшей двери для зарубежных гостей.
Значимость этого события трудно переоценить. Ведь именно из художественной литературы читатели разных стран черпают достоверную, не искаженную идеологическими клише информацию о жизни людей нашей планеты, об их надеждах и опасениях, об их ценностных ориентациях и нравственных приоритетах. Донести живое писательское слово до людей, читающих на других языках – важнейшая задача переводчика.
Сегодня переводчик – не просто посредник, адекватно и точно воспроизводящий на родном языке писательское слово, он международный деятель в сфере культурной дипломатии, посланник, наделенный верительными грамотами от Литературы.
Конгресс призван способствовать открытому обмену мнениями по продвижению русской литературы в мире, по профессиональным проблемам, способствовать росту переводческого мастерства.
Конгресс открылся 9 сентября 2016 года пленарным заседанием в Большом зале Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы. Вступительное слово произнес заместитель руководителя Федерального агентства по печати Владимир Григорьев. Он подчеркнул большое значение художественного перевода для знакомства с литературой, написанной на другом языке, сославшись при этом на личный читательский опыт, и подробно остановился на новых серьезных проектах по продвижению русской литературы в мире - двусторонней «Программе перевода и издания русской и китайской классической и современной литературы», в рамках которой в России и Китае выпущено уже более сорока книг и Библиотеке русской литературы в США, которую издает Издательство Колумбийского университета (первые пробные образцы книг были продемонстрированы участникам).
Владимир Григорьев высоко оценил деятельность Института перевода по продвижению литературы нашей страны на зарубежные книжные рынки, сообщив, что только в этом году при поддержке Института перевода на разных языках будут изданы книги Евгения Водолазкина, Гузель Яхиной, Захара Прилепина, Алексея Варламова, Маргариты Степновой, Елены Чижовой, Романа Сенчина, Ольги Славниковой, Владимира Шарова, Юрий Полякова, Владислава Отрошенко, Андрея Волоса, Павла Басинского, Алексея Слаповского, Михаила Левенталя, Юрия Кублановского, Наринэ Абгарян, Александра Снегирева, Михаила Кураева, Владимира Сорокина, Эдуарда Кочергина, Маргариты Хемлин и многих других, в том числе новые переводы русской классики и писателей Серебряного века. В заключение выступления Григорьева был показан ролик с отрывком из интервью Екатерины Гениевой, одной из инициаторов и организаторов проведения подобных конгрессов. Зал почтил память Екатерины Гениевой минутой молчания.
Особенно тепло и с пониманием было встречено выступление писателя Евгения Водолазкина, говорившего о том, что писатель и его переводчик должны строить свои отношения на взаимной уважении и любви, и только такое творческое содружество может способствовать рождению перевода, который станет в итоге фактом национальной литературы. Известный филолог-русист Максим Кронгауз рассказал о новых тенденциях в развитии русского языка, переводчица русской литературы на английский язык Лиза Хейден (США) сообщила о живом интересе к русской литературе в мире, а мэтр отечественной школы художественного перевода Михаил Яснов рассказал о том, как переводят сегодня в России зарубежную литературу и какие споры нередко возникают вокруг тех или иных переводов. Была также заслушана информация исполнительного директора Института перевода Евгения Резниченко, сообщившего, что за пять лет существования Института перевода были поддержаны переводы книг свыше 600 российских авторов на иностранные языки.
Всего в секциях за два дня работы было заслушано свыше 270 докладов и сообщений. Уже сами названия секций вызывали у профессионала острое желание поучаствовать в их работе: «Переводчик в прозе – раб? На галерах высокой классики и современного слэнга», «Переводчик в поэзии – соперник? Как перевести чужие смыслы, не наступая «на горло собственной песне»?», «Рождение переводчика: можно ли научить переводу?», «Переводчик и издатель: союз и противостояние», «Детская литература: перевод, переложение, адаптация?», «Переводческая карта Евразии в многополярном мире», «Слово живое и мертвое: перевод драматургии», «Переводческая мастерская». Работа в секциях стала одновременно и школой профессионального мастерства, и возможностью поведать коллегам о собственных творческих поисках и достижениях. Как отметил в своем выступлении Владимир Григорьев, доклады прошлого конгресса, составившие солидный том, было удивительно интересно читать, они создают впечатляющую картину творческих поисков и новых замыслов. Нынешние доклады конгресса также будут изданы отдельной книгой.
Один из вечеров был посвящем встречам с российскими писателями. В разговоре с переводчиками приняли участие Евгений Водолазкин, Алексей Варламов, Майя Кучерская, Дмитрий Данилов, Владислав Отрошенко, Максим Амелин, Нина Дашевская, Артур Гиваргизов, Гузель Яхина, Канта Ибрагимов. Писатели встречались с переводчиками в различных аудиториях ВГБИЛ, многие переводчики переходили из аудитории в аудиторию, желая принять участие в разговоре с авторами.
А на следующий день, 10 сентября 2016 года, все переводчики приняли участие в торжественной церемонии вручения премии READ RUSSIAЧИТАЙ РОССИЮ за лучший перевод с русского языка, которое состоялось в Доме Пашкова. Премия «Читай Россию/Read Russia» – единственная российская премия за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки. Учреждена Автономной некоммерческой организацией «Институт перевода» в 2011 году. Вручение проводится раз в два года при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и Фонда «Президентский центр Б.Н. Ельцина».
В этом году премии были удостоены: выпускник филологического факультета МГУ, обладатель специального диплома премии «Русская литература в Испании» (2011) Хоакин Фернандес-Вальдес и барселонское издательство Alba, опубликовавшее роман Ивана Тургенева «Отцы и дети», мексиканская переводчица, обладатель многих литературных премий Сельма Ансира и издательство Fondo de Cultura Económica, выпустившее сборник избранных произведений писателей XX века «Причудливый пейзаж русской литературы», член Литературной академии и жюри Национальной литературной премии «Большая книга» Лиза Хейден из США и издательство Oneworld Publications за роман «Лавр» Евгения Водолазкина, переводчица, литературовед, заведующая кафедрой русского языка и литературы Римского университета «Сапиенца» Клаудия Скандура и издательство Gattomerlino за сборник произведений Сергея Гандлевского «Ржавчина и желтизна. Стихи 1980-2011».
Этим прекрасным аккордом и завершился нынешний конгресс, но переводчики еще долго не расходились, поздравляли награжденных, обменивались мнениями и благодарили организаторов за прекрасную возможность собраться вместе и обсудить профессиональные проблемы, связанные с продвижением русской литературы за рубежом.
Конгресс проходил в дни работы Московской международной книжной ярмарки, и для переводчиков это была прекрасная возможность ощутить живой пульс литературной жизни нашей страны.
Международный аэропорт Жуковский принял первый рейс авиакомпании «Белавиа» из Минска
Корреспондент Gudok.ru оценил транспортную доступность нового подмосковного аэропорта
12 сентября новый аэропорт Московского авиаузла Жуковский впервые начал обслуживать регулярные пассажирские рейсы. Первым на взлетно-посадочную полосу аэропорта сел борт с номером EW-254PA белорусской авиакомпании «Белавиа», прилетевший из Минска. Торжественная церемония встречи первого рейса прошла в присутствии властей региона, руководства аэропорта и журналистов, приглашенных оценить качество услуг на новом инфраструктурном транспортном объекте.
В день начала полетов для будущих пассажиров Жуковского министерство транспорта Московской области запустило прямой автобусный маршрут - №441Э, который отправляется из Москвы от станции метрополитена «Котельники» - конечной на Таганско-Краснопресненской линии - непосредственно до входа в аэровокзал.
По данным сайта метрополитена, путь на метро от расположенной в центре города станции «Пушкинская» до «Котельников» занимает 27 минут.
Со станции «Котельники» есть шесть выходов на поверхность, чтобы оказаться на автобусной остановке экспресса до Жуковского, нужно подняться со станции по выходу, расположенному ближе к хвосту поезда, а затем повернуть налево. На колоннах станции метро размещены соответствующие указатели, около самой остановки экспресса компания-перевозчик «Мострансавто» установила трехметровый желтый баннер с информацией о новом автобусном маршруте, который видно от выхода из метро. Согласно расписанию экспресса №441, автобусы отправляются в понедельник в 7:10 и 8:30, во вторник - в 17:00 и 18:00, в среду - в 7:50, в четверг - в 17:30.
В 7:10, кроме корреспондента Gudok.ru и других журналистов, на «Котельниках» в автобус сели семь пассажиров будущего авиарейса из Москвы в Минск. Под перевозки авиапутешественников «Мострансавто» выделило новые автобусы марки «Голаз», в которых установлены 63 кресла, оборудовано багажное отделение и аппарели для въезда колясок.
Стоимость проезда на экспрессе до Жуковского по подмосковной транспортной карте «Стрелка» составляет 69 рублей, покупка разового билета у водителя обойдется пассажиру в 79 рублей.
Вся поездка от «Котельников» непосредственно до аэровокзала Жуковского длиной 28 км заняла около 30 минут, хотя скорость движения на узкой двухполосной дороге с резкими поворотами из-за пробок часто снижалась до 5-10 км/ч, в то время как на встречной полосе движение в сторону Москвы было затруднено еще больше, отметил корреспондент Gudok.ru.
Рядом с конечной остановкой автобуса у входа в аэровокзал организована парковка для автомашин, по визуальной оценке – не менее, чем на 76 мест. К моменту прибытия журналистов на ней были припаркованы четыре легковых автомобиля.
Большинство пассажиров, с которыми удалось побеседовать Gudok.ru, рассказали, что для поездки в аэропорт выбрали такси. Например, путь из Царицыно занял один час и обошелся в 1 тысячу рублей, рассказали две пассажирки. «Сложно было разобраться с маршрутом, поэтому для надежности выбрали такси», - пояснила свой выбор одна из них. По ее словам, за счет низкой стоимости перелета затраты на всю поездку с учетом расходов на машину оказались меньше, чем билеты из Домодедово, откуда тоже летает «Белавиа».
Поездка на такси от метро «Тульская» обошлась еще одной пассажирке дешевле - 761 рубль и заняла один час. И это несмотря на то, что, по ее словам, водитель «поколесил по округе», не сразу найдя нужный поворот к аэровокзалу.
Столько же длилась поездка еще одного пассажира из Серебряного Бора, но обошлась дороже - 1300 рублей. Он подчеркнул, что выбрал такси, потому что «с большим чемоданом неудобно делать пересадки на общественном транспорте». Тем не менее, молодой человек рассматривал вариант поездки на личной машине, но решил сначала оценить условия парковки, не исключив в разговоре с Gudok.ru, что в следующий раз поедет на собственном авто. Другой собеседник Gudok.ru привез свою супругу на рейс «Белавиа» из Реутова, заявив, что дорога на автомобиле заняла час десять минут.
Еще один способ добраться до аэропорта - на электричке от Казанского вокзала до платформы «Отдых» с последующей пересадкой на автобус-шаттл до аэровокзала. Автобусные перевозки на этом плече осуществляются по заказу пригородного железнодорожного перевозчика в Подмосковье ОАО «Центральная пригородная пассажирская компания» (ЦППК). Оплата трансфера производится вместе с покупкой разового билета на электропоезд в пригородной кассе на вокзале, стоимость проезда в автобусе - 100 рублей. Льготный тариф для детей от 5 до 7 лет составляет 25 рублей, однако в случае приобретения автобусного билета для ребенка непосредственно в пути в электропоезде у кондуктора, за него придется заплатить по полной стоимости, сообщила пресс-служба областного Минтранса.
В понедельник, среду, пятницу и субботу автобусы будут перевозить пассажиров от платформы «Отдых» до аэропорта c 7:50 до 10:50, в обратном направлении с 8:20 до 10:50, во вторник, четверг, воскресенье от платформы «Отдых» до Жуковского можно будет доехать с 17:20 до 20:50, в обратном направлении с 17:50 до 20:50. Интервал движения шаттлов составляет 30 минут, время в пути – 20 минут.
Среди опрошенных Gudok.ru авиапассажиров обратного рейса «Белавиа» никто не решился воспользоваться железной дорогой для поездки в аэропорт, хотя ЦППК 12 сентября открыла только что построенную дополнительную платформу на остановке «Отдых» для скоростных экспрессов «Спутник». Электропоезд повышенной комфортности без остановок следует с Казанского вокзала с 7:38 до 11:08 каждые 30 минут, с 12:38 до 16:38 - каждый час, с 17:08 до 20:38 каждые 30 минут и далее в 21:41, 22:38 и 23:38. В направлении Москвы по рабочим дням экспрессы пойдут с 6:07 и до 10:07 каждые 30 минут, с 12:07 до 15:07 каждый час, с 15:37 до 19:07 каждые 30 минут и далее снова раз в час с 20:07 до 22:07. Среднее время в пути на экспрессе - 38 минут, стоимость проезда – 160 рублей, говорится в материалах ЦППК.
В зале вылета аэровокзала Жуковского из 18 стоек регистрации пассажиров «Белавиа» арендовала три, в первый день работы использовала только две. Перед ними постоянно стояла очередь из четырех-пяти человек, которая несколько увеличилась, когда на одной из стоек сломался принтер спустя несколько минут после начала работы.
В здании аэропорта тоже есть свой транспорт - эскалатор и два лифта, на них можно подняться на второй этаж в зону прилета. На третий этаж, где расположен зал повышенной комфортности, нужно подниматься по лестнице. В этом зале можно заказать напитки, но в других залах такие услуги пока не предоставляются. Два кафе в первый день работы аэропорта не обслуживали посетителей. Из точек продаж доступны киоск прессы, салон оператора связи «Теле 2», вендинговый автомат по продаже напитков и платежный терминал.
Первый самолет Boeing 737-300 авиакомпании «Белавиа» прилетел в Жуковский с опозданием на 28 минут и приземлился в 9:58 вместо 9:30. Пассажиры рейса B2-971 «Минск – Москва» рассказали Gudok.ru, что полет затянулся из-за проверки безопасности на борту. Из Минска в Жуковский прибыли 133 пассажира, в том числе 30 белорусских журналистов, которые освещали перелет.
Рейс B2-971 и обратный B2-972 запущены «Белавиа» в Жуковском в дополнение к существующим в Домодедово, пояснил Gudok.ru гендиректор белорусской авиакомпании Анатолий Гусаров. «Мы не намерены там (в Домодедово – прим. Gudok.ru) уменьшать, - отметил он. - Наши расчеты показывают востребованность рейсов из московского региона. В зависимости от спроса мы будем маневрировать провозными емкостями».
В октябре в аэропорту Жуковский должны начать полеты другие авиакомпании. Сейчас, по данным компании «Рампорт Аэро», управляющей аэропортом, разработано 23 маршрута. С авиакомпаниями «Уральские авиалинии» и «Ямал» ведутся переговоры об использовании аэропорта в качестве базового, сообщил заместитель председателя совета директоров «Рампорт Аэро» Дмитрий Шугаев. К концу года, по его прогнозу, пассажиропоток Жуковского превысит 350 тыс. пассажиров, план на 2017 год - 2 млн человек.
Чтобы обслужить пассажиропоток, «Рампорт Аэро» в 2017 году начнет строительство второй очереди пассажирского терминала, тогда как всего в планах компании - три очереди.
Министр транспорта Московской области Михаил Олейник напомнил о планах повышения уровня транспортной доступности аэропорта Жуковский, рассказав о проработке совместно с ОАО «Российские железные дороги» (РЖД) проекта строительства выделенного железнодорожного пути до аэропорта и запуска по нему скоростных поездов. «В настоящий момент мы рассматриваем различные проектные решения, которые позволят расширить улично-дорожную сеть, примыкающую к аэропорту. Кроме того, мы ведем переговоры с ОАО «РЖД» на предмет того, чтобы рассмотреть в перспективе при значительном увеличении пассажиропотока в аэропорт в том числе отдельную ветку железнодорожного транспорта до аэропорта», - сказал Олейник.
Глава города Жуковского Андрей Войтюк со своей стороны рассказал Gudok.ru, что наиболее реалистичным проектом является строительство до нового аэропорта линии скоростного междугороднего трамвая, который может быть реализован через 5-8 лет. А в ближайшие три года властями намечено существенное развитие автодорожной сети как между населенными пунктами, так и в самом городе Жуковском, сообщил он.
«Жуковский» – новый международный аэропорт на территории аэродрома Раменское с самой длинной в Европе взлетно-посадочной полосой (5 500 м), что позволяет осуществлять прием пассажирских и грузовых воздушных судов любого типа. Площадь терминала аэропорта - 17 000 кв.м, планируемый пассажиропоток - 4 млн человек в год.
Аэропортом «Жуковский» управляет ОАО «Рампорт Аэро» (75% минус 1 акция — у Avia Solutions Group, блокпакет — у ОАО «ТВК Россия», входящей в структуру госкорпорации «Ростех»). ОАО «Рампорт Аэро» — это международный авиационный холдинг, специализирующийся на строительстве, развитии и эксплуатации аэропортовых комплексов. Портфель компании включает развитие Международного аэропорта в Жуковском, а также другие аэропортовые проекты в России, Польше, Италии и Литве.
Четвертый международный аэропорт Московского авиаузла открылся 30 мая в подмосковном Жуковском. Общая площадь терминалов составит 60 тыс. кв. м, а пропускная способность вырастет до 12 млн пассажиров в год. В течение пяти лет в развитие аэропорта будет инвестировано более 10 млрд рублей.
Аэропорт расположен на юго-востоке Московской области в 23 км от российской столицы. Время в пути от Казанского вокзала Москвы до аэропорта составляет 1 час 15 минут, от станции метро «Котельники»: от 20 до 50 минут. Также была проведена реконструкция и расширение (до четырех полос) автомобильной дороги, ведущей в аэропорт. Завершена реконструкция железнодорожной платформы «Отдых» для принятия скоростного поезда «Спутник».
Проект модернизации авиаузла должен быть закончен к 2020 году. Инвестиции в него составили 1,8 млрд руб. Он включал строительство терминала № 1 ориентировочной площадью 17 тыс. кв. м с пропускной способностью до 2 млн человек в год, краткосрочной и долгосрочной автостоянок на 200 и 300 мест соответственно. Около 70% дохода аэропорт будет получать от неавиционных видов деятельности: паркинга, торговых и офисных центров, грузового терминала и пр. В 2017 году «Жуковский» первым из российских аэропортов планирует выйти на IPO.
«Жуковский» открыт как для классических, так и для низкобюджетных авиаперевозок, кроме того, воздушная гавань будет специализироваться на грузовых и чартерных перевозках. В аэропорту установлен пункт пропуска через государственную границу РФ.
Аэропорту досталась инфраструктура Летно-исследовательского института имени М. М. Громова. «Жуковский» будет действовать в качестве единого авиационного центра экспериментальной, государственной и гражданской авиации.
Обновленный аэропортовый комплекс займется обслуживанием, ремонтом и предоставлением мест базирования для воздушных судов. Кроме того, клиентам будет предоставлен полный спектр таможенных и складских услуг на современном складском комплексе класса А, в том числе с применением технологий электронного декларирования и информирования.
Николай Логинов

Академик Кардашев: «Мы стоим на пороге удивительных открытий в астрономии»
Исполнилось 100 лет со дня рождения выдающегося советского ученого, одного из основоположников отечественной астрофизической науки, члена-корреспондента академии наук Иосифа Самуиловича Шкловского. Его ученик академик Николай Семенович Кардашев руководит Астрокосмическим центром Физического института Российской академии наук (АКЦ ФИАН). Этот центр в последние годы стал известен прежде всего тем, что пять лет назад запустил грандиозный космический проект «Радиоастрон», который и сегодня успешно работает на орбите.
Материал опубликован в сдвоенном — август-сентябрь — выпуске журнала «В мире науки»
— Николай Семенович, в институте недавно прошла международная конференция, посвященная 100-летию вашего великого учителя. Вы довольны результатами ее работы?
— Конференция прошла очень хорошо. Для меня это тем более важно, что почти до самого ее начала мы волновались, состоится ли конференция, удастся ли ее организовать. Не секрет, что сейчас трудное положение для науки — с финансированием, с реорганизацией академии. Однако все состоялось. Было около 150 участников, 50 человек приехали из-за рубежа, фактически со всех материков. Прозвучали очень интересные доклады, посвященные как памяти самого Иосифа Самуиловича Шкловского, так и новым научным результатам, которые стали возможны в том числе благодаря его работам.
— Какие из идей И.С. Шкловского находят продолжение в науке?
— Такие исследования ведутся по многим направлениям. В первую очередь это касается, конечно, радиоастрономии, в становлении которой он был одним из главных лидеров. Кроме того, он плотно занимался и другими диапазонами астрономии — гамма-, рентгеновским, оптическим и инфракрасным. Объектами исследований становилось фактически все, что выше поверхности Земли, начиная с верхних слоев атмосферы. И.С. Шкловский занимался, например, вопросом изменения состава верхних слоев атмосферы. Все эти научные направления весьма актуальны.
— Слышала, Российская академия наук учредила премию имени И.С. Шкловского?
— Да, выпущено постановление президиума академии наук, и примерно через год эту премию начнут вручать российским ученым за заметные достижения в астрофизической науке.
— Помните ли вы свое знакомство с Иосифом Самуиловичем? Какое впечатление он на вас произвел?
— Впервые я увидел И.С. Шкловского будучи студентом МГУ. Тогда будущие астрономы учились не на физфаке, а на мехмате. Он читал нам курс лекций по квантовой механике — и делал это, надо сказать, блестяще. Он слыл легендарной личностью, первым начавшим читать курс радиоастрономии. Было начало 1950-х гг. На его лекции приходили слушатели с других факультетов, множество внешних специалистов. Тогда никто еще не знал, что это такое. Вызывал интерес сам факт, что радиоволны, оказывается, приходят не только от радиостанций, но и откуда-то из Вселенной. Это чрезвычайно интриговало.
— Правда ли, что попытки обнаружить иные цивилизации с помощью радиосигналов в нашей стране начались раньше, чем на Западе?
— Фактически одновременно. У нас этим впервые занялись В.С. Троицкий и И.С. Шкловский, у них — Карл Саган и Фрэнк Дрейк. Дрейк потом вывел знаменитую формулу и согласно ей попытался посчитать количество цивилизаций в галактике, с которыми у нас есть шанс вступить в контакт. Саган потом не раз приезжал сюда, выступал у нас в ФИАН, в МГУ, встречался со Шкловским. Он ценил его чрезвычайно высоко.
— Как вы думаете, почему эта программа не увенчалась успехом? Почему Вселенная молчит?
— Это большая и сложная тема. Существуют разные точки зрения, и одна из них — для такой связи не очень подходит радиодиапазон. Уже давно высказывались сомнения, но теперь есть прямые экспериментальные доказательства. Есть и пессимистические соображения, что любая цивилизация в конце концов самоуничтожается, поэтому шансов встретить братьев по разуму у нас мало. Так или иначе, пока мы не нашли следов такого рода деятельности в космосе. Хотя открытия последних лет показывают несколько новых очень перспективных направлений дальнейших исследований.
— Давайте поговорим о знаменитой шкале Кардашева. Это системная модель космических цивилизаций, которые делятся по своему энергопотреблению. Согласно вашей шкале, земная цивилизация относится к самому низшему, первому типу, пытающемуся освоить энергию своего светила. Второй тип — это овладение энергией своей галактики, третий — выход за ее пределы. Сейчас ваши взгляды не изменились?
— Они расширились. Произошло это в связи с тем, что появились модели множественных вселенных. Интересно, что И.С. Шкловский тоже думал о мультивселенной еще до появления этого термина, у него есть статьи на эту тему. Если эта концепция верна, на каком-то этапе мы можем оказаться готовыми к связи с более высокоразвитой цивилизацией, в результате чего шагнем на другую цивилизационную ступень. А может быть, и переедем туда насовсем.
— Звучит, конечно, неожиданно, но, с другой стороны, люди должны время от времени менять место жительства на более комфортное.
— Именно так. И, кстати, книга Карла Сагана «Космическое будущее человечества», впервые переведенная на русский язык и изданная в 2016 г., посвящена в том числе этим вопросам.
— Как вы относитесь к многочисленным сообщениям очевидцев о наблюдениях НЛО, о контактах с братьями по разуму?
— Отношусь хорошо, но, к сожалению, не очень этому доверяю, потому что не видел ни одной четкой фотографии. Никаких фактов, научных доказательств, увы, нет. Но зато есть очень интересные научные факты по астрономии.
— Вы имеете в виду открытие сотен экзопланет, подобных Земле?
— Нет, я имею в виду возможные районы обитания высокоразвитых цивилизаций. За последние два года была обнаружена звезда всего в тысяче световых лет от нас, которая странно себя ведет. Она изредка сильно меняет свою яркость, время от времени уменьшая ее. Как будто ее что-то закрывает, а потом открывает. По поводу этой звезды было много публикаций, и у нас в России имеется большой энтузиаст, я его поддерживаю и с ним согласен. Это Леонид Васильевич Ксанфомалити, доктор физико-математических наук, руководитель лаборатории в Институте космических исследований РАН. Его и других авторов идея состоит в том, что закрывают звезду очень большие конструкции техногенного происхождения. Есть и зарубежные публикации на эту тему, на их основе составлен список объектов, которые могут оказаться высокоразвитыми цивилизациями. Надо эти объекты исследовать.
— Насколько я знаю, Л.В. Ксанфомалити до этого наблюдал какие-то движущиеся объекты на Венере, но его догадки не подтвердились. Может быть, и здесь все окажется фантазией?
— Фантазия для ученого — это совсем не плохо. Мало того, это прекрасно и важно. Надо только не слишком увлекаться этим процессом, проверять научные факты и построенные модели. Что касается научных фактов, пока результат изучения реальных фотографий Венеры говорит о том, что, вполне возможно, на них наблюдаются перемещающиеся предметы. Российские ученые недавно договорились с американцами о совместном полете новой автоматической станции на эту планету. Вот и посмотрим. Правда, будет это не скоро, в 2025 г. или даже позже.
— Исполнилось пять лет «Радиоастрону», который и сегодня обладает самым мощным разрешением за всю историю астрономических наблюдений. Что наиболее фундаментального удалось открыть за эти пять лет?
— Работа проведена огромная. Измерено около 200 объектов, сделано около 50 публикаций, получены очень интересные результаты по изображениям многих объектов и их поведению во времени. Поскольку к нам поступают гигантские массивы информации, основная часть результатов пока не обработана. Честно говоря, мы сами такого не ожидали. Пять лет непрерывного функционирования — и при этом ресурс еще не отработан, утвержден план на два года вперед.
— Слышала, поведение пульсаров оказалось не совсем таким, как ожидалось?
— Да, пульсары нас удивили. Дело в том, что на месте каждого пульсара видно сразу несколько штук, иногда даже несколько десятков, целая россыпь «звездочек». На самом деле это физически не так, просто условия распространения радиоволн в межзвездной среде таковы, что сигнал расщепляется и становится видно сразу несколько объектов. Это очень важное свойство. С его помощью можно изучать облака межзвездной плазмы, их движение и определять расстояния до них. С другой стороны, это открытие говорит о том, что дециметровый диапазон неудобен для внеземных цивилизаций: вся информация до потребителя распространяется одновременно по многим каналам с разным временем прихода и изменением частоты. В результате понять информацию невозможно. Еще в 1979 г. я опубликовал статью, где пришел к заключению, что для поисков иных цивилизаций надо использовать миллиметровые и субмиллиметровые волны. Сейчас появились крупные наземные и космические телескопы, работающие в этом диапазоне. Наш следующий проект «Миллиметрон», надеюсь, поможет решить эту задачу.
— Есть ли новости насчет черных дыр? Ведь не секрет, что с этими экзотическими объектами тоже немало разногласий, а один из создателей теории черных дыр Стивен Хокинг недавно опубликовал статью о том, что их не существует.
— Для меня тут никаких неожиданностей нет. Черную дыру в одной из ближайших галактик как раз наблюдал «Радиоастрон». Хотя вопросы, конечно, еще остаются. Мы думаем, что, может быть, некоторые из наблюдаемых предполагаемых черных дыр — это на самом деле кротовые норы, то есть объекты совсем другого типа, предсказанные крупнейшими физиками-теоретиками и образующие каналы, которые связывают разные области нашей Вселенной или даже другие вселенные. Но, конечно, там могут оказаться совершенно убийственные условия, да и сама структура кротовых нор весьма сложна и непонятна.
Контейнер с приемниками космического телескопа «Радиоастрон», устанавливаемый в фокусе десятиметровой (самой крупной в мире) параболической антенны
— Даже теоретически невозможно представить такую технику, с помощью которой мы могли бы достичь пределов подобного объекта и остаться в живых.
— Сейчас себе такое представить действительно трудно. Но ведь еще несколько десятилетий назад никто не мог даже предположить, что человек полетит в безвоздушное пространство.
— Нужно ли, с вашей точки зрения, человеку вообще туда лететь или достаточно отправлять роботов, создавать программы виртуальных путешествий по Вселенной?
— Русские философы-космисты много рассуждали на тему трансформации человека будущего. К.Э. Циолковский видел его распространившимся по всей Вселенной в виде некоей мыслящей субстанции. В.И. Вернадский считал, что человек станет самовосстанавливающимся, автотрофным существом, как растения или ящерицы. Некоторые предрекали будущее бессмертие.
Мы не знаем, как будет развиваться человечество, насколько верным окажется предвидение космистов. Будет интерес туда лететь — значит, появятся технологии, которые сделают это возможным. А может быть, у нас возникнет возможность получать информацию прямо оттуда. Кто знает, вероятно, где-то совсем рядом с нами есть какое-нибудь «окошко», через которое можно «выглянуть» в другие вселенные или попасть туда. Рассуждать об этом интересно, но требуются фундаментальные научные исследования. Проводить их очень важно, ведь они определяют путь в будущее человечества. Заниматься этим надо не просто из любопытства, а потому что такие исследования могут дать нам ценные сведения о погибших цивилизациях, о причинах их гибели, подсказать, по каким путям стоит развиваться, а по каким не стоит. А еще очень хотелось бы, чтобы в нашей стране внимание к науке было существенно б?льшим. Разговоры о том, что нужно сократить финансирование науки, хотя, казалось бы, оно и так урезано ниже всех возможных уровней, ведут к нашей гибели и как страны, и как народа. Нельзя этого допустить.
— Удалось ли пролить свет на темную материю и темную энергию? Ведь и на эту тему существуют различные точки зрения математиков и физиков.
— Здесь у нас пока очень мало наблюдательных данных. Нужна более тщательная их обработка, чтобы изучить области Вселенной, где темная материя уже обнаружена. Есть множество предположений о том, что может быть темной материей и энергией. Однако то, что существует нечто, имеющее массу и энергию в необычных формах, думаю, не подлежит сомнению. Одно из очень красивых предположений — модель зеркальной Вселенной, находящейся здесь же, рядом с нами, где все точно так же — атомы, электроны, молекулы, но взаимодействует с нами только гравитационно.
— То есть мы в нее смотримся, как в зеркало?
— Нет, мы ее не видим. Она существует параллельно, в нашем пространстве. Уже много лет идут эксперименты. У нас в России большим энтузиастом таких исследований был академик Лев Борисович Окунь.
— Но как можно такое экспериментально подтвердить?
— Если есть такая же Вселенная, как наша, должна быть гравитация, а ее можно зафиксировать, измерить. Наличием такого сильно гравитирующего объекта можно объяснить в том числе наличие темной материи и энергии. В Италии есть специальная установка, которая вроде бы подтверждает существование зеркальной материи. Но многие в этом сомневаются. Есть предположения и о многомерной вселенной. Мы с вами не видим других измерений, кроме наших трех плюс время, но они могут существовать. Это подтверждает теория струн, которая сейчас вновь создается с учетом новых астрономических открытий. Она многое объясняет и предсказывает некие новые свойства, которые надо экспериментально проверять. Для этого нужно создавать принципиально иные телескопы, проводить исследования — словом, заниматься фундаментальной наукой, которая поможет нам понять все эти крайне сложные и не менее важные вещи. Я думаю, мы стоим на пороге удивительных, революционных открытий в области астрономии и астрофизики, которые произойдут очень скоро, на наших глазах, если мы не будем так глупы, чтобы на этом экономить.
— Вы сказали, что программа исследований с «Радиоастроном» продлена на два года. Какие планы на это время?
— Мы хотели бы получить данные по наиболее интересным объектам, которые нами уже обнаружены. Есть настолько компактные объекты, что их изображения получить не удалось. На борту нашего телескопа, к счастью, имеется неизрасходованный запас горючего, поэтому в принципе мы можем изменить орбиту. Сейчас она вытянутая. Нам бы хотелось, чтобы она стала более круглой, и при этом ориентация базы интерферометра будет сильно меняться по разным направлениям. Это даст возможность в течение одного витка получить очень высокое разрешение во всех направлениях. Сейчас мы выделили несколько десятков источников, которые наиболее интересны и наиболее компактны. Планируем в ближайшее время получить хорошее изображение этих объектов.
— Николай Семенович, а что с другим вашим космическим проектом — «Миллиметроном», обладающим в тысячу раз большей чувствительностью, чем «Радиоастрон»?
— «Миллиметрон» официально включен в космическую программу России, финансируется, деньги выделяются, но, к сожалению, есть очень большие трудности, связанные с наличием санкций, которые мешают международному сотрудничеству. Запустить его в срок совершенно нереально. Надеюсь, он полетит примерно в 2026 г.
— Наверное, вы слышали, что Московский планетарий инициировал сбор подписей за возвращение в школы уроков астрономии. Это важно? Зачем детям нужна астрономия?
— Это исключительно важно! Воспитание нового поколения должно определить, зачем человек появился, зачем живет, что он будет делать дальше. Да, это прекрасно, что мы создаем новые технологии для производства продуктов питания с заданными полезными свойствами, с помощью принципиально новых технологий учимся исцелять ранее неизлечимые недуги, но не менее важно понять, кто мы такие, откуда пришли и куда движемся. Без понимания этих вопросов все остальное лишено смысла. Неужели мы живем только для того, чтобы есть? А когда еда закончится, мы не будем знать, что делать дальше. Человек должен жить для получения новых знаний, создания новых форм искусства, для созидания, для того чтобы стать творцом части Вселенной. Если так не будет, дело закончится самоуничтожением, а это соответствует одному из пессимистических сценариев развития цивилизации. Мне не хочется в него верить.
— «Радиоастрон» имеет эксклюзивную структуру. Обычно проекты академии наук состоят из одного или нескольких приборов, которые устанавливаются на космической платформе. Наш проект отличается тем, что у него очень сложная конструкторская часть. Инженерами на Земле была разработана уникальная укладка, благодаря которой 27 лепестков радиотелескопа оказались сложенными в кокон, умещающийся под обтекатель. В космосе эти лепестки должны были раскрыться, создав единую поверхность, что и случилось. Два дня мы ждали этого момента, а когда они, наконец, раскрылись, ощутили ни с чем не сравнимое счастье.
По сей день там все четко и слаженно работает, мы имеем всего 2% потерь сеансов за счет атмосферных или электромагнитных воздействий. Кроме исследований дальнего космоса с борта «Радиоастрона» осуществляется успешная работа прибора Института космических исследований «Плазма-Ф». Это тоже очень важные исследования, имеющие к нашей земной жизни самое непосредственное отношение. Задачи эксперимента «Плазма-Ф» — мониторинг межпланетной среды в целях составления прогнозов «космической погоды», исследование турбулентности солнечного ветра и магнитного поля, процессов ускорения космических частиц. Спутник несколько дней находится вне магнитосферы Земли, что позволяет наблюдать межпланетную среду, а потом очень быстро проходит все слои магнитосферы, благодаря чему можно следить за ее изменением. Прибор может измерять поток солнечного ветра с временным разрешением в 30 мс.
С «Радиоастрона» к нам в центр обработки информации ежедневно поступают гигантские массивы данных. Сначала они идут на коррелятор, подвергаясь там первичной обработке. Строится корреляционная функция. Затем ученые проводят вторичный анализ. Таким образом, не заметить, потерять что-то важное, прорывное практически невозможно.
Не менее уникален проект «Миллиметрон», запуск которого планируется на 2026 г. Покрывающие его поверхность панели делаются из углепластика. Это углеродное волокно, которое пропитывает наше российское предприятие НИИКАМ, находящееся в Переславле-Залесском. Панели выкладываются на абсолютно точной оснастке, которая делается из астроситалла. Обычно из этого материала производятся оптические зеркала. Технологическая оснастка для наших панелей будет иметь феноменальную точность в 1 мкм. Сделает эту работу Лыткаринский завод оптического стекла. Парадокс в том, что один и тот же клей должен использоваться для самых разных экстремальных условий — как при 180° C при запекании панели телескопа, так и при 4° K при эксплуатации в космосе. Все это он должен одинаково успешно выдерживать. Это нужно для того, чтобы обеспечить беспрецедентную точность телескопа. Так что «Миллиметрон» — это не только возможность научного космического прорыва, но и ноу-хау в отечественном материаловедении и огромный шаг в развитии российских технологий для использования в космосе.
Научная Россия, Наталья Лескова
Названы самые счастливые столицы стран Евросоюза
Лидером рейтинга оказался Вильнюс. На втором месте расположились Стокгольм и Копенгаген. А «бронза» досталась Вене и Люксембургу.
Аналитики Евростата выяснили, в каких столицах стран Евросоюза люди больше всего довольны жизнью. Первое место занял Вильнюс, где 98% населения чувствуют себя счастливыми. Самыми несчастными оказались жители Афин, где меньше всего довольных жизнью (71%). За Афинами следуют Рим (80%), Париж (83%) и Бухарест (83%), пишет 420on.cz.
Кстати, в столице Греции, несмотря на последнее место в рейтинге, с 2012 года стало намного больше счастливых людей (+15%). А вот жители Амстердама, Берлина, Лиссабона, Парижа и Хельсинки стали менее удовлетворенными жизнью.
Клиентела по-украински, или Вал бандитизма
Арина ЦУКАНОВА
Организованная преступность под патронатом Авакова
В первой декаде сентября на Украине произошли несколько значительных событий, позволяющих утверждать, что государство стремительно скатывается к состоянию из рук вон плохо управляемого хаоса, который будет только нарастать, поскольку на сегодняшний день отношения между украинским министерством внутренних дел и преступными группировками так называемых активистов построены по образцу клиентелы в Римской республике: патроны (верхушка МВД во главе с министром Арсеном Аваковым) ограждают клиентов от уголовного преследования и судебных разбирательств и содержат их. Часть клиентов (вооружённые добровольческие батальоны) носят «родовое имя» патрона, будучи приписанными к полицейским структурам. В свою очередь, клиенты служат патронам, воюя в Донбассе, а также защищают интересы патронов (и партнёров патронов) в их коммерческих и рейдерских «спецоперациях».
При этом силы полиции (люди в форме, призванные обеспечивать общественный порядок и бороться с преступниками) лишены возможности действовать по закону там, где объектами таких действий являются клиенты руководства МВД. В отношении клиентов у полиции сохранены исключительно декоративные функции: присутствовать на месте совершения преступлений, обозначая себя, но не вмешиваясь, иногда формально задерживать нескольких представителей клиентов из числа исполнителей или массовки (потом их всё равно отпустят), но даже не пытаться предотвращать преступления или привлекать к какой-либо ответственности их заказчиков и непосредственных организаторов. При необходимости полицейские действуют заодно с преступниками: так было 31 августа в Овидиополе (райцентр Одесской области), где городские власти отказали представителям лжепатриарха-раскольника Филарета в выделении земли для нужд «киевского патриархата». Агрессивные радикалы (группировка клиентов МВД) заблокировали овидиопольских депутатов в зале Дома культуры, где проходила сессия, и удерживали до тех пор, пока они не отдали землю раскольническому сообществу. В это же время отморозки избили взрослого сына местного православного священника в присутствии полиции.
– Снимай, иначе убьём на месте! – орали радикалы, указывая мужчине на его автомобиль с наклейкой, изображавшей православный крест на фоне флага Российской империи.
– Не буду снимать. Там крест. Я – человек верующий! Крест рвать не стану! – отвечал сын батюшки молодчикам, часть которых красовалась в защитных футболках с надписью «Полиция общественного порядка».
Здесь же были и полицейские в официальной форме, один из них в итоге сорвал с машины наклейку с крестом.
Совершенно не скрываясь, группировка клиентов МВД среди бела дня совершила в Овидиополе преступления против личности и местной власти, но можно быть уверенными: если местная прокуратура попытается отменить незаконное решение о выделении земли филаретовцам, принятое под давлением, то клиенты МВД вместе с полицейскими примутся жечь здание прокуратуры и бить прокуроров.
Правоохранительной системы как таковой на Украине больше нет. Вместо неё существует структура «оборотней в погонах», действующая заодно с клиентами МВД в интересах патронов. Снаружи система прикрыта ширмой «новой полиции», которую возглавляет Хатия Деканоидзе из команды «грузинских реформаторов». За год с лишним работы «новых полицейских» произошло более 500 ДТП с участием их служебных автомобилей, преступность же выросла в разы. Министр МВД объяснил это доступностью оружия и бедностью людей.
Уже никто на Украине не скрывает, что волна преступности накрывает страну с конца 2013 года (начало протестов в Киеве, предварявших государственный переворот). «На сегодня уровень грабежей с 2013 года вырос на 226%, убийств – на 165%, разбоев – на 68%. Если раньше в числе совершаемых преступлений было 30% безработных, то сегодня их – 50%. Полиция сегодня оказывает сервис. Так и хочется подойти к ним и заказать две чашечки кофе», – отмечал бывший руководитель украинского бюро Интерпола Кирилл Куликов в конце мая 2016 года. Раскрываемость квартирных краж в том же Киеве – на уровне 10-13%.
«Преступность не стала более квалифицированной. Преступность стала примитивнейшей, массовой только в результате того, что правоохранительные органы не противостоят преступникам. Государство не противостоит», – заявил в эфире телеканала «112. Украина» эксперт по правоохранительной деятельности полковник милиции Валерий Кур, призывая граждан Украины спасать самих себя от «вала бандитизма» и не уповать больше на полицию.
Более того, перед украинцами стоит задача спасать себя не только от преступников, но и от полицейских.
Не успела ещё кануть в лету история убийства 17-летнего пассажира автомобиля BMW, за которым в феврале сего года гнались по Киеву полицейские патрульные «Приусы», как в райцентре Кривое Озеро (Николаевская область) в конце августа полицейские на глазах у жены и двоих детей зверски убили отца семейства. Мужчина погиб от кровопотери и поражения сердца (в него ещё и стреляли). Бунт жителей Кривого Озера был подавлен: люди пытались штурмом взять местное отделение полиции, но Деканоидзе спешно направила подкрепление к месту противостояния.
Впрочем, убийцы в погонах могут не волноваться о своей судьбе. Полицейский, застреливший несовершеннолетнего в Киеве, уже отпущен судом под «ночной домашний арест», то есть его попросту обязали ночевать дома. После того как шум вокруг трагедии в Кривом Озере стихнет совсем и в отношении «задержавших до смерти» человека суды сменят гнев на милость. Иначе самим судьям несдобровать.
Ещё одним недавним событием, характеризующим нарастание хаоса на Украине, стал дерзкий поджог студии новостей «Подробности», принадлежащей холдингу Inter Media Group. Несмотря на обращение президента Украины к министру МВД лично взять под контроль ситуацию и не допустить дальнейших насильственных действий, «активисты» из праворадикальных организаций (они же – клиенты МВД) на следующий день заблокировали центральный офис телеканала «Интер», не выпуская сотрудников и выдвигая требования закрыть канал или сменить контент. Всё это происходило на глазах у полиции. Задержание нескольких участников акции представляло собой классический спектакль – через несколько часов они уже были на свободе.
Следом за атакой на «Интер», получившей немалый резонанс даже в западных СМИ, произошло нападение на стройплощадку организации «Киевгорстрой» крепких парней из «Гражданского полка "Азов"». Это те же неонацисты «Азова», только под прикрытием «общественной организации», поскольку сам полк «Азов» – подразделение Национальной гвардии Украины, который находится в подчинении… у МВД Украины. Вот так лихо закручен сюжет: и преступники, и «правоохранители» все как один – под патронатом МВД, только полк «Азов» носит родовое имя патрона. Всей этой преступной сворой управляет министр Аваков. И никто не удивляется тому, что красиво задержанный под телекамеры «новой полицией» бандит по кличке Сын Перуна, который причинил телесные повреждения двум сотрудникам полиции, был отпущен прямо из зала суда на поруки. Поручителем выступил командир полка «Азов», ныне народный депутат Украины Андрей Билецкий. Круг замкнулся.
В украинском парламенте лежит проект постановления об отставке министра МВД Авакова. Уже две недели лежит. Без рассмотрения. Поскольку отставка Авакова будет означать моментальный развал парламентского большинства: как только «Народный фронт», в военный совет которого входит министр, сделает такой шаг, хаос в государстве из плохо управляемого станет неуправляемым. Уход Авакова с поста министра МВД грозит самому существованию клиентелы как таковой. Поэтому клиенты (частная армия министра, авангардом которой является «Азов») будут защищать патрона и свои собственные шкуры. А это – война в самом Киеве.
В Греции считают выгодным проект газопровода с российским газом.
Греция считает выгодным проект строительства газопровода через свою территорию для поставок российского газа в Европу и готова участвовать в нем, но все зависит от решения Европейской комиссии, заявил РИА Новости министр окружающей среды и энергетики Греции Панос Скурлетис, комментируя итоги переговоров со своим российским коллегой Александром Новаком.
По словам Скурлетиса, переговоры прошли очень хорошо.
"Греция заинтересована в строительстве газопровода, мы готовы участвовать в нем, но все зависит от Европы", — сказал министр.
"Это вопрос Европы. Этот вопрос интересует также Италию и Австрию", — отметил Скурлетис.
На вопрос, будут ли в переговорах с Еврокомиссией вместе с Грецией участвовать Италия и Австрия, Скурлетис ответил: "Мы так считаем. Но посмотрим".
На вопрос, как быстро может быть построен газопровод в случае положительного решения, Скурлетис сказал: "Никаких технических проблем нет. Но повторю — все зависит от решения Европы".
По его словам, греческое правительство по-прежнему считает, что проект газопровода обеспечит приток инвестиций и создаст тысячи рабочих мест.
Проект "Южно-Европейский газопровод" предполагает строительство трубопровода от греческо-турецкой границы для поставок в страны Европы по ряду маршрутов. В 2015 году была подписана дорожная карта строительства газопровода.
Газ в него должен поступить по "Турецкому потоку" — газопроводу из РФ в Турцию от компрессорной станции "Русская" в районе Анапы по дну Черного моря до населенного пункта Кыйыкей на европейской части Турции и далее через населенный пункт Люлебургаз до местности Ипсала на турецко-греческой границе. Морской участок газопровода составит 660 километров в старом коридоре "Южного потока", который был отменен в декабре 2014 года, и 250 километров в новом коридоре в направлении европейской части Турции. Сухопутный участок газопровода должен протянуться на 180 километров от черноморского побережья Турции до турецко-греческой границы, где, в случае одобрения проекта европейскими органами, будет создан газовый хаб.
В феврале 2016 года "Газпром", итальянская Edison и греческая DEPA подписали меморандум о взаимопонимании по поставкам газа из России по дну Черного моря в Грецию и из Греции в Италию. Стороны заявили о намерении максимально использовать результаты работ, проведенных Edison и DEPA в рамках проекта ITGI Poseidon.
По оценкам энергетиков, проект "Южно-Европейского газопровода" привлечёт в греческую экономику до 5 миллиардов евро прямых инвестиций.

Анна Нетребко и Юсиф Эйвазов: «Нам жалко тратить деньги на частные самолеты»
Событие, которое так долго ждала музыкальная публика: Анна Нетребко и Юсиф Эйвазов дают концерты в России. В интервью Business FM они рассказали о ценах на билеты и своем отношении к деньгам
«Первые на первом». Семейный музыкальный тандем Анны Нетребко и Юсифа Эйвазова 1 октября выступает в «Барвиха Luxury Village». В преддверии этого события главный редактор Business FM Илья Копелевич побеседовал с мэтрами классической музыки.
Здравствуйте Анна, здравствуйте Юсиф. Вы наконец-то добрались до Москвы. 1 октября в «БарвихаLuxuryVillage» будет ваш совместный концерт, он в некоторых странах уже прошел. Наверное, этот концерт можно назвать не просто вокальным с оркестром, это какая-то семейная программа. Это так?
Юсиф Эйвазов: Семейная, во-первых, потому что у нас чудесная семья, это самое главное наше достояние в жизни, это самая основная ценность. Это дом, это крепость, это все вечное и стойкое, все то, что помогает пережить очень много в жизни. Если у человека есть семья, у него есть тыл.
А как это на сцене?
Юсиф Эйвазов: Сцена — это другое.
Анна Нетребко: Сцена не имеет к семье никакого отношения абсолютно. Сцена — это сцена.
То есть Юсиф мог бы петь с другой вокалисткой, и это было бы то же самое?
Анна Нетребко: Он и поет, естественно. У него есть свои партнеры, у меня есть свои. То, что мы поем вместе, — это здорово, и нам очень повезло, потому что у нас голоса очень хорошо сочетаются, и театры нас охотно приглашают. Но мы можем петь и не друг с другом.
Вы стремитесь выступать вместе?
Анна Нетребко: Конечно, никого нельзя заставить кого-то взять на контракт, если театр этого не желает. Но пока все с большим удовольствием рады нас брать вместе.
В Москве, особенно в Барвихе, мне кажется, тем более вас будут рады видеть вместе, чтобы не только слушать музыку, но просто на вас смотреть. У меня еще один вопрос по поводу именно Барвихи. Вы как-то говорили, что вообще хотели бы, чтобы билеты на ваши концерты были дешевыми, чтобы туда могли прийти люди, которые просто любят музыку. Но Барвиха — это прямо противоположный случай.
Анна Нетребко: Мы хотели и хотим.
Юсиф Эйвазов: Мы хотели и хотим, и мы очень сильно задумываемся на эту тему, работаем над этим. Что касается Барвихи, это особый случай, потому что это особый зал, там собирается совершенно конкретная публика, и мы это прекрасно понимаем.
Сообщество, не совсем музыкальное даже.
Юсиф Эйвазов: Понимаете, это же не зал Чайковского, и это не Большой зал консерватории. Это немножко другое абсолютно место. Что касается билетов, мы постоянно сталкиваемся с тем, что, к сожалению, не только, кстати, в России, во всех остальных театрах мира, везде, практически постоянно устраиваются некие спекуляции со стороны людей, перекупщиков, которые сразу выкупают какое-то огромное количество билетов.
Даже в Лондоне, Нью-Йорке и Вене так?
Юсиф Эйвазов: То же самое.
Анна Нетребко: Абсолютно то же самое.
Юсиф Эйвазов: Мне когда сказали, я не верил, а когда увидел, что люди стоят на Зальцбургском фестивале и у Баварской оперы перед премьерой и готовы купить билет за 5 тысяч евро, это был шок. И это люди, настолько сильно любящие музыку.
Или очень богатые. Анна, я вас видел на фестивале в Вербье, это очень дорогое место.
Анна Нетребко: Для кого? Для нас недорогое.
Юсиф Эйвазов: Платят там немного, кстати.
Анна Нетребко: Мы пели практически бесплатно там.
Скажем так, там живут швейцарские безработные, самый дешевый дом у которых стоит несколько миллионов и так далее. Я вообще хотел спросить у вас про два типа публики, как мне кажется. Вот есть тип публики в Московской консерватории, в зале Чайковского, филармонии.
Юсиф Эйвазов: Я извиняюсь, я закончу фразу свою: и мы специально, когда открылась продажа билетов в Большой театр на «Манон Леско», и естественно, когда было понятно, что на наши даты билетов не осталось буквально через какие-то полдня или что-то в этом роде, нам стали писать люди в Instagram и Facebook с разных концов России, которые, к сожалению, купили билеты и на самолет забронировали себе заранее, хотели прилететь, и билетов на эти даты уже нет, а у перекупщиков они стоят безумных денег. И мы попросили Большой театр, кстати, пользуясь случаем, объявляем об этом, что третий спектакль будет выведен на экран и будет транслироваться в прямом эфире как на канале «Культура», также и перед Большим театром. Это просто для людей, которые просто знают, что не смогли купить билеты, чтобы элементарно пришли. Это вот как мы боремся с этим.
Я напомню, что 16 октября премьера, и четыре вечера вы поете.
Юсиф Эйвазов: Мы поем 16, 19 и 22 — три. 22 числа спектакль будет транслироваться.
Теперь вернусь про два типа публики. Есть консерватория и зал Чайковского, где зачастую не богатая, но обученная музыкальная публика, и есть фестивали в дорогих швейцарских деревнях или в дорогой российской деревне Барвиха, где люди просто богатые, которые, ну это известно, считают своим долгом приобщиться, посмотреть на звезд вашего уровня, заплатить за это какие угодно деньги. Есть ли для вас разница в двух этих залах?
Анна Нетребко: Нет. Я выхожу на сцену, я выступаю везде абсолютно с одинаковой отдачей.
А репертуар?
Анна Нетребко: Репертуар варьируется в зависимости от настроения, в зависимости от того, если я уже была в этом зале, я стараюсь в следующий раз что-то другое принести. Иногда бывают концерты более фестивальные, не то, что увеселительные, но с более популярной музыкой, что мы будем, кстати, делать для Барвихи. Там будет не то, что облегченная программа, но более популярная, более доступная для зрителей.
Юсиф Эйвазов: Скорее всего, это зависит от города, в котором мы выступаем. Естественно, как Аня правильно сказала, мы абсолютно не делаем разницы: поем ли мы для людей, которые заплатили за билет большие деньги, или для людей, которые просто получили там абонементы и пришли. Вы знаете, мы очень давно живем на Западе, и для нас нет этого разделения. То есть человек на Зальцбургский фестиваль и Берлинскую, Баварскую оперу, в Ла-Скала может прийти, как доктор, врач, политик, также и просто человек, который работает на самой простой работе. То есть нет никакого разделения. Есть публика в зале, мы работаем для публики, вот и все.
Теперь, позволите, поговорю с вами немножко про деньги и про российские правила.
Юсиф Эйвазов: О, Боже!
Нет, как раз сегодня, вы знаете, замминистра финансов обещал, что они собираются кое-что подправить вот в этом валютном регулировании. Мне кажется, вас это всех напрямую касается. Анна, вы вообще знаете, налоговым резидентом какой страны вы являетесь?
Анна Нетребко: Конечно, Австрии.
Юсиф Эйвазов: Мы оба — Австрии.
А валютным резидентом Российской Федерации вы, наверно, все равно являетесь, но об этом еще не слышали.
Анна Нетребко: А что это значит?
Это, наверно, сложно, я очень популярно объясню. Как налоговый резидент Австрии, вы не должны отчитываться в России, но, если вы продали или купили квартиру за границей, а это было с вами, то если вы хоть на один день появились в Российской Федерации, вы должны представить все отчеты по счетам, по движению средств.
Анна Нетребко: Я вас хочу разочаровать. Ни одной квартиры я не купила, они все взяты в залог, и выплачивать их я буду еще 30 лет. Я плачу налог со своих выступлений.
Юсиф Эйвазов: Смотрите, что происходит. У нас есть целая команда юристов и бухгалтеров, которые этим занимаются, нам не обязательно об этом даже знать.
Но они до вас не доводили информацию о сложности этого года?
Юсиф Эйвазов: Вы можете себе представить, что при наличии такого объема работы, изучения нового репертуара концертной деятельности, чтобы мы еще занимались и вот этим тоже? Нам не обязательно даже об этом знать. Но я уверен, что у нас все нормально.
Тогда еще немного, если позволите, о деньгах. У вас большие доходы и, уверен, большие расходы, потому что...
Юсиф Эйвазов: У нас обычные доходы оперных певцов, назвать их большими, я не знаю, есть тоp-fee. Вы знаете, что такое тоp-fee?
Это высший гонорар.
Юсиф Эйвазов: Это высший гонорар. Вот есть высший гонорар в европейских театрах, он доходит до 17 тысяч евро «грязными» за спектакль, из которых 50% сразу улетучиваются. Вот и высчитывайте, можете ли вы назвать это большим гонораром.
Я про другое хотел спросить. Я думаю, что и расходы тоже неизбежно большие.
Юсиф Эйвазов: Естественно.
Потому что у вас безумный образ жизни с непрерывными перелетами.
Юсиф Эйвазов: У нас ребенок, у него есть школа.
Я хотел бы спросить, на что вам жалко тратить деньги, вот то, что необходимо, но жалко?
Анна Нетребко: На что нам жалко, мы не тратим.
Значит, все деньги вы тратите только с удовольствием?
Юсиф Эйвазов: На частные самолеты жалко.
А можно без них обойтись при вашей загрузке?
Анна Нетребко: Частные самолеты мы используем крайне редко. В исключительных случаях, когда иначе просто не добраться по времени.
Юсиф Эйвазов: А когда мы летаем в отпуск, мы покупаем билеты эконом-класса. Из Вены в Барселону за 200 евро, и летим всей семьей.
Еще хотел спросить. У меня сейчас кашель, я тоже иногда люблю петь, но когда я кашляю, я не пою. Я хотел спросить, что происходит с вами при проданных билетах, если вы себя плохо чувствуете? Как с этим быть?
Юсиф Эйвазов: Вы знаете, бывают, к сожалению, очень редкие случаи, когда приходится отказываться от спектаклей, потому что больным ты на сцену не выйдешь. Да, в таком репертуаре. Но, к счастью, это происходит крайне редко. Вообще, мы не те люди, которые часто отказываются от спектаклей.
Анна Нетребко: Если я отказываюсь от спектакля или концерта, это значит, что я в состоянии полумертвом или полуживом. В любых иных случаях, даже включая температуру, насморк, болезнь в горле, я пою.
Есть какой-то профессиональный секрет, как бороться с этим или справляться, или это просто на волевых качествах, нет никакой специальной техники?
Анна Нетребко: Конечно, на волевых качествах, и, конечно, это потом вам отдается, естественно.
Юсиф Эйвазов: Не надо засорять себе мозги с вокального детства, что не надо пить, не надо курить, надо жить нормальной, обычной жизнью, и тогда ничего не случится. Естественно, если простыл, так простыл. А когда такое происходит, театр, тот же Берлин, Милан и так далее, они просто заменяют нас кем-то, есть всегда страховщик, есть всегда cover, люди, которые в этой партии уже были, пели и так далее. Они просто, вместо тебя, выходят на сцену, об этом объявляется. Зритель имеет право сдать билет, это важно знать. Если зритель пришел именно на тебя, ты не поешь, он идет в кассу и там встает со своего места, и говорит: «Я не хочу». Если это случается за неделю, это объявляется заранее по Интернету, и люди знают. Как со мной было в Питере, когда я отказался от «Турандот» с маэстро Гергиевым, к сожалению, после Дворцовой площади, такое тоже бывает, к сожалению.
Теперь хотел спросить про Москву. Если вы успели ее осмотреть после того, как приехали.
Анна Нетребко: Нет, не успели.
Когда последний раз были?
Юсиф Эйвазов: Полгода-год где-то, не так давно, кстати.
Я знаю, что вы очень любите и цените хорошую, вкусную пищу, сами готовите и рестораны тоже посещаете. Что в Москве, на ваш взгляд, хорошего?
Анна Нетребко: В Москве столько всего хорошего и интересного, вообще, я очень рада и Юсиф тоже, что мы сюда приехали и проведем здесь почти целый месяц. Столько всего интересного и посмотреть, и погулять, и покушать.
И, может быть, последний вопрос. У вас уже есть небольшая история совместных семейных концертов. Были ли какие-то курьезы, которые в жизни артиста происходят всегда, но, может быть, в семейном тандеме они происходят как-то особо?
Анна Нетребко: У нас курьезы? Нет...
Юсиф Эйвазов: Вроде пока нет никаких.
Никто не забыл слова?
Юсиф Эйвазов: Это вообще стандартная ситуация — перепутал одно слово с другим.
Анна Нетребко: Ты забываешь? Я — нет.
Юсиф Эйвазов: Ну бывает иногда, да.
Анна Нетребко: Еще пока нет. Нет, вы знаете, у нас сложился очень хороший тандем, мы — семья, конечно, но, помимо семьи, мы — еще и партнеры, и у нас все очень четко организовано. Мы начинаем утро с того, что мы планируем все. Мой замечательный супруг — очень-очень хороший организатор во всем, он держит все в своих руках, и я ему, конечно, помогаю. И это очень здорово. Мы очень много успеваем, мы много делаем, у нас жизнь вот так вот идет. Но это надо планировать, это надо работать над этим.
Юсиф Эйвазов: Это на самом деле очень непросто, имея и ребенка, все это организовать.
Уже все по плану, все курьезы — в прошлом. И еще два слова все-таки о Большом театре. Это, как ни странно, но для вас будет в Большом театре дебют. Раньше вы говорили, что не совпадали ваши линии, немножко он был старомоден в смысле организации, репертуарен — приехать и встроиться просто было не предусмотрено. Что изменилось в Большом театре, что позволило вам порадовать Москву выступлением на оперной сцене?
Анна Нетребко: Вы знаете, конечно, мечта любого певца — спеть в Большом театре когда-нибудь, Большой театр есть Большой театр. И не было никаких интриг, просто как-то не получалось никогда. Может быть, просто потому, что я лично работала в Мариинском театре, и это отнимало все мое время. А сейчас, поскольку я немного больше разъезжаю здесь и там, и, конечно, хочу сказать самое главное, что у Большого театра такой замечательный директор.
Юсиф Эйвазов: Да, Владимир Георгиевич Урин. Потрясающий, великолепный.
Анна Нетребко: Очень продвинутый во всех отношениях человек, и он знает, как делать, и он любит музыку, любит артистов, как-то с ним очень быстро договорились обо всем.
Юсиф Эйвазов: Да, он потрясающий. Во-первых, энергетика такого человека, очень заводного, и мы очень быстро договорились. Я выступал уже в Большом театре, это будет не первая моя работа, я пел «Тоску» там, но это было семь лет тому назад, достаточно долгое время. И мы буквально сегодня были на примерке, разговаривали с дирижером, общались с режиссером, хочется отметить, насколько все замечательно организовано, какие потрясающие люди там работают, улыбчивые, отзывчивые, добрые, готовые помочь, все сделать. И я с этим же столкнулся, когда семь лет назад пришел туда петь первый раз.
Но уж ремонт Большого театра вы наверняка заметили, тоже было много споров на этот счет. Вот вы взглядом людей, которые видели все театры на свете, что бы вы сказали?
Анна Нетребко: Красота, по-моему, замечательно все.
Юсиф Эйвазов: Прекрасно все они, по-моему, сделали. Мы были на юбилее Елены Васильевны Образцовой, пели там, потрясающе все организовано: гримерки чистые, везде есть рояли. Все это замечательно. Вы знаете, есть театры в мире, где элементарно в гримерках рояля даже нет. В Большом театре все с этим замечательно.
Спасибо большое.
Юсиф Эйвазов: Вам спасибо.
Илья Копелевич

Символ веры правительства
Почему прогнозы негативно влияют на экономическую политику?
Николай Вардуль
Минэкономразвития в очередной раз исправило трехлетний прогноз. На этот раз в сторону ухудшения показателей. Подчиненные Алексея Улюкаева оказались трезвее подчиненных Эльвиры Набиуллиной, которым теперь неловко открещиваться от неосторожно провозглашенного конца рецессии. Но на главный вопрос: как выходить из рецессии, в Минэкономразвития не ответили. И, похоже, даже не собирались отвечать. По крайней мере, вслух.
Карусель утраты смысла
Тема прогнозов сквозная в публикациях «Финансовой газеты». Прогнозы, даже сработанные грубее, чем, по словам поэта, рабами был сработан водопровод Рима, всегда вызывают интерес. Кто же не хочет заглянуть в будущее?
Другое дело — качество прогнозов. Оно, как не раз подчеркивалось в наших публикациях, ниже плинтуса.
Сложился любопытный и разочаровывающий феномен. Бюрократические технологии сначала обессмыслили прогнозы, а теперь прогнозы обессмысливают экономическую политику.
Для чего нужны прогнозы? Для того, чтобы экономическая политика была во всеоружии. Управлять — значит предвидеть. А это значит, что, по большому счету, прогноз — это не калейдоскоп показателей, которые при одном повороте трубки складываются в одну мозаику, при другом — в другую и так до бесконечности. Все дело не столько в мозаике, сколько в повороте трубки. Прогноз — это не отвлеченное упражнение в не вполне высшей математике на тему, какими будут ВВП или доходы бюджета при той или иной цене барреля нефти. Прогноз — это ответ на вопрос, что делать в той или иной ситуации, т. е. как именно поворачивать трубку калейдоскопа. Но это — политика. А у нас между прогнозами и политическими решениями, ради подготовки которых прогнозы и затеваются, — стена. Еще бы — политику делают в Кремле, а прогнозисты Минэкономразвития просто «примус починяют».
Итог: прогнозы, по-прежнему, варьируются не в зависимости от того, какое решение предлагают прогнозисты, а исключительно от цены нефти. Те, кто должен политические решения в конце концов принимать, оказываются без реальных прогнозных разработок, содержащих расчеты и оценку последствий тех или иных вариантов предлагаемых решений.
Андрей Клепач, уходя в ВЭБ с поста замминистра экономического развития, ответственного за прогнозы, хлопнул дверью, в последнем прогнозе под его редакцией был прямо прописан вопрос об управленческих действиях, но развития этот прецедент, по-видимому, признанный скандальным, все равно не получил.
Почему $50?
Что нового в очередных и, конечно, непоследних изменениях прогноза Минэкономразвития на 2016 и 2017—2019 гг.? Конечно, в первую очередь в глаза бросается, что «калейдоскоп» стал мрачнее.
Во всем «виноват», как уже писала «Финансовая газета», июль. «Предварительные итоги социально-экономического развития России за июль текущего года свидетельствуют о небольшом замедлении в экономике», отмечало Минэкономразвития в посвященном июлю мониторинге социально-экономического развития. После стабилизации в мае—июне сезонно сглаженный показатель ВВП снизился в июле на 0,1%. Это связано с отрицательной динамикой обрабатывающих производств и оптовой торговли, считают в министерстве.
Объем экономики России в июле оказался ниже прошлогоднего на 0,7% после сокращения на 0,6% в мае и на 0,5% в июне 2016 г.
Теперь в 2016 г. спад ВВП будет не 0,2%, как прогнозировалось в апреле, а 0,6%, снижены оценки ВВП и в 2017- 2019 гг.
Но здесь есть некоторое «ноу-хау», правда, изрядно пропахшее нафталином. Мин-экономразвития выдвигает новый вариант прогноза, так называемый базовый плюс, и именно его предлагает положить в основу бюджетного процесса на 2017—2019 гг. Нафталин в том, что «плюс» — это, конечно, не новые решения, предлагаемые правительству, а щедрый плюс к закладываемой в бюджет цене нефти. Базовый вариант по-прежнему исходит из цены барреля $40 на всю трехлетку. «Базовый плюс» предполагает более высокую цену: $50 в 2017 г. и $55 в 2018—2019 гг. Все даже не просто, а банально.
Первыми сообщившие о новом прогнозе Минэкономразвития «Ведомости», обычно пишущие в нарочито высушенной манере, на этот раз дают слабину и фактически приводят диалог анонимных представителей Минэкономразвития и Минфина. Первый раскованно утверждает: «Уже очевидно, что $40 не будет — будет больше». Второй настороженно вопрошает: «А что, если нет?».
Пикейные жилеты отдыхают.
Суть, впрочем, ясна. Цена нефти у Минэкономразвития — это, если называть вещи своими именами, не прогноз, а подгонка под ответ. Раз прогноз — макроэкономическая база бюджета, то прогноз должен защитить его от чрезмерного дефицита. Что и достигается припиской к цене нефти.
И все-таки политика
Резонен вопрос, а почему Минэкономразвития так рьяно стремится обезопасить бюджет настолько, что встречает возражения Минфина? И тут сквозь, казалось бы, едва ли не игровую канву прогноза Минэкономразвития проступают контуры лоббируемой министерством экономической политики.
Если ЦБ 24 августа выступил с заявлением: «Если не произойдет резких изменений внешней конъюнктуры, единственным способом сокращения бюджетного дефицита в дальнейшем будет разумное ограничение роста бюджетных расходов», то Минэкономразвития делает все от него зависящее, чтобы сгладить остроту проблемы сокращения госрасходов. У ЦБ и Минэкономразвития разные приоритеты. По оценке министерства, бюджетный дефицит и сопутствующая инфляция не так страшны, как продолжение рецессии в экономике, которой госрасходы должны помочь приподняться. Прямо об этом не говоря, Минэкономразвития видит обоснование роста ВВП, пусть скромного, который, по прогнозу, должен начаться в 2017 г., максимально возможный уровень госрасходов. Логика в этом есть.
Но есть и возражения. Понятна настороженность Минфина. Хранители бюджета не хотят вновь оказаться в ситуации этого года: пообещать на основе прогноза Минэкономразвития одни расходы, а потом столкнуться с необходимостью их сокращения. Дело не только в дележе ответственности. Уже предлагается весьма рискованный вариант сокращения дефицита бюджета: если цена на нефть окажется ниже расчетной, то «бюджет, вероятно, будет закрыт за счет ослабления рубля». Такое будущее не исключает Александр Разуваев из компании «Альпари». Впрочем, в этой ситуации все решения сопряжены со значительными новыми рисками.
Есть возражения и другого порядка. Есть старый принцип: надейся на лучшее, но готовься к худшему. Всегда есть опасность появления на горизонте новых «черных лебедей». Один из них уже почти прилетел: неясность расстановки сил в руководстве Узбекистана может обернуться социально-политическим и даже религиозным взрывом в республиках Средней Азии, который неминуемо окажет влияние и на Россию. Нужны финансовые резервы, а их фактически не остается. Значит, расходы надо сокращать и исходить из более низкой расчетной цены нефти в бюджете.
Но тогда вакантной остается роль драйвера — фактора, который выведет российскую экономику к росту. А его у ЦБ нет — июль перечеркнул надежды на обрабатывающие отрасли промышленности.
Вот и получается: прогноз роста есть, а обоснование роста хромоногое.
Крупнейший туристический журнал в мире Condé Nast Traveller опубликовал результаты опроса своих читателей (Readers 'Travel Awards), которым было предложено назвать лучшую страну в мире для отдыха.
Возглавила мировой топ-20 Греция, которая, как отмечает журнал, продолжает очаровывать её посетителей. Несмотря на экономический кризис и проблемы, связанные с притоком беженцев, Греция по-прежнему высоко в предпочтениях посетителей, не остающихся равнодушными к её островам, живописным пейзажам и хорошей кухне.
Отметим, что Греция занимает верхние строчки рейтингов и в других категориях.
На 2-м месте топ-20 Италия, 3-е место в списке заняли США. Также в топ-20, составленный читателями CNT, вошли (с 4 по 20 места) Южная Африка, Франция, Испания, Индия, Австралия, Таиланд, Мексика, Новая Зеландия, Португалия, Канада, Аргентина, Шри-Ланка, Марокко, Индонезия, Ирландия, Япония и Вьетнам.
С 23 по 25 сентября Муниципалитет Родоса - D.O.P.A.R. и Rhodes International Culture & Heritage Society (RICHeS) организуют акцию Открытые двери 2016 / Дни европейского наследия, которая откроет двери беспрецедентного количества зданий на самой известной улице средневекового города. Тема акции в этом году - «Рыцари Родоса на улице Рыцарей».
Улица Рыцарей (Иппотон) была самой важной дорогой и административным центром Родоса в эпоху Средневековья. На самой улице и вблизи неё было сконцентрировано наибольшее число самых важных зданий: дворец, жилые здания, церкви и больницы. Несмотря на свою важность, улица Рыцарей никогда не являлась местом всеобъемлющих тематических мероприятий для широкой публики. Здания, как правило, либо закрыты - недоступны для широкой общественности, либо имеют различные часы работы. Эту нишу заполнит День открытых дверей-2016, распахивая двери самых исторических зданий, что даст посетителям уникальную возможность понять и лучше оценить улицу как единое историческое и культурное пространство.
Итак, с 23 по 25 сентября все участвующие в акции здания будут открыты в одно и то же время (с 11.00 до 18.00), позволяя счастливцам, оказавшимся на Родосе в эти дни, совершить незабываемую экскурсию по уникальным историческим зданиям. Вход свободный.
Список зданий:
Бюро туристической информации муниципалитета Родоса (бывший салон-мастерская Икарос), Резиденция Италии, Резиденция Франции, Выставка Инспекции подводных древностей, Церковь Святой Троицы (АгияТриада), Резиденция Испании, Христианский союз молодых девушек , Эгейский институт морского права и судоходства, Художественная станция Родоса Школы изящных изобразительных искусств.

Объявлены лауреаты премии «Читай Россию» по итогам 2014 – 2016 гг.
10 сентября 2016 года, в Дом Пашкова Российской государственной библиотеки прошла третья торжественная церемония награждения лауреатов премии «Читай Россию».
В церемонии приняли участие российские и зарубежные переводчики и издатели, литературные критики и журналисты, члены жюри и попечительского совета премии, руководители профильных министерств.
Торжественная церемония награждения лауреатов премии стала важнейшим событием IV Международного конгресса переводчиков художественной литературы, который проходил 9-10 сентября во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы им. М.И. Рудомино. В форуме приняли участие более 300 переводчиков русской и зарубежной художественной литературы, филологи, литературные агенты и издатели из 56 стран ближнего и дальнего зарубежья и 20 субъектов Российской Федерации.
Всего к участию в третьем сезоне конкурса было подано 156 заявок из 28 стран мира. В длинный список премии вошли 29 переводчиков из 18 стран, в короткий – 14 переводчиков из 9 стран. В итоге победителями стали 4 переводчика и 4 издательства.
Выпускник филологического факультета МГУ, обладатель специального диплома премии «Русская литература в Испании» (2011) Хоакин Фернандес-Вальдес и барселонское издательство Alba, опубликовавшее роман Ивана Тургенева «Отцы и дети», победили в номинации «Классическая русская литература XIX века». Почетные призы (диплом и медаль) победителю вручила президент Русского общественного фонда Александра Солженицына, член Попечительского совета премии «Читай Россию» Наталия Солженицына. По мнению жюри, переводчику удалось сохранить изысканный язык тургеневской прозы, а его прекрасная работа помогает понять столкновение поколений: старого с новым, исчезающего с нарождающимся.
Мексиканская переводчица, обладатель многих литературных премий Сельма Ансира и издательство Fondo de Cultura Económica, выпустившее сборник избранных произведений писателей XX века «Причудливый пейзаж русской литературы», оказались лучшими в номинации «Литература ХХ века» (произведения, созданные до 1990 года). Награду переводчице вручил член жюри премии, генеральный директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино Вадим Дуда. Эксперты и коллеги считают Сельму Ансиру одним из самых выдающихся переводчиков русской литературы в мире, а переведенную ею книгу – чрезвычайно важным событием, как для русской, так и для испаноязычной культуры.
Член Литературной академии и жюри Национальной литературной премии «Большая книга» Лиза Хейден из США и издательство Oneworld Publications c романом «Лавр» Евгения Водолазкина победили в номинации «Современная русская литература» (произведения, созданные после 1990 года). Этот перевод вошел в финал престижной премии «Оксфорд-Вайденфелд». Диплом лауреата премии «Читай Россию» Лиза Хейден получила из рук председателя Комитета по международным делам Совета Федерации ФС РФ Константина Косачёва. Как призналась Лиза, в юности она считала перевод «самой скучной работой на свете», однако, к счастью, вовремя осознала свою ошибку и впоследствии полюбила перевод потому, что он дает возможность выбирать слова и создавать художественный текст, не заботясь о сюжете.
И, наконец, в последней, четвертой номинации «Поэзия» награду получила переводчица, литературовед, заведующая кафедрой русского языка и литературы Римского университета «Сапьенца» Клаудия Скандура и издательство Gattomerlino за сборник произведений Сергея Гандлевского «Ржавчина и желтизна. Стихи 1980-2011». Поздравил переводчицу заместитель министра культуры Российской Федерации Александр Журавский.
__________________________________________________________________________
Премия «Читай Россию/Read Russia» – единственная российская премия за лучший перевод произведений русской литературы на иностранные языки. Учреждена Автономной некоммерческой организацией «Институт перевода» в 2011 году. Вручается один раз в два года при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям и участии Президентского центра Б.Н. Ельцина. Премия ставит перед собой цели популяризации русской культуры во всем мире, повышения интереса к русской классической и современной литературе и поддержки системы литературного перевода. Присуждается переводчикам и издательствам, в которых была издана книга, в следующих номинациях:
• Классическая русская литература XIX века
• Литература ХХ века (произведения, созданные до 1990 года)
• Современная русская литература (произведения, созданные после 1990 года)
• Поэзия.
Победителями в каждой номинации становятся переводчик (переводчики) и издательство, в котором была выпущена книга. Победители получают специальные дипломы и медаль, а также денежное вознаграждение.
В Попечительский совет премии входят известные российские государственные и общественные деятели: Петр Авен, Наина Ельцина, Михаил Пиотровский, Вячеслав Никонов, Кирилл Разлогов, Михаил Сеславинский, Наталия Солженицына и Владимир Спиваков.
В третьем сезоне премии в состав жюри вошли три новых участника: Вера Бишицки – филолог, славист, редактор и составитель книг, переводчик с русского и английского языков (Германия), Лю Вэньфэй – профессор, президент Китайской ассоциации по исследованию русской литературы (КАИРУ) и директор Пекинского центра славистики (ПЦС), переводчик, лауреат премии «Читай Россию/Read Russia» 2014 года, и Роберт Чандлер – признанный классик перевода русской литературы на английский язык, преподаватель колледжа королевы Марии Лондонского университета (Великобритания).
Свою работу в жюри продолжили: Всеволод Багно – директор Института русской литературы (Пушкинский дом) Российской академии наук (Россия), Гжегож Вишневский – профессор, славист, член правления Общества «Польша – Россия», Владимир Григорьев – председатель Наблюдательного совета Института перевода, Адриано Дель Аста – профессор, славист, доцент кафедры русской литературы Католического университета Sacro Cuore Брешии и Милана (Италия), Александр Дроздов – исполнительный директор Президентского центра Б.Н. Ельцина (Россия), Александр Ливергант – переводчик, главный редактор журнала «Иностранная литература» (Россия), Жорж Нива – историк литературы, профессор Женевского университета (Франция) и Рафаэль Гусман Тирадо – член президиума Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), преподаватель Отделения славянской филологии Гранадского университета, профессор (Испания).
Краткие биографии лауреатов третьего сезона премии:
Сельма Ансира (Мексика)
Родилась в Мехико, закончила филологический факультет и аспирантуру МГУ. Перевела почти всю прозу Марины Цветаевой, дневники и письма Льва Толстого, отдельные произведения Александра Пушкина, Максимилиана Волошина, Бориса Пастернака, Булата Окуджавы, Михаила Булгакова, Ивана Бунина, Нины Берберовой, Виктора Пелевина, Людмилы Петрушевской, Виктории Токаревой. Лауреат Международной литературной премии перевода имени Томаса Сеговии, Испанской национальной премии перевода, Международной Волошинской премии, Литературной премии имени Марины Цветаевой, Литературной премии Анхеля Креспо. Награждена медалью «За высокие литературные достижения», медалью Пушкина.
Клаудия Скандура (Италия)
Родилась в Риме, окончила филологический факультет Римского университета «Сапьенца», где заведует кафедрой русского языка и литературы. Занимается проблемами русской литературы ХХ века. Особый интерес уделяет истории русской литературной эмиграции в Берлине и в Италии и восприятию русской литературы в Италии. Автор литературоведческих работ на итальянском, немецком и русском языках. Перевела произведения Антона Чехова, Вениамина Каверина, Тимура Кибирова, Сергея Гандлевского. Лауреат премии «Леричи-Пэа – Москва».
Хоакин Фернандес-Вальдес (Испания)
Родился в Барселоне, окончил филологический факультет Барселонского университета, обучался на филологическом факультете в МГУ. Переводил произведения Льва Толстого, Ивана Тургенева, Бориса Пастернака, Евгения Евтушенко, Олега Чухонцева, Льва Лосева. В Испании считается главным специалистом по Ивану Тургеневу и в целом по русской литературе. В 2011 году получил специальный диплом премии «Русская литература в Испании» за перевод книги Льва Толстого «Царство божие внутри вас».
Лиза Хейден (США)
Родилась в г. Лакония в штате Нью-Гемпшир, изучала русскую литературу в Пенсильванском университете. Ее знакомство с русской литературой началось в раннем детстве со сказок про Бабу-ягу. Русский язык начала учить в 19 лет, на втором курсе в университете. В 1992-1998 гг. жила в Москве. Переводить русскую литературу стала сравнительно недавно, восемь лет назад, работает в основном с произведениями современных авторов. Перевела «Приложение к фотоальбому» Владислава Отрошенко, «Женщин Лазаря» Марины Степновой, «Лавра» Евгения Водолазкина, «Машу Регину» Вадима Левенталя, рассказы лауреатов премии «Дебют» (Ольги Римши, Ярославы Пулинович, Екатерины Васильевой, Ксении Степанычевой). Девять лет ведет блог Lizok’s Bookshelf, где пишет рецензии на книги современных авторов. Уверена, что каждая хорошая книга найдет своего читателя, а литературные премии этому немало способствуют.
Наше оружие — наступательность и солидарность
Автор: Г.АЛЁХИН
У метро «Улица 1905 года» прошёл митинг работников столичного метрополитена. Всего собралось более 50 человек. Митинг был посвящён безопасности движения и улучшению условий труда.
О ТОМ, ЧТО ПОБУДИЛО тружеников столичного метро выйти на акцию протеста, нам рассказал перед митингом заместитель председателя независимого профсоюза московских метрополитеновцев Василий Шеляков:
«Сейчас обходчики вынуждены обходить за смену 4 километра путей. Один человек делает работу за двоих. Не соблюдается трудовое законодательство. Работники не обеспечиваются форменной одеждой и инструментом.
Сейчас в метро стала обыденной практикой работа сторонних организаций. На всех участках работу «гоним», всюду торопимся. В результате не соблюдаются условия безопасности движения поездов. К тому же не хватает запасных частей на ремонт подвижного состава.
Начальству обо всех этих недостатках пишем, а оно отвечает, что в московском метро всё делается правильно и хорошо. Но если и хорошо, то только с точки зрения погони за прибылью. Вот сейчас планируется ещё одно новшество: собираются на метро доставлять грузы и посылки. Что в этом плохого? Такое новшество может привести к терактам.
В последнее время руководство Московского метрополитена начало откровенное преследование профсоюзных активистов. Я, например, уволен 27 июня по надуманному предлогу. Восстанавливаюсь на работе через суды. 15 августа один суд уже состоялся. Следующий будет 13 сентября. Шанс восстановиться на работе — 50 на 50. Дело в том, что очень мощный административный ресурс. Но мы будем идти до конца. Меня обвиняют в прогуле: статья 81 пункт 6А Трудового кодекса РФ.
Судимся мы в районных судах первой инстанции. В судебном расследовании находится семь дел. В метрополитене дошло до того, что руководством одна женщина была привлечена к дисциплинарному взысканию за… общение со средствами массовой информации в нерабочее время.
Проводим одиночные пикеты. В профсоюз вступило чуть больше 150 человек. В ответ на рабочий протест начальство продолжает увольнять работников метро. 25 августа ещё одного метрополитеновца уволили. Кроме того, два или три человека «списаны» с помощью Научного клинического центра ОАО «РЖД». Так, новый начальник московского метро Д. Пегов организует медицинские освидетельствования в клиниках, чтобы избавиться от активных представителей профсоюзов.
А когда дело доходит до судебных разбирательств, то начальство метрополитена стремится затянуть время. Например, на первое заседание по моему иску представители работодателей не пришли. Видимо, они считают, что так как В. Шеляков уволен, то чем дольше они затянут судебное разбирательство, тем труднее ему будет восстановиться».
МИТИНГ у монумента, посвящённого революции 1905—1907 годов, открыл заместитель председателя профкома метрополитена Н. Гостев. Коснувшись вопроса об индексации зарплаты, он рассказал о двух месяцах одиночных пикетов бригады ремонтников, которые проводили свою акцию на улице. Касаясь отношения нового руководства метро к требованиям рабочих, он заметил, что оно говорит хорошо, но делает плохо.
Об атмосфере, которая царит сегодня в столичном метрополитене, убедительно говорит тот простой факт, что часть выступавших предпочитала не называть свои фамилии. Например, выступил машинист, которого уволили. Он, как потом и ряд других ораторов, обратил внимание на то, что давление со стороны администрации на трудящихся проявляется прежде всего в её стремлении уволить наиболее непокорных рабочих.
А одна из работниц метро (кстати, эта женщина не является членом профсоюза) критически заметила, что администрация сумела перехитрить профсоюз, навязав рабочим месячные контракты.
Вечно востребованный работник метрополитена Александр Рудаков рассказал о пожаре на станции метро «Новые Черёмушки». Дежурная по станции «Марьино» Т.Л. Тури возмущалась, что работники не обеспечены ничем — ни канцтоварами, ни формой. Она также отметила, что аттестация рабочих мест проводится формально. Заместитель руководителя Московского профсоюза общественного транспорта Александр Десятерик выразил недовольство тем, что в результате проводимой в метро оптимизации социально-правовые нормы работников перестали выполняться.
Пресс-секретарь профсоюза работников метрополитена машинист электропоезда Сабюжин подчеркнул, что надо выступать единым фронтом. При этом он заметил: власть дождалась, что люди всё полнее осознают свои классовые интересы и поднимаются на их защиту.
Особенность митинга протестовавших работников Московского метрополитена в том, что он был одновременно акцией солидарности с тружениками метро, чьи социальные права ущемляются. Представлявший Межрегиональный профсоюз «Рабочая ассоциация» (МПРА) Григорий Сивачёв выразил поддержку борьбе трудящихся главного столичного транспорта. Он указал на циничную убеждённость буржуазии в том, что за кризис должен платить простой рабочий. Слово «индексация» в сегодняшней капиталистической России забыто, теперь оно вычеркнуто капиталом и властью из социального словаря. Работать приходится по 12 часов в день 6 дней в неделю. По всей стране идёт борьба с независимыми профсоюзами, проходят суды над профсоюзными активистами, в том числе и над забастовщиками из ПДК, возглавляемыми Сивачёвым. Он с удовлетворением отметил, что в этом митинге участвуют пять профсоюзов, имеющих отношение к транспорту. И закончил рабочий вожак выступление словами: «Удачи вам, держитесь!»
На митинге также выступил представитель профсоюза работников высшей школы, который ещё раз подчеркнул необходимость борьбы за повышение зарплаты и за улучшение условий труда.
Соседство митинга работников метро с монументом, посвящённым революции 1905—1907 годов, побудило одного из выступавших напомнить участникам акции, что капиталисты, их обслуживающий управленческий аппарат и буржуазная власть всегда действуют заодно. И больше всего они боятся того, что рабочие начинают уходить из-под их контроля. И подвёл итог: «Капиталистической реставрации должен быть положен конец».
Коммунист Н.Н. Тетёкин напомнил собравшимся о значении Великой Октябрьской социалистической революции, 100-летие которой скоро будет отмечать всё прогрессивное человечество. Она оказала огромное положительное воздействие на борьбу европейских и американских трудящихся. Буржуазия Запада сделала выводы и стала подбрасывать своим трудящимся крохи, награбленные у народов колониальных стран. Но такая практика была, пока существовал Советский Союз. Как только его не стало, капиталисты стали закручивать гайки. Например, в Швеции с 1993 года ввели новое законодательство, по которому больничный лист стал оплачиваться только с шестого дня: если человек заболеет, то теперь он будет терять практически недельный заработок. Вот оно, так называемое человеколюбие буржуазии. Всякое улучшение положения наёмного работника держится только на постоянной борьбе трудящихся за свои права. Российскому рабочему классу полезно брать пример с европейских трудящихся: несколько лет назад у нас был принят новый Трудовой кодекс, который коренным образом урезал права профсоюзов. В Италии в это же время капитал попытался принять у себя такого же типа новый Трудовой кодекс, но там всю страну охватили забастовки, и он не прошёл.
На митинге был зачитан текст приветствия от членов профсоюза «Защита» — работников «Метровагонмаша» (они не имели возможности участвовать в московской акции протеста): «Мы хотим присоединиться к вашим справедливым требованиям. Наш профсоюз, так же, как и вы, выступал и выступает за неуклонное соблюдение коллективного договора, за соблюдение техники безопасности на производстве и за обеспечение качества производимой продукции. Мы помним, что невыполнение коллективного договора чревато снижением уровня жизни сотрудников завода, а значит, и уходом из коллектива наиболее квалифицированных рабочих и инженеров. Это неизбежно сказывается на уровне выпускаемой продукции. А ведь от качества наших изделий зависят не только нормальная работа нашего завода и наша зарплата, но и безопасность огромного числа пассажиров и сотрудников метро и железных дорог нашей страны.
Как многие знают, из-за нашей борьбы пострадали члены нашего профсоюза, но, несмотря на увольнения ряда наших активистов с завода «Метровагонмаш», наш профсоюз сохранился и ведёт борьбу за соблюдение и улучшение условий работы и жизни всех заводчан.
В настоящее время на предприятиях и в учреждениях зарплата, как правило, не индексируется. Мы требуем, чтобы был принят закон об обязательной индексации зарплаты, предложенный депутатами Законодательного собрания Карелии Степановыми».
На митинге раздавали оппозиционные газеты левого направления.
Александр Новак встретился с Министром окружающей среды и энергетики Греческой Республики Паносом Скурлетисом.
Министр энергетики Российской Федерации Александр Новак встретился с Министром окружающей среды и энергетики Греческой Республики Паносом Скурлетисом.
Ключевой темой беседы стало российско-греческое сотрудничество в газовой сфере. В частности, стороны затронули вопросы поставки российского газа в Грецию и ход реализации Меморандума о взаимопонимании в отношении совместной проработки вопроса о целесообразности строительства газопровода на территории Греции, подписанного в феврале текущего года ПАО «Газпром», греческой «ДЕПА» и итальянской компанией «Эдисон».
Еще одной темой прошедших переговоров стало сотрудничество двух стран в области электроэнергетики. Особое внимание Александр Новак и Панос Скурлетис уделили реализации подписанного в мае 2016г. Меморандума о сотрудничестве в области энергоэффективности и возобновляемых источников энергии между ФГБУ «РЭА» и Центром по развитию ВИЭ и повышению энергосбережения Греции (CRES). Кроме того, главы энергетических ведомств обсудили повестку Российско-греческого форума по возобновляемой энергетике и энергоэффективности, который пройдет в Салониках 11 сентября.
Ципрас надеется, что "курортный саммит" смягчит жесткие экономические меры ЕС
Лидеры Франции, Италии, Португалии, Мальты и Кипра собрались 9 сентября в Афинах на "курортный" мини-саммит ЕС. Премьер-министр Греции Алексис Ципрас надеется, что афинский саммит поспособствует продвижению ответа левых сил на многочисленные кризисы в ЕС на саммите в Братиславе, который пройдет на следующей неделе. Ципрас думает, что встреча поможет поднять авторитет южноевропейских стран, которые пострадали от многочисленных проблем Европы. "Мы [средиземноморские страны] находимся в центре урагана, вызванного миграционным кризисом, кризисом безопасности, терроризмом и экономическим кризисом. Сегодня мы видим север, который накапливает прибыль, и юг, который страдает от жесточайшего дефицита. Ни о каком европейском единстве нет и речи, пока существует такое неравенство", - сказал Ципрас в интервью Le Monde в четверг.
Братиславский саммит должен стать демонстрацией единства после того, как Великобритания проголосовала за выход из ЕС. Но Ципрас надеется, что сплочение южных стран поможет избежать того, что повестка дня о будущем ЕС полностью будет занята Вышеградской четверкой, в которую входят Польша, Венгрия, Чехия и Словакия, выдвинувшие редложение сократить некоторые полномочия ЕС, особенно в миграционной сфере.
Греческий премьер также надеется на противовес Германии и ее политике затягивания поясов в повестке дня ЕС. Он заявил, что стратегия стабильности и развития ЕС не сработала на практике и должна быть пересмотрена, чтобы у стран ЕС была возможность обеспечить рост.
Немецкие парламентарии уже предупредили, что роль "курортных стран" в ЕС может возрасти. "Я очень обеспокоен тем, что южноевропейские страны могут сформировать мощную коалицию редистрибьюторов, не желающих проводить реформы, что может поставить под угрозу финансовую стабильность в Европе", - сказал член немецкого парламента, консерватор Маркус Фербер газете Die Welt. По словам парламентария, сильный и стабильный союз сейчас необходим как никогда, даже больше чем после Brexit. "После выхода Великобритании, у "курортных стран" будет блокирующее меньшинство, которое позволит им накладывать вето на любые законы Брюсселя, которые им не понравятся", - сказал Фербер.
Комиссар Германии в ЕС Гюнтер Эттингер также обеспокоен встречей в Афинах. "Ничего хорошего не выйдет, если разделение между членами ЕС, которые имеют серьезные проблемы с бюджетом, и теми, у кого экономические проблемы не такие большие, усилится", - сказал он в интервью Passauer Neue Presse.
Одним из результатов продвижения политики, направленной против мер жесткой экономии, будет для Ципраса получение поддержки для предоставления его стране смягчения долговых обязательств. Вчера министры еврозоны обсудили экономическую ситуацию в Греции. Кредиторы, включая Международный валютный фонд, заявляют, что Греции никогда не удастся выплатить свой долг в размере 328 миллиардов евро, но Берлин отказался начать переговоры по поводу смягчения долговых обязательств до проведения выборов в Германии в 2017 году.
EuObserver

Игорь Иванов: шанс на новый миропорядок после 11 сентября упущен из-за США
Спустя 15 лет после терактов в США 11 сентября 2001 года бывший министр иностранных дел РФ, глава Российского совета по международным делам Игорь Иванов рассказал в интервью РИА Новости о своей поездке в США в сентябре 2001 года и первых впечатлениях, а также о том, как Джордж Буш отреагировал на поддержку Владимира Путина, как развивались отношения двух лидеров и почему был упущен шанс на создание нового миропорядка.
— Как и когда вы узнали о террористических атаках на Нью-Йорк и Вашингтон? Владимир Путин был первым мировым лидером, кто выразил соболезнования США в связи с терактами. Вы участвовали в подготовке того его телефонного разговора с Джорджем Бушем? Если да, расскажите, как это было?
— В тот день я был на церемонии открытия музея истории дипломатии у нас в МИД на Смоленской. В какой-то момент вошел мой первый заместитель Вячеслав Трубников, сказал, что по CNN передают очень странные новости о столкновении самолета с небоскребом в Нью-Йорке. Я тут же вернулся в кабинет, включил телевизор — в этот момент как раз второй самолет врезался во вторую башню Всемирного торгового центра. Первая мысль: надо срочно доложить президенту. Тут же позвонил Владимиру Владимировичу. Он поручил оперативно собрать на совещание руководителей силовых ведомств. Съехались все быстро. Путин сразу дал поручение связаться с президентом Бушем. Буш тогда был в самолете, его, как потом стало известно, в тот момент таким образом пытались уберечь от возможной атаки на Белый дом, никто же не понимал, что происходит и когда это закончится. Сергей Иванов пытался выйти на связь через Кондолизу Райс, я — через Колина Пауэлла. В итоге связь установили.
— Что было после разговора?
— После телефонного разговора с Бушем Путин дал указание всем ведомствам активизировать сотрудничество со своими американскими партнерами в вопросах борьбы с терроризмом. Я сразу же позвонил Колину Пауэллу, чтобы выразить солидарность и обсудить наши дальнейшие совместные шаги. Дело в том, что теракт произошел перед началом очередной сессии Генеральной ассамблеи ООН, где я должен был выступать. До поездки в Нью-Йорк у меня был запланирован визит в Вашингтон. Естественно, понимая ситуацию, я поинтересовался у Колина, остаются ли в силе наши планы. Он сказал, что должен переговорить с президентом. Через несколько часов Колин перезвонил и сказал, что визит остается в силе и что президент Буш также планирует принять меня.
— Когда вы в итоге встретились?
— Через неделю. Я прибыл в Вашингтон, и 19 сентября у меня состоялись переговоры с Пауэллом. Затем меня принял президент США в Белом доме. По поручению Путина я передал его личное послание Бушу. В послании излагалась не только наша принципиальная позиция относительно противодействия международному терроризму, но и говорилось о готовности всесторонне развивать российско-американское сотрудничество в различных областях. Реакция Джорджа Буша была очень эмоциональной: он выражал признательность Владимиру Владимировичу Путину, российскому народу за то, что они первыми протянули руку помощи США в трудный для страны период, говорил о необходимости придать новый позитивный импульс отношениям между нашими странами. Он просил передать Путину, что с нетерпением ждет их личной встречи в Шанхае во время сессии АТЭС, а затем в ходе первого официального визита российского президента в США в середине ноября 2001 года.
— Затем вы поехали в Нью-Йорк. Какие у вас воспоминания остались от Нью-Йорка в те дни?
— Да, из Вашингтона после встречи с президентом и переговоров с Пауэллом наша делегация выехала в Нью-Йорк для участия в сессии Генеральной ассамблеи ООН. Поскольку воздушное пространство в США оставалось закрытым, мы поехали на посольском автобусе. Это было в ночь с 19 на 20-е.
Подъезжая к Нью-Йорку со стороны Нью-Джерси, мы увидели ужасающую картину: в центре полыхало зарево, как от плавящейся лавы, в свете прожекторов на месте разбора завалов стояли два гигантских столба пыли, как призраки башен-близнецов. Картина была действительно страшная. На следующий день мы посетили пожарную часть, которая находится напротив нашего представительства при ООН в Нью-Йорке, чтобы выразить поддержку и солидарность пожарным, которые проявили мужество при тушении пожара, среди них были погибшие.
Кстати, солидарность с американцами тогда выражали очень многие российские граждане. Я помню, что когда еще в Москве 11 сентября я поехал в посольство США, чтобы оставить запись в книге соболезнований, то был поражен, увидев большое количество наших граждан, которые выстраивались в длинную очередь, чтобы возложить к посольству цветы. Это был искренний порыв солидарности. И надо сказать, что в последующие месяцы опросы общественного мнения в России фиксировали, пожалуй, самый высокий уровень симпатий среди российского населения к Соединенным Штатам.
— Главная претензия в адрес администрации США после расследования терактов 11 сентября состояла в непонимании Белым домом и разведсообществом масштабов угрозы. Насколько широко в то время шел обмен информацией между РФ и США по контртеррористической тематике?
— Не только в США, но и в других западных государствах действия России по борьбе с международным терроризмом встречались в штыки, подвергались резкой критике. Практически на всех встречах, международных форумах мы постоянно разъясняли, что на Северном Кавказе наша страна фактически первой приняла на себя удар со стороны международного терроризма, призывали к сотрудничеству. К сожалению, понимания мы не встречали. Естественно, что в такой обстановке не могло быть и речи о серьезном сотрудничестве по линии спецслужб. Скорее, все было наоборот.
По линии министерства иностранных дел мы регулярно снабжали наших партнеров информацией о базах подготовки террористов, в том числе в Афганистане, о каналах переправки боевиков на наш Северный Кавказ, о финансовых потоках и так далее. Эти обращения, как правило, оставались без реакции.
— Насколько адекватной, на ваш взгляд, была реакция США на теракты? В адрес Белого дома до сих пор звучит мощная критика по операциям в Афганистане и Ираке, хотя формально иракская кампания и не была ответом на 11 сентября, но многими воспринималась именно так, вероятно, не без повода. Ни там ни там американцы так и не смогли добиться своих заявленных целей — ликвидации талибов и "Аль-Каиды". Более того, эти действия, как считают многие политики, спровоцировали волну экстремизма и терроризма по всему региону Ближнего Востока, следствием чего стала и нынешняя активность "Исламского государства" (запрещенного в России), а также разрушение государственности Ирака, Ливии, попытка повторить тот же сценарий в Сирии. Вы согласны с такими оценками?
— Что касается военных операций США в Афганистане, а затем в Ираке, то между ними нельзя ставить знак равенства, хотя последствия этих операций были в равной степени тяжелыми для международной безопасности. Дело в том, что в Афганистане США начали военную операцию в ответ на террористические акты 11 сентября и проводили ее в рамках соответствующей резолюции СБ ООН. Они пользовались поддержкой со стороны международной антитеррористической коалиции, а внутри самого Афганистана — со стороны так называемого Северного альянса, который также вел борьбу с режимом движения "Талибан".
К сожалению, США и их союзники отступили от начальной цели — свержения режима талибов и формирования в стране коалиционного правительства, которое было бы в состоянии при содействии международного сообщества ликвидировать центры террористических организаций в стране и начать восстановление мирной жизни в Афганистане. Вашингтон решил надолго закрепиться в этой стране, руководствуясь своими геополитическими интересами, что привело к затяжной войне с известными тяжелыми последствиями для региональной и международной безопасности.
В Ираке дела обстояли иным образом. Благодаря усилиям международного сообщества, в стране удалось не только ликвидировать имевшиеся запасы оружия массового уничтожения, но и создать уникальную систему контроля во избежание его производства. Вся информация на этот счет имелась в Совете Безопасности ООН. А поэтому, когда США обратились в Совет за резолюцией, которая давала бы им формальный повод начать военную операцию, то, разумеется, подавляющее большинство стран эту просьбу не поддержали.
— У вас были доверительные отношения с Колином Пауэллом. Когда вы впервые услышали от него о пробирке с «сибирской язвой», которую он демонстрировать с трибуны ООН якобы в доказательство разработки биологического оружия Багдадом? Говорил ли он вам что-то после того, как обнаружилось, что это была фальсификация?
— Что касается известного эпизода с пробиркой, которую Колин Пауэлл показывал во время своего выступления на заседании СБ ООН, то он со свойственной ему откровенностью рассказал обо всех подробностях в своей книге It Worked for Me. In Life and Leadership, изданной в 2012 году.
Мне и добавить нечего. Честно говоря, не очень понимаю, почему вообще этому эпизоду уделяется столько внимания. Главное ведь заключалось совсем в другом. Несмотря на мощное давление со стороны американской администрации, Совет Безопасности ООН так и не дал согласие на проведение военной операции в Ираке. Не только Россия, Франция, Китай и Германия, но и многие другие не постоянные члены Совета также отказались поддержать Вашингтон. В результате проект резолюции даже не был поставлен на голосование.
— Но США это никак не помешало. Ни отсутствие санкции СБ ООН, ни очевидность тяжелых последствий…
— Все то, что затем произошло после начала войны в Ираке, — резкий рост экстремистских настроений, волна террора, расползание терроризма по всему большому ближневосточному региону, превращение целой страны в террористическую гавань — все это не в деталях, но было предсказуемо.
И мы об этом предупреждали. Я говорил об этом неоднократно Колину Пауэллу, мы предупреждали об этом и других американских представителей. К сожалению, эти предсказания сбылись, и мы видим, к чему это привело.
— Что американцы отвечали?
— Они отвечали, что нужно убрать режим Саддама и построить новый Ирак.
— Давайте вернемся к глобальным последствиям терактов и американской реакции на них…
— О последствиях военных операций в Афганистане и Ираке уже много сказано и написано. Но я бы хотел выделить одно очень важное обстоятельство, которое порой ускользает от внимания. Теракты 11 сентября, конечно же, прежде всего стали большой трагедий для американского народа. Но они получили и огромный международный резонанс. Люди в самых различных уголках мира увидели, что перед терроризмом никто не может чувствовать себя защищенным. Даже такая мощная страна, как США. Сама идея создания международной антитеррористической коалиции свидетельствовала о том, что в мире растет понимание необходимости объединения усилий для борьбы с новыми вызовами и угрозами безопасности.
В ООН начались активные дискуссии о формировании глобальной системы противодействия новым угрозам на основе международного права. Между Россией и США, например, заметно активизировалось сотрудничество по линии спецслужб. Причем это сотрудничество начинало носить далеко не формальный характер.
Свидетельством того, что между Москвой и Вашингтоном стали складываться новые отношения, стал первый визит президента Буша в Москву в мае 2002 года. В ходе визита была подписана декларация двумя президентами, которая определяла наши отношения как отношения стратегического партнерства. Что давало определенные надежды на то, что те сложные вопросы, которые оставались, можно решать в новой атмосфере.
Эти новые отношения проявились и в том, что Путин стал фактически первым иностранным гостем, которого Буш принял у себя на семейном ранчо в Техасе. Тот вечер проходил в очень дружественной атмосфере. Буш специально пригласил на вечер гениального ван Клиберна, который, как оказалось, жил по соседству. Ван Клиберн тогда приехал, музицировал на рояле. Наблюдая за этой общей атмосферой, я про себя размышлял, что, наверное, холодная война уходит в прошлое и что, хотя между нашими странами будут наверняка сохраняться противоречия, но их можно будет решать в атмосфере большего доверия, понимания и учета взаимных интересов.
Новая атмосфера сотрудничества во многом предопределила и создание Совета Россия — НАТО в 2002 году. Это было в Риме, еще до войны в Ираке.
На этой церемонии присутствовали все главы государств НАТО и России. Это был очень мощный сигнал, свидетельствующий — и это было записано в тексте — о намерении строить новые отношения в сфере безопасности.
11 сентября давало возможность начать двигаться по новому пути. И мы готовы были действительно это сделать, Путин был готов на новые отношения и с НАТО, и с Западом в целом. Однако, как показали последующие события, избавиться от наследия холодной войны не так просто. В этом мы убедились, когда США в одностороннем порядке вышли из Договора по противоракетной обороне.
К сожалению, американская война в Ираке фактически поставила крест на усилиях по улучшению российско-американских отношений, снижению общей напряженности в мире: распалась антитеррористическая коалиция, обострились международные отношения, был нанесен удар по авторитету ООН…
В Москве — могу говорить о себе, но, наверное, такое ощущение было не только у меня — наступило разочарование. Потому что мы делали многое для того, чтобы открыть новую страницу в наших отношениях. Такой односторонний шаг со стороны Вашингтона без учета интересов России и даже американских союзников разрушил наши надежды на возможность новых отношений.
Естественно, стали сворачиваться и контакты между спецслужбами России и США.
По моему мнению, таким образом был упущен уникальный после Второй мировой войны шанс формирования основ нового мирового порядка в интересах всеобщей неделимой безопасности.
— Вы сейчас упомянули выход США из договора по ПРО. Стали ли теракты 11 сентября причиной или одной из причин выхода США из договора по ПРО?
— Нет, теракты не стали причинами этого решения. Повторю: твердая позиция, занятая Россией в отношении теракта 11 сентября, способствовала заметному улучшению атмосферы в российско-американских отношениях. Вместе с тем по принципиальным вопросам, по которым у наших стран имелись разногласия, ситуация мало в чем изменилась. Это прежде всего касалось позиции в отношении договора по ПРО 1972 года. Администрация Буша-младшего, как только пришла к власти, взяла курс на выход из договора. На это решение не повлияли ни теракт 11 сентября, ни последующее потепление российско-американских отношений. Несмотря на всю гибкость российской позиции, Вашингтон объявил в декабре 2001 года об одностороннем выходе из договора и начале создания собственной системы противоракетной обороны. Последствия известны: сегодня, 15 лет спустя, ни одно государство не может чувствовать себя в безопасности.

Как прошла олимпиада мегаполисов, расскажут на пресс-конференции
Такие соревнования проходят в столице впервые. Они собрали школьников из 22 крупнейших столиц и городов мира.
Об организации и проведении олимпиады мегаполисов расскажут на пресс-конференции, которая пройдёт 9 сентября. В ней примут участие директор Центра педагогического мастерства Иван Ященко, школьники и тренеры команд.
Прямую трансляцию пресс-конференции смотрите на этой странице в 10:00.
Олимпиада крупных городов и столиц мира проходит в Москве впервые с 4 по 9 сентября. На состязания собрались школьники из 22 крупнейших столиц и городов мира: Берлина, Милана, Москвы, Пекина, Хельсинки, Абу-Даби, Санкт-Петербурга, Минска, Тель-Авива, Риги, Еревана, Будапешта, Белграда, Джакарты, Бишкека, Лейпцига, Нью-Дели, Софии, Алма-Аты, Таллина, Астаны, Дюссельдорфа. Они соревновались в знании информатики, математики, физики и химии на площадках четырёх столичных школ.
5 сентября команда Москвы выиграла блицтур — интеллектуальную разминку перед основными турами олимпиады. На следующий день четыре школы принимали участников первого тура — знатоков информатики, химии математики и физики. А 7 сентября в этих же школах прошёл второй тур.
Для школьников организаторы приготовили не только испытания, но и интересную культурную программу. Ребята отправились в квест-тур по Москве, узнали об истории и культурном наследии России и её столицы, побывали в музеях, на выставках. Они также примут участие в мероприятиях Дня города.
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter