Новости. Обзор СМИ Рубрикатор поиска + личные списки
Распутье: русскоязычный прозаик в начале третьего тысячелетия
Заметки о современном кросскультурном литературном опыте
— Ну барин, — закричал ямщик, — беда: буран!..
Я выглянул из кибитки: все было мрак и вихорь. Ветер выл с такой свирепой выразительностию, что казался одушевленным; снег засыпал меня и Савельича; лошади шли шагом — и скоро стали.
— Что же ты не едешь? — спросил я ямщика с нетерпением.
— Да что ехать? — отвечал он, слезая с облучка. — Невесть и так куда заехали: дороги нет, и мгла кругом.
А.С.Пушкин. «Капитанская дочка»
Современная русская литература, литература на русском языке строится в ситуации небывалой неопределенности. Предмет ушел из виду. Ни в текущем (откуда-куда?) времени, ни в наличном пространстве нет слишком надежных ориентиров. Старая идентичность (восходящая ли к исторической России, советская или антисоветская) разрушена, новая не сложилась. Человек, пожалуй, перестал быть «красным» (Светлана Алексиевич чересчур категорична в утверждении незыблемости этой матрицы), но не стал зачастую никаким иным. Общество отмобилизовано разве что сиюминутными сигналами федеральных телеканалов, повестка дня которых ориентирована на решение не столько реальных проблем, сколько пропагандистских задач. Сбились мы, что делать нам?..
Увы, современный писатель скорее разделяет это тягостное мыслечувствие, выражает эту травму несовпадения, чем рискует выйти хоть к какому-то горизонту определенности. У него нет правильных ответов. Он, как и все (или как многие) попал в пространство неопределенности, безыменности, где производятся фантомальные эссенции.
Русский писатель нашего века редко владеет реальностью, скорее она завладела им и легла ему на душу грузом странных впечатлений, с трудом поддающихся художественной рефлексии. Писатель находит себя в критической ситуации выбора. Но выбрать ему подчас как будто и не из чего.
Литературная динамика привела к той ситуации, которую я для себя определил как кризис тотального неучастия писателя в актуальной жизни. Большая редкость, почти диковина — дельный и подробный роман о современной жизни. Да даже и рассказ. Предмет русского прозаика — обычно либо прошлое, либо будущее в парадигме алармизма, в ракурсе антиутопии (последняя стрела вслед стае, в 2000-х уже выпущенной туда, в будущее, — мрачный роман Валерия Бочкова «Коронация зверя»1).
На первый взгляд, это не совсем так. Писатель участвует, только не в тех жанровых форматах, которых я от него ждал. Некоторым авторам, кажется, отчасти удается компенсировать нерешенность проблемы творческого преображения современного бытия в традиционный жанр — за счет публицистики, эссеистики и блогинга. Это, как правило, дробные и краткие высказывания, зато они часто регулярны, накапливаются и в сумме так или иначе характеризуют писателя, и даже создают какой-никакой образ реальности.
Однако выглядит это участие в актуальной реальности довольно неубедительно, не всегда убеждающе: именно как подключенность к злобам дня, не позволяющая приподняться над сиюминутным и предложить формулу современности.
А может быть, сегодня уже и невозможно свидетельствовать от имени истины? Может быть, скепсис проел амбицию разговора с позиции всезнания и всепонимания?.. Ни одна деталь не значит того, что значит, и не стоит того, что стоит. Удача некстати. Беда врасплох. Посуда бьется, а счастья нет. Хочешь того, чего никогда не получишь, а получаешь то, чего не хочешь. Что значит такой человек? Может быть, сам по себе и ничего не значит. Может быть — он только нитка, на которую нанизаны бусины эпизодов, встреч, сцен, фигурации социума, причуды Тюхе. Куда и откуда едем? А кто его знает! Мир сошел с рельсов. А ты обречен метаться от пункта А к пункту Я и обратно, не зная, где остановишься, — и никогда не попадешь в ту точку, в которую метишь.
Это едва ли не главный узел творческих проблем, развязать который мало кому удается.
Такова специфика жизни за пределами. Усвоенной культурой (культурным багажом) писателя по сию пору обычно является так или иначе обжитая культура российской исторической традиции (включая русскую литературную классику) и позднего СССР. Но этот бэкграунд плохо помогает в постижении хаотической, гибридной, миражирующей современности. Иногда скорей вредит. Это та ментальная родина, которая давно за шеломянем еси.
Драматично влияет на ситуацию уход с исторической сцены русской интеллигенции как культурного явления и социального слоя, сообщества, состоящего из людей, предрасположенных к размышлению о жизни. Этот уход и сокращает число читателей, и проблематизирует вероятность появления рефлексивной интеллигентской прозы в духе, скажем, Юрия Трифонова, Владимира Кормера. Современный русский писатель лишен страховочной связи с солидарными общностями, он находит себя (или теряет себя) в мире, где уже ни одна вещь не стоит на своем месте, не соответствует самой себе или чему-то иному, еще более надежному («идее вещи»).
Границы осознаваемой, различимой разумом ойкумены размыты. Граница рядом, везде и нигде. Писатель, как некий нелегал с грузом непонятной контрабанды, пересекает ее вдоль и поперек. И к тому же происходит все это в глобальном мире, где русский кризис только частный случай, в мире, который вообще стирает своим ластиком границы, упраздняет барьеры, но при этом создает грандиозные смысловые лакуны, производит огромное количество неопределенности и сумятицы.
Общественно-исторический перелом осознается как роковой надлом. Туда, в открывшуюся воронку пустого пространства, засасывает человека, вчера, как казалось ему, имевшего дом и двор. И забор с калиткой. И караульного шарика на цепи. Это гнездо просквозила смертельным сквозняком и разорила эпоха. Выстыло и развеялось гнездо.
Возникла экзистенциально-пограничная, осевая ситуация, в которой перманенция кризиса и подступившее ножом к горлу одиночество вроде бы подталкивают к тому, чтобы начать новый поиск истины, новую формулу спасения. Выйти во внеисторическое пространство чистых смыслов. Это до крайности характерная русская реакция на провал миссии, на несвершенность замысла — уход из истории, которая оказалась слишком скверной. Но что могло бы сегодня удержать человека от смерти и ее аналога — тотального отсутствия смысла? Чем жить, если жить нечем? И куда уйти сегодня? Где ищет писатель (и подчас его герой) очаг настоящего, подлинного бытия? Существуют ли еще те святые острова, где не едят надломленного хлеба?
Поиск этих островов в океане тоски идет в современной литературе в очень разных направлениях.
Бросишь взгляд — а в литературе сплошной вокзал. Разъезды, съезды, чемоданы, автоматы, заплеванный длинный перрон, пропахший потом и мочой зал ожидания, пьянка в соседнем купе. Раньше по крайней мере было всем хорошо известно, по какой дороге надо идти, какая дорога правильная, а на какой только шишки да оплеухи. А сегодня — собрались в путь, подходим к кассе — и растерялись: куда ехать-то? Нити рельсов, убегающие в тоску. Бесприютная маята. Писатель то безоговорочно «присоединяется к большинству», не очень, как правило, понимая, что оно такое значит, но разделяя с уличной, вокзальной, вагонной толпой (и не реже — телевизионной массовкой) ее ощущения, то демонстрирует их вчуже, имея и свои особые намерения.
В литературных отзвуках случившейся исторической перемены хотелось бы найти какую-нибудь поучительную логику, чтоб она не казалась псевдоморфозой. Попытаемся систематизировать некоторые социокультурные параметры новой литературной активности.
В пределах России и ныне вполне традиционно русскоязычная литературная жизнь со всеми ее актуальными возможностями концентрируется в литературной мекке — Москве, меньше в Петербурге и разве что еще в нескольких больших городах (это, например, уральский треугольник). Здесь — по-прежнему почти все авторитетные инстанции: издательства, журналы, премии (в том числе «Русская премия» для русскоязычных иностранцев), премия «Дебют» (еще недавно) для молодых и др. Для авторов, разбросанных в пространстве России и мира, характерна ориентация на удаленное участие в московской (питерской) издательско-журнально-премиальной жизни (с учетом сложившегося в советский период москвоцентризма русской литературы, с небольшими коррективами, учитывающими и Петербург) — и на гипотетически зависимого от этих механизмов функционирования литературы читателя. Это своего рода литературная, профессиональная эмиграция (скорее отход) в Москву. Неудивительно, что и сегодня не кончается дрейф литераторов из провинций в Москву и Петербург.
Москва с ее магнетическими возможностями и институциями — центр притяжения. С нею, например, связан многолетний проект Сергея Филатова, направленный на поддержку молодых дарований, в основном пишущих именно на русском языке: ежегодный форум молодых литераторов России и Зарубежья. В этой затее есть героическая попытка удержать или, скорее, воссоздать в ситуации критического разброса писателей и читателей единое русскоязычное литературное пространство — ну или, по крайней мере, образовать некую литературную общность, состоящую из литераторов, причастных к форумной жизни. Эксперимент с непредрешенным результатом!..
Во многих других местах огромной страны литературная динамика почти незаметна, непостоянна, оставляет ощущение случайности или даже неполной уместности. Даже само место проживания зачастую определяется писателем-регионалом как случайность, связанная с непринципиальными биографическими обстоятельствами и не особо детерминированная творчеством. Попытки создать региональные очаги региональной литературной жизни во всяком случае не выглядят слишком успешными. Прошумело — и затихло. Писатели живут в одиночку, робинзонами, и высматривают в округе своих читателей-пятниц, но часто видят только пустые четверги и субботы. Региональные литературные школы — практически пустое множество, сколько бы чего ни говорили об уральской или еще какой традиции. По крайней мере, я ее не весьма уверенно ощущаю и там, где она настойчиво декларируется (как в Петрозаводске с вышедшими недавно двумя альманахами — северной и северо-западной прозы — заявкой на новое качество и особый статус)…
Пограничная ситуация может быть связана (и часто реально связана) с миграциями.
Еще недавно в заводе были окрашенные в неосентименталистские цвета варианты натуралистической полуутопии: бегство на лоно природы. Путь испытанный: давнишняя, пришвинско-паустовская традиция неучастия, абсентеизма — уйти из эпохи в леса, в болота, куда Макар телят не гонял, уйти, чтобы о тебе не вспомнили и не сослали куда похуже. В конце ХХ века уединение получило новые стимулы. В 90-х годах Марк Костров, Белла Улановская, Ян Гольцман, Геннадий Головин почти, кажется, не выбирались из своих зеленых палестин. Сочиняли «Уолдены». История, которая казалась вечной, хотя от роду ей века полтора, от силы два: маленький человек, заброшенный в большой и чуждый мир, терпящий лишения и бедствия, ищет спасения в какой-нибудь щели, на краю света. Теперь нечто в этом роде я нахожу у петрозаводца Дмитрия Новикова, у Ильи Кочергина, Михаила Тарковского… Но вообще эта ситуация больше проблематизируется, чем воспевается.
Интрига современной литературы в том, что попытка слиться с природой обнаруживает невозможность слиться с природой. Невозможно без чрезмерного самоограничения гармонически реализовать стратегию естественности, натуральности, стихийной жизненности. В этом смысле самоизоляция автора, равно как и самоизоляция героя, в одинаковой степени бесперспективны, духовно не весьма плодотворны. Не всякий писатель примет робинзонаду всерьез. Ее пробуют на вкус, настраиваясь на скромные радости степенного бытия,— но ничегошеньки не выходит. Земля бесплодна. Она не обещает и не порождает из себя счастливой идиллии. Художник находит свой миф о природе — и тут же, случается, теряет его.
Вспоминаю, как тот же Головин, имевший дар переводить чутье на тревожные вещи века в предельно ясные беллетристические ходы, после идиллического «Покоя и воли» предложил что-то вроде автопародии в новой повести «Жизнь иначе»: алкаш пропивает на даче жизнь в компании собутыльников, таких же, как он. Ветшают и рушатся натуралистические мифы, в которых уютно было существовать, спасаясь от исторических пертурбаций в складках нетронутой природы.
Нередкий случай — миграция писателя из (пост)советского русскоязычного ареала (причем в относительно зрелые годы) — с проблематизацией авторской установки думать по-старому и писать по-русски. Созревший и вполне распространенный вариант, предполагающий в русскоязычном писателе как минимум готовность к более острой ментальной авантюре и (часто) георокировке, — это смена культурной и/или социополитической прописки, определяющая и место жительства за пределами России. Это чаще всего не вынужденная эмиграция, а осмысленный выбор, и благодаря этому выбору мы находим авторов-мигрантов, пишущих на русском, в США и Канаде, Швейцарии, Англии, Израиле, в Киеве и Минске... Радикальная смена культурной прописки как особый формат творческого выбора — выбор русскоязычным по генезису писателем новой культурной ориентации, языка и/или жанра, опыты качественного скачка, связанного со становлением новой идентичности, новой аккультурацией (перешедший на французский язык Андрей Макин, перешедшая на английский Марина Кошкина/Эпли).
Или почти уже универсальный вариант — результат того, что можно назвать ситуацией специфического исторического попаданства, когда литератор оказывается в специфической социально-политической и социально-культурной ловушке: либо в среде, где культурный климат складывается так, что русские культура и язык, русская литература перестают доминировать и/или получать преференции (страны т.н. ближнего зарубежья) — либо в той реальности, которая вроде бы имеет место в пределах отечества, однако настолько парадоксальна, что не производит впечатления родной и даже не кажется понятной.
Иногда декларируется, а чаще подразумевается амбициозная цель — создать на новой культурной почве израильскую (украинскую, тбилисскую, калифорнийскую и т.п.) русскую литературу в плюральном мультикультурном сообществе. Конечно, кое-что здесь зависит от активности русскоязычной культурной читающей среды: помимо России, она наверняка есть в Израиле и США (многочисленная диаспора), Украине и Беларуси (русскоязычная читательская публика). Но в принципе граница в сознании и художественной практике и личный веер возможностей автоконцептуализации писателя задаются в наше время персонально.
Создается квазиметрополия или филиал московской литературной среды: литературные издания с участием литераторов метрополии (редактируемый Мариной Адамович «Новый журнал» в Нью-Йорке, бостонский «Лебедь» Валерия Лебедева, канувшие, увы, в Лету «Зарубежные записки» Даниила Чконии и Ларисы Щиголь в Германии; копенгагенский «Новый берег» и т.п.), фестивали (Всемирный поэтический фестиваль «Эмигрантская лира» (Брюссель), конкурсы (международный конкурс «Литературная Вена»)… Средства для этого — литературные кружки, вечера, литература как образ жизни, литературность как состояние в локальном русскоязычном сообществе; часто без серьезных достижений и громкого резонанса, а иногда и с ними. Характерна, например, ситуация в Тбилиси, тщательно описанная восемь лет назад Михаилом Беденеишвили2.
Тут много шуму, иногда есть и толк. Симптоматичны декларации редакции «Нового берега» на сайте издания: «Проект рассчитан на долгосрочную цель интеграции русской литературы в культурное пространство Европы. Начинавшийся как местное издание, печатавшее живущих в Дании литераторов, журнал получил широкую поддержку творческой интеллигенции, став де-факто подлинно общероссийским проектом. В редколлегию «Нового берега» вошли известные писатели, обитающие как в России, так и за ее пределами. <…> Местожительство наших авторов простирается во весь обитаемый ареал, что позволяет воссоздавать полную картину современной русской словесности»3.
Конечно, сделать из Копенгагена литературную столицу едва ли легко. Скорее дело идет к тому, что так характеризует редактор «Интерпоэзии» Андрей Грицман (США): «Нет одной единой русской литературы: имеется московская ситуация, израильская и т.п. <…> Интонация другая, звучание другое»4.
Впрочем, я пока что не уверен и в том, что где-то там складывается швейцарская русская или, к примеру, израильская русская литература. Зато за пределами России иногда удобнее и проще фиксировать и культивировать себя в качестве специфического исторического консерва — советского (антисоветского) писателя. Признается же, например, Сергей Юрьенен: «Советский Союз, моя, можно сказать, пожизненная страсть, конечно, обломался по краям, но никуда он не ушел: он внутри нас. <…> Интересная страна — сталинский Союз. Интересная система — тоталитаризм»5.
Особый, весьма нечастый и в принципе интересный случай — предметный диалог современного русскоязычного писателя с новой для него культурной средой, в которую он попал по факту миграции или вследствие изменения параметров самой среды в странах, возникших на месте СССР. Этот диалог реализуется наружно в формате значимого локального культуртрегерства и внутренне — в диалоге языка и ментальности, в творческом и культурном самоопределении, когда язык противоречиво сопрягается с экзистенциальным и социокультурным выбором.
Максимально интересна в этом ракурсе литературная ситуация в Украине. Характерный персонаж культурной авансцены здесь — киевлянка Наталья Бельченко, тотальный билингв: она пишет по вдохновению стихи на украинском и русском языке, делает переводы в ту и другую сторону.
Очень яркая фигура — Александр Кабанов. Как назвать то, что он делает подчас с провоцирующей откровенностью, — и что вызывает в современном радикализированном украинском обществе противоречивые реакции? Это украинская поэзия на русском языке? Или поэзия украинца на русском языке? Ведь не языковая же диверсия, подрывающая украинскую культуру? С другой стороны, его стихи в сильнейшей степени иноконтекстны московской или питерской поэзии; это украинский киевский поэтический локус, обаятельный и неповторимый.
Скажем прямо, в сложившейся ситуации непроста задача Кабанова и как координатора литературной жизни. Его долгоиграющие проекты — журнал «ШО» и фестиваль «Киевские лавры» — по характеристике самого Кабанова, это то, что «приумножает и украинскую, и русскую культуру, то, что приращивает смысл текста, написанного на русском ли, на украинском языке»6.
А может быть, они космополитизуют русский язык, почвой для которого теперь могут стать хоть пески Сахары, создают какое-то особое и небывалое культурное качество?
Если русский язык сам по себе осознается как прописка, как родина, как почва, то это резко меняет приоритеты и в принципе освобождает от многих привычных связей. Кажется, в довольно традиционном духе об этом рассуждает поэт Даниил Чкония (Германия): «Эмиграция обостряет чувство языка. Находясь в определенной степени в поле чужого языка, вы с большей интенсивностью стараетесь в себе сохранить то, что вы увезли, то чувство языка, которое вам было присуще»7.
Но в этом традиционализме есть подвох, есть продуктивная червоточина. Язык порой начинает жить с особой степенью интенсивности. Недавно мне довелось услышать от московского набоковеда Александра Леденева рассуждение о том, что в диаспоре ХХ века русский язык достиг высшего своего развития — и мне трудно было ему возразить.
С другой стороны, в современном мире русский язык как глобальная универсалия приземляется на разную почву и приобретает разный колорит. Наверное, постепенно могут складываться и разные версии русского языка (русский израильский, русский американский, русский украинский и т.п.). Нечто подобное происходит в наше время с английским языком, и это никого не удивляет. Андрей Грицман рассуждает так: «Если ты живешь 20—30 лет в Израиле или в Америке, это имеет какое-то значение. Стихи пишутся на русском языке, но перемена среды играет роль. <…> Поэзия русской диаспоры дает что-то новое, во-первых, из-за того что среда другая, во-вторых, потому что, в плохом и в хорошем смысле, мы в отрыве одичали. Даже в Израиле одичали»8.
Тот же Грицман фиксирует, однако, и другой аспект ситуации пространственного разброса творцов русскоязычной литературы: «Русский язык стал <…> “lingua franca”, — это язык общения, который у нас общий с человеком, пишущим по-русски в Узбекистане или в Харбине»9.
В итоге огромная ноша ложится на авторское сознание творческой личности. Региональные аспекты, локальное укоренение важны, но в эпоху постмодерна, мне кажется, важнее и очевидней личный способ творческой самоидентификации — персональная концептуализация в качестве гражданина иного мира, иначе локализованного или вовсе не локализованного, глобала-космополита, гастролера, дачника, тотального маргинала и отщепенца. Произведения современных писателей-мигрантов часто создаются в модусе опыта социальной и культурной маргинальности. Они и посвящены нередко экстремальной ситуации, в которую автор/герой попадает ввиду своего пограничного статуса. Так, живущий между Минском и Москвой прозаик Саша Филипенко говорит: «В России я не русский писатель, в Беларуси не белорусский»10.
Эта остро личная автоконцептуализация дает иногда вполне зрелые результаты. Так, давно живущая в Голландии бывшая ленинградка Марина Палей реализует себя в самых разных горизонтах, весьма факультативных и по отношению к Голландии, и по отношению к Питеру. Ее связь с голландской и российской почвой, скорее, конфликтная и травматическая. Ее проза, по сведениям из Википедии, переведена на английский, французский, финский, норвежский, немецкий, шведский, итальянский, нидерландский, словацкий, словенский, эстонский, латышский, японский языки. Сама она переводит поэзию с итальянского, нидерландского, новогреческого, английского и словенского языков, а также фламандскую прозу. Ее опыт — попытка стать актуальным художником: писательница создает арт-перфоманс в жанре «one-person-show»: соединяет исполнение своих текстов с музыкой и фотоизображениями, на которых она выступает как «объект разнообразных имиджей»…
Вообще на примере прозы Палей можно наиболее доказательно искать и находить в художественной ткани стигму особого опыта отчужденности, чуждости среде — то, что присуще в той или иной мере многим писателям с изменившейся жизненной пропиской. Это, как говорят, пограничная проза, улавливающая сигналы разных культур, силой обстоятельств автора настроенная на небесконфликтный диалог и учитывающая множественные нарративы.
Опыт странствий и почвенных синтезов более органично, чем Палей, соединяют в своем творчестве Дина Рубина, Александр Иличевский, Михаил Шишкин… Здесь назревает нередкий в современном мировом контексте, но крайне нечастый у литераторов с российским опытом опыт гибридизации культур и стилей, которая приводит к созданию, как сформулировал английский литературовед Roger Bromley, «мультилингвистических, поливокальных, вариативно фокусных, интертекстуальных, мультиакцентированных текстов»11.
Осознать современность как мир возможностей, отрефлексировать историческую травму и выйти к горизонтам трезвого опыта, синтезирующего трудные уроки жизни, — трудная, рискованная и, возможно, для многих неизбежная перспектива.
___________________
1 Валерий Бочков. Коронация зверя: Роман. — «ДН», 2016, № 7.
2 Беденеишвили М. Тбилиси: до и после. Дежавю, или проект типового проекта // Знамя. 2009. № 2.
3 Новый берег. Журнал литературы и истории. — http://www.novijbereg.net/
4 Эмигрантские мотивы в мировой поэзии. Второй Всемирный поэтический фестиваль «Эмигрантская лира» (Брюссель, 8—10 окт. 2010 г.). — URL: http://www.russianwashingtonbaltimore.com/ru/article/11-11-2010/emigrantskie-motivy-v-mirovoy-poezii-vtoroy-vsemirnyy-poeticheskiy-festival
5 Замысливший побег. Беседа Сергея Юрьенена и Татьяны Аптулаевой // Топос. 2003. 12 февраля. — http://www.topos.ru/article/890
6 Русская диаспора за рубежом и эмигрантская поэзия // Интерпоэзия. 2010. № 2. URL: http://magazines.russ.ru/interpoezia/2010/2/d22.html
7 Русская диаспора за рубежом и эмигрантская поэзия // Интерпоэзия. 2010. № 2. URL: http://magazines.russ.ru/interpoezia/2010/2/d22.html
8 Русская диаспора за рубежом и эмигрантская поэзия // Интерпоэзия. — 2010. № 2. URL: http://magazines.russ.ru/interpoezia/2010/2/d22.html
9 Эмигрантские мотивы в мировой поэзии. Второй Всемирный поэтический фестиваль «Эмигрантская лира» (Брюссель, 8—10 окт. 2010 г.). — URL: http://www.russianwashingtonbaltimore.com/ru/article/11-11-2010/emigrantskie-motivy-v-mirovoy-poezii-vtoroy-vsemirnyy-poeticheskiy-festival
10 Саша Филипенко: «В России я не русский писатель, в Беларуси не белорусский». — URL: http://bolshoi.by/persona/sasha-filipenko-2/
11 Bromley, R. Narratives for a New Belonging: Diasporic Cultural Fictions (Tendencies Identities Texts Cultures EUP) / Roger Bromley. — Edinburgh: Edinburgh University Press, 2000. С.10.
Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 6
Евгений ЕРМОЛИН
Сто лет без черты оседлости: к юбилею еврейской эмансипации в России
Павел Маркович Полян (р. 1952) – географ, историк и (под псевдонимом Нерлер) литератор. Сотрудник Института географии РАН (с 2010 года сотрудник Фрайбургского университета), член Русского Пен-центра, председатель Мандельштамовского общества.
[1]
Первая и главная черта оседлости
Черта оседлости, или, точнее, «черта постоянной еврейской оседлости», – это особый ареал, открытый для легального и постоянного проживания в Российской империи евреев, исповедующих иудаизм. Из двух столпов еврейской идентичности – этнического и конфессионального – в этой дефиниции задействованы, на первый взгляд, только конфессиональные коннотации, но это не совсем так.
За пределами ее периметра проживание евреев строго воспрещалось и преследовалось, за исключением выкрестов (крещеных евреев), так называемых «кантонистов», или «николаевских солдат», и некоторых других категорий, состав которых периодически менялся. Ограничения имелись и внутри самой черты оседлости, например, на проживание евреев в сельской местности (при этом к городским поселениям относились и местечки, или, на идише, штетлы).
В переносном смысле понятие черты оседлости стало синонимом политики государственного антисемитизма в России, особенно во второй половине XIX века. Режим черты оседлости растянулся на семь царствований и строго коррелировал с политикой российских монархов в еврейском вопросе. Периодами относительной либерализации в этом отношении считались царствования Павла I и Александра II.
На царствование Екатерины II пришлись все три раздела Польши (1772, 1793, 1795), каждый из которых добавлял России на западе обширные земли, плотно заселенные евреями. После первого раздела 1772 года в России оказалось около 60 тысяч евреев, а после третьего – вдесятеро больше (около 570 тысяч)[2].
Как таковая черта оседлости в России была введена между первым и вторым разделами. De jure это произошло в конце 1791 года, а de facto раньше: по одной версии – с 1780 года, когда в Могилевской и Полоцкой губерниях купцов-евреев уравняли в правах с неевреями, а по другой – с 1790-го и по инициативе московских купцов, всерьез напуганных сильной конкуренцией. 72 купца-еврея с семьями были тогда обвинены в демпинге и контрабанде, изгнаны из Москвы и Смоленска с ограничением их правожительства Белоруссией и Новороссией: по сути это была первая внутрироссийская депортация евреев.
Однако нормативным актом, маркирующим начало черты оседлости, традиционно считается екатерининский указ от 23 декабря 1791 года, давший евреям права гражданства и мещанства в Белоруссии, в курляндском посаде Шлок, в Екатеринославском наместничестве и в Таврической области. Напуганная Французской революцией, Екатерина в 1792 году – как ранее Елизавета – повелела изгнать из России всех иностранных евреев. На собственных же евреев – и купцов, и мещан – императрица, выдержав трехлетку послаблений, наложила в 1794 году двойное налогообложение[3].
Второй и третий разделы Польши состоялись уже с учетом наличия режима черты оседлости: в 1794 году в нее вошли Минская, Изяславская (впоследствии Волынская), Брацлавская (Подольская), Полоцкая (Витебская), Могилевская, Киевская, Черниговская и Новгород-Северская губернии, а в 1796-м – Виленская и Гродненская.
В 1795 году Екатерина приказала выселить евреев из деревень. Тогда же, в 1795-м, забит был и первый клин, разделяющий проживающих в России евреев: было сделано различение между дискриминируемыми евреями-ашкенази, для которых, собственно, черта оседлости и вводилась, и караимами как полноправными и свободными гражданами страны (на крымчаков такая же милость не распространялась, что аукнулось в 1942 году).
Перед смертью Екатерина II запретила проживание евреев в Курляндии, однако взошедший на трон Павел I в 1796 году успел остановить эту едва ли не начавшуюся уже депортацию, а в 1799-м право проживания евреев было распространено с единственной слободы Шлок на всю Курляндскую губернию (разумеется, «временно» и с разными ограничениями в правах).
Вторая и третья черты оседлости
Александровское «Положение для евреев» от 9 декабря 1804 года – первый в России систематический свод законодательства о евреях – базировалось на «Мнении» Гаврилы Державина, министра юстиции и сенатора, по совместительству придворного пиита и просвещенного антисемита. «Положение» строго предписывало всем евреям записываться в одно из пяти возможных «состояний» – фабрикантов, ремесленников, купцов, мещан или земледельцев – и позволяло еврейским купцам, фабрикантам и ремесленникам вместе с семьями пребывать и за пределами черты оседлости, но только на временной (пусть и длительной) основе.
Именно «Положение» 1804 года придало черте оседлости почти окончательное юридическое оформление, зафиксировав свод составляющих ее губерний и территорий, причем право жительства, право аренды и право торговли могли и не совпадать. Поэтому тот, казалось бы, широкий жест, который оно содержало – расширение черты за счет окраинных Астраханской и Кавказской губерний, – на самом деле был мнимым: евреям-земледельцам разрешалось приобретать там незаселенные земли и владеть ими, но селиться там по-прежнему запрещалось. За исключением, разумеется, тех, кто уже там жил – грузинских евреев и горских евреев. Принципа черты оседлости, правда, не избежали и они, другое дело, что контуры их собственной черты оседлости – кавказской – были иными: Кавказская, Бакинская, Тифлисская и Кутаисская губернии.
Но особенно щедрым на пополнение евреями России оказался 1815 год – год очередного раздела Польши после ликвидации Герцогства Варшавского. В состав России – в порядке личной унии – было включено так называемое Царство Польское с широкими правами автономии. Торжественное обозначение – Царство Польское – после восстания 1830–1831 годов постепенно вывели из обихода, заменив на «привислинские губернии», каковых к 1915 году насчитывалось десять: Варшавская, Калишская, Петроковская, Келецкая, Радомская, Сувалкская, Ломжинская, Плоцкая, Люблинская и Холмская.
С присоединением к России Царства Польского автоматически возникали две разные зоны черты оседлости – старая[4] и новая, состоявшая из привислинских губерний. Зоны эти не была слиты в единый ареал уже имевшейся черты как таковой, а существовали в силу своей исторической и правовой специфики параллельно и автономно. Мало того: евреи из официальной черты оседлости не могли переселяться в Царство Польское и наоборот, что было отменено только в 1868 году. Но с точки зрения проницаемости остальной России для евреев различий не было никаких.
После включения в 1818 году в черту оседлости Бессарабской области ее сводный контур более не менялся и охватывал воеводства и следующие губернии: Бессарабскую, Виленскую, Витебскую (в том числе Себежский и Невельский уезды, ныне в Псковской области, и Велижский уезд, ныне в Смоленской области), Волынскую, Гродненскую, Екатеринославскую, Киевскую, Ковенскую, Минскую, Могилевскую, Подольскую, Полтавскую, Таврическую, Херсонскую и Черниговскую (в том числе Суражский, Мглинский, Новозыбковский и Стародубский уезды, ныне находящиеся в Брянской области). Но даже внутри этого ареала черта оседлости вовсе не была сплошной зоной, а напоминала швейцарский сыр, причем с преобладанием «дырок»: в ее пределах евреям запрещалось селиться в сельской местности[5], а также в некоторых городах, в частности в Николаеве, Ялте, Севастополе и, частично, в Киеве, где им дозволялось жить только в особой части города, а именно – на Подоле.
Как бы то ни было, но в 1825 году под скипетром русского царя оказалась едва ли не половина мирового еврейства – около 1,6 миллиона человек[6].
Центральный инструмент государственного антисемитизма
Исторически запреты и элементы принудительной оседлости еврейского населения встречались и в других странах, например, в формате гетто или запретов на проживание и даже ночлег для евреев во многих немецких городах в Средневековье. Но только в России черта носила не точечный, а сплошной ареальный характер, и только в ней она просуществовала, мало меняясь по существу, целый век с четвертью.
Изначальная опора в контроле и управлении на кагал, то есть на замкнутую, с круговой порукой еврейскую общину, объективно поддерживала традиционный еврейский уклад и делала царское правительство и еврейскую верхушку своего рода союзниками в управлении еврейской массой[7]. Социально-политически именно черта оседлости и кагал с его мандатом на всеобщий контроль, в том числе и за передвижениями евреев внутри черты, оказались главными помехами на пути к официально провозглашенной стратегической цели России – ассимиляции евреев. И в 1844 году кагал все же упразднили.
На самом деле установление черты оседлости было едва ли не осевым антисемитским инструментом в политике российского правительства по отношению к еврейскому населению. С помощью черты резко ограничивались или дозировались межнациональные, межконфессиональные, межсословные и межрегиональные контакты с участием евреев.
При Николае I: первые бреши в черте
Царствованию Николая I принадлежит сомнительная честь артикуляции самого понятия «черты оседлости» – сокращенной формы от официального названия «черты постоянного жительства евреев». Уже в 1826 году многие евреи были изгнаны из Санкт-Петербурга, в 1829-м – из Курляндии, Севастополя и Николаева, с 1837-го – из Ялты (все евреи, кроме рекрутов). В 1843 году в связи с борьбой с еврейской контрабандой из контура оседлости хотели вырезать самую западную – 50-верстную – полосу вдоль границ с Австрией и Пруссией, но выселения из этой зоны не производились. При разработке «Положения о евреях» от 1835 года впервые был поднят принципиальный вопрос о допустимости постоянного проживания хотя бы небольшой части евреев, например, купцов I гильдии, вне черты оседлости.
Вопрос был поднят, но не решен, зато условия для временного пребывания за пределами черты были облегчены: так, врачи-евреи, если их принимали на государственную службу, могли проживать на период занятости по месту работы. Выгода, упущенная из-за недопущения еврейских купцов на ярмарки и иные торги, была очевидна, и в результате в Харькове, Киеве и Москве стали открываться «еврейские подворья» – своего рода временные гетто (точнее – караван-сараи) для еврейских купцов.
При Александре II: ручейки сквозь черту
Александр II, став освободителем для российских крестьян, для российских евреев таковым по большому счету не стал или, возможно, не успел стать. В октябре 1838 года, путешествуя по Италии, двадцатилетний престолонаследник поделился с отцом-императором тонкими впечатлениями об итальянцах: «Народ вообще учтив, но неопрятен до крайности и похож на жидов»[8]. Мельчайший, казалось бы, штрих, но как много он говорит об атмосфере, в которой воспитывались даже царственные отпрыски (а ведь тот же Александр Николаевич – питомец Василия Жуковского).
Вместе с тем именно Александр II с первых дней своего царствования, пусть и не всегда последовательно, взял курс на либерализацию статуса вверенных ему евреев и 31 марта 1856 года издал «Высочайшее повеление об устройстве быта евреев». При нем правомочие на постоянное пребывание вне черты оседлости получили следующие категории «полезных евреев»: купцы I гильдии (1859), купцы II гильдии (1861, поначалу только в Киеве), академики, то есть выпускники вузов, и лица со степенью доктора или магистра (1861), мастеровые и ремесленники, в том числе механики, винокуры и пивовары (1865), отставные рекруты (1867), помощники аптекарей, дантисты, фельдшеры и повивальные бабки (1879), причем купцы, врачи и лица с высшим образованием могли взять с собой не только членов семьи, но и до четырех человек обслуги.
Отдельного упоминания заслуживают еще два события из эпохи царствования Александра II.
Во-первых, принятие под скипетр еще одного «типа» евреев, а именно «бухарских» – вследствие завоевания Средней Азии и образования Туркестанского генерал-губернаторства (1867). Дискриминация бухарских евреев в тамошних ханствах и эмирствах была настолько сильной, что не стоит удивляться тому, что российская власть обрела в их лице не только надежного экономического, но и политического союзника. В этом свете любые послабления в адрес бухарских евреев выглядели ожидаемыми и логичными – тем более в юдофильское царствование Александра II и в генерал-губернаторство Константина Кауфмана.
Но все же едва ли их статус следует интерпретировать как равноположный христианскому[9] или, например, караимскому – приводимые свидетельства относятся скорее всего не ко всем бухарским евреям, а лишь к купцам. Впервые российское гражданство было предложено бухарским евреям еще в 1865 году, после взятия Ташкента, но не всем скопом или не всем желающим, а только лишь тем, кто вступил в купеческие гильдии, приписанные к Оренбургу.
При этом бухарские евреи были разделены на так называемых «туземных», то есть пребывавших на месте непосредственно во время завоевания края (они признавались по этому факту российскими гражданами), и собственно «бухарских», массово переселявшихся в Самарканд и воспринимавшихся как иностранцы. Еще в 1842 году, когда своих – российских – «бухарских евреев» еще не было и в помине, бухарско-еврейским купцам-иностранцам разрешалось приезжать с особыми подорожными по торговым делам в Оренбург, а с 1843–1844 годов – на ярмарки в Нижнем Новгороде, Ирбите и Коренном[10]. Но, возникнув в 1865 году, российская Средняя Азия, стала для «туземных» бухарских евреев чертой их оседлости, для еврейской России в целом – уже четвертой.
Контур ее первоначально составляла Туркестанская область, образованная в 1865 году в составе Оренбургского генерал-губернаторства. В 1867-м она была преобразована в Туркестанское генерал-губернаторство, из двух областей которого – Сыр-Дарьинской и Семиреченской – в эту черту оседлости входила только первая; позднее к контуру этой черты были «присоединены» Ферганская область и Зеравшанский округ. С иностранно-подданными бухарскими, как и со своими ашкеназскими, евреями при Александре III и Николае II уже не церемонились, а в 1910 году генерал-губернатор Александр Самсонов распорядился о выселении из Русского Туркестана всех иностранных евреев, включая и насильственно исламизированных персидских евреев. Само выселение состоялось в августе 1911 года, нанеся непоправимый вред экономике края.
Во-вторых, военная реформа 1874 года, впервые допустившая гражданское равноправие евреев в вопросах мобилизации в солдаты. Но офицерская карьера по-прежнему оставалась для евреев закрытой, а солдатская – пусть и не на правах рекрутчины – нежеланной. Налицо была явная тенденция к уклонению евреев от призыва, служившая типичным оправданием «справедливости» еврейской дискриминации. Впрочем, к середине 1900-х годов доля евреев среди новобранцев достигла 4%, то есть сравнялась с их долей в общем населении[11]. И нельзя не отметить, что именно армия и казарма, прорывая в черте оседлости отдельные дыры для еврейских призывников, открывали для них новые горизонты, становясь пространством социальной модернизации.
Несмотря на то, что даже временный выезд за пределы черты оседлости был для евреев чрезвычайно затруднен, многие из них шли на риск и, так или иначе обходя существующие законы, оседали во внутренних областях России. В циркуляре от 3 апреля 1880 года министр внутренних дел Лев Маков предписал губернаторам внутренних губерний не выселять незаконно поселившихся в них евреев до пересмотра всех законов о евреях, что интерпретировалось как признак подготовки к освобождению российских евреев и отмене черты оседлости.
Но независимо от того, имелись ли такие планы, цареубийство на Екатерининском канале 1 марта 1881 года перечеркнуло их на корню.
При Александре III: латание дыр и депортации из столиц
Александр III, став царем, зарекомендовал себя убежденным контрреформатором и наряду с Елизаветой I, пожалуй, самым яростным антисемитом во всей династии Романовых. С изданием новых Городского и Земского положений у евреев-налогоплательщиков стали отбирать уже предоставленные им его отцом элементы пассивного и активного избирательного права.
С воцарением Александра III по России прокатилась первая из трех больших волн еврейских погромов – в 1881–1884 годах (две другие – 1903–1906 и 1917–1921). Он не давал указаний погромщикам, но его отношение превосходно характеризует пассаж из письма варшавскому генерал-губернатору Иосифу Гурко: «Сердце мое радуется, когда били евреев, но допускать этого ни в коем случае нельзя, так как от них богатеет земля русская»[12]. Впрочем, любой цинизм лучше фанатизма, и даже такое отношение – прогресс на фоне елизаветинского: «От врагов Христовых не желаю интересной прибыли».
Одним из самых первых деяний Александра III в вопросах, касающихся черты оседлости, стало разрешение на гонения евреев-ремесленников в Москве: запрет селиться новым желающим и выдавливание под любыми предлогами старых[13]. Введенные им 3 мая 1882 года «Временные правила» евреям, правомочным проживать вне черты, закрыли для поселения сельскую местность и во внутренних губерниях. Впрочем, процесс дифференциации внутренних областей России по признаку отношения к праву жительства евреев начался сразу же после смерти Александра II. Так, в 1882 году всем правомочным на проживание вне черты оседлости евреям, за исключением лиц, имеющих ученые степени, и государственных служащих, было запрещено жить в области Войска Донского и владеть в ней имуществом (в 1887 году, с присоединением Таганрогского градоначальства и Ростовского уезда к области Войска Донского, этот режим распространился и на них). Тот же статус в 1892 году по указу царя получили Кубанская и Терская области. Устрожался режим и внутри черты оседлости. Так, в 1887 году для евреев-ремесленников закрыли Екатеринославскую губернию: выселение для осевших не предусматривалось, однако для них вводились квоты.
Но самым страшным для евреев при Александре III оказалось даже не изменение правового поля, а устрожение правоприменения. 29 марта 1891 года был издан циркуляр «О воспрещении евреям-ремесленникам, винокурам и пивоварам и вообще мастерам и ремесленникам переселяться на жительство в Москву и Московскую губернию». По настоянию московского генерал-губернатора, великого князя Сергея Александровича, в Москве в 1890-е было фактически введено особое региональное антиеврейское законодательство: отдельным пригородам Москвы придавался сельский статус единственно для того, чтобы в соответствии со «Временными правилами» 1882 года изгнать оттуда евреев. В 1891–1892 годы из Москвы, а также из Ростова-на-Дону были выселены уже жившие там евреи-ремесленники и отставные солдаты, служившие по рекрутским наборам, вместе с членами их семей. В интервале между августом 1891-го и июлем 1892-го из Москвы, по оценке Самуила Вермеля, были выселены около 38 тысяч человек. Одним из немногих «счастливчиков», получивших разрешение остаться, был Исаак Левитан.
В 1893 году из черты оседлости была исключена Ялта как место отдыха царской семьи: находиться в ней было разрешено только евреям, имевшим право повсеместного жительства (но уже их женам-еврейкам – только в присутствии мужей). Надо сказать, что в конце XIX века еврейки – жены евреев, имевшие не личное, а сообщенное, то есть не на них самих, а на мужей замкнутое правожительство, – стали едва ли не излюбленной мишенью антисемитского правоприменения. Так, в 1891 году в Москве полиция выселяла жен, даже если их мужья уезжали по делам хотя бы на время.
Другой мишенью стали евреи-военнослужащие. Нарушая принцип необратимости силы законов, права еврейских вдов пытались ограничить лишь периодом их супружества, а у «николаевских рекрутов» «Военный устав» 1874 года, отменивший рекрутчину, фактически ликвидировал и недавнюю привилегию евреев: при выходе в запас автоматически приобретать право повсеместного жительства. Мало того, военный министр Петр Ванновский учинил для военных врачей и фармацевтов нечто вроде собственной, внутриармейской, черты оседлости: согласно его циркуляру «О приведении в исполнение мер по ограничению наплыва лиц Моисеева закона в военно-медицинскую службу» от 10 апреля 1882 года, евреев-военных медиков переводили из западных военных округов (Виленского, Киевского, Одесского и Варшавского) в Туркестанский и Восточно-Сибирский.
Толерантности позднего Александра III едва-едва хватало на то, чтобы прощать Сергею Витте, своему министру финансов, свободное от антисемитизма и сугубо прагматичное отношение к евреям. Вот сценка из воспоминаний Витте, относящаяся ориентировочно к 1893 году:
«Я расходился с Плеве[14] и по еврейскому вопросу. В первые годы моего министерства при Императоре Александре III, Государь как-то раз меня спросил: “Правда ли, что вы стоите за евреев?” – Я сказал Его Величеству, что мне трудно ответить на этот вопрос, и просил позволения Государя задать Ему вопрос в ответ на этот. Получив разрешение, я спросил Государя, может ли Он потопить всех русских евреев в Черном море? Если может, то я понимаю такое решение вопроса, если же не может, то единственное решение еврейского вопроса заключается в том, чтобы дать им возможность жить, а это возможно лишь при постепенном уничтожении специальных законов, созданных для евреев, так как в конце концов не существует другого решения еврейского вопроса, как предоставление евреям равноправия с другими подданными Государя. Его Величество на это мне ничего не ответил и остался ко мне благосклонным и верил мне до последнего дня своей жизни»[15].
Однако в том же 1893 году министр внутренних дел Иван Дурново отменил циркуляр Льва Макова, сделав исключение для Лифляндской и Курляндской губерний. Выселению подлежали 70 тысяч еврейских семей, но губернаторам оставили право ходатайствовать об оставлении конкретных евреев и их семей.
Numerus clausus
В 1870–1880-е годы в гимназиях и университетах отмечался быстрый и опережающий рост числа и доли евреев среди абитуриентов. Не стерпев такого безобразия, правительство – при министре народного просвещения Иване Делянове и обер-прокуроре Священного Синода Константине Победоносцеве – ввело в 1886 году numerus clausus для государственных гимназий и университетов, более известную как «трехпроцентная норма».
На самом деле норма не была фиксированной. Она заново устанавливалась каждый год и фактически колебалась вокруг следующих квот: в черте оседлости – не более 10%, на остальной территории России – не более 5%, а в Москве и Санкт-Петербурге – не более 3%[16]. «Нормы» эти, как правило, полностью выбирались медалистами, что фактически закрывало немедалистам дорогу к отечественному высшему образованию и толкало их или в заграничные университеты, или к вынужденному крещению.
Призванная поставить заслон неуклонному, но нежелательному повышению доли евреев в российской культурной элите и простоявшая почти три десятилетия «процентная норма» и сама стала формой «черты оседлости». Задавая антисемитский бонус всем неевреям, numerus clausus стала своеобразным «признанием» высокой конкурентной способности еврейской молодежи в России. Тот же Победоносцев в снисходительной беседе с хлопотавшим об отмене «нормы» еврейским банкиром и меценатом, бароном Морисом фон Гиршем, сказал так:
«Политика правительства исходит не из “вредности” евреев, а из того, что благодаря многотысячелетней культуре они являются элементом более сильным умственно и духовно, чем все еще некультурный русский народ, – и потому нужны правовые меры, которые уравновесили бы “слабую способность окружающего населения бороться”»[17].
Как сказал Макс Нордау, «евреи добиваются превосходства только потому, что им отказано в равенстве»[18]. Недопущение к определенным ремеслам понуждало евреев предельно совершенствоваться в тех, к которым их допускали. И тем не менее каждый «университетский диплом в руках еврея был, кроме того, овеществленным оскорблением, нанесенным государственному строю, символом победы, одержанной над сводом законов, над рогатками черты оседлости и, свидетельствуя об особенном упорстве и настойчивости обладателя документа, становился волчьим паспортом»[19]. Но одессит и киевлянин Бенедикт Лившиц был медалистом, а вот его будущий друг, петербуржец Осип Мандельштам, уже не представлявший своей жизни вне Петербурга, им не был. И для него оставалась лишь форточка избавления от клейма «веры Моисеевой», то есть сугубо формальное крещение в любую признаваемую христианскую конфессию.
Переход в православие (и шире – в христианство) снимал перед еврейским юношей многие ограничения и открывал немалые перспективы, в том числе карьерные. Вопреки поговорке («Еврей крещеный, что вор прощенный») выкресты и их потомки нередко «делали исключительную карьеру на светской, военной и даже на религиозной службе»[20]. Из них вышли известные люди искусства, купцы, политики, военачальники[21] и даже архиепископ[22].
В 1897 году лишь 0,8% из более чем пяти миллионов российских евреев указали родным языком не идиш, а русский и лишь менее 0,2% не отождествляли себя с иудаизмом[23]. Общее же число крещений иудеев на протяжении всего XIX века оценивается скромной для России цифрой – 86,5 тысяч, из них 69,4 тысячи перешли в православие, а 17,1 тысячи в католичество и протестантизм. Тогда как во всем остальном мире (а это примерно столько же евреев, что и в России) крестились в 2,5 раза больше: около 224 тысяч[24].
При Николае II: погромы, депортации, денонсации
Царствование Николая II, начавшееся в октябре 1894 года, явилось продолжением отцовской, а не дедовской линии. Начал он, так сказать, с малых дел. В 1897 году запретил евреям, изучающим фармацевтику, фельдшерское и повивальное искусство, селиться во внутренней России, а в 1899-м затруднил запись в купеческое сословие евреев – купцов I гильдии.
Этот русский царь верил не только Распутину, но и в «Протоколы сионских мудрецов», а когда выяснилось, что «Протоколы» – фальшивка, не постеснялся сожалеть об этом. И не случайно в середине его царствия по России прокатилась новая волна погромов, начавшаяся в апреле 1903 года с кишиневского, с его полусотней трупов и шестью сотнями раненых. После этого погромы и черта оседлости сделались предметом не только внутренней, но и внешней политики, став камнем преткновения на переговорах с иностранными державами о новых займах России. Так, в 1904 году президент США Рузвельт сделал представление России, жестко потребовав от нее изменений в еврейском вопросе и строгого соблюдения Русско-Американского соглашения о торговле и навигации 1832 года.
Реагируя на это давление, царский указ от 10 мая 1903 года перевел 101 село в пределах черты в местечки, открытые и для евреев, а указ от 11 августа 1904 года расширил перечень категорий еврейского населения с правом повсеместного жительства: его предоставили советникам коммерции и мануфактуры, участникам Русско-японской войны 1904–1905 годов и членам их семей. Сельскую местность открыли для купцов I гильдии и некоторых категорий ремесленников, а внутренние губернии открыли не для жительства, но для многократного посещения – в целях закупки, производства и продажи товаров. Но, когда Столыпин предложил царю вообще отменить запреты на проживание евреев в сельской местности по всей империи (за исключением областей Донского, Терского, Кубанского казачьих войск), Николай II отказался. Отказался царь и пойти навстречу США в их требовании выполнять условия торгового соглашения 1832 года и не чинить препятствий перемещениям по России граждан США, в том числе евреев, среди коих встречались и бывшие российские подданные.
Упрямое отстаивание черты оседлости подрывало международный авторитет Российской империи и осложняло экономические связи с другими странами. После Кишинева получить кредит от европейских банковских консорциумов – и не только с еврейским участием – стало крайне сложно. Из-за российской политики в еврейском вопросе США денонсировали в 1911 году двухстороннее торговое соглашение 1832 года.
Борьба за отмену черты
Не удивительно, что призывы к царям и правительствам об отмене черты оседлости и об уравнении евреев в правах звучали постоянно, и не только из еврейских кругов, но и от высокопоставленных российских чиновников и деятелей культуры, таких, как: Михаил Сперанский, Александр Строганов, Сергей Витте, Петр Столыпин, Павел Милюков, Лев Толстой. На рубеже XIX–XX веков оно стало лозунгом всех еврейских партий (Бунда, «Союза для достижения полноправия еврейского народа в России» и других) и частью программ ряда общероссийских партий, кроме, разумеется, черносотенных. Витте улавливал и провиденциальную связь между еврейской политикой царя, революцией и судьбой монархии: «Я убежден в том, что, покуда еврейский вопрос не получит правильного, неозлобленного, гуманного и государственного течения, Россия окончательно не успокоится»[25].
25–27 марта 1905 года в Вильно по инициативе руководства «Бюро защиты евреев» и по решению совещания представителей еврейских общин 32 городов «Бюро» трансформировалось в более массовый «Союз для достижения полноправия еврейского народа в России», или «Союз полноправия». Его председателем был избран Максим Винавер (1863–1926), а секретарем – историк Юлий Гессен (1871–1939). Его уставными задачами были борьба против антисемитизма и погромов, помощь жертвам погромов, борьба за самоуправление во всех делах еврейского народного быта, за право пользования еврейским языком в школах, судах и общественных заведениях, а также за созыв всероссийского еврейского национального собрания для выработки статуса русского еврейства.
«Союз полноправия» принял участие в выборах в первый в истории Российской империи парламент: при его поддержке думский мандат получили 12 евреев, в том числе девять кадетов и трое трудовиков. И именно «еврейский» вопрос, наряду с земельным, стал тем камнем, напоровшись на который, совещательная, но бескомпромиссная «булыгинская» Дума пошла ко дну.
В конце 1906 года, переработав думские и правительственные предложения в компромиссный вариант еще даже не отмены черты оседлости, но лишения ее крайней одиозности, Столыпин представил царю на высочайшее утверждение журнал с соответствующим законопроектом. Царь долго держал журнал у себя, 10 декабря вернул, но закона не утвердил. Лично Столыпину он так комментировал свое решение:
«Задолго до представления его мне могу сказать, денно и нощно я мыслил и раздумывал о нем. Несмотря на самые убедительные доводы в пользу принятия положительного решения по этому делу, внутренний голос все настойчивее твердит мне, чтобы я не брал этого решения на себя. До сих пор совесть моя никогда меня не обманывала. Поэтому и в данном случае я намерен следовать ее велениям. Я знаю, что вы тоже верите, что “сердце царево в руцех Божьих”. Да будет так»[26].
Выборы во вторую Думу раскололи евреев, и «Союз полноправия» вынужден был самораспуститься. Следующая атака на черту состоялась уже в третьей Думе. 31 мая 1910 года евреи-депутаты Нафтали Фридман от Ковенской губернии и Леопольд Ниселович от Курляндской – сами кадеты и при поддержке кадетов – внесли законопроект об отмене черты на рассмотрение Думы. Их поддержали 166 депутатов, в том числе 26 от партии октябристов. Но правые добились передачи законопроекта в Комиссию о неприкосновенности личности, где его благополучно «замылили».
Развилка у черты оседлости: революция и эмиграция
На фоне заданной Александром II тенденции к медленному, но верному расширению круга корпораций, свободных от дискриминации, тем более следует подчеркнуть, что подавляющее большинство российского еврейства составляли еврейские массы в городах и местечках, находящихся внутри черты оседлости. Учитывая, что средняя продолжительность жизни у евреев значительно превышала тот же показатель у русских и сочеталась с повышенной рождаемостью, области, входящие в черту оседлости характеризовались перенаселенностью, а также явной и латентной безработицей. Все бóльшая часть российского еврейства погружалась в бедность и нищету, толкавшие их к перекрестку трех дорог, ведущих к эмиграции, легальному просачиванию за пределы черты оседлости и революционному движению.
Составляя лишь 4% общероссийского населения, евреи, по некоторым оценкам, почти не отставали от русских по количеству революционеров. Нормирование же по доле в населении дает в четыре раза бóльшую революционную активность у евреев, чем у русских. Но еще более активны (в восемь раз!) были латыши, да и поляки лишь ненамного «отстают» от евреев[27].
В конце 1906 года в Совете министров обсуждалась «Записка о правах жительства и передвижения евреев», в которой содержатся следующие выводы:
«[Причина участия евреев в революционном движении] кроется не столько в разрушительной силе, которую, может быть, и носит в себе еврейство, но главным образом в его бесправном и тяжелом экономическом положении, из которого со свойственной еврейскому народу страстностью он ищет выхода, не стесняясь способами борьбы. [...] Многочисленные исторические примеры доказывают, что стеснения и лишение свободы, неравноправие и гонения не делают человеческие общества лучшими и более преданными своим повелителям: неудивительно, что евреи, воспитанные на столетнем репрессивном законодательстве, остаются в категории подданных, менее исправных, уклоняющихся от исполнения государственных повинностей и не приобщившихся вполне к русской жизни. [...] Одним словом, ненормальность теперешнего положения евреев в России очевидна в отношении шаткости и неопределенности их юридических прав. Отнюдь не с точки зрения защиты или симпатии к евреям, но с точки зрения государственной справедливости, высшего беспристрастия и правосудия, нельзя не признать, что евреи имеют право жаловаться на свое положение. Таким образом, ограничение евреев в правах надо отменить»[28].
Политическое бесправие и депортации привели также к тому, что началась массовая эмиграция евреев из России, а погромы ее многократно усилили: в 1881–1914 годах только в США из России эмигрировали полтора миллиона человек. Примечательным выглядит и следующее обстоятельство:
«Еврейская миграция конца XIX – начала XX века поощрялась правительством. Это означало, что правительство, во-первых, расписалось в своей неспособности решить еврейскую проблему, во-вторых, его опасения перед начавшейся мобилизацией российских евреев были столь сильны, что оно готово было заплатить высокую цену за миграцию: ведь эмиграция – это утечка капитала, рабочей силы, налогоплательщиков, воинов. […] Если бы российские евреи получили полное равноправие в результате Великих реформ, то скорее всего они бы думали не об эмиграции и революции, а заботились бы не покладая рук о своем благосостоянии и интеграции в российское общество. В России остались бы более 2 млн. трудолюбивых, активных, законопослушных работников, которые умножали бы богатство России, а не США, куда эмигрировали 84% российских евреев. Это тем более досадно, что усиленная эмиграция конца XIX – начала XX века происходила именно тогда, когда российская экономика быстро развивалась и особенно сильно нуждалась в предпринимателях и капитале»[29].
Первая мировая и ликвидация черты оседлости de facto
Развязка, однако, наступила иначе и как бы сама собой – во время Первой мировой войны и благодаря ей. При обсуждении самой проблемы в правительстве министр иностранных дел Сергей Сазонов настаивал на принятии демонстративного акта по еврейскому вопросу, так как союзники были крайне недовольны преследованиями евреев, о которых так много (и, очевидно, справедливо) говорила немецкая пропаганда.
О чем же она говорила?
В 1914–1916 годах по причине якобы поголовной нелояльности из западных прифронтовых губерний во внутренние губернии России были выселены 250–350 тысяч евреев, причем на сборы им давались всего 24 часа. Самым первым – и уже в начале августа 1914 года, вместе с местными немцами – было выселено еврейское население Яновца, Радомской губернии. Большинство выселенных польских евреев устремлялось в Варшаву, где их скопилось до 80 тысяч, но вскоре въезд в любые крупные города был для евреев закрыт.
Однако все эти отдельные выселения и бедствия, как отмечал Самуил Вермель, посвятивший им серию статей, «бледнеют перед грандиозным массовым выселением из Ковенской и Курляндской губернии»[30]. В виду быстрого наступления немецкой армии 30 апреля 1915 года для Курляндской и 3 мая для Ковенской и, частично, Сувалкской и Гродненской губерний последовали распоряжения русской военной администрации о немедленной и поголовной депортации всех местных евреев. Всего из Курляндии тогда были выселены около 40 тысяч человек, а из Ковенской – 150–160 тысяч. Местами их нового поселения были назначены отдельные уезды Полтавской, Екатеринославской и Таврической губерний. В июне 1915 года выселение евреев продолжилось, захватив теперь уже и Юго-Западный край – Подольскую и Волынскую губернии.
И все это – невзирая на то, что почти в каждой еврейской семье кто-нибудь воевал в русской армии и что еврейскую молодежь, в том числе и из числа выселенцев, продолжали призывать в действующую армию.
Таким образом, именно параноидальное недоверие правительства к евреям фактически ликвидировало черту оседлости. Еврейские беженцы широко расселились по внутренним губерниям. Признанием этого факта стал циркуляр очередного министра внутренних дел Николая Щербатова от 13 августа 1915 года, обсуждавшийся на заседании Совета министров 4-го и опубликованный 21 августа[31]. Циркуляр, если его утверждал император, носил временный характер, не имел статуса закона, но позволял обходить Думу. Его срочное принятие обосновывалось экстренностью и временностью – «впредь до пересмотра всех законов о евреях в России». Формально циркуляр не упразднял черту оседлости, но разрешал евреям жить – разумеется, временно – во всех городских поселениях страны, кроме столиц и местностей, находившихся в ведении министерства Императорского двора и Военного министерства (Москва, Петербург, Ялта, Царское Село, области казачьих войск, а также – по-прежнему – сельская местность).
Реализация циркуляра Щербатова (в начале 1917 года поползли слухи чуть ли не о готовящемся придании ему силы закона) встречала определенное сопротивление на местах. Так, в ряде губерний (Курской, Калужской, Тверской) власти даже выдворяли поселившихся в них еврейских беженцев в административном порядке.
Черта оседлости, ассимиляция и эмансипация
Если правительство и интересовалось перспективой еврейской эмансипации, то по соображениям исключительно прагматическим. Точнее и откровеннее других это, пожалуй, сформулировал Сергей Витте:
«Я был бессилен заставить пересмотреть все существующие законы против евреев, из которых многие крайне несправедливы, а в общем законы эти принципиально вредны для русских, для России, так как я всегда смотрел и смотрю на еврейский вопрос не с точки зрения, что приятно для евреев, а с точки зрения, что полезно для нас, русских, и для Российской империи»[32].
С той же точки зрения государственной целесообразности смотрит на евреев и праволиберальный оппонент царской власти Петр Струве:
«По отношению к вопросу “еврейскому” власть держится “политики страуса”. Она не признает предмета, которого не желает видеть. Центр тяжести политического решения “еврейского вопроса” заключается в упразднении так называемой черты оседлости. С точки зрения проблемы русского могущества, “еврейский вопрос” вовсе не так несуществен, как принято думать в наших soit disant консервативных кругах... Если верно, что проблема Великой России сводится к нашему хозяйственному “расширению” в бассейне Черного моря, то для осуществления этой задачи и вообще для хозяйственного подъема России евреи представляют элемент весьма ценный. В том экономическом завоевании Ближнего Востока, без которого не может быть создано Великой России, преданные русской государственности и привязанные к русской культуре евреи прямо незаменимы в качестве пионеров и посредников. Таким образом, нам, ради Великой России, нужно создавать таких евреев и широко ими пользоваться. Очевидно, что единственным способом для этого является последовательное и лояльное осуществление “эмансипации” евреев. По существу, среди всех “инородцев” России – несмотря на все антисемитические вопли – нет элемента, который мог бы легче, чем евреи, быть поставлен на службу русской государственности и ассимилирован с русской культурой»[33].
Но уже одно то, как Струве оперирует термином «инородцы», видя в евреях лишь инструмент для отстаивания неких русских интересов, говорит о том, что главная «черта оседлости» носила не географический, а общекультурный характер.
Вопрос же о том, каково самим евреям за чертой столь приятной оседлости, по большому счету никого, кроме самих евреев, не волновал и никем, кроме них, не ставился. А как он ими самими решался, мы знаем: эмиграция, революция, ренегатство. Искренне и отчетливо стремясь к полной и никакой иной интеграции, они, не разрушая дамбу, сочились и, просачиваясь через нее, вынужденно довольствовались интеграцией селективной (терминология Бена Натанса[34]).
В результате в Петербурге и Москве к 1881 году проживали по 16–17 тысяч евреев (около 2% населения столиц), но главным еврейским городом был Киев, еврейское население которого за 1861–1913 годы увеличилось с 1,5 тысяч до 81 тысячи, а доля – с 2% до 16%[35]. Грамотность евреев на идише еще в 1897 году была поголовной, но и на русском она была выше, чем у трех главных славянских народов (31,2% среди мужчин и 16,5% у женщин – против, соответственно, 29% и 8,2%).
Упразднение черты оседлости de jure
Формальное упразднение черты оседлости произошло только после февральской революции. 20–21 марта 1917 года, или 2–3 апреля по новому стилю, на заседании Временного правительства по представлению министра юстиции Александра Керенского было внесено и принято постановление «Об отмене вероисповедных и национальных ограничений». Но ни выражение «черта оседлости», ни слово «евреи» в нем, по просьбе представителей нескольких еврейских организаций, даже не назывались.
Самой последней среди европейских стран[36] полиэтничная Россия признала достоинство и равноправие своих еврейских сограждан – тем самым сделав шаг и к своей собственной свободе.
А что же черта оседлости? Просуществовав de jure 126 долгих и унизительных для евреев лет, она навсегда осталась в российской истории несмываемым пятном.
[1] Работа выполнена в рамках ГЗ № 01201356200 (0148-2014-0014) (проект «Пространственная динамика, градиенты и территориальные конфликты в современной России»).
[2] Клиер Д.Д. Россия собирает своих евреев. Происхождение еврейского вопроса в России. 1772–1825. М.; Иерусалим, 2000. С. 40, 98–99.
[3] Этот режим действовал до 1808 года, когда ставка налога у евреев была уравнена с русскими и всеми прочими подданными.
[4] К старой черте в 1815 году была присоединена и Сибирь, но в 1825-м Николай I «забрал» у евреев этот отцовский «подарок», как, впрочем, и Северный Кавказ с нижним Поволжьем, об этом см.: Миронов Б.Н. Российская империя: от традиции к модерну: В 3 т. СПб.: Дмитрий Буланин, 2014. Т. 1. С. 197–198.
[5] Сначала не повсеместно, в особо оговоренных губерниях, а с 1881 года и по всей черте оседлости.
[6] Клиер Д.Д. Указ. соч. С. 40, 98–99. Численность еврейского населения на 1772–1773 годы оценивается различными исследователями по-разному – от 45 до 200 тысяч человек: Кабузан В.М. Народы России в первой половине XIX в. М.: Наука, 1992. С. 162–168. Интересно, что выкрестов среди них практически не было. В 1817 году под покровительством Александра I было создано «Общество израильских христиан», предоставлявшее евреям, принявшим христианство, землю, освобождение от налогов на 25 лет и от любой гражданской и военной службы навечно, самоуправление, право на винокурение и другие привилегии. Однако в течение всего периода существования «Общества» (1817–1833) на отведенные земли оно не сумело поселить ни одного «израильского христианина».
[7] С 1815-го до 1844 года, причем в вертикальном – от губернии до местечка – исполнении. Но в самой Польше кагал был отменен еще в 1764 году.
[8] Переписка цесаревича Александра Николаевича с императором Николаем I. 1838–1839. М.: РОССПЭН, 2008.
[9] Как об этом говорится в книге: Каганович А. Друзья поневоле: Россия и бухарские евреи. 1800–1917. М.: Новое литературное обозрение, 2016. С. 99–106.
[10] Там же. С. 22–23.
[11] Миронов Б.Н. Указ. соч. С. 207.
[12] История России 1861–1917. М.: Терра, 1996. С. 175.
[13] Вермель С.С. Московское изгнание (1891–1892 гг.). Впечатления, воспоминания. М., 1924.
[14] Именно Плеве, наряду с Победоносцевым, Витте считал злым гением российского еврейства – «душою и сочинителем всех антиеврейских проектов и административных мер», к тому же и главным вдохновителем погромной волны 1903–1906 годов (Витте С.Ю. Воспоминания. Царствование Николая II. Берлин: Слово, 1922. Т. I. С. 192).
[15] Там же. С. 188–189.
[16] В 1909 году правительство подняло норму до 5% в столицах, до 10% вне черты оседлости и до 15% в черте оседлости, хотя фактически они уже были везде превышены.
[17] Цит. по: Миронов Б.Н. Указ. соч. С. 210.
[18] Там же.
[19] Лившиц Б. Полутораглазый стрелец. Л., 1989. С. 374.
[20] Миронов Б.Н. Указ. соч. С. 204.
[21] В том числе и последний защитник Николая II, генерал Николай Иванов.
[22] Например, Александр Кржижановский (1796–1863), внук крещеного еврея.
[23] Бруцкус Б.Д. Статистика распределения по территории, демографические и культурные признаки еврейского населения по данным переписи 1897 г. СПб., 1909. С. 36–37.
[24] Еврейская энциклопедия: свод знаний о еврействе и его культуре в прошлом и настоящем: В 16 т. СПб., 1908–1913. Т. 11. С. 894; Поляков Л. История антисемитизма: эпоха знаний. М.; Иерусалим, 1998. С. 279.
[25] Витте С.Ю. Указ. соч. С. 192.
[26] Коковцов Н.В. Из моего прошлого. Воспоминания 1903–1919. Париж, 1933. Т. I. С. 164–165.
[27] Миронов Б.Н. Указ. соч. С. 211.
[28] Там же. С. 219.
[29] Там же. С. 217–218, 220.
[30] Вермель С.С. Указ. соч.
[31] Златина М.А. Циркуляр от 13 августа 1915 года о разрешении евреям проживать вне черты оседлости: отношение местных властей и проблемы реализации // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2009. Вып. 115. С. 61.
[32] Витте С.Ю. Указ. соч. С. 189.
[33] Струве П.Б. Великая Россия: из размышлений о проблеме русского могущества // Русская мысль. 1908. № 1.
[34] Natans B. Beyond the Pale. The Jewish Encounter with Late Imperial Russia. Berkely; Los Angeles: University of California Press, 2002.
[35] Миронов Б.Н. Указ. соч. С. 200.
[36] На Западе эмансипация евреев также достигалась нередко в результате революции: во Франции евреи сравнялись в правах с французами в 1789-м, в Италии и Германии – в 1848-м, а в Австро-Венгрии – в 1867 году.
Опубликовано в журнале: Неприкосновенный запас 2017, 3
Павел Полян
Торговля РК с ЕАЭС оживает - за 4 месяца текущего года экспорт казахстанских товаров вырос на 38%, импорт увеличился на 41%, сообщает Finprom.kz.
Основа роста - резкая активизация торговли с Россией.
Торговля Казахстана со странами ЕАЭС в текущем году заметно активизировалась, возвращаясь к уровням 2014 года. За первые 4 месяца года совокупный товарооборот РК в содружестве превысил $5 миллиардов, что на 40% больше объема за аналогичный период прошлого года.
При этом наша республика в торговле в ЕАЭС остается нетто-импортером, объем ввоза в текущем году в 2,2 раза превышает стоимость экспорта.
Экспорт казахстанских товаров в ЕАЭС за год вырос на 38% и составил $1,6 миллиарда за январь-апрель 2017 года. Импорт за 4 месяца текущего года составил $3,5 миллиарда, или на 41% больше уровня годом ранее.
Существенное увеличение экспорта и импорта обусловила резкая активизация торговли Казахстана с Россией.
За январь-апрель текущего года экспорт в РФ сложился в сумме $1,4 миллиарда, или на $373 миллиона (+35%) больше, чем было продано за 4 месяца прошлого года. Импорт российских товаров за год вырос еще сильнее - на $912,4 миллиона (+39%) и составил $3,3 миллиарда.
Второй крупнейший партнер Казахстана в ЕАЭС - Кыргызстан, хотя объем товарооборота с КР значительно отстает от показателей торговли с РФ. При этом наша республика больше продает в Кыргызстан своих товаров, чем покупает.
Экспорт товаров из РК в Кыргызстан за год вырос на $36,6 миллиона, или на 39%, до $130,1 миллиона. Импорт за январь-апрель 2017 года составил всего $70,4 миллиона, что в 3,6 раза больше объемов год назад.
Основа торговли РК в ЕАЭС - сырьевой экспорт, а также продажа полуфабрикатов.
Наиболее сильно в этом году в ЕАЭС вырос спрос на казахстанский плоский прокат из железа - экспортировано данного товара за 4 месяца на сумму $330 миллионов, что на $217 миллионов, или в 3 раза больше суммы продаж год назад.
Также активно Казахстан в этом году продает железные руды и концентраты - объем экспорта за год вырос на $61 миллион, или на 56%; и уголь - продажи в ЕАЭС выросли на $52,3 миллиона, или в 2 раза.
В списке импортируемых в РК из стран ЕАЭС товаров самый большой прирост ввоза в текущем году был зафиксирован по нефти и нефтепродуктам, полученныемиз битуминозных пород (кроме сырых). За 4 месяца такой нефти и нефтепродуктов в РК было завезено на сумму на $128,3 миллиона, или на 82% больше, чем год назад.
Существенно увеличился также импорт автомобильного бензина - на $69,2 миллиона, или на 64% больше. В этом году в странах ЕАЭС было куплено плоского проката из железа на $54,1 миллиона, или в 2,7 раза больше, чем год назад, передает Finprom.kz.
Кыргызстан: «остров демократии» перед вызовом эффективного управления
На протяжении 25 лет суверенного развития Кыргызстан отчаянно отстаивает право называться «островом демократии» в бушующем море авторитаризма в Центральной Азии. Пережив потрясения двух революций и беспрецедентную для всего постсоветского пространства политическую трансформацию, лишенная запасов углеводородных ресурсов и потому наиболее заинтересованная в развитии интеграционных процессов в Евразии республика совершила рывок в модернизации политических институтов и построении современного демократического государства. Тем не менее путь к демократии оказался не только сложен, но и не безальтернативен. Каковы дилеммы и альтернативы политического развития Кыргызстана ввиду обозначившихся тенденций и перспектив?
«Остров демократии» — это образ, прочно закрепившийся в лексиконе политиков, а также политических экспертов и аналитиков постсоветского пространства для описания Кыргызстана со всей совокупностью тех специфических черт и признаков, что определяют развитие этой горной центральноазиатской республики после обретения ею независимости в 1991 г. [1] В то же время содержание данного понятия на протяжении минувших 25 лет неоднократно трансформировалось и оценивалось по-разному ввиду того, что процесс становления киргизской государственности, равно как и складывание киргизской нации, и сегодня все еще далеки от завершения [2]. Эти процессы продолжаются и при этом сталкиваются с изрядным количеством препятствий эндо- и экзогенного характера. Они сопровождаются множественными конфликтами и расколами, имеющими далекоидущие последствия и прямо влияющими как на ситуацию во всех сферах общественных отношений, так и на образ страны на международной арене.
События 2005 и 2010 гг., вошедшие в современную политическую историю Центральной Азии и всего постсоветского пространства как «Мартовская» (или «Тюльпановая») [3] и «Апрельская» революции соответственно, стали лишь вершиной айсберга, ознаменовав пик развития кризисных явлений в киргизской демократии. А точнее, кризиса политического режима, характеризуемого как демократического, и политической системы, основанной на процедуре выборов, в сложном фрагментированном (как минимум полиэтничном и многоконфессиональном) социуме, ставшем результатом искусственного конструирования в рамках т.н. советской политики национального размежевания в Средней Азии в 1920-х гг.
Институциональные основы демократического политического режима и ключевые тенденции политического развития
Наиболее приближенной к идеалу западной демократии страной постсоветской Центральной Азии Кыргызстан называют далеко не случайно. Данное заключение — преимущественно результат рассуждений, основанных на антитезе, а именно — на противопоставлении Кыргызстана всем остальным государствам региона. На их фоне Кыргызская Республика остается примером слабости авторитарной власти (в ее личностном и институциональном измерениях) при сравнительно более высоком уровне политической самоорганизации населения и развитости институтов гражданского общества. При этом отсутствие социально-экономической и политической стабильности, превратившейся в условиях турбулентности регионального развития в главную ценность для политических режимов Казахстана [4], Таджикистана [5], Туркменистана [6] и Узбекистана, хоть и остается важной составляющей социальных ожиданий и потребностей населения, не предопределило в конечном итоге его склонность к содействию выстраиванию сильной авторитарной власти и всеобъемлющего государства.
Институциализация и плюрализация политического пространства вне государственного контроля стали одними из главных достижений развития Кыргызстана к началу 2010-х гг. Данное явление включает в себя не только разработку необходимой законодательной базы, предполагающей закрепление правовых основ для создания и эффективного функционирования общественных объединений и организаций, но также и собственно формирование легитимных и жизнеспособных институтов представительства. Ни в одной другой стране региона в это время не было создано более благоприятных условий для функционирования политических партий и их участия в политическом процессе.
В 2010–2016 гг. торжество партийного представительства в Кыргызстане достигло своего апогея, когда благодаря облегченной процедуре Министерством юстиции страны было зарегистрировано более двухсот партий, значительная часть которых остается жизнеспособной и активно участвует в политической жизни страны на различных уровнях: от районного и муниципального до областного и общереспубликанского. Несмотря на введение законодательного запрета на создание партий по этническому и конфессиональному принципу, приведшего к некоторой нормализации межобщинных отношений и появлению новых институциональных возможностей для политического диалога, такое обилие и многообразие политических объединений само по себе привело к перенасыщению политического пространства и оказалось избыточным, став серьезным препятствием для выстраивания системы эффективного управления.
После отстранения от власти второго президента Кыргызстана К. Бакиева в 2010 г. в стране была проведена очередная широкомасштабная конституционная реформа. Она стала не первой и далеко не последней в истории киргизского конституционализма и была поддержана всеми основными политическими силами страны. Ее главным результатом стало принятие нового Основного закона, закрепившего переход от президентской к парламентской республике.
Проведенные под руководством президента переходного периода Р. Отунбаевой (2010–2011 гг.) и поддержанные изначально ее избранным преемником А. Атамбаевым (2011–2017 гг.) преобразования ставили своей целью повысить социальную ответственность государственных институтов, в первую очередь исполнительных органов власти, и выстроить реально действующую систему сдержек и противовесов, направленную на недопущение концентрации и использования власти в корыстных целях одним лицом. В этом отношении беспрецедентная криминализация государственного сектора экономики, случившаяся в «межреволюционный» период президентства К. Бакиева и правления его семьи [7], стала не только сильнодействующей «прививкой» от симпатий к авторитаризму в обществе, но также и стимулом к радикальной смене формы правления и основ политической системы. Парламент должен был и, по сути, практически превратился в новый центр принятия основных политических решений и получил возможность сбалансировать гипертрофировано усиленный институт президентства, стал полноценной представительной платформой, открытой для всех политических сил.
Кризис институтов и авторитаризм как цена эффективного управления
Тем не менее избыточность политических партий, главных участников конкурентной гонки за места в парламенте на выборах в 2010 и 2015 гг., стала причиной последовательной деидеологизации политического пространства. Идеология окончательно перестала быть отличительной чертой партий, их главным инструментом мобилизации поддержки электората и модусом генерации их реальной политики. Особенно это заметно, если сравнить данную ситуацию с логикой политического процесса в предшествующие годы, главным образом в период правления президента А. Акаева (1990–2005 гг.) [8].
Торжество популизма и гомогенизация идейного многообразия лишь закрепили местнический, клановый характер существующих политических партий, построенных преимущественно на основе неформальных связей с целью отстаивания узконаправленных групповых целей в ущерб «общему делу». В таких условиях возникли объективные трудности на пути наполнения, казалось бы, идеальных, с точки зрения представлений о дизайне и структуре, созданных формальных демократических политических институтов реально существующими участниками политического процесса. Как показала практика парламентской жизни республики в период функционирования Жогорку Кенеша пятого созыва, в состав которого депутаты в 2010 г. избирались только по партийным спискам, политические партии (а их в парламенте оказалось пять: идеалистическая демократическая политическая партия «Ата-Журт» (28 мест), Социал-демократическая партия Кыргызстана (26), политическая партия «Ар-Намыс» (25), политическая партия «Республика» (23), политическая социалистическая партия «Ата Мекен» (18)) оказались не способны преодолеть внутренние разногласия, а любые попытки выстраивать межпартийные коалиции оказались не столь продуктивны, и потому их результаты не были долговечны.
В новых обстоятельствах, обусловленных конституцией, эффективное функционирование политической системы оказалось в прямой зависимости от способности президента выстроить рабочие отношения с парламентом или скорее — с коалицией парламентских партий, обладающей необходимым для принятия легитимного решения количеством голосов. Возникшие при этом сложности и конфликты послужили причиной изменения избирательного законодательства к парламентским выборам 2015 г., когда уже немногим менее чем на половину депутатских мест претендовали независимые кандидаты, а влияние политических партий из-за неудовлетворительности опыта их сотрудничества в парламенте пятого созыва заметно сокращено.
Принятие в 2010 г. и претворение в жизнь в 2010–2016 гг. фундаментальных изменений позволили считать киргизский опыт политической модернизации прорывным, но в то же время и чрезмерно поспешным. Ведь даже в Казахстане, дальше всех соседей Кыргызстана продвинувшемся по пути модернизации политических институтов и потому наиболее подходящий пример для сравнения с ним [9], преобразованиям политических основ предшествовали складывание некоторых социально-экономических условий и создание необходимых для того экономических предпосылок. Плюрализация и диверсификация властных институтов на территории северного соседа проводилась в этот же период не столь оперативно, но в той же степени последовательно при наличии выверенных механизмов разрешения проблем экономической состоятельности государства и выполнении последним социальных обязательств перед населением. Особенно с учетом мирового и регионального финансового кризиса, вызванного падением мировых цен на энергоносители, и его прямого воздействия на замедление темпов экономического развития ведущих региональных лидеров (России, Туркменистана и Узбекистана).
В Кыргызстане же все иначе: в 2010–2016 гг. масштабная и фундаментальная политическая модернизация не сопровождалась столь же оперативной и кардинальной трансформацией экономики, институтов и механизмов управления ею и, как следствие, позитивными изменениями условий жизни, заметными для населения. Отсутствие прямой пропорциональной зависимости между развитием политических преобразований и изменениями уровня жизни значительным образом ослабило поддержку политического курса на дальнейшую демократизацию политической системы в заявленном в 2010 г. направлении среди основной массы населения.
В то же время стоит отметить складывание обратной тенденции, выражающейся в восстановлении прав и полномочий исполнительной власти, в частности президента и премьер-министра, в ущерб законодательной и судебной власти. Данные положения обрели официальное законодательное закрепление в соответствии с принятыми летом 2016 г. поправками к конституции. В преддверии президентских выборов 2017 г. вопрос о возможности переизбрания А. Атамбаева (вопреки действующему законодательству) неоднократно становился предметом бурного обсуждения в парламенте и обществе. В определенной степени он может трактоваться двояко: и как стабилизация разбалансированной системы, и как откат к авторитаризму. В этой связи политический имидж президента, культивируемой его администрацией и возглавляемой им Социал-демократической партией, складывается вокруг образа опытного эффективного управленца, действующего в сложных условиях несовершенства институтов и постоянных конфликтов основных политических сил страны.
Потребность в эффективном управлении перед лицом актуальных вызовов и неразрешенных противоречий в Кыргызстане
Несмотря на очевидный прогресс Кыргызстана в выстраивании релевантных демократических институтов в 2010–2016 гг., нельзя не отметить тот факт, что в ретроспективе они оказались объективно не способны стать панацеей, служащей решением тех проблем и вызовов, с которыми столкнулась страна на протяжении всей своей истории в качестве суверенного государства. В первую очередь речь идет о тех из них, что ставят под вопрос само существование государственности в Кыргызстане и допускают ее превращение в failed state [10].
Регионализация и территориальная фрагментация страны, которую сама природа разделила на высокогорный Север и равнинный Юг, остаются непременными условиями сохраняющейся конфликтности и внутренней разобщенности в киргизском обществе. Помимо общей поляризации по линии Север – Юг, богатая традиционная культура сельских районов и продуцируемая ею клановая политическая культура подпитывают территориальное размежевание районов компактного проживания представителей титульной нации. Сама по себе эта сила традиции, сохраняющая свое доминирование в социально-политическом пространстве и системе неформальных норм и правил общественного поведения на государственном уровне, служит непреодолимым препятствием для дальнейшей интеграции в политическую систему представителей национальных меньшинств. Среди последних особое положение занимает узбекская община [11], численность которой достигает более 800 тыс. человек, что составляет порядка 14% населения [12]. При этом ввиду сложностей географического, экологического и экономического характера актуальным для Кыргызстана остается и раскол «город-село», что нашло характерное отражение в разности электоральных предпочтений и моделей поведения в условиях революционных кризисов.
Сложившийся на современном этапе уклад киргизской экономики, ее нестабильный и переходный характер предопределили высокую степень значимости элементов черного рынка и теневой экономики, в том числе нелегальной внутренней и трансграничной торговли и контрабанды. Высокие организационные (включая коррупционные) издержки «чистой» экономики делают неизбежным обращение населения к «грязным» деньгам как к инструменту обеспечения базовых потребностей и выживания. Замкнутый круг кризисных явлений в киргизской экономике, многие из которых непреодолимы без активного и ответственного участия государства, делают трудноразрешимыми проблемы нормализации экономических отношений и полноценной интеграции Кыргызстана в единое экономическое пространство Евразийского экономического союза [13].
На этом фоне в данный период общественно-политическая и экономическая обстановка в Кыргызстане оставалась благоприятной средой для распространения радикальных идей и деятельности организованных исламистских движений среди мусульманской молодежи. Не исключая влияния событий и процессов в Таджикистане и Афганистане, а также воздействия фактора ИГ, необходимо отметить наличие объективных условий и предпосылок внутреннего порядка для генезиса организованного исламистского движения и его усиления в самом Кыргызстане [14]. При этом, говоря о Кыргызстане, нельзя ограничить проблему религиозного фундаментализма исключительно рамками мусульманской общины, которая хоть и составляет большинство населения страны, не доминантна в этом довольно сильно секуляризированном обществе.
Неразрешенность описанных проблем в долгосрочной перспективе прямо угрожает киргизской государственности, что заставляет определять ситуацию в стране как далекую от стабильной и выводит на первый план проблему эффективного демократического управления. Главным отличием ситуации в 2010–2016 гг. стало оформление нового этапа становления политических институтов, характеризуемого условиями реальной конкуренции — как целых ветвей власти, так и широкого круга политических партий и объединений в легальном политическом пространстве. Основная цель политического процесса этого периода — создание институциональной основы для вывода страны из состояния политической неопределенности и нестабильности, диктуемого отсутствием опыта передачи президентской власти демократическим путем через процедуру выборов в противовес революционному опыту. При этом ключевым испытанием для трансформирующейся системы стала президентская электоральная кампания 2017 г., в преддверии которой страна оказалась вновь перед лицом выбора между противоположенными началами — демократия и авторитаризм; парламентская и президентская республика; сменяемость власти и эффективное управление.
1. Князев А.А. Векторы и парадигмы киргизской независимости (очерки постсоветской истории). Б., 2012. С. 8-14.
2. Омаров Н.М. Кыргызская Республика: исходные условия трансформации // Политический процесс в Центральной Азии: результаты, проблемы, перспективы / Отв. ред. И.Звягельская. М.: ИВ РАН, ЦСПИ, 2011. С. 204-234.
3. Киргизский переворот. Март –апрель 2005: Сборник / Сост.: Г.О. Павловский. М.: Европа, 2005. С. 5-7.
4. Лукьянов Г.В. Политическая система современного Казахстана: основные акторы и факторы стабильности // Системный мониторинг глобальных и региональных рисков. Центральная Азия: новые вызовы / Отв. ред.: Л. М. Исаев, А. Р. Шишкина, А. В. Коротаев. М.: Ленанд, 2013. Гл. V. С. 243-281.
5. Лукьянов Г.В. Угрозы дестабилизации политической системы современного Таджикистана // Системный мониторинг глобальных и региональных рисков. Центральная Азия: новые вызовы / Отв. ред.: Л. М. Исаев, А. Р. Шишкина, А. В. Коротаев. М.: Ленанд, 2013. Гл. VII. С. 306-325.
6. Лукьянов Г.В. Политическая система современного Туркменистана: переход от авторитарно-тоталитарного к авторитарному режиму // Системный мониторинг глобальных и региональных рисков. Центральная Азия: новые вызовы / Отв. ред.: Л. М. Исаев, А. Р. Шишкина, А. В. Коротаев. М.: Ленанд, 2013. Гл. VIII. С. 326-353.
7. Князев А.А. Указ соч. С. 251-276.
8. Борисов Н.А. Между современностью и традицией. Политические альтернативы постсоветской Центральной Азии. М.: РГГУ, 2010. С. 186-280.
9. Сыроежкин К.Л. Особенности государственного строительства в странах ЦА (на примере Казахстана и Кыргызстана) // Трансформации и конфликты в центральной Азии и на Кавказе / Отв. ред.: А. Аликберов, И. Звягельская. М.: ИВ РАН, ЦСПИ, 2013. С. 140-167.
10. Kyrgyzstan beyond "Democracy Island" and "Failing State": Social and Political Changes in a Post-Soviet Society / Ed. by M. Laruelle, J. Engvall. Lexington Books, 2015. P. 5-8.
11. Хауг В. Демографические тенденции, формирование наций и межэтнические отношения в Киргизии // Население Кыргызстана / Под ред. 3. Кудабаева, М. Гийо, М. Денисенко. Б.: 2004. С. 109-157.
12. Хоперская Л.И. Вторая Национальная перепись населения Киргизии // Этнологический мониторинг переписи населения / Под ред. В.В. Степанова. М.: ИЭА РАН, 2011. С. 416-423.
13. См. например: Последствия вступления Кыргызстана в Таможенный союз и ЕЭП для рынка труда и человеческого капитала страны. Санкт-Петербург, 2013. – 122 с.
14. Поляков К.И. Исламский экстремизм в Центральной Азии / Отв. ред. В.В. Наумкин, Р.Я. Эмануилов. М.: ИВ РАН, 2014. С. 28-44.
Григорий Лукьянов
Преподаватель НИУ ВШЭ, эксперт РСМД
В Архангельске проходит седьмой Беломорский симпозиум
22-23 июня в Архангельске на базе Северного государственного медицинского университета при поддержке Федерации анестезиологов и реаниматологов и Министерства здравоохранения прошла Всероссийская конференция с международным участием «Седьмой Беломорский симпозиум».
Организаторами мероприятия являются: Федерация анестезиологов и реаниматологов, Межрегиональная Ассоциация общественных объединений анестезиологов и реаниматологов Северо-Запада совместно с Архангельской областной ассоциацией врачей анестезиологов-реаниматологов, Северный государственный медицинский университет, Министерство здравоохранения Архангельской области.
В симпозиуме приняли участие более 1000 делегатов из разных регионов Российской Федерации: Украины, Беларуси, Узбекистана, Израиля, Великобритании, Германии. В ходе пленарного и 26 секционных заседаний, мастер-классов, постерных сессий и сателлитных мероприятий симпозиума было заслушано более 250 докладов ведущих отечественных и зарубежных специалистов по различным научным и клиническим проблемам. Основными направлениями симпозиума служили мониторинг и целенаправленная терапия критических состояний, инновации в анестезиологии и интенсивной терапии, технологии периоперационной анальгезии и лечения хронической боли, быстрая хирургическая реабилитация, протоколы и стандарты неотложной помощи, современные аспекты интенсивной терапии пациентов неврологического профиля, современные технологии респираторной поддержки, угрожающие жизни инфекции и антибактериальная терапия, интенсивная терапия в неонатологии и педиатрии, инфузионно-трансфузионная терапия. Образовательная часть симпозиума была аккредитована 12 кредитными единицами в системе непрерывного медицинского образования.
Среди делегатов, участвующих в Беломорском симпозиуме, Президент Федерации анестезиологов-реаниматологов России, профессор К. М. Лебединский (С-Петербург), главный внештатный анестезиолог-реаниматолог Минздрава России, профессор И. В. Молчанов (Москва), руководитель Российской ассоциации трансфузиологов Е. Б. Жибурт, главный трансфузиолог Москвы, профессор А. Ю. Буланов, главный анестезиолог-реаниматолог Министерства обороны, профессор А. В. Щеголев, главный анестезиолог-реаниматолог Москвы Д. Н. Проценко, директор медицинского отдела Института Медицины Критических Состояний Блумсберри, профессор Мервин Сингер (Великобритания), президент Израильского общества ресусцитации, профессор Шарон Эйнав (Израиль)
Симпозиум посвящен следующим актуальным проблемам:
Мониторинг и целенаправленная терапия критических состояний;
Новые направления в анестезиологии и интенсивной терапии;
Новые технологии периоперационной анальгезии и лечения хронической боли; Быстрая хирургическая реабилитация;
Протоколы и стандарты неотложной помощи;
Современные аспекты неотложной неврологии;
Современные технологии респираторной поддержки;
Угрожающие жизни инфекции и антибактериальная терапия;
Интенсивная терапия в неонатологии и педиатрии;
Новое в нутриционной терапии.
Кроме секций и мастер-классов, посвященных медицине критических состояний, состоялись заседания, посвященные вопросам стоматологии, педиатрии, детской и общей хирургии и другим проблемам. В рамках Симпозиума проведен освежающий курс лекций Европейского Общества Анестезиологов “Дыхание и грудная клетка”. Во время работы симпозиума работала выставка 33 медицинских фирм.
В рамках Симпозиума прошла конференция «Гепатопанкреатобилиарная хирургия на Севере: возможности и перспективы (10 лет лаборатории малоинвазивной хирургии)». На базе центра гепатопанкреатобилиарной хирургии и интервенционной эндоскопии Первой городской клинической больницы им. Е. Е. Волосевич прошли 4 мастер-класса. Были представлены операции: лапароскопическая резекция печени, химическая деструкция чревного сплетения под эндосонографическим контролем при раке поджелудочной железы, гепатикогастроанастомоз под контролем эндосонографии для лечения механической желтухи опухолевого генеза, панкреатодуоденальная резекция при раке поджелудочной железы при участии к. м.н., заведующего отделением хирургии печени и поджелудочной железы Московского Клинического Научного Центра, доцента кафедры хирургии факультета фундаментальной медицины МГУ им М.В. Ломоносова Р.Б. Алиханова, д.м.н., заведующего отделом инновационной хирургии Московского клинического научного центра (МКНЦ), профессора кафедры факультетской хирургии N2 Московского государственного медико-стоматологического университета (МГМСУ) им А.И. Евдокимова Р.Е. Израилова, к.м.н., врача-онколога ГБУЗ " Городская клиническая больница №57" (г. Москва) К.Ю. Рябова, главного специалиста по хирургии ФБУЗ ПОМЦ ФМБА России, заведующего кафедрой хирургических болезней Нижегородской государственной медицинской академии, главного внештатного трансплантолога Министерства здравоохранения Нижегородской области В.Е. Загайнова.
Во время работы Седьмого Беломорского симпозиума была представлена выставка медицинских фирм. В торжественной обстановке прошло награждение победителей конкурса научно-исследовательских проектов «Новые методы мониторинга в анестезиологии и реаниматологии» на получение Беломорской премии за 2017 год.
Восьмой Беломорской симпозиум пройдет в Архангельске в 2019 году.
"Одноклассники" и "ВКонтакте" переводят деньги
Андрей Федосеев
Социальная сеть "Одноклассники" запустила сервис денежных переводов из Казахстана в Россию и еще в 16 стран. В будущем соцсеть планирует запустить этот сервис для пользователей других стран. Соцсеть "ВКонтакте", которая также принадлежит Mail.Ru Group, тоже запустила сервис денежных переводов в Казахстане. По мнению экспертов, не исключено, что в ближайшем будущем соцсети в сотрудничестве с банками или электронными платежными системами значительно потеснят классические системы денежных переводов.
Казахстанские пользователи соцсети "Одноклассники" теперь могут воспользоваться сервисом денежных переводов в Россию и еще в 16 стран - Азербайджан, Армению, Белоруссию, Германию, Грузию, Израиль, Италию, Латвию, Литву, Молдавию, Румынию, Узбекистан, Украину, Францию, Чехию и Эстонию.
Для того чтобы воспользоваться этим сервисом, пользователю нужно будет привязать к аккаунту в "Одноклассниках" банковскую карту. "Отправителю не нужно вводить номер карты получателя. Для перевода достаточно выбрать профиль получателя в социальной сети и карту, с которой будут списаны средства, а также ввести сумму перевода. Адресату перевода, который еще не добавил карту, будет предложено это сделать, а тому, у кого таких карт уже несколько - выбрать, на какую из них получить деньги. Если перевод не будет принят в течение трех дней, деньги вернутся на банковскую карту отправителя", - говорится в сообщении соцсети "Одноклассники".
Пресс-служба соцсети уточнила, что переводы будут осуществляться в казахстанских тенге, а при зачислении на карту со счетом в другой валюте конвертация проводится по курсу банка, выпустившего карту получателя перевода. "Минимальная сумма перевода составляет 500 тенге, максимальная - 400 тыс. тенге. Перевод без комиссии можно получить только на карты MasterCard и Maestro, с держателей таких карт при отправке перевода комиссия не взимается в течение первых трех месяцев работы сервиса. Комиссия за переводы с карты Visa составляет 1% + 200 тенге, минимум 600 тенге", - сообщила пресс-служба "Одноклассников". Казахстанские пользователи "Одноклассников" смогут перевести деньги в полной и мобильной версиях соцсети, а также с помощью ее приложений для Android и iOS. Сервис запущен при поддержке глобальной платежной системы MasterCard и казахстанского банка ForteBank.
По словам руководителя проекта "Одноклассники" Антона Федчина, в прошлом году пользователи "Одноклассников" получили возможность переводить друг другу деньги внутри соцсети. Он рассказал, что в "Одноклассниках" уже можно переводить деньги из России в 17 стран, делать переводы группам и выставлять счет от пользователя. "Следующий шаг - открыть сервис для пользователей из других стран. Развитие в Казахстане - один из наших приоритетов", - добавил Антон Федчин.
Он отметил, что ежемесячно соцсеть "Одноклассники" посещает более 2 млн казахстанцев. "Теперь все они получат возможность отправлять деньги друзьям и родным прямо в социальной сети: как внутри страны, так и в 17 стран мира. В наших дальнейших планах - расширять географию сервиса и открыть его для всех наших зарубежных пользователей", - заявил Антон Федчин. "Мы не раскрываем дальнейших планов по развитию сервиса и будем рассказывать о подключении новых стран в момент запуска", - ответил ComNews представитель пресс-службы соцсети "Одноклассники".
В Казахстане при поддержке ForteBank запустила сервис денежных переводов и соцсеть "ВКонтакте". "Отправить перевод можно будет с карт MasterСard, Maestro и Visa казахстанских банков, получить - на выпущенные в Казахстане карты MasterСard, Maestro и Visa, а также на карты MasterСard и Maestro, выпущенные в Азербайджане, Армении, Белоруссии, Германии, Грузии, Израиле, Италии, Латвии, Литве, Молдавии, России, Румынии, Узбекистане, Украине, Франции, Чехии и Эстонии", - говорится в сообщении соцсети "ВКонтакте". Минимальная сумма перевода составит 500 тенге, максимальная - 50 тыс. тенге. Перевод без комиссии можно будет отправить пользователям "ВКонтакте" с карт MasterСard и Maestro. Пресс-служба "ВКонтакте сообщила, что с держателей таких карт комиссия не взимается в течение первых трех месяцев работы сервиса. "Комиссия за переводы с карты Visa взимается и составляет 1% + 200 тенге, минимум 600 тенге", - говорится в сообщении "ВКонтакте".
Директор по электронной коммерции "ВКонтакте" Юрий Иванов подчеркнул, что каждый месяц 7,5 млн человек посещают соцсеть в Казахстане. "Социальные сети - это площадка ежедневного общения миллиардов людей по всему миру, и мы рады, что удобные, безопасные и простые денежные переводы теперь доступны казахстанцам, их родным и друзьям и в других странах", - отметил глава представительства MasterСard в Казахстане Геният Исин.
По словам аналитика АО "Открытие брокер" Тимура Нигматуллина, до недавнего времени важнейшим конкурентным преимуществом систем денежных переводов являлась инфраструктура отделений, в том числе партнерская сеть. Между тем на фоне роста популярности систем безналичных расчетов это преимущество постепенно размывается. "В частности, техническое обслуживание сервиса денежных переводов соцсети "Одноклассники" осуществляет процессинговая компания "Мультикарта", входящая в группу ВТБ. Таким образом, не исключаю, что в ближайшем будущем социальные сети в сотрудничестве с банками или электронными платежными системами значительно потеснят классические системы денежных переводов. Также нельзя исключать сценария, при котором на рынке произойдет всплеск M&A-активности", - сказал корреспонденту ComNews Тимур Нигматуллин.
"Чтобы отправить перевод родственникам или друзьям через социальную сеть, не надо вставать с места и куда-то идти и, более того, не надо даже переходить из любимой соцсети на другой сайт - все делается в пару кликов прямо в ней. Чем меньше кликов, тем удобнее", - ответила ComNews заместитель директора аналитического департамента компании "Альпари" Наталья Мильчакова. Риск может быть только в меньшей технической защищенности аккаунта в соцсети от взлома по сравнению с мобильным банкингом. Впрочем, заключила Наталья Мильчакова, защиту от хакерских атак пока не гарантирует никто.
По словам начальника управления операций на российском фондовом рынке ИК "Фридом Финанс" Георгия Ващенко, соцсеть в данном случае - просто точка входа в банковскую систему. Банки все больше походят на ИТ-компании. "Соцсети используют как источник клиентской базы и возможность для продвижения продуктов", - прокомментировал Георгий Ващенко.
Как считает аналитик группы компаний "Финам" Леонид Делицын, социальные сети, обладающие аудиторией порядка 100 млн подписчиков, способны потеснить не только банки, но и системы денежных переводов, такие как Western Union, MoneyGram и проч. На его взгляд, осведомленность о бренде "ВКонтакте", скорее всего, выше осведомленности о бренде Contact (платежная система) даже в целевой нише пользователей денежных переводов. "Ключевым вопросом является доверие: доверят ли пользователи соцсетям перевод небольшой денежной суммы? Сегодня они уже доверяют соцсетям разнообразную информацию о себе и фактически - свою карьеру. Более того, у десятков миллионов пользователей в смартфонах установлены мобильные приложения сетей, и через некоторое время - год, два - все пользователи будут помнить или знать от друзей, что через соцсети можно переводить средства. Делать это при помощи смартфона или даже ноутбука, вероятно, будет быстрее и удобнее, чем через кассу платежной системы", - заключил в беседе с ComNews Леонид Делицын.
Через "Одноклассники" теперь можно совершать денежные переводы
Социальная сеть "Одноклассники" запустила сервис денежных переводов для иностранных пользователей. Первой страной, из которой можно отправлять деньги, стал Казахстан. В дальнейшем планируется запустить данную услугу и для других стран.
Ранее зарубежные пользователи "Одноклассников" только получать переводи из России, однако теперь могут совершать их и сами. С помощью нового сервиса пользователи в Казахстане смогут отправлять деньги внутри страны, в Россию и еще в 16 стран: Азербайджан, Армению, Беларусь, Германию, Грузию, Израиль, Италию, Латвию, Литву, Молдову, Румынию, Узбекистан, Украину, Францию, Чехию и Эстонию.
Сервис работает при поддержке глобальной платежной системы MasterCard и казахстанского банка ForteBank. Переводы можно совершать во всех версиях социальной сети, а также при помощи мобильных приложений для Android и iOS.
Привязав к аккаунту в Одноклассниках банковскую карту, пользователи получают возможность переводить деньги друг другу. Для этого не обязательно вводить номер карты, достаточно выбрать профиль, привязанный к банковскому счету. К одному профилю можно привязать сразу несколько карт, тогда при отправке денег нужно будет выбрать необходимую карту.
Если в течение трех дней перевод не будет принят, то деньги вернутся на карту отправителя. Переводы осуществляются в казахстанских тенге, при зачислении на карту со счетом в другой валюте конвертация проводится по курсу банка, выпустившего карту получателя перевода. Минимальная сумма перевода составляет 500 тенге, максимальная – 400 000 тенге.
Переводы без комиссии осуществляются только на карты MasterCard и Maestro, с держателей таких карт при отправке перевода комиссия не взимается в течение первых трех месяцев работы сервиса. С карт Visa взимается комиссия в размере одного процента с каждых двухсот тенге, минимальный размер перевода составляет 600 тенге.
"В прошлом году пользователи ОК получили возможность переводить друг другу деньги внутри социальной сети, и мы последовательно развиваем это направление. В Одноклассниках уже можно переводить деньги из России в 17 стран, делать переводы группам и выставлять счет от пользователя. Следующий шаг – открыть сервис для пользователей из других стран. Развитие в Казахстане – один из наших приоритетов. Ежемесячно ОК посещают более 2 млн казахстанцев. Теперь все они получат возможность отправлять деньги своим друзьям и родным прямо в социальной сети: как внутри страны, так и в 17 стран мира. В наших дальнейших планах – расширять географию сервиса и открыть его для всех наших зарубежных пользователей. Одноклассники — развлекательная социальная сеть с аудиторией более 71 миллионов человек в России, СНГ и странах дальнего зарубежья. Месячная аудитория ОК в Казахстане — 2,35 млн пользователей. ОК — первая соцсеть по просмотрам видео в рунете (comScore) и крупнейшая сервисная платформа, позволяющая осуществлять денежные переводы, продавать товары, играть в игры и смотреть трансляции значимых в мире событий. Год назад Одноклассники запустили международные переводы из России. С помощью сервиса российские пользователи Одноклассников могут переводить деньги внутри социальной сети по России и еще в 17 стран", - отмечает руководитель проекта Одноклассники Антон Федчин.
"ВКонтакте" запустил денежные переводы для пользователей из Казахстана
Впервые пользователям "ВКонтакте" из Казахстана стали доступны денежные переводы через личные сообщения в социальной сети.
С 22 июня социальная сеть "ВКонтакте" при поддержке ForteBank запускает денежные переводы для пользователей в Казахстане. Теперь юзеры смогут пересылать деньги друг-другу через личные сообщения.
Сервис уже доступен в полной и мобильной версиях сайта. В мобильных приложениях "ВКонтакте" переводы для казахстанских пользователей будут доступны со следующим обновлением.
Отправлять переводы можно будет с карт Mastercard, Maestro и Visa казахстанских банков, а получить — на выпущенные в Казахстане карты Mastercard, Maestro и Visa, а также на карты Mastercard и Maestro, выпущенные в Азербайджане, Армении, Беларуси, Германии, Грузии, Израиле, Италии, Латвии, Литве, Молдавии, России, Румынии, Узбекистане, Украине, Франции, Чехии и Эстонии.
«Каждый месяц 7,5 млн человек посещают ВКонтакте в Казахстане. Сегодня мы рады предложить нашим казахстанским пользователям быстрые и удобные денежные переводы в личных сообщениях по Казахстану и ещё в 17 стран», — заявил директор по электронной коммерции ВКонтакте Юрий Иванов.
Особенность переводов "ВКонтакте" заключается в том, что привязав к аккаунту номер банковской карты, пользователи получают возможность переводить деньги друг другу через личные сообщения. Для того, чтобы совершить перевод, пользователям не нужно знать номер карты получателя, достаточно лишь выбрать получателя и карту, с которой будут списаны средства, а также ввести сумму перевода.
Если получатель перевода еще не добавил карту, ему будет предложено это сделать, а пользователю, который привязал к аккаунту несколько карт, предоставят возможность выбрать, на какую из них придут средства. Переводы осуществляются в тенге, конвертация в другие валюты производится по курсу банка-изготовителя карты. Если перевод не будет принят в течение пяти дней, то деньги вернутся на банковскую карту отправителя.
"Социальные сети − это площадка ежедневного общения миллиардов людей по всему миру, и мы рады, что удобные безопасные и простые денежные переводы теперь доступны казахстанцам, их родным и друзьям и в других странах. Миссия Mastercard – максимально содействовать тому, чтобы платежи можно было совершать там и тогда, когда вам удобно, и чтобы у держателей карт всегда был выбор. Для вас мы работаем над этим каждый день", - заявил глава представительства Mastercard в Казахстане Геният Исин.
Также отмечается, что минимальная сумма перевода составляет 500 тенге, максимальная – 50 000 тенге. С карт Mastercard и Maestro переводы осуществляются без комиссии в первые три месяца работы сервиса. С держателей карт Visa взимается и составляет 1% + 200 тенге, минимум 600 тенге.
Все переводы с использованием платежной карточки проводится исключительно с задействованием технологии 3D-Secure (Verified by Visa/Mastercard SecureCode) и вводом СVV/CVC кода.
В Якутии за минувшие пять лет запущено 5 солнечных станций с мощностью 1,47 МВт и 3 ветровые электростанции с мощностью 2,2 МВт
«Мы пришли к выводу, что на севере Якутии необходимо использовать комбинированные источники энергии – традиционные и возобновляемые источники энергии – энергии ветра и солнца», – сообщил глава Якутии Егор Борисов.
22 июня глава Якутии Егор Борисов принял участие в пленарном заседании V Международной конференции «Развитие возобновляемой энергетики на Дальнем Востоке России». Мероприятие с участием 112 компаний из Российской Федерации, Японии, Китая, США, Германии, Казахстана, Узбекистана и других стран проводится в Якутске с 22 по 24 июня.
Выступая с приветственным словом, Егор Борисов отметил, что международная конференция, проводимая в столице республики уже пятый раз, стала реальной площадкой для налаживания сотрудничества и деловых контактов компаний в области возобновляемых источников энергии.
Глава рассказал участникам конференции об особенностях северной республики. «Якутия – самый большой субъект Российской Федерации, уникальный регион планеты, который славится разнообразием природных пейзажей: бескрайней тайгой, высокими горами, величавой Леной и другими северными реками, многочисленными озёрами, песчаными барханами, зелёными равнинами, тундрой. Это одна из территорий земли с природой, практически не тронутой, не освоенной человеком. Своё предназначение мы видим в освоении в рамках дозволенного, с целью сохранения уникальной природы для будущих поколений», – сказал Егор Борисов.
Глава отметил также уникальность природно-климатических условий Якутии. «Это самое холодное место на планете, где живёт человек. Перепад температур составляет более 100?С. В этих условиях стоит задача создания на огромной территории республики условий для комфортного проживания населения, прежде всего, обеспечения теплом и светом», – добавил он. Обеспечение качественного энерго- и теплоснабжения в условиях отсутствия инфраструктуры и огромной территории является для республики сложной задачей, особенно в северных районах. Сегодня энергетика в Якутии представлена всеми видами выработки – гидроэлектростанциями, газотурбинными и дизельными электростанциями, теплоэлектроцентралями и тепловыми электростанциями, потому что каждый район республики имеет свои особенности.
Егор Борисов констатировал, что с каждым годом увеличивается количество и расширяется география участников мероприятия. Конференция стала реальной площадкой для делового сотрудничества в области возобновляемых источников энергии. Так, в рамках V Международной конференции Якутия уже подписала соглашение с группой компаний «Хевел» о сотрудничестве в сфере электроснабжения изолированных населенных пунктов Республики Саха (Якутия) за счёт строительства автономных гибридных энергоустановок на базе солнечной энергии. Согласно документу, компания «Хевел» будет строить в отдалённых населённых пунктах республики автономные дизель-солнечные электростанции, что позволит решить приоритетную государственную задачу по обеспечению бесперебойного и надёжного электроснабжения населения изолированных и автономных территорий за счёт использования солнечной энергии.
Глава отметил, что республика сегодня чётко определила стратегию своего социально-экономического развития до 2030 года с видением прогнозов и результатов до 2050 года. Республика является устойчиво развивающимся регионом. На её территории ведут промышленную деятельность крупные российские компании: «АЛРОСА», «Газпром», «Сургутнефтегаз», «Мечел», «Ростех» и другие. Инвестиционная привлекательность региона подтверждается оценками федеральных и мировых рейтинговых агентств. По словам Борисова, республика и дальше намерена расширять сотрудничество с инвесторами по проектам возобновляемой энергетики.
«Обладая огромной территорией и уникальной природой, Республика Саха (Якутия) имеет специфические преимущества в развитии энергии ветра и солнца. В последние годы республика добилась блестящих успехов в области возобновляемой энергии», – сказал заместитель Генерального консула КНР в Хабаровске Лю Цюань и напомнил, что самая северная солнечная электростанция в мире построена в Батагае. Международная конференция, организуемая в Якутии, считает китайский гость, является платформой для обмена опытом, демонстрации исследовательских результатов и обсуждения возможности взаимовыгодного сотрудничества. «Китай активно участвует в международном сотрудничестве по внедрению возобновляемой энергетики. В 2016 году общая сумма инвестиций Китая в зарубежные проекты в этой области достигла рекордных 32 млрд. долларов, тем самым превысив на 60% показатели предыдущего года», – сообщил Лю Цюань.
Генеральный консул США во Владивостоке Майкл Киаз указал на то, что американская делегация является одной из самых многочисленных на конференции. «Аляска и Республика Саха (Якутия) во многом похожи технологиями, применяемыми в строительстве инфраструктуры и в разработке месторождений на Крайнем Севере. Сотрудничество может быть взаимовыгодным для регионов», – поделился он своим мнением, выразив руководству республики благодарность за организацию мероприятия.
Директор департамента перспективного развития ПАО «РусГидро» Алексей Каплун рассказал, что в Якутии за минувшие пять лет запущено пять солнечных станций с мощностью 1,47 МВт, три ветровые электростанции с мощностью 2,2 МВт. Общий объём инвестиций составил 845,7 млн рублей. Экономия дизельного топлива – 1 773 тонны. В силу особенностей каждого населённого пункта все реализуемые проекты являются уникальными, в том числе самая северная солнечная станция в Батагае на 1 МВт. В процессе работы в Якутии компанией «РусГидро» разработаны собственные макеты ветро-дизельных и солнечно-дизельных комплексов, опробованы различные варианты оборудования, включая накопители электроэнергии в изолированных энергорайонах. Компания и дальше готова работать в Якутии – в 2017-2019 гг. будет строиться ветряная станция мощностью 900 МВт в Тикси Булунского улуса, солнечные электростанции в Орто-Балаган Оймяконского улуса, Кыстатыам Жиганского района и Себян-Кюёль Кобяйского улуса. Как заявил Каплун, все эти проекты родились в Якутске – на площадке Международной конференции «Развитие возобновляемой энергетики на Дальнем Востоке России».
С приветственными словами также выступили атташе по экономике Генерального консульства Германии в Новосибирске Софи Кемен, директор департамента развития корпорации NEDO Эиичи Хомма из Японии, заместитель генерального директора второго дивизиона развития проектов Мицуи энд Ко (Япония) Иоширо Хаязаки и первый заместитель генерального директора АНО «Агентство по технологическому развитию» Вадим Куликов.
22 ИЮНЯ МИНИСТР ТРАНСПОРТА РФ МАКСИМ СОКОЛОВ ПРОВЕЛ РАБОЧУЮ ВСТРЕЧУ С ПРЕДСЕДАТЕЛЕМ КОЛЛЕГИИ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ ТИГРАНОМ САРКИСЯНОМ
Во встрече приняли участие член коллегии (Министр) по энергетике и инфраструктуре ЕЭК Адамкул Жунусов, статс-секретарь-заместитель Министра транспорта РФ Сергей Аристов и заместитель Министра транспорта РФ Валерий Окулов.
Стороны обсудили весь спектр вопросов интеграционного взаимодействия в сфере транспорта, осуществляемого в рамках Союза. С удовлетворением отметили завершение разработки и внесение на рассмотрение органами Союза плана мероприятий («дорожной карты») по реализации Основных направлений и этапов реализации скоординированной (согласованной) транспортной политики государств-членов Евразийского экономического союза в части воздушного транспорта на 2018-2020 годы, предусматривающего конкретные меры по созданию единого транспортного пространства и общего рынка транспортных услуг в сфере воздушного транспорта.
Положительно оценена работа по подготовке «дорожной карты» в части других видов транспорта и итоги работы по подготовке Соглашения о судоходстве государств-членов Союза.
В ходе встречи обсуждалось предложение российской стороны о создании Комиссии по расследованию авиационных происшествий в рамках Евразийского экономического союза.
22 июня в Российском центре науки и культуры в Ташкенте прошло очередное заседание Общественного форума историков России и Узбекистана при Представительстве Россотрудничества в Республике Узбекистан.
В рамках заседания был презентован второй номер журнала «Россия и Узбекистан: история и современность», выпускаемый при содействии Представительства Россотрудничества. В материалах российских и узбекистанских авторов отражен широкий спектр тем по вопросам социокультурной проблематики, гуманитарной сферы, исторических персоналий и другие.
Члены Общественного форума обсудили вопросы расширения сотрудничества с учеными смежных областей науки, более активного участия ученых-историков в мероприятиях научной, культурной, патриотической направленности, возможность проведения очередной международной конференции.
Особое внимание было уделено тематике следующего номера журнала.
Участники Общественного форума отметили повышение интереса научного сообщества к данному объединению и его возрастающую роль в укреплении дружеских отношений между Россией и Узбекистаном.
О проведении выездного рабочего совещания Сергея Данкверта в подведомственном Россельхознадзору ФГБУ «ВГНКИ».
22 июня 2017 года на базе подведомственного Россельхознадзору «Всероссийского государственного Центра качества и стандартизации лекарственных средств для животных и кормов» (ФГБУ «ВГНКИ») состоялось выездное совещание Руководителя Россельхознадзора Сергея Данкверта с руководством и ведущими специалистами Центра.
В ходе совещания обсуждался вопрос выявления химических веществ в пищевой и кормовой продукции. Руководитель Службы отметил, что в последнее время проблема антибиотикорезистентности выходит на передний план мирового здравоохранения. В связи с чем подчеркнута необходимость выстраивания более четкой координации деятельности ФГБУ «ВГНКИ» и центрального аппарата Россельхознадора с лабораториями субъектовых ветеринарных служб на предмет использования ими разработанных методик по выявлению остаточных количеств антибиотиков в продукции, производимой продукции в субъектах Российской Федерации.
С докладом на совещании выступил Павел Метальников, заведующий отделом безопасности пищевых продуктов ФГБУ «ВГНКИ», который отметил, что все методики, которые разрабатываются и применяются в Центре, соответствуют требованиям Директивы 96/23/ЕС. На основе методик, разработанных ФГБУ «ВГНКИ», были внесены и приняты предложения в ряд технических регламентов Таможенного союза, а также многих международных ГОСТов.
Еще один важным вопросом стало обсуждение процесса регистрации лекарственных средств для ветеринарного применения. Эксперты Центра рассказали об особенностях регистрации ветеринарных препаратов в России. На сегодняшний день ФГБУ «ВГНКИ» было зарегистрировано 592 лекарственных средства для ветеринарного применения. Сергей Данкверт обратил внимание экспертов на необходимость ознакомления с методами регистрации ветеринарных препаратов в иностранных государствах в ходе научно-исследовательских поездок. Также отмечена необходимость внесения предложений в Комиссию ЕАЭС об эквивалентности требований ко всем аккредитованным центрам, регистрирующим лекарственные средства ветеринарного назначения на территории союза, внутренним стандартам Российской Федерации.
Об участии Россельхознадзора в мероприятиях в рамках официального визита руководителя Федерального Агентства по рыболовству на Фарерские острова.
С 18 по 22 июня в рамках официального визита заместителя Министра сельского хозяйства Российской Федерации - Руководителя Федерального Агентства по рыболовству И.В. Шестакова на Фарерские острова Россельхознадзор принял участие в запланированных мероприятиях, включая обсуждение вопросов поставок фарерской рыбопродукции на российский рынок.
Россельхознадзор принял участие во встречах российской стороны с Министром иностранных дел и торговли, где обсуждались вопросы развития взаимовыгодных экономических отношений между Россией и Фарерскими островами, и Министром рыболовства Фарерских островов, а также в состоявшемся визите к Премьер-министру Фарерских островов.
В рамках визита представители Россельхознадзора провели встречу с руководителем Управления по продовольствию и ветеринарии Фарерских островов, посвященную вопросам осуществления экспорта рыбопродукции в ЕАЭС. Также стороны обсудили вопросы безопасности экспортируемой продукции, повышения надежности сертификации экспорта, а также совершенствования контроля экспорта рыбопродукции, включая процедуры актуализации зарегистрированных предприятий.
22 июня Россельхознадзор посетил фермы по выращиванию аквакультуры (лосося) и производственные площадки перерабатывающих предприятий Фарерских островов, включая заводы по переработке пелагических видов рыб, а также производству рыбных кормов.
О встрече заместителя Руководителя Россельхознадзора Николая Власова и начальника Государственной службы безопасности пищевых продуктов Минсельхоза Республики Армения Ишхана Карапетяна.
19 июня 2017 года в Республике Армения проведено два совещания под председательством заместителя Руководителя Россельхознадзора Н.А. Власова и начальника Государственной службы безопасности пищевых продуктов Министерства сельского хозяйства Республики Армения И.В. Карапетяна с целью обсуждения вопросов экспорта переработанной мясной продукции из Республики Армения на территорию Российской Федерации, а так же дальнейших шагов для реализации Соглашения между Правительством Республики Армения и Правительством Российской Федерации об оказании технического и финансового содействия Республике Армения в рамках членства в Евразийском экономическом союзе.
В работе совещания приняли участие представители Россельхознадзора, представители Государственной службы безопасности пищевых продуктов Министерства сельского хозяйства Республики Армения, представители ГНКО «Научный центр оценки и анализа рисков безопасности пищевых продуктов».
Достигнуты договоренности о посещении специалистами Республики Армении Россельхознадзора и подведомственного ему ФГБУ «Федеральный центр охраны здоровья животных» с целью ознакомления с системой регионализации и компартментализации, а также с работой электронных систем Россельхознадзора (ИС «Аргус», ИС «Меркурий», ИС «Веста»). Достигнута договоренность об оказании технического содействия Республике Армения в проведении регионализации по ящуру.
По вопросу Соглашения между Правительством Республики Армения и Правительством Российской Федерации об оказании технического и финансового содействия Республике Армения в рамках членства в Евразийском экономическом союзе достигнута договоренность о подготовке необходимых документов для дальнейшей работы по реконструкции объекта ГНКО «Научный центр оценки и анализа рисков безопасности пищевых продуктов».
Капуста и огурцы стали самыми дешевыми экспортными товарами Узбекистана в июне
По информации АО «Узагроэкспорт», цена тонны свежей белокочанной капусты в июне варьировалась от $120 до $174. Огурцы в этом месяце стоили $150 - $218. При этом стоимость овощей сохранялась не только для граничащих с Узбекистаном стран на условиях FCA, но и для других государств.
Самые дорогие экспортные товары Узбекистана - очищенный сладкий миндаль и очищенные грецкие орехи 1 сорта. Стоимость тонны ядер миндаля колеблется в пределах $7468 - $9709, для соседних государств, и от $7045 до $9159 для других стран. Что касается миндаля в скорлупе, цена тонны для граничащих с Узбекистаном стран варьируется от $4786 до $6222 и от $4515 до $5870 для других стран.
Тонну очищенного грецкого ореха 1 сорта по состоянию на 10 июня 2017 года соседствующие с Узбекистаном страны закупают по $5294 - $6882. Для не граничащих с Узбекистаном стран стоимость этого ореха составляет $4994 - $6492.
Экспортные цены, уточняет АО «Узагроэкспорт», формируются по результатам проведенных ярмарочных торгов за неделю на основе спроса и предложения, с учетом складывающейся конъюнктуры цен на мировом рынке.
Низший и высший уровень цен на 10 июня 2017 года сформирован, исходя из цен на 86 видов выращенных в Узбекистане овощей и фруктов. При этом 40% товарных позиций приходится на орехи, миндаль, маш, фасоль, нут и сушеную продукцию – курагу, изюм, сливу, плоды боярышника и ухабе.
Страны ЕАЭС к 2020 году произведут более 21 млн тонн масличных культур
Страны Евразийского экономического союза (ЕАЭС) полностью обеспечивают внутренние потребности в растительных маслах. Казахстан и Россия – за счет собственного производства, Армения, Беларусь и Кыргызстан – за счет взаимной торговли. В 2016 году в ЕАЭС произведено 18,5 млн тонн масличных культур, а к 2020 году будет производиться более 21 млн тонн. Об этом шла речь на совещании по вопросам развития масложировой отрасли Союза, которое проведено Департаментом агропромышленной политики Евразийской экономической комиссии (ЕЭК) совместно с Масложировой ассоциацией ЕАЭС 21 июня.
В мероприятии приняли участие руководители ведущих перерабатывающих предприятий масложировой отрасли государств ЕАЭС, включая российскую группу компаний «ЭФКО» и белорусский государственный концерн пищевой промышленности «Белгоспищепром», главы отраслевых ассоциаций и союзов и др. На совещании Комиссия представила Комплексный обзор масложировой отрасли ЕАЭС.
Участники совещания отметили положительные тенденции и рекордные показатели в отрасли. В 2016 году площадь под масличными культурами в Союзе по сравнению с 2012 годом возросла на 17,3 % – до 14,6 млн га, что позволило нарастить их валовой сбор на 41 % – с 13,1 млн тонн до 18,5 млн тонн. На мировой рынок были экспортированы рекордные за последние пять лет объемы подсолнечного и соевого масла из ЕАЭС – 1,5 млн тонн и 474 тыс. тонн соответственно. Расширилась география их поставок: сейчас они экспортируются в Малайзию, Непал, Вьетнам, Китай. По сафлору и льну Казахстан и Россия входят в пятерку ведущих мировых поставщиков.
Вместе с тем в государствах-членах сохраняются проблемы в масложировой отрасли: растет зависимость от импортного посевного материала рапса и подсолнечника, закупок соевых бобов, снижаются объемы внесения минеральных удобрений под масличные культуры, заводы по производству растительных масел недостаточно обеспечены сырьем.
Участники встречи предложили ряд мер, которые позволят обеспечить дальнейший рост объемов производства и эффективность производственных процессов. В том числе ускоренное внедрение новых отечественных сортов и гибридов семян масличных культур, обновление материально-технической базы, развитие долгосрочных отношений с поставщиками путем налаживания прямых закупок маслосемян у сельхозпроизводителей, авансирования аграриев для повышения валового сбора масличных культур, проведение инфраструктурных преобразований, строительство специализированных терминалов для экспорта масложировой продукции.
На совещании отмечена важность кооперационного взаимодействия, а также целесообразность формирования в ЕАЭС масложировых кластеров для наращивания производства высококачественной и конкурентоспособной на мировом рынке продукции.
Город, ставший Домом
От уездного Верхнеудинска к столичному Улан-Удэ
Балдано Марина Намжиловна — доктор исторических наук, профессор, заведующая отделом истории, этнологии и социологии Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН. В «ДН» публикуется впервые.
Дятлов Виктор Иннокентьевич — доктор исторических наук, профессор кафедры мировой истории и международных отношений Иркутского государственного университета. Постоянный автор нашего журнала. Последние публикации в «ДН»: «Великие ксенофобии». Взаимовлияние и взаимодействие на опыте России (№ 7, 2011); «Россия в предчувствии чайнатаунов» (№ 3, 2012); «Благовещенская трагедия»: историческая память и историческая ответственность (№ 10, 2012); «"Черкизон", "Шанхай" и другие...» Этнические рынки в современной России (№ 2, 2016)
Кириченко Светлана Викторовна — кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН. В «ДН» публикуется впервые.
Метаморфозы имперских городов
Имперский город — понятие довольно условное. Как, впрочем, и сама империя. Не будем вторгаться в бурную и без нас дискуссию на этот счет — упоминаем об империи лишь потому, что она связана с нашей темой. Именно в империях возникают города, обслуживающие общегосударственные нужды или задачи центральной власти. В каком-то смысле, это ее форпосты. Иногда — как в случае с Одессой, Александрией, другими левантинскими городами — имперский город обслуживает международную торговлю, становится посредником между экономикой своей страны и мировым рынком. В этом его принципиальное отличие от рядовых городов, которые обслуживают нужды хинтерланда, то есть района, прилегающего к промышленному, торговому центру, порту и т.п.
Возможно, характер отношений с хинтерландом — точнее, степень отчужденности от него — и есть основной признак имперского города. Хотя он, конечно, и не изолирован от прилегающей сельской территории, а обслуживает ее потребности попутно, так сказать, фактом собственного существования.
Особые функции города формируют особый состав его населения. Создают особый тип социальных связей и отношений, специфическую культуру, которые принципиальным образом отличаются от того, что господствует вокруг. Иногда город и хинтерланд населяют разные этносы, так что они говорят на разных языках. Так русский был языком повседневного общения для многонационального населения позднеимперских Баку, Тифлиса, Вильно, Ковно и Ташкента, советских Баку, Риги, Таллина, Ташкента и Алма-Аты. Для имперского города характерны этнокультурная гетерогенность, космополитизм, открытость. В любом случае такие города отнюдь не органическая часть хинтерланда в экономическом, социальном и культурном отношениях.
Характерна, например, динамика национального состава Ревеля, будущего Таллина. Это был немецкий город в Российской империи. Немцы составляли большую часть его жителей, но главное — немецкими были язык общения, образ жизни, городское управление. Эстонцы, которые хотели «выбиться наверх», принимали немецкий язык, одежду, манеры, германизировали свои имена, подчеркивали свою дистанцию от деревенского прошлого. В языке самоописания эстонского сообщества столица Эстляндии воспринималась как инонациональное пространство. Положение меняется во второй половине XIX века, с развитием индустриализации и изменением демографического баланса города. Формируется эстонский средний класс, вначале германизированный. Однако происходит его самоорганизация через культурные общества, консолидированную борьбу за позиции в муниципалитете. Город становится площадкой, средой модерного национального развития. Таким образом, вначале хинтерланд приспосабливается к инонациональному городу, затем начинает его осваивать и преобразовывать.
Зададимся вопросом: что происходит, когда для имперского города теряют актуальность имперские задачи? Скажем, они отпадают вместе с исчезнувшей империей… Как влияет на город новый набор или новая иерархия функций и задач?
И здесь чрезвычайно интересен пример трансформации египетской Александрии. Замечательная картина жизни этого города середины XX века нарисована в «Александрийском квартете» Лоренса Даррелла. Город возродился в свое время для обслуживания мировой торговли, для подключения к ней египетской экономики. По оценкам современников, это было место, где «в ходу все языки и все валюты», город был «плавильным котлом рас, религий, обычаев и языков. Местом встречи людей Востока и Запада»1 . Александрию, космополитичный город, населяли представители различных религий, национальностей и культур. Они одинаково свободно говорили на многих языках, обучали своих детей во французских, английских, греческих, армянских школах. Зачастую они и сами затруднялись определить, к какому этносу относятся. Да и не особенно нуждались в таком определении. Они могли иметь египетское подданство, паспорта европейских стран или были апатридами. Это был вопрос обстоятельств и удобства. Их часто называли левантинцами. Они были больше связаны и близки по культуре с жителями Бейрута, Стамбула, Смирны, Марселя или Пирея, чем с арабами из соседних деревень и городков. Своей энергией, предприимчивостью, капиталами, знаниями, опытом они вносили огромный вклад в экономическое и культурное развитие Египта. Однако в массе своей они были безразличны к задачам национальной независимости и строительства египетской государственности. Республиканский режим, сформировавшийся после Июльской революции 1952 года и решавший именно эти задачи, примириться с таким отношением не мог. Политика интенсивного нациестроительства, укрепления национальной государственности, господство националистической идеологии и политики, сопровождаемые этатизацией экономики и социалистическими лозунгами, радикально изменили городское пространство Александрии. Десятки тысяч евреев, греков, армян и прочих левантинцев подверглись репрессиям и конфискациям, были высланы, выдавлены или уехали сами. Город арабизировался, перестал быть космополитичным и открытым миру. Этатизация экономики изменила и место города в мировых хозяйственных связях, способствовала его провинциализации.
В чем-то похожие трансформации пережила и переживает сейчас Одесса. Некогда она возникла в качестве торгового терминала для выполнения имперских функций. Ее появление и развитие не диктовались нуждами хинтерланда и шли не за счет его ресурсов, в том числе человеческих. По этническому и культурному составу населения, укладу жизни, экономическим функциям это был левантинский город. Сформировалась и особая культура. С советских времен начался, а в эпоху независимой Украины резко ускорился процесс изменения функций города. Он стал превращаться в типовой областной центр. Одновременно менялись и состав населения, уклад жизни, тип взаимоотношений. Происходит поглощение города хинтерландом. Старая Одесса превращается в легенду, миф, ключевой составляющей которого является ностальгия по прежней открытости и космополитизму. «Ряд ключевых объектов одесского мифа — свобода, торговля, юмор, одесский язык, гармоничное или космополитическое сосуществование… Среди тех, кто считает себя коренным одесситом, бытует мнение, что Одессе угрожает "растворение в Большой Булдынке", то есть во все разбухающей массе приезжих из украинской провинции. И хотя некоторые из наших респондентов надеются, что приезжие, набравшись опыта общения, местных выражений и одесских навыков сосуществования, смогут постепенно вписаться в Одессу, основная проблема с поселенной преемственностью им видится в том, что самих носителей одесских черт становится все меньше»2 .
Бывшие имперские города часто становятся важнейшим инструментом, «фабрикой» нациестроительства. Особенно, если такая задача ставится осознанно и проводится в жизнь политическим режимом. Вбирая в себя население хинтерланда, они не просто превращают селян в горожан, они выстраивают из них нацию. Строительство нации — процесс городской, невозможный вне городской культуры и отношений городского типа, без городских слоев, которые собственно и формируют нацию.
Показателен случай Вильно, ставшего Вильнюсом. Губернский город Российской империи, в многонациональном и поликонфессиональном населении которого почти не было литовцев, в проекте литовского национального строительства он был избран в качестве столицы, главного города формирующейся литовской нации. Основанием для такого выбора стал символический фактор, историческая традиция, память о Великом княжестве Литовском. Реализовалась эта функция при Советской власти, когда Вильнюс стал столицей Литовской ССР. Это были не просто новый статус, но и радикально новые функции, новая система отношений и связей, этнически новая структура населения.
Поглощение таких городов хинтерландом по условию конфликтно. Происходит «крестьянизация» города, меняется его этнический состав, выдавливаются или изгоняются одни группы населения, возрастают другие. Радикально уменьшаются космополитизм и открытость, что неизбежно ведет к сокращению влияния, авторитета, иногда и численности связанных с этими качествами слоев и социальных групп. Это уже не просто столкновение культур и интересов «понаехавшей деревенщины» и «шибко грамотных, наглых и шустрых» горожан. Это конфликт между формирующейся и формируемой нацией в этническом ее понимании и теми, кто не вписывается в этот процесс, кто считается чуждым или даже враждебным ему. Результаты могут быть самыми печальными для них — достаточно вспомнить левантинцев насеровского Египта, погромы и изгнание армян из независимого Азербайджана, массу других печально известных примеров.
Верхнеудинск как проект
Бывают ситуации, когда рядовой город внезапно становится имперским. Пример — судьба русского уездного Верхнеудинска, переименованного в Улан-Удэ и ставшего по воле Советской власти столицей бурятской автономии. Город сделался инструментом создания нации на советский лад. Прежние его функции не отпали, но были оттеснены на задний план новыми властными задачами. Прежний хинтерланд не исчез — он растворился в новом. Вместе с функциями изменился и состав жителей новой столицы. Правда, меняться он начал раньше — в ходе Гражданской войны, когда уменьшилась еврейская часть населения. В связи же с новыми функциями смена этнического состава происходила не за счет вытеснения прежних горожан, а благодаря массовому притоку новых, главным образом бурят.
Улан-Удэ можно рассматривать в качестве проекта. Реализуя политическую задачу, город создавал нацию из разобщенного племенного населения. Создавал, конечно, не на пустом месте. В последние десятилетия имперской России сформировался немногочисленный, но мощный по интеллектуальному потенциалу, общественно активный слой европейски образованной (через русский язык, культуру и систему образования) бурятской интеллигенции. Она накопила огромный политический опыт и приобрела вес и влияние в годы Гражданской войны. Национальный эксперимент советской власти объединил этот слой и город, в котором до этого буряты практически не жили.
Целенаправленно формируются новые социально-профессиональные группы — номенклатура, интеллигенция, городские средние слои, рабочие. Малоимущее сельское население становится материалом для социальной инженерии. Одновременно создается система социальных лифтов. Все это происходит в контексте социалистической индустриализации. Выстраивается система образования — от детских садов до высших учебных заведений. Возникает типовой столичный набор социальной и культурной инфраструктуры — от властных структур до музеев и театров. Создается общебурятский литературный язык…
До этого Верхнеудинск побывал в водовороте революционных событий и Гражданской войны. В нем успели похозяйничать представители Временного правительства, Сибирской директории, коалиционного левого правительства Сибирского центра, колчаковцы и семеновцы, большевики, чехи, американцы и японцы, анархисты Каландаришвили и Лаврова, народные комиссары правительства ДВР. Однако главным событием в жизни Верхнеудинска стало образование Бурят-Монгольской автономной советской социалистической республики в 1923 году.
Большевики с самого начала заявили о том, что гарантируют народам России право «на самоопределение вплоть до отделения и образования самостоятельного государства». Национальная доктрина большевиков нашла поддержку у национальных движений, в том числе и у бурятского. В годы Гражданской войны были образованы автономные бурят-монгольские области в составе РСФСР и ДВР. В 1922 году советское правительство упразднило ДВР и обе автономии. На их основе и была создана в 1923 году Бурят-Монгольская автономная советская социалистическая республика. Образование республики, пусть и с весьма ограниченными государственными функциями, стало решающим фактором формирования этнонации. Но сам процесс выстраивания нации из разобщенного населения требовал специального инструментария.
Одним из таких инструментов стала современная бурятская элита — немногочисленная, по-европейски образованная, чрезвычайно активная и обладающая большим интеллектуальным потенциалом, имеющая опыт дореволюционной общественной и политической деятельности, прошедшая через потрясения Гражданской войны. Эти люди не просто осмысливали и изучали историю своего народа, но и разрабатывали проекты его сохранения и дальнейшего развития. При всей сложности, противоречивости и разнонаправленности проектов речь фактически шла о сознательном и целенаправленном преобразовании племенной среды в единую культурную и политическую общность, которая успешно вписалась бы в модернизационные процессы. Это предполагало создание единой культуры, общего представления об истории, единого литературного языка, преодоление родоплеменной разобщенности.
По сути, это был политический проект, в котором огромное значение придавалось созданию собственной государственности как необходимого атрибута и предпосылки формирования нации. Создать государство, чтобы создать нацию, — достаточно распространенная и осмысленная еще в XIX веке стратегия. Специфика заключалась в том, что нацию предполагалось формировать на базе монгольской историко-культурной общности, давно и прочно разделенной государственными границами. Соответственно, проект создания собственного государства неизбежно предполагал масштабные геополитические сдвиги во всем регионе.
Суть политической доктрины «панмонголизма» была изложена Ц.Жамцарано и заключалась в том, что «объединение Монголии с Внутренней Монголией, Бурятией, Калмыкией, с монголами Синьцзяна и Тувы позволит восстановить исторический регион проживания монголов и превратить новую страну в действительно самостоятельное, суверенное государство»3 . Такой подход к государственной интеграции монголоязычных народов в единое культурное пространство с целью постепенного нивелирования различий между отдельными региональными группами, и в перспективе — достижения этнической унификации и монолитности населения, отражал европейскую парадигму нации.
В начале ХХ века объединительная идея стимулировалась потрясениями в Китае и России. В Китае рухнула империя, по существу шел процесс распада государства, завершившийся выделением юридически автономной, а фактически независимой Внешней Монголии. Русско-китайская декларация 1913 года и Кяхтинское тройственное соглашение 1915 года окончательно определили международное правовое положение монгольского государства. Чуть позже произошла революция в России, и началась Гражданская война.
Казалось, появился уникальный момент, когда идея создания общемонгольской государственности может реализоваться на практике. Гражданская война втянула бурятскую элиту в активную политическую деятельность. Пытаясь отстаивать интересы своего народа (в соответствии с собственным их пониманием), большая ее часть объединилась вокруг Бурятского национального комитета (Бурнацкома) и, лавируя, сотрудничая (или пытаясь сотрудничать) со всеми противоборствующими силами, стремилась добиться реальной внутренней автономии, в идеале — независимой государственности.
«Панмонголизм» как идеология и политическая практика, направленная на создание единого монгольского государства «поверх» существовавших тогда государственных границ, стал реальностью. Осознавая ограниченность собственных сил и возможностей, представители национального движения делали ставку на сотрудничество с различными (как правило, противоборствующими) внешними силами, пытаясь играть на их противоречиях. В свою очередь, на «панмонголизм» делали ставку атаман Семенов, барон Унгерн, генерал Чжан Цзолин, японцы, премьер ДВР Шумяцкий, Реввоенсовет 5-й армии, все государственные, военные и коминтерновские деятели, вовлеченные в события в регионе. Каждая из этих сил преследовала собственные интересы.
По инициативе атамана Семенова и при содействии японцев в 1919 году в Чите состоялась конференция, в которой приняли участие бурятские деятели различной политической ориентации и представители Внутренней Монголии. Но дальнейшие события показали, что эта попытка политической консолидации монгольских народов не удалась. Россия и Китай, несмотря на внутренние неурядицы, продолжали отстаивать свои интересы в регионе, в целом сохранив прежние территории и границы.
В 1924 году Внешняя Монголия была провозглашена республикой и избрала свой путь строительства нации. Годом раньше была образована Бурят-Монгольская АССР. Создавая ее, большевики, безусловно, руководствовались идеей «мировой революции». Некоторое время идея единства монгольских народов еще держалась в теоретических установках руководителей новой автономии, однако советская власть проявила завидный прагматизм, продемонстрировав умение договариваться с представителями местной элиты, сосредоточившись на одном из аспектов — государственном строительстве как пути к нации.
Так появился проект создания бурятской социалистической нации. Создание высшей школы, средств массовой информации, творческих союзов, ликвидация экономической и культурной отсталости должны были способствовать обновлению многих сторон этнической жизни, изживанию остатков феодализма, развитию объединяющих процессов, ведущих к формированию нации.
Важным инструментом должен был стать город. Традиционно центром политической и культурной жизни бурят была Чита. Но при таком выборе Западная Бурятия осталась бы на периферии, нарушив баланс между интересами западных и восточных бурят. Верхнеудинск в этом смысле был нейтрален. Географически он находился в центре бурятского этноареала и в итоге был «назначен» столицей Бурят-Монгольской автономии.
«Гэсэр» собирает нацию
С созданием автономной республики Верхнеудинск стал, по существу, инструментом центральной власти, призванным осуществлять общегосударственную задачу выстраивания бурятской нации.
Нациестроительство — процесс городской, невозможный вне городской культуры и городского типа отношений, без городских слоев, которые, собственно, и формируют нацию. На базе уездного городка требовалось создать комплекс политических, административных, культурных институций, сформировать практически на пустом месте необходимые профессиональные группы и социальные страты, национальные по составу и политически лояльные советской власти, и в итоге преобразовать бурятское сельское, племенное, разбросанное на огромных расстояниях бурятское население в современную нацию, да еще и «социалистическую по содержанию».
Институциональное строительство в политической и культурной сферах должно было идти — и шло — одновременно с подготовкой для них профессиональных и политически преданных национальных кадров. Это была труднейшая задача, учитывая крайнюю узость слоя европейски образованных бурят вообще, наличия их в Верхнеудинске — в особенности. Там, конечно, были свои политики и администраторы, но это были деятели уездного масштаба. Для начала необходимо было сконцентрировать в новой столице имеющийся, как тогда любили писать большевистские лидеры, «человеческий материал». Однако существовали серьезные сомнения в его политической лояльности. Значительная часть представителей бурятской политической элиты расценивалась в качестве временных союзников и попутчиков.
Верхнеудинск стал площадкой для целенаправленного выращивания политической, художественной, научной бурятской элиты, теперь уже сугубо городской. Этому процессу было подчинено все — компартия, комсомол, советы, ОСОАВИАХИМ и т.д., а основным механизмом стала «коренизация» — политика подготовки, воспитания и выдвижения национальных кадров. С этой целью создавалась целая система социальных лифтов.
Предполагалось, что коренизация предотвратит развитие националистических сил. Уступки в языке, культуре и кадровой политике должны были остановить распространение автономистских и сепаратистских настроений. По словам Т. Мартина, «коренизация… была профилактической политикой, которая имела своей целью обезвредить национализм и воспрепятствовать его распространению среди ранее угнетавшихся нерусских колониальных народов. И именно поэтому для них предполагалось создать национальные территории, языки, элиты и культуры»4 .
В соответствии с этой политикой шло формирование новых социальных групп — номенклатуры, интеллигенции, городских средних слоев, рабочих. Была введена система льгот для бурятских рабочих при регистрации на бирже труда, при приеме на работу и увольнении. Но среди бурят-рабочих была высокая текучесть кадров, гораздо выше, чем у русских. Именно высокую текучесть кадров власти считали главной причиной медленного роста численности местного пролетариата.
Одной из задач национально-автономного строительства было приспособление органов создаваемой государственной власти и аппарата к местным национальным условиям. Для ее решения необходимо было в сжатые сроки перевести делопроизводство на бурятский язык и привлечь в аппарат представителей коренной национальности. Согласно разработанным планам, их представительство в органах власти намечалось довести до 37,7 процента. Бурят, рабочих и крестьян, набирали и отправляли на учебу в вузы, чтобы они, получив подготовку, заняли должности специалистов в государственных учреждениях, предприятиях, организациях. Собственная система высшего и среднего профессионального образования в 1920-х годах находилась в зачаточном состоянии, поэтому получить образование можно было только в центральных вузах, имевших квоты для «националов».
Организация управления, образования, культурно-просветительной работы неизбежно упиралась в вопрос о языке, точнее, о конструировании литературного языка — унифицированного языка делопроизводства, преподавания, профессионального искусства. В результате бурятский язык в течение короткого срока дважды претерпел изменения: хоринский диалект заменил селенгинский, кириллица — латиницу. Сторонники старомонгольской письменности подверглись репрессиям. В 1938 году был принят курс на русификацию бурятского языка, в немалой степени объяснявшийся нуждами модернизации: введение кириллицы способствовало более продуктивному освоению бурятами русского языка, что, в свою очередь, позволяло активно их использовать в построении нового советского общества.
Реализация проекта нациестроительства требовала целенаправленного формирования общебурятской национальной культуры, по характеру профес-сиональной, основанной на всеобщей грамотности, едином языке. Город становился очагом этого процесса — здесь целенаправленно формировалась разветвленная инфраструктура: учебные заведения, учреждения культуры, науки, издательства, музеи, театры, библиотеки. Был создан массовый профессиональный слой научной и творческой интеллигенции. Некоторым символическим итогом этой сложной и интенсивной работы стала Декада бурят-монгольского искусства, проведенная в 1940 году в Москве.
В том же году правительство СССР приняло решение о подготовке сводного поэтического варианта героического эпоса «Гэсэр». Это был не единственный подобный заказ: в конце 1930-х годов советские власти отмечали предполагаемые юбилеи таких эпосов, как грузинский «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели (1937), русский «Слово о полку Игореве» (1938), армянский «Давид Сасунский» (1939), калмыцкий «Джангар» (1940) и др.
Ставилась задача не просто собрать и систематизировать многообразные устные версии «Гэсэра», но создать письменный, литературный, канонический текст, единый для всех бурят. Фактически это был инструмент национальной консолидации, конструирование единой общей традиции. Кроме того, литературная версия, канонический письменный текст — это свидетельство древности и силы культуры как основы нации. Решалась задача не только и не столько культурная: выстраивался фундамент нации, версия общей древней и великой истории и культуры. Без апелляции к традиции трудно, а то и невозможно собрать из племенной стихии новую этническую общность. Переход от традиционных устных сказаний к письменному литературному тексту — это и символ современности, современного типа общества. Поэтому заказ советской власти на создание письменной версии эпоса совпал с устремлениями модернизирующейся бурятской элиты.
«Городское» vs. «деревенское»
Результатом однонаправленного развития модернизационных процессов стало радикальное изменение облика Улан-Удэ. В нем начало формироваться качественно новое этническое пространство. Живший когда-то исключительно ярмаркой и регулярной торговлей на Чайном пути, город стал крупным административным, промышленным, культурным и научным центром Восточной Сибири. Индустриализация и урбанизация не просто изменили внешний облик города, но и его сущность. Некогда сугубо русская крепость, оборонявшаяся от набегов кочевников, превратилась в место, где создавалась бурятская нация, где жили уже совсем иные люди.
В ходе «городской революции» численность жителей Улан-Удэ увеличилась более, чем в четыре раза. Изменился и этнический состав. После 1917 года в городе в считанные годы практически было уничтожено купечество, вытеснено, растворено и исчезло мещанство, мало что осталось и от горожан непроизводственных групп. На смену этим основным социальным слоям дореволюционной эпохи пришли покинувшие родные места крестьяне. Конфликт городской и деревенской культур был неизбежен и создавал при этом напряжение между населявшими город этносами.
Для русских горожан Верхнеудинска вчерашние крестьяне были «деревенщиной», а буряты — еще и этнически чуждыми. Несмотря на то что на протяжении длительного периода буряты приходили в город торговать, некоторые даже жили в нем постоянно, новички выделялись деревенским обликом, языком. Многие болезненно адаптировались к городской жизни, сохраняя верность своим привычкам, укладу и образу жизни. Это приводило к напряженности, приобретавшей этническую окраску. Власти пытались создать хоть какие-то условия для их адаптации: трудоустройство переселенцев, обеспечение их местами проживания (от палаток и землянок до рабочих бараков), предоставление льгот.
Коллективизация и ускоренная индустриализация вызвали небывалую миграционную активность и высокую степень социальной мобильности населения. Миграционные волны 1920—1930-х годов были связаны с массовым переселением крестьян (русских и бурят) в города. Эти процессы придали специфические черты советской урбанизации, сохранившиеся до сегодняшних дней — незавершенность, «крестьянизация», наличие так называемой «барачной» культуры и др.
Представители партийных властей с тревогой фиксировали назревавшие напряжения и конфликты. Чрезвычайно характерна в этом смысле докладная записка одного из партийных функционеров, написанная в мае 1929 года: «…в самом начале… реализации [задач национально-культурного строительства — ред.], наряду с общим усилением кулацкого сопротивления, усилился рост шовинистических настроений в беспартийных и партийных массах. Разговоры о том, что бурятам — все, а русским — ничего, что буряты и бурятские работники не нюхали революции, а, наоборот, боролись против нее, а теперь им — все блага революции, тепленькие местечки, учеба и т.д. Эти разговоры особенно усилились к началу и к весне 1928 г.». Неизбежные склоки и групповые конфликты в правящей элите могли иметь и этническую окраску.
Смягчению противоречий должна была способствовать формирующаяся система разделения труда. Новые функции города создавали и новые профессиональные и социальные ниши, некоторые из них резервировались для бурят. Эти ниши были связаны с задачами нациестроительства, следовательно, концентрировались в сфере власти, управления, образования и культуры. Путь туда открывало гуманитарное образование. На первых порах хватало начальных форм подготовки — ликбез, кратковременные курсы, рабфаки… В силу новизны этой ниши буряты не слишком вытесняли из нее старожильческое городское население, скорее, они дополняли существовавшую структуру. Коренные верхнеудинцы сохраняли свои традиционные позиции в городской экономике, а многочисленные приезжие из других регионов концентрировались в развивающейся индустриальной сфере. Конечно, это была динамичная, развивающаяся ситуация. Самое же главное, что и это разделение труда, дающее возможность минимизировать конкурентные конфликты, воспринималось и оценивалось в качестве этнически организованной системы.
«Средоточие национального духа»
Распад СССР, крах социалистической идеологии и модели общественного устройства дали мощный толчок к общественным дискуссиям вокруг того, что в России традиционно, еще с XIX века, было принято называть национальным вопросом. Повсеместно формировался дискурс «национального» или «национально-культурного возрождения». Сама формулировка предполагала существование классического цикла расцвета, умирания и возрождения. Не вдаваясь в споры о смерти/умирании национального в советскую эпоху, можно сойтись на том, что это словосочетание —фактически уже термин — стало обозначением нового этапа строительства нации, понимаемого в этнических категориях.
В Бурятии пик этого процесса пришелся на девяностые годы. В его основе лежало несколько «краеугольных камней». Как и на всем постсоветском пространстве, это была прежде всего проблема суверенитета нации, причем чаще в ее этническом, чем гражданском понимании. Отсюда вопрос о статусе государственности Бурятии и/или государственном статусе бурятского народа. Среди части приверженцев «этнонации» были сильны представления о том, что она не может и не должна ограничиваться рамками существующих государственных и административных границ. Нация воспринималась как естественный, органичный и необходимый результат многовекового формирования и развития на гигантских просторах центра Азии феномена, который называют «монгольскими народами». Отсюда вытекала идея о необходимости административно-политического и даже государственного объединения монголоязычных народов, причем в разных версиях — от «Бурятии в границах 1937 года» до государственного единства всей монгольской историко-культурной общности.
Все это, естественно, вызвало напряженные дискуссии, обсуждения, формирование и пропаганду различных идеологических доктрин и политических платформ. Важнейшей составной частью этого процесса стало переосмысление прошлого, создание новых версий национальной истории. Этому способствовало существование интеллектуальной и общественно-политической традиции, сложившейся на рубеже позднеимперской и раннесоветской эпох. Одной из ее составляющих был панмонголизм.
Жизнь, деятельность, идеологические доктрины выдающейся плеяды людей, вошедших в историю в качестве «панмонголистов», привлекли самое пристальное и широкое внимание. Реконструировались их биографии, публиковались сборники трудов, проводились посвященные им конференции. Это было не только данью памяти, в их наследии искали методы и принципы подходов к решению современных проблем.
Идеи «панмонголистов» стремительно и неожиданно для многих актуализировались. Это относится и к их геополитическим проектам. Характерна в этой связи напряженная дискуссия об этнониме и названии республики. Содержание ее выражает название брошюры, утвержденной к печати Советом Конгресса бурятского народа: «Вернуть название "Бурят-Монголия"». Суть подхода ясно сформулировал Ш.Б.Чимитдоржиев: «Языковая проблема неразрывно связана с проблемой сохранения этноса. Надо понять, что если мы пойдем вместе с другими монгольскими народами, то мы, буряты, сохранимся как бурят-монгольский этнос. У нас потому языковой кризис, что мы далеко отошли от монгольского мира. Поэтому перед нами стоит задача: ради сохранения бурят-монгольского этноса сблизиться в языковом и культурном отношении, в первую очередь, с соседними монгольскими народами»5 .
Органически связан с этим концепт признания бурят «репрессированным народом» — как юридического и морально-политического обоснования для изменения статуса государственности и расширения прав этнонации. Требование придать бурятскому языку статус государственного звучало в таком контексте, как вопрос о власти. Именно в этом ряду рассматривался и «вопрос о возвращении на историческую родину желающих бурят Шэнэхэна» — диаспоральной группы, сформировавшейся во Внутренней Монголии Китая в результате потрясений Гражданской войны и коллективизации.
В итоговом документе I Общебурятского хурала (важнейшего для своего времени общественно-политического мероприятия, состоявшегося в 1992 году) проблема «возвращения» шэнэхэнских бурят рассматривалась в рамках «реабилитации репрессированного бурятского народа» и «собирания нации».
Первый, второй и третий (2002 год) Всебурятские съезды были значимыми индикаторами этнополитических процессов в республике и округах. На первом была учреждена Всебурятская ассоциация развития культуры (ВАРК), что стало важным практическим шагом в области духовной консолидации бурятского народа и возрождения его культуры. На втором съезде его радикально настроенная часть сделала безуспешную попытку трансформировать ВАРК в политическую организацию. Однако эта идея нашла свое практическое воплощение, когда в июле 1996 года был создан Конгресс бурятского народа, поставивший перед собой задачу расширения влияния на различные сферы общественно-политической жизни в республике и округах.
Проходили съезды, конференции, политические акции, бурно обсуждались проблемы формирования на месте БурАССР нового административно-политического образования на новых основаниях. Это означало выработку новой Конституции. В дискуссиях обсуждалось создание нового образования на этнических основах — речь шла о коренных народах, титульной нации при признании равноправия всех. Однако здравый смысл взял верх — в Конституции 1994 года было закреплено понятие «многонациональный народ Республики Бурятия» как субъект основного закона. Но при этом люди в то время стали больше рассуждать в этнических категориях.
Таким образом, процесс «национально-культурного возрождения» перехлестнул границы культуры и открыто ушел в политическую плоскость, что, однако, не сопровождалось всплесками межэтнических конфликтов. Даже на выборах не произошло консолидации электората по этническому признаку.
Если начало 1990-х годов было отмечено постепенным переходом от сугубо культурной проблематики в область политического дискурса, то с конца 1990-х наблюдался обратный процесс. Напряженность этнической проблематики ощутимо спала. Попытки перевода экономических и других проблем в русло этнических взаимоотношений не вызвали массового интереса. Это можно было наблюдать и на VI съезде ВАРК в июне 2016 года. Выступавшие подчеркивали важность укрепления международных связей с родственными монголоязычными народами и диаспорами, но в рамках таких крупных культурных фестивалей, как «Алтаргана».
Думается, это еще одно подтверждение того, что Улан-Удэ, пройдя через метаморфозы, стал «национальной столицей», центром бурятской нации. Известный бурятский ученый и общественный деятель Т.М. Михайлов назвал это выражением национального духа: «Буряты... в большинстве своем остались на земле предков, сохранили свой Дом. Под этим Домом подразумевается, по сути, Республика Бурятия с ее центром — городом Улан-Удэ, ибо здесь — средоточие национального духа»6 .
______________________
1 Reimer M.J. Colonial Bridgehead: Social and Spatial Change in Alexandria, 1850-1882 // International Journal of Middle East Studies. 1988. Vol. 20. № 4. P. 550.
2 Сквирская В., Хэмфри К. Одесса: «скользкий» город и ускользающий космополитизм // Вестник Евразии. 2007. № 1(35). С. 88—117.
3 Чимитдоржиев Ш.Б. Панмонгольское движение — это общемонгольское национальное движение // Монголоведные исследования. Вып. III. Улан-Удэ, 2000. С. 15—16.
4 Мартин Т. Империя «положительной деятельности». Нации и национализм в СССР, 1923—1939 / Пер. с англ. О.Р. Щёлоковой. М.: РОССПЭН; Фонд «Президентский центр Б.Н.Ельцина», 2011. С. 177.
5 Вернуть название «Бурят-Монголия» / Сост. д-р ист. наук Ш.Б.Чимитдоржиев. Улан-Удэ, 1998.
6 Михайлов Т.М. Национальное самосознание и менталитет бурятского народа // Современное положение бурятского народа и перспективы развития. Улан-Удэ, 1996. С. 21.
Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 6
Марина БАЛДАНО Виктор ДЯТЛОВ Светлана КИРИЧЕНКО
Россия и Бразилия наращивают сотрудничество в таможенной сфере.
21 июня 2017 года в Государственном Кремлевском дворце в присутствии президентов России и Бразилии руководитель ФТС России Владимир Булавин и Секретарь федеральных доходов Министерства финансов Бразилии Жорже Антонио Деер Рашид подписали Меморандум о взаимопонимании между ФТС России и Секретариатом федеральных доходов Министерства финансов Бразилии об организации обмена информацией о товарах и транспортных средствах, перемещаемых между двумя странами.
Меморандум станет первым шагом на пути создания «Зеленого коридора» для бразильских товаров. Суть проекта заключается в получении заблаговременной информации о прибытии товара и признании результатов таможенного контроля таможенной службы-партнера.
Кроме того, «на полях» встречи президентов руководитель ФТС России Владимир Булавин и Министр промышленности внешней торговли и услуг Бразилии Маркос Антонио Перейра подписали двусторонний Протокол о сотрудничестве, обмене информацией и взаимопомощи в рамках единой системы тарифных преференций Евразийского экономического союза, который в значительной степени упростит процедуру проверки сертификатов о происхождении бразильских товаров.
Подписанию документов в Кремле предшествовали переговоры Владимира Булавина и Жорже Антонио Деер Рашида в штаб-квартире ФТС России, в ходе которых стороны обсудили актуальные вопросы сотрудничества таможенных служб России и Бразилии как в двустороннем формате, так и в рамках БРИКС.
В частности были рассмотрены вопросы дальнейшей реализации подписанного меморандума, проведения таможенного контроля после выпуска товаров, взаимного признания уполномоченных экономических операторов, функционирования созданного в 2016 году Комитета таможенного сотрудничества БРИКС, а также перспективы двустороннего взаимодействия при валютном контроле.
«Газпром» вложит в газораспределительную систему Киргизии 100 млрд рублей.
Об этом сообщил президент РФ Владимир Путин.
«Объем капиталовложений «Газпрома» в государственную газораспределительную систему Киргизии в ближайшие годы составит 100 млрд рублей, - заявил президент РФ Владимир Путин на пресс-конференции по итогам переговоров с президентом Киргизии Алмазбеком Атамбаевым. - В результате уровень газификации страны должен возрасти с менее 22 до 60%».
Путин отметил, что РФ регулярно помогает экономике Киргизии, причем как правило - на безвозмездной основе. Так, РФ вложила $500 млн в капитал российско-киргизского фонда развития. Этот фонд уже профинансировал 28 проектов в Киргизии, еще около 700 будут прокредитованы через киргизские банки. Общая сумма кредитов составит $230 млн. «На поддержку государственного бюджета Киргизии российской стороной ежегодно направляются $30 млн, - добавил Путин. - Начиная с 2012 года общая сумма таких грантов составила $255 млн. Еще $200 млн было выдано Россией на цели адаптации Киргизии к условиям членства и требованиям ЕврАзЭС».
Президент РФ отметил, что объем переводов граждан Киргизии, работающих в России, на родину в 2016 году вырос на 20% до $2 млрд, что составляет около трети ВВП Киргизии. В первом квартале 2017 года переводы выросли еще на 60%.
Путин добавил, что на переговорах обсуждалось и развитие контактов между регионами двух стран. Он выразил надежду, что развитию этих контактов будет способствовать предстоящий визит Атамбаева в Татарстан и Башкирию. «Уверен, Вам там понравится, будет интересно, - отметил российский лидер, обращаясь к президенту Киргизии. - Это интенсивно развивающиеся очень регионы России».

Встреча Дмитрия Медведева с Президентом Киргизии Алмазбеком Атамбаевым.
Из стенограммы:
Д.Медведев: Уважаемый Алмазбек Шаршенович, я сердечно Вас приветствую в Москве. У Вас уже прошли переговоры с Президентом страны. Знаю, что они были многоплановыми, во всей полноте характеризующими многогранное сотрудничество между Российской Федерацией и Кыргызской Республикой.
А сотрудничество это развивается, несмотря на экономические сложности, которые в жизни каждой страны бывают. Тем не менее связи между странами укрепляются, экономика выправляется в обоих государствах.
И важно то, что у нас сейчас есть крупные проекты, которыми мы совместно занимаемся и на двусторонней основе, и в рамках Евразийского экономического союза.
Я уверен, у нас есть что обсудить. Также хочу выразить надежду на то, что Ваш визит послужит укреплению всестороннего сотрудничества между нашими странами и дружеских связей между нашими народами. Очень рад Вас видеть.
А.Атамбаев: Спасибо, Дмитрий Анатольевич. Конечно, и я очень рад Вас видеть. Каждая наша встреча – это возможность обсудить какие-то двусторонние вопросы, проблемы, которые есть, и наметить планы на перспективу. Конечно, и сегодня у нас много таких тем, чтобы мы обсудили и нашли решение каких-то вопросов.
Могу сказать, что нам удалось вывести отношения между Кыргызстаном и Россией на тот уровень, который должен был быть: на уровень братских, дружеских и, главное, стратегических отношений.
Рад Вас видеть. Спасибо за теплоту и радушие, с которыми Вы меня встречаете.
Документы, подписанные в ходе официального визита Президента Федеративной Республики Бразилии Мишела Темера в Российскую Федерацию.
Меморандум о взаимопонимании между Министерством экономического развития Российской Федерации и Министерством иностранных дел Федеративной Республики Бразилии в области экономического и инвестиционного сотрудничества
План проведения политических консультаций между Министерством иностранных дел Российской Федерации и Министерством иностранных дел Федеративной Республики Бразилии на 2018–2021 гг.
Меморандум о взаимопонимании между Федеральной таможенной службой (Российская Федерация) и Секретариатом федеральных доходов Министерства финансов (Федеративная Республика Бразилия) об организации обмена информацией о товарах и транспортных средствах, перемещаемых между Российской Федерацией и Федеративной Республикой Бразилией
Протокол между Федеральной таможенной службой (Российская Федерация) и Министерством промышленности, внешней торговли и услуг (Федеративная Республика Бразилия) о сотрудничестве, обмене информацией и взаимопомощи в рамках Единой системы тарифных преференций Евразийского экономического союза
* * *
Совместное заявление Российской Федерации и Федеративной Республики Бразилии о стратегическом внешнеполитическом диалоге

Заявления для прессы по итогам российско-бразильских переговоров.
В.Путин: Уважаемый господин Президент! Дамы и господа!
Завершились весьма результативные переговоры с Президентом Федеративной Республики Бразилия господином Мишелом Темером. С обеих сторон подтверждена приверженность развитию обоюдовыгодного российско-бразильского сотрудничества.
Подчеркну, Бразилия является одним из ключевых партнёров России. Сотрудничество между нашими странами основывается на многолетних традициях дружбы и взаимного уважения.
Дипломатические отношения между Россией и Бразилией были установлены почти 190 лет тому назад. Причём это была первая латиноамериканская страна, с которой Россия установила официальные межгосударственные связи.
Сегодня мы вместе с господином Президентом подробно рассмотрели весь комплекс вопросов взаимодействия, прежде всего, конечно, остановились на проблемах экономического характера.
Мы констатировали, что, несмотря на определённое падение, на 11 процентов, торгового оборота в прошлом году, в этом году мы не только восстановили этот объём, но и наращиваем его достаточно уверенными темпами.
Поддержали согласованную в ходе прошедшего в мае этого года заседания межправкомиссии амбициозную программу по наращиванию встречных товарных потоков и диверсификацию структуры экспортно-импортных операций.
Российский бизнес достаточно активно вкладывает капиталы в Бразилию. Совокупные российские инвестиции превысили полтора миллиарда долларов США.
Что касается энергетической сферы, то хотел бы отметить успешно реализуемые проекты в Бразилии. В Бразилии работают наши крупнейшие энергетические компании «Роснефть», « Краткая справка Газпром Газпром». Компания «Силовые машины» возвела в Бразилии пять новых гидроэлектростанций и намерена локализовать производство газотурбинного оборудования в Бразилии.
Российские транспортные компании готовы подключиться к реализации новой программы Бразилии по модернизации национальной инфраструктуры. Уже начаты переговоры о получении концессии на строительство и эксплуатацию железной дороги ветки «север–юг».
Перспективные проекты имеются в атомной энергетике. В начале этого года российская компания «Росатом» выиграла тендер на поставку урана для бразильских АЭС. Компания готова и хотела бы также получить подряд на сооружение хранилища отработанного ядерного топлива на площадке АЭС «Ангра» в штате Рио-де-Жанейро.
Мы тесно сотрудничаем в мирном освоении космоса. В Бразилии открыт оптико-электронный комплекс по обнаружению космического мусора. На территории Бразилии действуют четыре наземные станции российской глобальной навигационной системы, ГЛОНАСС (Глобальная навигационная спутниковая система, англ. GLONASS). Изучается возможность для совместных запусков с бразильского космодрома и производство ракет-носителей малого и среднего класса.
Есть идеи по налаживанию кооперации в сфере дистанционного зондирования Земли. Считаем перспективной работу по поддержке действующих и созданию новых технологических альянсов. Один из таких альянсов сформирован фондом «Сколково» и бразильским инновационным центром «Технопак».
Видим хорошие возможности для расширения культурно-гуманитарного сотрудничества. Имеются в виду образовательные, туристические, молодёжные контакты. В ближайшее время в Москве отроется бразильский информационно-культурный центр, а в Сан-Паулу – российский центр культуры и науки.
Между нашими странами налажен продуктивный обмен опытом по организации крупных спортивных мероприятий.
Конечно, мы говорили и о международной повестке дня. Россия и Бразилия активно взаимодействуют во внешнеполитической сфере. У нас во многом схожие подходы в том, что касается формирования справедливой демократической системы международных отношений – системы, которая должна быть основана на уважении принципов верховенства права и равной неделимой безопасности для всех.
Наши страны конструктивно сотрудничают в рамках ООН, «(Group of Twenty – G20) Группы двадцати», Всемирной торговой организации и, конечно, самым тесным образом взаимодействуют в БРИКС (англ. BRICS) БРИКС.
Только что мы подписали с Президентом совместное заявление о стратегическом внешнеполитическом диалоге. Оно предусматривает более высокий уровень координации усилий наших стран в борьбе с новыми вызовами и угрозами, терроризмом, по поддержке мира, стабильности, нераспространению и контролю над вооружениями.
В заключение хотел бы поблагодарить господина Темера, наших бразильских коллег за обстоятельные и полезные переговоры. Убеждён, что их итоги будут способствовать дальнейшему углублению российско-бразильского партнёрства.
Благодарю вас за внимание.
М.Темер (как переведено): Господин Президент! Члены бразильско-российской делегации! Дамы и господа!
Мне радостно сообщить вам, что мне доставляет большое счастье вновь посетить Российскую Федерацию по приглашению Президента Путина. Вчера я имел возможность провести переговоры с председателями Государственной Думы, Совета Федерации, а сегодня я встречался с Председателем Правительства Российской Федерации.
Буквально несколько минут назад мы завершили очень обстоятельные переговоры с Президентом Путиным, в ходе которых мы возобновили нашу приверженность поддержанию и дальнейшему развитию отношений стратегического партнёрства, существующие между нашими странами.
Бразилия и Россия отдают себе отчёт о той роли, которую они играют на международной арене, в частности в рамках «большой двадцатки» и группы БРИКС. Наши страны по праву могут гордиться своей богатейшей историей, и бразильцы чтят память советских и российских солдат, которые отдали свои жизни и обеспечили победу во Второй мировой войне над фашизмом.
У нас также существуют очень прочные связи в области культуры. И вообще, должен сказать, что российская культура в её присутствии в Бразилии весьма заметна. Не далее как вчера вечером мы вместе с господином Путиным были в Большом театре и смотрели балетный спектакль. Имена Достоевского и Чайковского стали неразрывной частью нашей культурной панорамы.
В ходе переговоров с Президентом Путиным я ему рассказал о том, какие усилия предпринимаются в нашей стране по модернизации нашей экономики. Я вновь подтвердил свою приверженность политике реформ. Бразилия, как и Россия, твёрдо следует по пути экономического роста.
Как и Бразилия, Россия смогла поставить под контроль инфляционные процессы, и мы дальше будем следовать по этому пути.
Собственно говоря, это и есть краткое содержание тех соглашений, которые мы только что подписали. То есть эти соглашения нацелены на расширение взаимной торговли, увеличение инвестиций и углубление политического диалога.
Мы с Президентом Путиным согласились в том, что в плане двусторонней торговли у нас ещё есть неосвоенный потенциал. Достаточно будет сказать, что за первые пять месяцев текущего года двусторонняя торговля между нашими странами увеличилась на 40 процентов по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
Но перед нами ещё неосвоенное поле. Как я вчера заявил российским предпринимателям, выступая на деловом форуме, есть очень большой простор для российских инвестиций в Бразилии.
Во время наших переговоров с господином Путиным я заверил моего собеседника в том, что в следующем полугодии, когда Бразилия будет осуществлять временное председательство в МЕРКОСУР, она сделает всё возможное и всё зависящие от неё, для того чтобы продвинуться в подготовке соглашения о сотрудничестве с ЕАЭС.
Мы также поговорили о вопросах международной повестки дня. Мы согласились с тем, что международные институты должны быть более представительными и эффективными. Мы также обменялись мнениями по наиболее актуальным вопросам международной повестки дня, включая мир и международную безопасность.
Мы провели обмен мнениями по сотрудничеству в ключевых областях, представляющих взаимный интерес. Мы согласились с тем, что нам необходимо поставить стратегическое партнёрство на службу прогресса в наших отношениях. Мы положительно оценили опыт создания на территории Бразилии станции российской системы ГЛОНАСС, и мы со своей стороны выразили заинтересованность в том, чтобы расширить сеть этих станций.
Я воспользовался случаем, для того чтобы пожелать господину Путину успехов в проведении чемпионата мира по футболу 2018 года. Не сомневаюсь в том, что Россия сможет подготовить всё к намеченному сроку. Думаю и уверен в том, что чемпионат мира в России будет столь же успешным, как и чемпионат мира по футболу в Бразилии.
Наша сборная смогла квалифицироваться на чемпионат мира, поэтому она приедет в Россию в 2018 году. Думаю, что это будет большой праздник для бразильцев и для россиян. Кто знает, может быть, наши сборные сойдутся в финале чемпионата мира.
Я хорошо знаю тему взаимоотношений Бразилии и России. На протяжении целого ряда лет я был сопредседателем с бразильской стороны комиссии высокого уровня по сотрудничеству. Поэтому я знаю, что мы можем вместе сделать, для того чтобы ещё лучше поработать на благо народов наших стран. Господин Путин, уверен в том, что мы сегодня сделали с Вами очень большой шаг на пути к этому будущему.
Ещё раз хочу Вас поблагодарить за гостеприимный приём, оказанный мне и членам моей делегации. В Бразилию мы вернёмся ещё более уверенными в будущем.
Япония и Центральная Азия: «тихое» партнерство с привлечением внерегиональных игроков
В начале июня премьер-министр Японии Синдзо Абэ сделал заявление, которое, на первый взгляд, могло показаться беспрецедентным: С. Абэ выразил готовность сотрудничать с Пекином по инициативе «Один пояс — один путь». Япония, особенно при текущем правоконсервативном руководстве, нередко воспринимается как давний соперник Китая, особенно в азиатском регионе. Однако и заявление С. Абэ, и предшествовавший ему визит генерального секретаря правящей Либерально-демократической партии Японии Тосихиро Никаи в Пекин напомнили о существовании «подводной части айсберга» японо-китайских отношений, а именно — о крупномасштабном экономическом сотрудничестве. И если соперничество Токио и Пекина в Юго-Восточной или Южной Азии регулярно попадает в СМИ, то современная японская дипломатия в Центральноазиатском регионе незаслуженно привлекает меньше внимания, несмотря на свое более чем двадцатилетнее существование.
Последним знаковым моментом в этих отношениях стало турне японского премьера по Центральной Азии в октябре 2015 г. Эта поездка получилась яркой благодаря контрасту с менее выраженным интересом предшественников С. Абэ к региону, а также за счет совокупной ценности заключенных соглашений в 27 млрд долл. Вместе с тем, несмотря на то, что обозреватели нередко интерпретируют турне С. Абэ как частный случай общеазиатского соперничества Японии с Китаем, последующая активность Токио в Центральноазиатском регионе была охарактеризована не столько громкими инициативами, сколько постепенным развитием практических проектов, представляющих прежде всего экономический интерес.
Отзвуки нарастающей японско-китайской конкуренции в области инфраструктуры и ее финансирования долетели до Центральной Азии. В сентябре и октябре 2016 г. в Бишкеке и Ташкенте прошли мероприятия, посвященные развитию качественной инфраструктуры. А качество объектов инфраструктуры, которое Япония считает своим естественным конкурентным преимуществом, стало в последние годы частой темой в японской внешнеполитической риторике, получив особенное освещение в ходе саммита «Группы семи» в Исэ-Симе и отражение в его итоговых документах.
Вместе с тем не стоит преувеличивать степень конкуренции между Японией и Китаем в Центральной Азии, имея в виду и примеры сотрудничества. Так, два из четырех первых кредитов, направленных Азиатским банком инфраструктурных инвестиций в 2016 г. на нужды стран региона, в той или иной мере предполагали сотрудничество с Японией. В частности, в Таджикистане кредит АБИИ на пограничные с Узбекистаном дороги софинансируется Европейским банком реконструкции и развития, где Япония занимает положение неформального «куратора» Центральноазиатского региона. А в Пакистане дорога Шоркот-Ханевал поддерживается АБИИ совместно с Азиатским банком развития (АБР), где Япония играет ключевую роль в принятии решений. Сам же упомянутый дорожный участок представляет собой часть программы Центральноазиатского регионального экономического сотрудничества (ЦАРЭС) — одного из ранних трансрегиональных проектов АБР, направленных на улучшение транспортной инфраструктуры и взаимосвязанности (connectivity) регионов Центральной Азии, стартовавшего в 1996 г.
Сохраняющееся значение Центральноазиатского региона во внешнеполитической повестке Японии на двустороннем уровне подчеркнул ноябрьский визит президента Казахстана Нурсултана Назарбаева. Несмотря на относительно скромные показатели торговли между Казахстаном и Японией, главы двух стран, начиная с исторического турне С. Абэ в Центральную Азию в октябре 2015 г., провели несколько двусторонних встреч. Поездка Н. Назарбаева в Токио стала уже четвертой по счету (начиная с 1994 г.), и таким образом выведя казахстанского президента на первое среди центральноазиатских лидеров место по частоте посещений Японии.
Впрочем, некоторые проекты японско-казахстанского сотрудничества все же «провисли». Например, что касается судьбы затянувшихся переговоров по участию японской компании Toshiba и российского «Росатома» в строительстве АЭС в Казахстане, то в ноябре 2016 г. правительство Казахстана официально заявило, что не будет рассматривать данный вопрос в течение семи лет, обосновав свой отказ переизбытком электроэнергии.
На этом фоне контрастно выглядело подписание совместного заявления Казахстана и Японии «О расширенном стратегическом партнерстве в век процветания Азии», которое повысило статус Токио до уровня ключевых стратегических партнеров наряду с Москвой и Пекином, вписавшись в проводимую Казахстаном политику многовекторности. Важность документа проявилась в расстановке новых акцентов двустороннего сотрудничества: помимо его традиционных областей — инфраструктуры, технологии, торговли, медицины и образования — отдельным пунктом была выделена сфера безопасности. Знаковым в этом ключе представляется заявление об активизации «обмена взглядами по региональной ситуации», «противодействию терроризму». С учетом последних поправок в области национальной обороны и безопасности (1, 2) Япония поэтапно старается повышать свою активность как участник международного сотрудничества в этом направлении. Тем более что предметом возрастающей озабоченности Токио служат, с одной стороны, инциденты с захватом японцев в заложники террористическими организациями, такими как ИГ, а с другой стороны, участие японцев в их рядах. В этом контексте теракты в Алматы и Актобе, а также атака на посольство КНР в Бишкеке придают новую актуальность сотрудничеству Японии со странами Центральной Азии.
Если говорить о геополитическом контексте, то, в отличие от начала 2000-х гг., сейчас Япония не претендует на трансформацию статус-кво в Центральной Азии, который уравновешивал бы влияние России или Китая. У Токио сложилась своя система поведения в регионе. Как отмечает профессор Университета Цукуба Тимур Дадабаев, активность правительства С. Абэ «знаменует переход от расплывчатых идеологических постулатов к реальному сотрудничеству». По сравнению с прошлым, когда правительство Японии пыталось продвигать в Центральной Азии идей демократиии, общих ценностей и прав человека в рамках своей внешнеполтичской стратегии «Арки свободы и процветания», то за последние годы японское руководство стало более прагматичным и взвешенным в оценках своих возможностей и ограничений в Центральной Азии, акцентируя свое внимание на экономических и гуманитарных связях.
Можно также утверждать, что прагматизм давно был основой японского присутствия в Центральной Азии и выражался как в миллиардах долларов непосредственно двусторонней финансовой помощи [1], так и многостороннего финансирования, привлеченного по линии Азиатского банка развития (например, в рамках уже упомянутой ЦАРЭС, привлекшей за 20 лет 28 млрд долл., треть из которых была предоставлена АБР) и других финансовых институтов. В этом смысле скорее стоит отметить, что, в отличие от, например, Китая, Япония пока не научилась твердо конвертировать отдачу от предоставленного региону финансового и иного содействия в политические «очки», используя свою роль спонсора развития в качестве символического капитала и имиджевого ресурса, не говоря уже о нем как о политическом рычаге.
Вместе с тем один из ключевых активов Японии в регионе — ее позитивный имидж, сформировавшийся вопреки или, напротив, благодаря отсутствию прямой увязки между финансовой дипломатией и саморекламой, а также географической отдаленности. Согласно опросу социологического центра (БИСАМ), проведенному в 2015 г., образ Японии позитивно воспринимается у жителей Центральной Азии. Тогда как Китай, несмотря на серьезные инвестиционные вливания в экономики стран региона, сталкивается с проблемой синофобии. Это, в свою очередь, было отчетливо видно на фоне земельных протестов в Казахстане в мае 2016 г., где спусковым крючком определенной степени стал дискурс о «китайской земельной экспансии». Вместе с тем Китай сохраняет привлекательность у региональных элит за счет своего торгового и инвестиционного потенциала, особенно в Казахстане, ставшим основным реципиентом прямых иностранных инвестиций Китая, на которого приходятся 23,6 млрд долл. из 27 млрд долл., накопленных к 2015 г. в СНГ. Таким образом, на данном этапе имидж Японии в регионе в большей степени является результатом ее «мягкой силы», основанной на многочисленных программах содействия развитию, проводимых центрами JICA (Японского агентства по международному сотрудничеству), культурной дипломатии, образовании и гуманитарной помощи, чем на экономическом или политическом весе.
В рамках расширения своего присутствия в Центральной Азии Япония опирается и на взаимодействие с внерегиональными игроками. В этом контексте следует отметить наметившиеся очертания сотрудничества Турции и Японии в Центральной Азии. По мнению профессора Тецудзи Танака, объединение усилий Анкары и Токио в Центральной Азии может способствовать продвижению сотрудничества Токио с регионом и разделению ответственности с Анкарой.
Так, с 2000 г. Анкара и Токио проводят периодические консультации по вопросам стабильности и развития Центральной Азии, Ближнего Востока и Кавказа. Вместе с этим существуют разные примеры работы турецких и японских компаний и консорциумов над совместными проектами в сфере энергоресурсов и логистики. Например, турецкий Çalyk Holding и японский Mitsubishi Corporation с 2015 г. участвуют в строительстве завода по производству карбамида мощностью в 1,155 млн тонн в год в Туркменистане.
На территории Туркменистана также действует японо-турецкий консорциум, включающий в себя такие компании, как JGC Corporation, Itochu, Chiyoda и Sojitz, а также турецкие Çalyk Holding и Ronesans Endustri Tesisleri. Основная задача консорциума направлена на освоение газового месторождения Галкыныш, представляющего собой важный элемент энергетической магистрали Туркменистан–Афганистан–Пакистан–Индия (ТАПИ).
Здесь следует отметить следование двум характерным для Японии подходам к региону. С одной стороны, Токио снижает свои риски за счет действий в рамках международного консорциума, причем сотрудничая с Турцией как своего рода «лоцманом» — одной из немногих стран, имеющих относительно привилегированные отношения с Туркменистаном. С другой стороны, акцент делается прежде всего на выгоде для японского частного сектора. Интерес для Японии в данном случае представляет не столько непосредственно геополитическое значение ТАПИ (хотя его важность в 2006 г. подчеркивал нынешний министр финансов Таро Асо, тогда возглавлявший МИД), сколько экспорт японскими компаниями своих технологий с высокой добавленной стоимостью. В свою очередь, такой подход интересен и Туркменистану, власти которого осенью заявили о стремлении развивать перерабатывающее направление нефтегазовой отрасли. Неслучайно две трети инвестиций (18 из 27 млрд долл.), объявленных в ходе турне С. Абэ по региону в 2015 г., пришлись именно на Туркменистан. В этом свете недавний курс туркменских властей на активное привлечение иностранных авиакомпаний может содержать в себе деловые возможности для Японии, если речь пойдет о модернизации аэропортов: японские компании еще в 1990-е гг. проводили ее в Кыргызстане и Узбекистане.
Японско-турецкий тандем в Центральной Азии не ограничивается исключительно Туркменистаном. C октября 2016 г. Mitsubishi Corporation и Çalyk Holding работают над строительством Туракурганской ТЭС в Узбекистане, финансируемым за счет займа Японского агентства по международному сотрудничеству (JICA). Есть также пример сотрудничества японской компании IHI и турецкой Alsim Alarko в Казахстане, в сооружении подвесного моста в г. Семей (Семипалатинск) Восточно-Казахстанской области в 2001 г.
Не сводится японско-турецкое взаимодействие в регионе и сугубо к коммерции: Турция — партнер для продвижения японских образовательных проектов. Так, при поддержке Фонда Ниппон с 2007 по 2016 гг. осуществлялась работа стипендиальной программы «Ассоциации дружбы между Японией, Турцией и Центральной Азией» (JATCAFA), предназначенная для студентов из стран Центральной Азии и Азербайджана, обучающихся в Турции. Показательно, что первым главой Турецкого агентства по международному сотрудничеству и развитию TIKA был посол Турции в Японии, по словам японских экспертов, взявший модель Японского агентства по международному развитию JICA за основу для TIKA.
Таким образом, можно отметить, что помимо традиционного упора на экспорт технологий, инфраструктуры и капитала в развитии центральноазиатской дипломатии Токио, прослеживаются проявления нарастающей регионализации Центральной Азии со странами не только Северо-Восточной Азии (Японией и Китаем), но и юго-западного субрегиона Большой Евразии (Турцией).
Для России участие Японии в центральноазиатских процессах имеет больше преимуществ, чем недостатков. Если десятилетием ранее, в середине 2000-х гг. японское руководство пыталось использовать свои связи с Центральной Азией в рамках японо-американского союза для балансирования растущему влиянию России и Китая в регионе, то при действующем кабинете С. Абэ Токио, напротив, настроен к России максимально тепло и, помимо полномасштабной активизации двустороннего сотрудничества, выдвигал предложения российско-японского взаимодействия в борьбе с наркотрафиком и терроризмом на таджикско-афганской границе.
Экономическое присутствие Японии в Центральной Азии во многом обусловлено пресловутой многовекторностью внешних политик самих стран региона, максимизирующих взаимодействие с внешними игроками, — то внутрирегиональным есть фактором, который России в любом случае необходимо учитывать. С 1990-х гг. Япония и АБР продвигали проекты создания транспортных коридоров, которые бы диверсифицировали коммуникации Центральной Азии, завязанные тогда на Россию, с внешним миром, что вызывало некоторую настороженность в Москве.
Однако, например, южные маршруты китайской инициативы «Один пояс — один путь», поддерживаемой Москвой, во многом совпадают с коридорами, с начала 2000-х гг. уже предлагавшимися АБР в рамках программы ЦАРЭС. В ней, к слову, с момента основания участвует и Китай. Таким образом, вектор проводимых Японией в Центральной Азии проектов вполне может быть сонаправлен интересам России. Кроме того, многие из партнеров Токио в регионе — Дели, Анкара — являются и значимыми партнерами Москвы. Диверсификация же кредиторов, доноров и экономических партнеров Центральноазиатского региона, в том числе за счет Японии, означает снижение риска попадания Центральной Азии в китайскую долговую яму, что тоже играет на руку России, сохраняющей опасения чрезмерного роста китайского экономического влияния в Евразии.
1. Murashkin Nikolay. Japanese Involvement in Central Asia: An Early Inter-Asian Post-Neoliberal Case? // Asian Journal of Social Science, 43 (2015). Pp. 50–79.
Николай Мурашкин
Эксперт проекта «Азиатский вектор», эксперт РСМД
Александр Новак принял участие во встрече Президента РФ Владимира Путина с Президентом Киргизии Алмазбеком Атамбаевым.
Министр энергетики Российской Федерации Александр Новак принял участие во встрече Президента РФ Владимира Путина с Президентом Киргизии Алмазбеком Атамбаевым, который находится в России с государственным визитом.
Стороны обсудили широкий круг вопросов двустороннего сотрудничества. В ходе встречи было отмечено, что между Россией и Киргизией достигнут новый уровень отношений стратегического партнёрства, при этом после вступления Кыргызстана в Евразийский экономический союз также расширились экономические связи между странами.
По итогам визита подписан пакет межведомственных соглашений о сотрудничестве, в том числе, Декларация об укреплении союзничества и стратегического партнёрства между Российской Федерацией и Киргизской Республикой.
В РЦНК в Ташкенте прошла встреча с знаменитым советским, российским и узбекским журналистом Р.Султановым
20 июня в Российском центре науки и культуры в Ташкенте состоялась встреча с известным советским, российским и узбекским журналистом Рахимжоном Султановым.
Мероприятие прошло в рамках итогового отчетного заседания Школы молодого журналиста выпуска 2016/2017 годов. В нем приняли участие учащиеся академических лицеев и колледжей Ташкента и Ташкентской области – слушатели курсов РЦНК в Ташкенте.
Открывая заседание, руководитель представительства Россотрудничества в Республике Узбекистан Виктор Шулика отметил, что гость РЦНК в Ташкенте – носитель настоящей живой истории советского и постсоветского периода и активный ее участник, который всегда был в центре событий, работая в центральных СМИ и делая репортажи со многими историческими личностями в мире политики, науки, культуры, экономики. Журналист, который приложил немало усилий для установления дружеских отношений между Россией и Узбекистаном, освещая в своих репортажах наиболее значимые моменты в развитии узбекской республики для лучшего их понимания российской публикой.
Рахимжон Султанов высоко оценил деятельность РЦНК в Ташкенте и выразил благодарность представительству Россотрудничества в Республике Узбекистан за организацию работы Школы молодого журналиста. Ведь именно благодаря этому проекту молодежь имеет возможность встретиться с интересными замечательными личностями, обрести ценностные ориентиры как в личной жизни, так и будущей профессиональной трудовой деятельности.
В рамках мероприятия были продемонстрированы два видеофильма: отчет о деятельности Школы молодого журналиста, охвативший наиболее яркие ее моменты, и повествующий о биографии гостя Школы Рахимжона Султанова, подготовленный слушателями РЦНК в Ташкенте.
В ходе беседы Рахимжон Султанов рассказал о своем творческом пути в журналистике и поделился с молодежью секретами своего профессионального мастерства. Рассказал, как важно уметь не просто расположить к себе человека, но и убедить его поделится информацией, отстаивать свою точку зрения при написании материала, готовить публикации, которые заставляют аудиторию задуматься.
Рахимжон Султанов, как журналист, проработавший много лет в российских и узбекистанских СМИ, обратил внимание молодежи на важность обдуманности журналистских материалов, которые должны быть нацелены, прежде всего, на созидание, укрепление дружбы, согласия и мира между людьми и странами, в том числе России и Узбекистана, у которых многовековая общая история в прошлом и большие совместные перспективы в будущем.
В Кыргызстане около 500 иностранцев получили статус беженца за 20 лет. Об этом сообщила старший региональный советник по правовым вопросам по делам беженцев (УВКБ ООН) Урара Фурукава на встрече с журналистами во вторник.
«В Кыргызстане насчитывается около 500 беженцев из других стран. Большинство из них – выходцы из Афганистана, затем идут жители Сирии, Узбекистана и Ирана. Также среди беженцев, проживающих в КР, есть и представители Пакистана, России, Сомали, Таджикистана и Китая. Число приехавших в Кыргызстан из-за рубежа, но еще не получивших статус беженца, достигает 300 человек», - сказала она, напомнив, что сегодня 20 июня отмечается Всемирный день беженцев.
«На сегодняшний число беженцев по всему миру достигло рекордного количества - более 65 млн», - отметила она.
Напомним, Кыргызстан подписал конвенцию ООН о статусе беженцев 8 октября 1996 года. И с того момента страна принимает тех, кто покидает свою страну в поисках безопасного убежища.
В Узбекистане введут госзаказ на закупку сои
Начиная с урожая 2018 года в Узбекистане введут госзаказ на закупку сои. Соответствующие изменения в постановление Президента Республики Узбекистан «О мерах по организации посева сои и увеличению возделывания соевых бобов в республике на 2017-2021 годы» обсуждаются на портале СОВАЗ.
Государственный заказ на закупку сои будет формироваться исходя из потребности в ней, чтобы стабильно обеспечить:
Сырьем перерабатывающие предприятия;
Население соевым маслом и расширить ассортимента растительного масла;
Животноводческие и птицеводческие хозяйства питательными кормами.
Финансировать проекты по выращиванию сои и испытания различных её сортов будет АО «Узпахтаёг». Кроме того, согласно проекту документа, с 2017-2018 учебного года в Ташкентском государственном аграрном университете создадут кафедру «Агротехнологии выращивания сои и других масличных культур».

Заявления для прессы по итогам российско-киргизских переговоров.
По итогам российско-киргизских переговоров Владимир Путин и Алмазбек Атамбаев сделали заявления для прессы.
В.Путин: Уважаемый Алмазбек Шаршенович! Уважаемые друзья, коллеги!
Рад приветствовать Президента Киргизской Республики в Москве. Наши встречи носят регулярный характер. В феврале провели содержательные переговоры в Бишкеке, встречались в столице Киргизии на заседании Высшего Евразийского экономического совета, а совсем недавно – на саммите Шанхайской организации сотрудничества в Астане.
Алмазбек Шаршенович часто приезжает в Россию, нынешний его визит имеет особый статус – статус государственного визита. Знаменательно, что он проходит в юбилейный год для российско-киргизских отношений – 25 лет назад между Россией и Киргизией были установлены дипломатические связи и подписан Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи.
На протяжении четверти века взаимодействие между нашими государствами поступательно развивалось по всем направлениям на принципах взаимоуважения и учета интересов друг друга, вышло на уровень по-настоящему стратегического партнерства.
Нынешние переговоры с Президентом Кыргызстана по традиции прошли в дружественной и конструктивной атмосфере. Мы обсудили все наиболее важные вопросы двусторонней повестки дня, затронули актуальные региональные и международные вопросы.
Вместе с членами правительств, представителями деловых кругов двух стран подробно рассмотрели состояние российско-киргизских отношений, прежде всего, в торгово-экономической сфере. С удовлетворением констатировали, что нам в целом удалось преодолеть спад во взаимной торговле, вызванный нестабильной конъюнктурой на мировых рынках, и в первом квартале объем двустороннего товарооборота увеличился на 23 процента. При этом российский экспорт вырос на 24 процента, импорт из Киргизии – на 15 процентов. Более чем в 2,5 раза возросли поставки таких значимых для республики товаров, как продовольствие и сельхозсырье.
Отмечу: Россия продолжает помогать экономике Киргизии. Причем наше финансовое содействие оказывается преимущественно на безвозмездной основе. Успешно работает российско-киргизский фонд развития, в уставной капитал которого Россия вложила 500 миллионов долларов. По линии фонда напрямую профинансировано 28 крупных проектов на территории Киргизии. Еще около 700 различных проектов прокредитовано через киргизские коммерческие банки в рамках Программы содействия малому и среднему бизнесу. Всего на сумму более 230 миллионов долларов.
Кроме того, на поддержку государственного бюджета Киргизии российской стороной ежегодно предоставляется 30 миллионов долларов. Начиная с 2012 года, общая сумма таких грантов составила 255 миллионов долларов. Еще 200 миллионов долларов было выделено Россией на цели адаптации экономики Киргизии к условиям членства и требованиям Евразийского экономического союза.
Существенные инвестиции поступают в Киргизию по линии российских коммерческих структур. Например, объем капиталовложений Газпрома в модернизацию киргизской газораспределительной системы в ближайшие годы составит 100 миллиардов рублей, в результате уровень газификации страны должен возрасти с нынешних 22 до 60 процентов. Значительный вклад в экономическое развитие Киргизии вносят денежные переводы ее граждан, работающих в России. В прошлом году объем таких трансфертов возрос почти на 20 процентов, составил почти 2 миллиарда долларов, или треть всего киргизского ВВП, а в первом квартале текущего года еще на 67 процентов выросли эти переводы.
Киргизским гражданам предоставлены льготные условия для устройства на работу, получения медицинской и социальной помощи. На переговорах уделили внимание и вопросам дальнейшего развития контактов между регионами наших стран. В настоящее время с Киргизской Республикой сотрудничают порядка 70 регионов Российской Федерации. Рассчитываем, что активизация двусторонних региональных обменов этой работы будут способствовать и посещения Президентом Кыргызстана в рамках нынешнего визита Башкортостана и Татарстана. Уверен, Вам там понравится, будет интересно, это очень интенсивно развивающиеся регионы России.
Подробно говорили и о расширении интеграционных процессов на евразийском пространстве, а также о нашем взаимодействии в рамках СНГ, ОДКБ, Шанхайской организации сотрудничества, ООН.
В России высоко оценивают усилия Киргизии в качестве председателя Евразийского союза на текущий период времени в этом году. Поддерживаем избранные киргизским председательством приоритеты в совместной работе в рамках ЕАЭС, углубления интеграционных процессов, дальнейшему снижению административных и технических барьеров во взаимной торговле между странами Союза.
Важной составляющей стратегических отношений России и Киргизии является военно-техническое и военное сотрудничество. Уверен, что реализация подписанного сегодня межгосударственного договора о развитии ВТС внесет существенный вклад в дальнейшее укрепление обороноспособности Киргизии. Сегодня мы также подтвердили общее понимание, что присутствие российской военной базы в Киргизии является важным фактором обеспечения стабильности и безопасности в Центрально-Азиатском регионе, отвечает долгосрочным интересам наших государств и всех наших союзников по ОДКБ.
Условились с киргизскими партнерами продолжить тесную координацию в борьбе с терроризмом и распространением экстремистской идеологии. Высказались за наращивание взаимодействия в сфере антитеррора в рамках международных региональных организаций, в том числе специализированных структур ОДКБ и ШОС. Обменялись мнениями о перспективах углубления гуманитарного сотрудничества. К визиту Президента Киргизской Республики приурочено открытие Дней Киргизии в России, а в прошлом году в Киргизии с успехом прошли Дни России. Условились и далее стимулировать образовательные обмены, в ходе которых граждане Киргизии получают качественное высшее образование, совершенствуют знание русского языка. В настоящее время в вузах России обучается порядка 17 тысяч студентов из Киргизии, в том числе более 5 тысяч – за счет федерального российского бюджета.
В заключение хотел бы искренне поблагодарить Алмазбека Шаршеновича, всех наших киргизских друзей за конструктивный настрой на переговорах. Согласованы новые масштабные задачи по развитию двусторонних связей, которые отражены в только что подписанной совместной Декларации об укреплении союзничества и стратегического партнерства между Российской Федерацией и Киргизской Республикой. Убежден, что Декларация, как и другие подписанные по итогам визита документы, будет работать в пользу углубления российско-киргизского сотрудничества в самых разных областях и по разным направлениям.
И в завершение хотел бы добавить. Мы знаем, что Президент Республики заканчивает свою работу на этом высоком посту. Хотел бы поблагодарить Алмазбека Шаршеновича за то, что он сделал для развития российско-киргизских отношений, за то, что он делает для развития и поддержки русского языка в Кыргызстане. Мы это в состоянии оценить, мы это высоко ценим. Хотим Вас поблагодарить за то, что Вы заложили такой прочный фундамент для развития двусторонних отношений на среднесрочную и, надеюсь, на длительную перспективу.
Благодарю вас за внимание.
А.Атамбаев: Уважаемый Владимир Владимирович! Уважаемые представители средств массовой информации! Уважаемые коллеги!
Спасибо, Владимир Владимирович, за высокую оценку моей работы. Я тоже думаю, что, как Вы сказали, фундамент, который удалось заложить за последние пять-шесть лет, очень крепкий. Это, наверное, одно из тех моих достижений, о которых я всегда буду вспоминать с гордостью, до конца своих лет, как говорится.
И я хотел бы поблагодарить от своего имени, от имени членов всей делегации российскую сторону, Вас, Владимир Владимирович, за теплоту и радушие. Как Вы сказали, наши отношения претерпели глубокую трансформацию. Нам удалось вывести эти отношения на уровень стратегического партнерства, и благодаря лично Вашему участию, Владимир Владимирович, мы смогли реализовать очень крупные проекты и в области экономики, и торговли, и укрепления обороноспособности Кыргызстана.
И, кроме того, конечно же, хотел бы отметить, что оказана очень большая реальная финансовая помощь со стороны России. Вот и сегодня обменялись наши министры финансов протоколом о списании всех долгов Кыргызстана, остатков всех долгов Кыргызстана, перед Россией. И сегодня, когда мы обсуждали повестку дня, мы видим, что практически нет каких-либо разногласий, а есть только планы и перспективы на будущее. И благодаря вступлению в Евразийский экономический союз очень мы видим резкий рост товарооборота, как Вы отметили, 23 процента, рост переводов наших трудовых мигрантов. И главное, мы видим, что намного легче стала жизнь граждан Кыргызстана, которые работают здесь. И хорошо, что все-таки мы видим быстрые результаты, потому что мы помним, какая массированная атака была в нашей стране, в некоторых других странах, направленная на то, чтобы помешать Кыргызстану войти в Евразийский экономический союз. Мы видим, что это вступление оправдывает все наши надежды. Конечно, много работы предстоит, но и здесь мы ощущаем поддержку братской России.
Очень рад, что мы смогли сохранить тесные культурные связи. И конечно, надо их еще больше укреплять. Сегодня открываются Дни культуры Кыргызстана в России, причем большим концертом в Кремлевском дворце съездов. Это прекрасная возможность для активизации этой деятельности.
Очень хорошо показывают себя побратимские связи, связи между регионами. И, конечно же, Владимир Владимирович, я действительно рад тому, что сейчас мне удастся посетить Башкирию, Татарстан. Как Вы знаете, моя супруга – этническая россиянка, и она, наверное, еще больше рада, и в составе нашей делегации есть депутаты, тоже этнические россияне. Нам удалось это сохранить, нам удалось сохранить многоголосье, многоязычие в Кыргызстане. И я очень рад, на самом деле для меня это высокая оценка, Владимир Владимирович, что заложен крепчайший фундамент, и как Вы сказали, не только на среднесрочное сотрудничество. Я думаю, это навсегда.
20 июля мы будем проводить в Кыргызстане большой международный форум, будут представители нескольких десятков стран праалтайской цивилизации, многие народы. Может быть, некоторые даже забыли, но они являются выходцами с Алтая, представителями алтайской цивилизации, в том числе Киргизии. И, конечно же, для нас Россия – это прародина. И наш легендарный Манас, наш герой Манас, отец нашего народа, скажем так, он тоже родом с Алтая. Поэтому я глубоко убежден, что не только такая древняя история связывает нас. Конечно же, нас обязательно будет связывать и общее будущее.
Я не мыслю будущего Кыргызстана без России. Сегодня на переговорах присутствовали представители Правительства, представители всех фракций парламента Кыргызстана, а в парламенте 6 партий, 6 фракций, и все представители фракций настроены только на дружбу и братство с нашей великой Россией, с нашей братской Россией.
В завершение я хочу еще раз поблагодарить Президента России Владимира Владимировича Путина, поблагодарить членов Правительства России, руководителей министерств и ведомств, депутатов Госдумы, Совета Федерации, которые тоже всегда поддерживают Кыргызстан. От имени народа Кыргызстана благодарю за поддержку, которую мы всегда ощущаем.
Благодарю за внимание.
Декларация об укреплении союзничества и стратегического партнёрства между Российской Федерацией и Киргизской Республикой.
Российская Федерация и Киргизская Республика, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Договором о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Российской Федерацией и Республикой Кыргызстан, подписанным 10 июня 1992 года, Декларацией между Российской Федерацией и Киргизской Республикой о вечной дружбе, союзничестве и партнерстве, принятой 27 июля 2000 года, и Совместным заявлением по итогам официального визита Президента Российской Федерации В.В.Путина в Киргизскую Республику 28 февраля 2017 года,
учитывая историческое значение 25-летия установления дипломатических отношений между Российской Федерацией и Киргизской Республикой,
стремясь к укреплению солидарности и углублению сотрудничества между двумя народами при взаимном уважении их истории, культуры и традиций,
признавая необходимость тесного сотрудничества в сфере внешней политики и военно-политической области, совместных усилий в целях обеспечения международного мира и безопасности,
движимые стремлением к развитию экономического взаимодействия, в том числе в рамках международных интеграционных объединений и международных организаций, а также к расширению сбалансированной торговли,
заявляют о следующем:
1. Стороны подтверждают намерение развивать стратегическое партнерство в сферах, представляющих взаимный интерес, и укреплять сформировавшиеся союзнические отношения в соответствии с принципами взаимного уважения государственного суверенитета, независимости и невмешательства во внутренние дела друг друга.
2. Стороны продолжат координацию своей внешнеполитической деятельности, тесное взаимодействие в области укрепления мира, обеспечения стабильности и безопасности в Центральной Азии и во всем мире.
Стороны продолжат регулярные встречи, прежде всего на высшем и высоком уровнях, обмен мнениями и согласование позиций по актуальным международным проблемам в рамках ООН и на других многосторонних площадках.
3. Стороны отмечают состоявшийся переход двусторонних отношений на новый уровень сотрудничества, характеризующийся стремлением к достижению эффективного использования потенциала Евразийского экономического союза (ЕАЭС). Стороны подтвердили важность реализации основных положений и принципов Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, в том числе касающихся свободного передвижения товаров, услуг, капитала и трудовых ресурсов, обеспечения функционирования ЕАЭС без изъятий и ограничений во взаимной торговле.
4. Стороны приложат максимальные усилия к успешному завершению реализации «дорожной карты» по присоединению Киргизской Республики к Таможенному союзу, включая выполнение мероприятий, предусмотренных Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Киргизской Республики об оказании технического содействия Киргизской Республике в рамках процесса присоединения к Евразийскому экономическому союзу от 31 марта 2015 года.
5. Стороны продолжат активное участие в решении задач, связанных с дальнейшей адаптацией Содружества Независимых Государств (СНГ) к современным реалиям. Подтверждая востребованность многостороннего сотрудничества государств – участников СНГ на современном этапе, рассматривая СНГ в качестве важной диалоговой площадки для взаимодействия, Стороны отмечают необходимость повышения эффективности сотрудничества в рамках СНГ, в том числе оптимизацию деятельности его отраслевых органов.
6. Стороны будут усиливать взаимодействие в области обеспечения надежной совместной обороны в рамках общего военно-стратегического пространства на основе Договора о коллективной безопасности от 15 мая 1992 года, подписанного в г. Ташкенте.
7. Стороны придают важное значение взаимодействию в рамках Шанхайской организации сотрудничества (ШОС) в целях дальнейшего поддержания безопасности и стабильности в государствах – членах ШОС, а также максимального использования потенциала торгово-экономических и культурно-гуманитарных связей между этими государствами.
8. Стороны отметили работу Межправительственной Российско-Киргизской комиссии по торгово-экономическому, научно-техническому и гуманитарному сотрудничеству, деятельность которой направлена на развитие взаимодействия в различных областях, в том числе на расширение межрегиональных российско-киргизских связей, и высказались за дальнейшее повышение эффективности сотрудничества в рамках указанной Комиссии.
9. Стороны договорились о совершенствовании взаимовыгодного интеграционного сотрудничества в торгово-экономической, научно-технической областях, производственной кооперации, прямых связей между хозяйствующими субъектами всех форм собственности в целях эффективного использования экономического потенциала двух государств и повышения благосостояния их народов.
10. В области двустороннего экономического сотрудничества Стороны будут уделять особое внимание обеспечению продовольственной безопасности, развитию производственной специализации и кооперации предприятий в сфере водно-энергетического и агропромышленного комплексов, сельского хозяйства, машиностроения и легкой промышленности, транспорта и связи, в военно-технической сфере, а также взаимному привлечению инвестиционных ресурсов, созданию совместных финансово-промышленных групп и других интеграционных структур.
11. Стороны отмечают своевременность создания Российско-Кыргызского Фонда развития, являющегося актуальным механизмом расширения российско-киргизского инвестиционного сотрудничества, и подтверждают готовность содействовать повышению эффективности его деятельности с учетом передовой международной практики функционирования многосторонних институтов развития.
Стороны предпримут дополнительные усилия по поддержке указанным Фондом проектов, направленных на содействие экономическому сотрудничеству между Российской Федерацией и Киргизской Республикой в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Кыргызской Республики о Российско-Кыргызском Фонде развития от 24 ноября 2014 года.
12. Стороны способствуют созданию благоприятных условий для предпринимательской, инвестиционной и иной хозяйственной деятельности, а также развитию прямых связей между предприятиями и другими субъектами экономического сотрудничества.
13. Стороны в рамках евразийской интеграции намерены развивать взаимовыгодное сотрудничество в области транспорта и коммуникаций, в том числе в сфере информационных систем на транспорте и информационно-коммуникационных технологий, а также способствовать созданию необходимых правовых, экономических и организационных условий для осуществления беспрепятственных перевозок грузов и пассажиров.
14. Стороны будут расширять сотрудничество в борьбе с терроризмом, его финансированием и иными насильственными проявлениями экстремизма, различными формами транснациональной организованной преступности, коррупцией, легализацией (отмыванием) преступных доходов, незаконным оборотом наркотических средств, психотропных веществ и их прекурсоров, оружия, с контрабандой и преступлениями в отношении культурных ценностей, а также противодействовать угрозам информационной безопасности.
15. Стороны продолжат укреплять сотрудничество в оборонной и военно-технической областях, являющихся важной составляющей стратегического партнерства, придавая при этом особое значение оказанию военно-технической помощи и укреплению вооруженных сил, правоохранительных органов и специальных служб Киргизской Республики.
16. Высоко оценивая достигнутый уровень взаимодействия в военной и военно-технической сферах, в том числе в рамках оказываемой Российской Федерацией военно-технической помощи Киргизской Республике, Стороны согласились ускорить завершение процесса согласования проекта Соглашения между Российской Федерацией и Киргизской Республикой о создании Объединенной региональной системы противовоздушной обороны Российской Федерации и Киргизской Республики.
17. Каждая из Сторон защищает права и интересы своих граждан, проживающих на территории другой договаривающейся Стороны, в соответствии с заключенными между ними договорами, а также с общепризнанными принципами и нормами международного права.
Стороны принимают меры по управлению миграционными процессами, включая свободное передвижение трудовых ресурсов и услуг в соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, и по решению связанных с ними правовых, социальных, гуманитарных и иных вопросов.
18. Стороны будут способствовать открытию на основе принципа взаимности консульских учреждений и развитию института почетных консулов в целях содействия межрегиональному сотрудничеству и повышению эффективности защиты прав и законных интересов граждан Сторон.
19. Каждая из Сторон продолжит обеспечивать защиту, сохранение и развитие этнической, языковой и культурной самобытности народов другой Стороны, проживающих на ее территории, создавать условия для активного участия их представителей в общественно-политической, культурной и социально-экономической жизни в соответствии с законодательством Сторон.
Каждая из Сторон будет поддерживать деятельность на своей территории информационно-культурных центров другой Стороны, проводящих культурно-просветительскую и информационную работу в диаспорах своих соотечественников, укреплять связи с их объединениями в рамках требований, установленных законодательством государства их местонахождения.
20. Стороны намерены углублять сотрудничество в области образования, науки и техники, поощрять развитие прямых связей между образовательными и научными организациями, включая реализацию совместных образовательных, научных и научно-технических программ и проектов. Стороны будут взаимодействовать и создавать благоприятные условия в области подготовки научных и научно-педагогических кадров, обмена научными работниками, специалистами и студентами, взаимного признания образования, квалификаций и ученых степеней.
21. Стороны подтвердили стремление к углублению сотрудничества в области здравоохранения, в социальной и гуманитарной сферах. Отмечена необходимость совместных действий по охране и улучшению здоровья населения, регулированию обращения лекарственных средств и медицинских изделий, противодействию природно-очаговым и другим опасным инфекциям, развитию медицинской науки, обмену опытом в области подготовки кадров медицинского и фармацевтического профиля.
22. Стороны будут и впредь содействовать расширению и совершенствованию сотрудничества в области культуры и искусства, информации, молодежной политики и спорта, а также оказывать государственную поддержку распространению русского языка в Киргизской Республике и киргизского языка в Российской Федерации.
23. Стороны будут оказывать содействие проведению в 2017–2018 годах в Российской Федерации и Киргизской Республике совместных культурных мероприятий, посвященных 90-летию со дня рождения выдающегося писателя, государственного и общественного деятеля Ч.Т.Айтматова, увековечению его памяти путем установки памятника в сквере Чингиза Айтматова в г. Москве.
24. Стороны высказались за усиление взаимодействия в двустороннем и многостороннем форматах в области охраны окружающей среды. Отметив значимость реализуемой Государственной корпорацией по атомной энергии «Росатом» Межгосударственной целевой программы «Рекультивация территорий государств, подвергшихся воздействию уранодобывающих производств», Стороны подчеркнули важность сотрудничества с МАГАТЭ и другими международными организациями по данной проблематике.
25. Стороны будут оказывать друг другу содействие в ликвидации последствий крупных чрезвычайных ситуаций, вызванных природными и техногенными факторами. Стороны предпримут меры по совершенствованию взаимодействия и наращиванию потенциала в целях реагирования на бедствия, в том числе с участием профильных международных организаций.
26. Совершено в г. Москве 20 июня 2017 года, в двух подлинных экземплярах, каждый на русском и киргизском языках.

ШОС нуждается в новой концепции развития
Муратбек Иманалиев - Киргизский государственный и политический деятель, Генеральный секретарь ШОС в 2010-2012 гг.
Резюме Важно определиться, что является той скрепой, объединяющей страны ШОС?
Важно определиться, что является той скрепой, объединяющей страны ШОС? Антиамериканизм? Вряд ли. Борьба с религиозным экстремизмом и терроризмом? Может быть. Создание единого экономического пространства? Об этом нет и речи. ШОС нуждается в новой концепции развития, радикально отличающейся от существующей.
Сегодня у ШОС есть две проблемы, которые, наверное, стоит выделить как наиболее важные и стратегические. Проблемы, решение которых до некоторых пор было сокрыто в дебрях многосторонней дипломатии и завязло в противоречиях, существующих в позициях государств. Тем не менее умелое использование дипломатических компромиссов позволило и позволяет находить (полу)удовлетворяющие всех выходы.
Первая – это проблема расширения. Оно состоялось, и теперь во весь рост встал вопрос гармоничной (или почти гармоничной) инкорпорации Индии и Пакистана в структуры, процедуры, правила и политические позиции организации. Причём со всеми их страновыми и региональными проблемами. А они, как известно, непростые. Вторая – в каком виде и каким образом ШОС могла бы быть задействована в строительстве Евразийского экономического союза (в качестве партнёра) и «Экономического пояса Шёлкового пути» (в качестве пространства или инструмента).
Первая проблема на сегодняшний день, вроде бы, решена (всё кажется «обговоренным» и «договоренным»). Что касается второй – то, скорее всего, ситуация будет развиваться в режиме дрейфа.
Создаётся впечатление, что некоторые страны-участницы ШОС начинают терять интерес к организации и не стремятся найти новые пути и тренды для развития ШОС. Усиление «китайского» фактора, особенно в последние годы и особенно в сфере экономического сотрудничества, вывело Китай на орбиту неформального лидерства в организации, что создало определённый политический и дипломатический дискомфорт для некоторых участников ШОС. Возникла некая колеблющаяся ситуация, связанная с переливом экономической и финансовой массы на «китайский берег». Это был, собственно говоря, процесс ненасильственный, объективный, и для стран СНГ он мог компенсироваться за счёт мероприятий в сферах политики и безопасности. Однако в рамках ШОС этого было сделано недостаточно: компенсация осуществилась функционированием ОДКБ.
Расширение ШОС должно осуществляться консенсусно, по единогласному одобрению всех членов – это стратегическая позиция, зафиксированная в соответствующих документах организации, которой, как говорится, альтернативы нет. Таковы правила.
Вялые консультации по данному вопросу велись давно, общие подходы закреплялись в разных документах, в том числе и декларациях, но процесс не двигался, как бы настойчиво об этом ни просили кандидаты на присоединение, особенно Пакистан и Иран. Министры иностранных дел рекомендовали подождать, ссылаясь на недостаточную разработанность или отсутствие документов, регламентирующих вступление в члены, генеральные секретари ссылались на процедуры и правила.
В запуске процесса по приёму кандидатов в ШОС, с моей точки зрения, немаловажную роль сыграли два события. Во-первых, начало открытого и интенсивного проектирования евразийского пространства, которое было положено в том числе созданием Евразийского экономического союза (ЕАЭС), инициацией «Экономического пояса Шёлкового пути» (ЭПШП), конструированием «Нового шёлкового пути», а также идеей «сшивки» Большой Евразии, состоящей из ЕАЭС, ШОС, ЭПШП, АСЕАН и, по возможности, Европейского союза. Это – геополитическая задача.
Во-вторых, в странах-кандидатах постепенно нарастала и приобретала всё более отчетливые очертания идея «заморозки» вступления в ШОС, обусловленная некоторой усталостью кандидатов на вступление от долгого ожидания приёма, что было весьма неприятной констатацией для стран-членов ШОС, учитывая неоднократные заявления организации о её открытости, транспарентности и так далее. Это – геостратегическая проблема.
Приём в ШОС Индии, Пакистана и далее – Ирана приведёт к укрупнению и расширению геополитического ресурса, виртуальных экономических возможностей, способных при стечении благоприятных обстоятельств имплементироваться в реальность, к возникновению самой крупной в истории человечества международной (правда, неинтеграционного типа) организации практически по всем параметрам: территории, населению, разнообразию культур и цивилизаций, за исключением ВВП.
Но, с другой стороны, расширение организации ослабит и без того малоэффективную организационно-логистическую и управленческую «карму» ШОС, и она, уже существующая как конференция глав государств, теперь станет ею уже абсолютно точно. В этом нет ничего страшного, в таком режиме функционирует большинство международных организаций: иным могут похвастаться лишь единицы.
Важны будут также и позиции стран по наиболее важным с точки зрения основных участников вопросам и обязательства, которые эти государства берут на себя в связи с членством в организации. И здесь всплывёт масса пиар-неприятностей, геостратегических, политических, экономических и иных нестыковок. И чтобы их не возникало надо будет многие актуальные и злободневные темы снимать с повестки дня.
Вступление в ШОС Индии понятным образом усиливает значение «тройки» РИК (Россия, Индия, Китай), в рамках которой будут обсуждаться проблемы ШОС, возможно, даже более серьёзные, чем в рамках самой ШОС. В этом смысле чрезвычайную актуальность приобретает консенсус между этими государствами.
В самой «тройке» отношения «Россия – Индия и Россия – Китай» выглядят более предпочтительными, чем отношения «Китай – Индия». Сможет ли Россия сыграть роль медиатора с учётом существующих противоречий между Китаем и Индией? Или данную роль на себя возьмёт на себя какая-то другая страна? Это будет зависеть от совместимости позиций трёх стран, а также Пакистана.
Ещё один сложный вопрос: как будут развиваться отношения между Индией и США после вступления первой в ШОС? Новые хлопоты или новые преференции? Очевидно, что изменения будут, но не принципиального характера.
Со вступлением в ШОС Индии и Пакистана организация приобрела уникальные, ещё не имевшие в мировой дипломатической практике, характеристики. Во-первых, это сообщество стран, имеющих разные политические системы. Во-вторых, основные тренды, ориентиры, объёмы и качество развития экономик разнятся практически у всех стран ШОС, особенно ведущих. В-третьих, в её составе – государства, принадлежащие к абсолютно разным конфессиональным пространствам. В-четвёртых, все они относятся к разным цивилизационным пластам. Это наиболее весомые и наиболее принципиальные разнящиеся идентичности – существуют и другие. Нынешний ШОС и раньше сочетал в себе эти качества, но теперь расползающиеся идентичности стали более рельефными. Ни Евросоюз, ни НАТО, ни АСЕАН, ни одна другая международная организация не обладают таким набором характеристик.
Но такая «неодинаковость» формирует и разные подходы к пониманию роли своей страны и других государств на международной арене, мировоззренческие платформы и, наконец, дипломатическую деятельность и ориентацию. Очевидно, что это отразится и на формировании позиций государств и в рамках ШОС.
Позитив это или негатив? Думается, что ни то, ни другое. Всё будет главным образом зависеть от сопутствующих, «нешосовских» факторов и обстоятельств.
Разумеется, что какая-то часть человечества рассчитывает, что ШОС будет в состоянии оказать влияние на формирование нового мирового политического и экономического порядка, способствовать обузданию экстремизма, терроризма и иных трансграничных преступных деяний, содействовать развивающимся странам в улучшении экономического положения, вырабатывать новые правила и стандарты международной экономической жизни и так далее. Но чтобы двигаться по этим азимутам, важно определиться, что, собственно говоря, является той скрепой, объединяющей страны ШОС? Антиамериканизм? Вряд ли. Борьба с религиозным экстремизмом и терроризмом? Может быть. Создание единого экономического пространства? Об этом даже нет и речи.
В такой конфигурации, с такими разными подходами к международным вопросам и отношением к экономическому сотрудничеству ШОС, конечно, нуждается в новой концепции развития, радикально отличающейся от существующей.
Вторая серьёзная проблема для ШОС – это её будущее сотрудничество с ЕАЭС и встроенность в «Экономический пояс Шёлкового пути». Организация, в общем-то, располагает необходимым набором возможностей в качестве партнёра, пространства и инструмента.
В качестве партнёра ШОС – это состоявшаяся, признанная многими мировыми акторами международная организация с необходимыми системами управленческих и исполнительных институтов. Нужен только партнёрский статус. Но вот вопрос – будет ли нуждаться в таком партнёре ЕАЭС, особенно после достижения соглашения Евразийской комиссии о взаимодействии с Китаем? Понятно, что в «Большой Евразии» найдётся место для ШОС, но, понятно и другое, что это будет место, в общем-то, пассивного участника процесса.
Пространственный фактор ШОС весьма привлекателен. Во-первых, это «документированное пространство». Во-вторых, пространство ШОС, особенно Центральной Азии, нуждается в экономическом развитии с соответствующими инвестициями и технологиями извне. В-третьих, несмотря на то, что состояние безопасности достаточно удовлетворительное, требуется общерегиональная система коллективной безопасности, что может быть обеспечено усилиями ОДКБ и ШОС.
ШОС на перепутье. В условиях евразийского проектирования, после появления в составе новых стран, из-за присутствия не всегда позитивных внешних факторов и в связи с различиями государств-участников организация, несомненно, нуждается в серьёзном концептуальном и организационном обновлении. Если, конечно, на то будет воля членов ШОС.
Международный дискуссионный клуб «Валдай»
Президент Узбекистана утвердил соглашение с Казахстаном о международном автомобильном сообщении
Документ был подписан в ходе государственного визита Президента Узбекистана Шавкат Мирзиёева в Астану 23 марта 2017 года
Президент Узбекистана Шавкат Мирзиёев 5 июня 2017 года утвердил протокол о внесении изменений и дополнений в соглашение между Правительством Узбекистана и Правительством Казахстана о международном автомобильном сообщении, передает UzDaily.
Напомним, что документ был подписан в ходе государственного визита Президента Узбекистана Шавкат Мирзиёева в Астану 23 марта 2017 года.
В постановлении Президента отмечается, что соглашение направлено на расширение и развитие взаимовыгодного сотрудничества с Казахстаном в торгово-экономической, культурно-гуманитарных сферах, в области сельского хозяйства, здравоохранения, туризма и охраны окружающей среды, а также в других направлениях, представляющий взаимный интерес.
Шавкат Мирзиёев поручил МИД направить казахстанской стороне соответствующее уведомление о выполнении Республикой Узбекистан внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу указанного международного договора.
В Иране расположено около 54 % рисовых полей стран Центральной и Западной Азии, при этом на иранских рисоводов приходится 61 % производства риса в регионе Центральной и Западной Азии, сообщает Рисовый центр Центральной и Западной Азии (CWARice).
Согласно CWARice, с целью удовлетворения растущего спроса, обеспечения продовольственной безопасности и сокращения бедности в регионе Центральной и Западной Азии, к 20135 году требуется увеличение производства риса на 25 %, сообщает IRNA.
CWARice была официально создана в 2010 году в научно-исследовательском институте риса Ирана в городе Решт на севере иранской провинции Гилян. В организацию входят Иран, Турция, Азербайджан, Афганистан, Ирак, Казахстан, Кыргызстан, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан.
Миссия CWARice заключается в проведении углубленных исследований в области риса с акцентом на новые технологии производства, которые необходимы для адаптации систем производства риса в регионе по отношению к изменению климата, сообщает официальный сайт центра.
Международный научно-исследовательский институт риса подсчитал, что потребление риса в Центральной и Западной Азии увеличится с нынешних 9 млн. тонн до около 16,5 млн. тонн в 2035 году.
Иранцы потребляют 3,2 млн. тонн риса в год, из которых более 2,2 млн. тонн, поставляются отечественными фермерами. Министерство сельскохозяйственного развития ожидает, что внутреннее производство риса увеличится на 10-15 % в текущем 1395 иранском году (начался 21 марта 2017), из-за благоприятных погодных условий и своевременного распределения семян, удобрений, пестицидов, машин и оборудования, среди местных фермеров.
Правительство периодически устанавливает запрет на импорт риса в период сбора урожая, чтобы поддержать местных фермеров. Импортные тарифы увеличились с 22 % четыре года назад до 40 % в настоящее время, по той же причине.
Две северные провинции Ирана - Гилян и Мазендаран являются местом расположения большинства рисовых полей Ирана.
В ЕЭК готовят перечни стандартов к техрегламентам.
Списки стандартов к техническим регламентам ЕАЭС должны помочь предпринимателям соответствовать требованиям, которые предъявляются к безопасности и качеству товаров. Уже одобрен набор для «рыбного» техрегламента.
Консультативный комитет по техническому регулированию ЕЭК одобрил перечни стандартов к техрегламентам Евразийского экономического союза «О безопасности рыбы и рыбной продукции» и «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники».
Эти решения позволят предпринимателям соответствовать требованиям, предъявляемым к безопасности и качеству реализуемых товаров. В перечни, например, по «рыбному» регламенту включены технические требования к рыбе холодного и горячего копчения, вяленой, мороженой, охлажденной продукции, консервам, икре и т.д. с учетом международных (ISO) и европейских (EN) положений, рассказали Fishnews в пресс-службе Евразийской экономической комиссии.
Консультативный комитет ЕЭК – этой завершающий этап экспертной проработки и согласования наиболее важных вопросов интеграционной деятельности в союзе. Затем они вносятся на рассмотрение Коллегии или Совета Комиссии.
Напомним, что технический регламент «О безопасности рыбы и рыбной продукции» Совет Евразийской экономической комиссии одобрил в прошлом году. Документ устанавливает требования к пищевой рыбопродукции, выпускаемой в обращение на территории Евразийского экономического союза, а также к процессам производства, хранения, перевозки, реализации и утилизации, к маркировке и упаковке таких товаров для обеспечения их свободного перемещения. В силу техрегламент за исключением отдельных требований вступит с 1 сентября 2017 г.

Россия на Большом Кавказе: в тени Сирии и Украины
Маркедонов Сергей Мирославович — доцент кафедры зарубежного регионоведения и внешней политики РГГУ, кандидат исторических наук.
Большой Кавказ: регион особого значения
В последние несколько лет политическая ситуация в Кавказском регионе вытеснена на обочину информационной повестки дня событиями вокруг Ближнего Востока и Украины. Однако, несмотря на смещение внимания экспертов и дипломатов, этот регион по-прежнему сохраняет свою стратегическую значимость.
Кавказ является своеобразным мостом между Европой и Азией. Этот регион крайне важен с точки зрения энергетической безопасности. Кавказ примыкает к Ближнему Востоку (страны региона граничат с Турцией и Ираном, двумя ключевыми игроками в нынешнем сирийском конфликте). Он также рассматривается как часть Большого черноморского региона, который является ареной конкуренции интеграционных проектов (Евросоюз и Евразийский экономический союз). И Россия, и Евросоюз, который пережил в 1990—2000-х годах несколько расширений, рассматривают Закавказье как своего «ближнего соседа». Российская ситуация — особая, поскольку в состав самой Российской Федерации входит территория Северного Кавказа, по площади превышающая размеры Грузии, Армении и Азербайджана.
И хотя сегодня основной фокус внимания специалистов по постсоветскому пространству сосредоточен на вооруженном противостоянии на юго-востоке Украины, кавказские конфликты до сих пор дают о себе знать. В первую очередь речь идет о ситуации в Нагорном Карабахе. С каждым годом там растет количество вооруженных инцидентов, а в апреле 2016 года было зафиксировано самое крупное нарушение режима прекращения огня с момента вступления в силу бессрочного Соглашения о перемирии (от 12 мая 1994 года). Имели место боестолкновения, хотя и меньшей интенсивности, в феврале 2017 года. Намного менее известно положение дел вдоль армяно-азербайджанской международно признанной границы, которая находится за пределами нагорно-карабахской «контактной линии» (в Баку и в Ереване ее называют просто «линией фронта»). Между тем вооруженные инциденты стали регулярными и там. Резкое обострение в этой части Закавказья произошло 29 декабря, в самый канун нового, 2017 года. Добавим к этому неготовность сторон к достижению компромисса и отсутствие видимого прогресса на переговорах.
В отличие от Нагорного Карабаха ситуация в Абхазии и Южной Осетии выглядит относительно спокойной. Две частично признанные республики получили военно-политические гарантии и социально-экономическую помощь со стороны России, а Грузия, несмотря на официальную риторику о восстановлении территориальной целостности как важнейшем приоритете, не предпринимает усилий по установлению своей юрисдикции над Сухуми и Цхинвали. При этом действия Южной Осетии по пограничному размежеванию (известные как «бордеризация»), поддерживаемые Москвой, вызывают у Тбилиси и Запада опасения по поводу продвижения России на собственно грузинскую территорию. Необходимо признать, что абхазский и югоосетинский выбор в пользу РФ упрочил связи Тбилиси с США, НАТО и ЕС. Правительство «Грузинской мечты» не только не пересмотрело прозападный вектор времен президентства Михаила Саакашвили, но и еще четче обозначило его. Именно оно сначала парафировало, потом подписало Договор об ассоциации с Евросоюзом, а в феврале 2017 года грузинские граждане добились права для краткосрочных въездов в страны Шенгенской зоны без визы. Положение о североатлантической интеграции как важнейшем национальном приоритете нашло отражение даже в пакете поправок к Основному закону страны, представленному в апреле 2017 года Государственной конституционной комиссией Грузии.
В настоящее время главной темой конкуренции (и конфронтации) между Россией и Западом является Украина. Однако события в этой стране и вокруг нее лишь оттенили, но не отменили того факта, что Москва, с одной стороны, и Вашингтон с Брюсселем — с другой по-прежнему рассматривают Закавказье как площадку для соперничества. Да, эти игроки готовы к кооперации в деле нагорно-карабахского урегулирования, но в то же самое время и ЕС, и США видят в Кавказе регион, способный стать энергетической альтернативой «доминированию» Москвы в деле обеспечения Европы углеводородным сырьем. Они также не принимают российских подходов к проблемам Абхазии и Южной Осетии и негативного отношения Кремля к кооперации стран региона (особенно Грузии) с НАТО. При этом для России, имеющей в своем составе семь республик Северного Кавказа, положение дел в соседних странах, по другую сторону Кавказского хребта, видится как продолжение внутриполитической повестки, особенно в сфере безопасности.
Помимо уже имеющихся проблем значительно выросла роль так называемых «фоновых факторов». Речь идет прежде всего об угрозе со стороны «Исламского государства» (ИГ). Ранее джихадистские структуры Ближнего Востока, такие как «Аль-Каида», не объявляли Кавказ сферой своих интересов или приоритетным регионом. Они боролись с «иудеями и крестоносцами» в Афганистане и Ираке. Летом 2014 года представители ИГ сделали подобное заявление: сегодня в руководстве этой структуры немало людей кавказского происхождения. Встречаются они и в рядах другой известной террористической структуры — «Джебхат ан-Нусра».
Если же говорить о влиянии украинского кризиса, то он вывел на более высокий уровень конкуренцию между европейской и евразийской интеграциями. Часть постсоветских государств выбрала подписание Соглашения о свободной торговле с Европейским Союзом, часть — вхождение в состав Евразийского экономического Союза под эгидой Москвы, а некоторые (например, Азербайджан) — балансирование между разными интеграционными векторами. При этом и те, и другие страны (Армения, Грузия, Молдова, Украина) вовлечены в неразрешенные этнополитические конфликты, а интеграционные возможности рассматриваются ими как дополнительный инструмент — среди прочего. Кризис на Украине способствовал еще большей активизации контактов между Грузией и НАТО. И хотя Тбилиси не обрел ПДЧ (План действий по членству) в альянсе, он получил в сентябре 2014 года пакет «усиленного сотрудничества» с Североатлантическим альянсом. В Крцаниси в августе 2015 года открылся совместный учебный центр для подготовки грузинских офицеров и военных из стран НАТО и государств — партнеров блока.
Евразийская интеграция Армении, соответствующая российским интересам, развивается непросто на фоне социально-экономического кризиса, санкций Запада против РФ и не всегда качественного и адекватного менеджмента крупных российских компаний, работающих в республике. Ставка армянских властей на евразийский вектор воспринимается неоднозначно и внутри Армении, где оппозиция (а также и бюрократическая фронда в структурах управления страной) говорит об отказе президента этой страны от принципов внешнеполитического комплиментаризма.
Не менее важным для интересов России является и сотрудничество Москвы с двумя частично признанными республиками (Абхазия и Южная Осетия). После того как Грузия сделала очередные шаги в направлении прозападного вектора своей внешней политики, в этих образованиях укрепились настроения в пользу наращивания сотрудничества с Россией и фактической передачи в ее руки функций безопасности, охраны границ и обороны. Однако в Абхазии это сопровождается опасениями по поводу «полной утраты суверенитета», а в Южной Осетии, напротив, недовольством по поводу нежелания Москвы повторить крымский сценарий и позволить реализоваться объединению республики с Северной Осетией под эгидой Российской Федерации.
Россия — Грузия: стратегические расхождения
на фоне тактических подвижек
Серия избирательных кампаний в Грузии в 2013—2016 годах значительно изменила внутриполитический ландшафт этой страны. Правление Михаила Саакашвили осталось в прошлом, из главы государства он фактически превратился в политического эмигранта, преследуемого у себя на родине по нескольким уголовным статьям. Как бы то ни было, а за время его правления российско-грузинские отношения достигли самой низкой отметки за все время после распада Советского Союза. Именно в период легислатуры Саакашвили Грузия разорвала дипломатические отношения с Россией, две наши страны пережили, хоть и короткое, протяженностью всего в пять дней, но открытое военное противостояние. И с признанием независимости Абхазии и Южной Осетии был создан первый после 1991 года прецедент ревизии границ между бывшими союзными республиками.
С уходом от власти третьего президента Грузии и поддерживавшей его партии «Единое национальное движение» в российско-грузинских отношениях произошли определенные изменения. Однако по большей части они носили (и продолжают носить) тактический и избирательный характер. Новые грузинские власти (представляющие партию «Грузинская мечта») сохранили приверженность стратегическим подходам прежнего руководства, то есть продолжению и укреплению интеграционных связей с НАТО и с Европейским Союзом. При этом команда «Грузинской мечты», в отличие от Саакашвили, пошла на серьезные изменения своей тактики. Стратегическая цель — вступление в НАТО и в ЕС видится ей не через лобовую конфронтацию с Россией, а через прагматизацию отношений с Москвой. К очевидным результатам этой политики следует отнести:
• купирование конфронтационной риторики и использования России в качестве фактора внутриполитической мобилизации официальными властями Грузии;
• отказ Тбилиси от поддержки северокавказских националистических движений и политического альянса с ними на основе позиционирования Грузии как «кавказской альтернативы» России;
• декларация готовности к сотрудничеству по вопросам безопасности;
• установление прямого регулярного диалога между представителями Грузии и России, свободного от постановки и обсуждения статусных споров по Абхазии и Южной Осетии (формат встреч между Григорием Карасиным и Зурабом Абашидзе).
Россия, со своей стороны, открыла рынок для грузинских товаров (алкогольная продукция, минеральная вода, цитрусовые культуры) и упростила визовый режим для грузинских перевозчиков (водителей). В начале февраля 2017 года Карасин и Абашидзе после очередной встречи заявили о готовности вернуться к договору шестилетней давности об открытии торговых коридоров между Российской Федерацией и Грузией через Абхазию и Южную Осетию. В свое время этот документ был частью российско-грузинского соглашения о вступлении России во Всемирную торговую организацию (ВТО). Процесс этот, скорее всего, не будет быстрым, ибо затрагивает интересы не только Тбилиси и Москвы, но и Еревана и Баку, а также частично признанных образований. Однако сам факт выдвижения неких конструктивных инициатив поверх имеющихся расхождений — позитивный сигнал.
Несмотря на публичную поддержку территориальной целостности Украины и осуждение «аннексии Крыма» официальный Тбилиси отказался от «привязки» своей политики к украинскому кризису.
Однако наличие таких противоречий, как статус двух частично признанных республик и различные внешнеполитические позиции относительно вовлечения НАТО и ЕС в кавказские дела («красные линии») привели к быстрой исчерпанности первичной повестки нормализации отношений между Россией и Грузией. На сегодняшний день фактически единственной темой возможной кооперации двух стран в будущем остается сотрудничество по противодействию терроризму с учетом радикализации населения в приграничном с Россией Ахметском районе Грузии (Панкиси) и вовлеченности выходцев из тамошних мест в исламистские движения в Сирии и Ираке, прежде всего в ИГ.
Нагорный Карабах: угрожающая эскалация
В последние годы, как уже было сказано, резко обострилась ситуация в зоне нагорно-карабахского конфликта. Инциденты были зафиксированы как непосредственно на линии соприкосновения сторон, так и на армяно-азербайджанской границе, в тех районах, которые в официальных документах мирного процесса («Обновленные мадридские принципы») не рассматриваются как часть этнополитического противостояния. Они стали самыми масштабными случаями нарушения режима прекращения огня за двадцать лет перемирия.
Подобная эскалация чревата серьезными угрозами. Во-первых, нарушением статус-кво и возобновлением военных действий с возможным внешним вовлечением в противостояние (учитывая стратегический характер военно-политического партнерства Баку и Анкары). Во-вторых, если атака против инфраструктуры непризнанной НКР (Нагорно-Карабахской республики) с формальной точки зрения может рассматриваться как действия против сепаратистов, то перенесение боевых действий на территорию Армении заставит задействовать механизмы Организации договора о коллективной безопасности (ОДКБ), членом которой эта республика является. Однако внутри ОДКБ такое решение, учитывая устойчивую кооперацию между Баку и Астаной, Минском и Баку, а также особые позиции в евразийской интеграции Нурсултана Назарбаева и Александра Лукашенко, скорее всего, не получит единодушной поддержки. События апреля и декабря 2016 года это недвусмысленно подтвердили. Организация не заняла четкой позиции по данному вопросу. В свою очередь, эскалация армяно-азербайджанского военного противостояния может негативно сказаться и на динамике евразийской интеграции, что потенциально является дополнительным риском для российской внешней политики.
Во многом всплеск насилия в Нагорном Карабахе и на армяно-азербайджанской границе стал следствием растущего противостояния России и стран Запада, которые в урегулировании именно этого конфликта (в отличие от грузинского) многие годы успешно принимали участие. Фактически можно говорить о попытках конфликтующих сторон «протестировать» готовность трех стран-сопредседателей Минской группы ОБСЕ (США, Франция, Россия) к совместному реагированию на вооруженные инциденты и к поддержанию общей линии на ведение переговоров и обеспечение мирного процесса в целом. Тем не менее после апрельской вспышки насилия в Карабахе и США, и Франция согласились на возобновление трехстороннего переговорного формата с участием России, Азербайджана и Армении. При этом Москва рассматривает его не как конкурентную площадку, а как дополнительный переговорный инструмент.
Армения и евразийская интеграция: обретения и издержки
В январе 2015 года Армения официально присоединилась к Евразийскому экономическому союзу (ЕАЭС). Это кавказское государство традиционно рассматривается как главный политический и военный союзник России в регионе. Армения — единственная страна Закавказья, которая входит в Организацию договора о коллективной безопасности (ОДКБ). На ее территории находится российская военная база, а российские пограничники вместе с коллегами из Армении несут охрану внешнего периметра государственной границы республики.
Однако этот тезис отражает лишь внешние контуры тех сложных процессов выбора между евроатлантической и евразийской интеграцией, которые происходят в Закавказье сегодня. Помимо них, есть существенные нюансы.
Вплоть до сентября 2013 года армянское руководство колебалось относительно того, какую линию поведения избрать. Скепсис ряда высокопоставленных чиновников (включая и бывшего премьер-министра Тиграна Саркисяна, оставившего свой пост в начале апреля нынешнего года, и ряд высокопоставленных сотрудников МИД, например, Шаварша Кочаряна) относительно Таможенного союза и евразийской интеграции объяснялся целым рядом резонов. Среди них назывались и отсутствие общей границы с Россией, и зависимость от «грузинского окна» во внешний мир, на который приходится две трети экспорта и импорта республики, и необходимость диверсифицированной внешней политики ради недопущения одностороннего усиления Баку на Западе.
По-прежнему сохраняют свою актуальность и «технические проблемы» (на самом деле имеющие большое значение для армянской внутренней политики), такие как вопрос о таможенных тарифах, не говоря уже об опасениях понести потери в связи с санкциями Запада против России. При этом критическое отношение к администрации Сержа Саргсяна его оппоненты распространяют и на Москву, обеспечивающую поддержку армянского президента. Среди политических сил этого направления можно выделить партию «Свободные демократы» и политической блок «Елк» («Выход»). Последний смог пройти в парламент на выборах в апреле 2017 года (получил чуть менее семи процентов). Возникло (на основе партии «Процветающая Армения») объединение, возглавляемое известным олигархом Гагиком Царукяном, которое выступило за необходимость преодоления подчиненного положения в отношениях с Москвой. Блок «Царукян» занял второе место на парламентских выборах, завоевав 27,35% голосов.
На фоне конституционных реформ, вызывающих в армянском социуме и политическом сообществе неоднозначные оценки, данный фактор крайне важен. И хотя по итогам выборов в Национальное собрание, ставших началом практической реализации перехода от президентской к парламентской модели правления, провластные силы одержали верх (Республиканская партия с 49,17% и федерация «Дашнакцутюн» с 6, 58% могут составить коалицию), в будущем нельзя со стопроцентной уверенностью гарантировать сохранение такого расклада. Присоединение Армении к евразийской интеграции сопровождалось скепсисом и со стороны других стратегических партнеров России. И хотя сегодня тот же Нурсултан Назарбаев снял свои претензии к членству Еревана в ЕАЭС, не исключено, что они могут пребывать какое-то время в «спящем состоянии». Однако при любом обострении нагорно-карабахского конфликта или возобновлении военных действий между Арменией и Азербайджаном казахстанская позиция может быть предельно четко артикулирована.
Азербайджан: партнерство без завышенных ожиданий
После того как Москва и Баку не смогли достичь компромисса по поводу продления срока эксплуатации Габалинской РЛС (радиолокационной станции), отношения между Россией и Азербайджаном пережили некоторый спад. Впрочем, он продолжался недолго и уже в 2013 году сменился новым подъемом.
Азербайджан, в отличие от Грузии, не ставит своей целью присоединение к НАТО. В настоящее время прикаспийская республика — член Движения неприсоединения. Будучи мусульманской страной, Азербайджан крайне настороженно относится к политике Запада по демократизации «Большого Ближнего Востока» (прежде всего это относится к перспективе возможного его втягивания в противостояние с соседним Ираном). Как следствие — интерес руководства страны к поддержанию сотрудничества с Россией.
В Баку ценят трансграничную кооперацию с Российской Федерацией по борьбе с терроризмом (страны делят общую границу по дагестанскому участку). Азербайджан и Россия имеют общие подходы к вопросу об определении статуса Каспийского моря. Страны развивают военно-техническое сотрудничество. Активные закупки со стороны Баку российского вооружения стали, по сути дела, хорошей финансовой компенсацией для Москвы за элементы прозападной ориентации в политике Азербайджана, касающейся энергетической сферы. Одновременно они показали, что Москва не является потенциальным противником Азербайджана в нагорно-карабахском конфликте, несмотря на российские гарантии безопасности для территории собственно Армении (как на двусторонней основе, так и в рамках ОДКБ). В то же время эти действия ожидаемо вызвали активное неприятие со стороны армянского общества и политических кругов. И в случае любой эскалации насилия в Нагорном Карабахе эта тема в российско-армянских отношениях непременно актуализируется. И не в пользу России.
В отличие от западных стран Москва не подвергает критике внутриполитические стандарты Азербайджана (это в особенности касается парламентских и президентских выборов). В 2016 году Россия поддержала конституционный референдум, целью которого было продление срока президентской легислатуры с пяти до семи лет и расширение полномочий главы государства, а в феврале 2017 года — назначение супруги президента Ильхама Алиева Мехрибан на пост вице-президента.
Следовательно, официальная позиция Российской Федерации является важным фактором международной легитимации политических порядков в прикаспийском государстве, что ценит и официальный Баку.
Однако двустороннее партнерство имеет и четкие пределы. Во-первых, Азербайджан стремится играть собственную партию в энергетических проектах региона, выступая партнером Запада. Во-вторых, Баку четко и последовательно поддерживает территориальную целостность как Грузии, так и Украины. В-третьих, прикаспийская республика не стремится присоединиться к евразийским интеграционным проектам, патронируемым Москвой. При этом сама Россия пытается осуществлять интеграцию, которая не напоминала бы СНГ («инструмент для цивилизованного развода»). Но до решения нагорно-карабахского конфликта совместное пребывание в одной интеграционной структуре Армении и Азербайджана способно сделать ее КПД нулевым.
Москва и частично признанные республики:
укрепление российского влияния и факторы скрытого недовольства
Укрепление прозападного внешнеполитического вектора Грузии вызвало ответную реакцию в Абхазии и в Южной Осетии. Усилились позиции сторонников еще большего углубления кооперации с Россией. В Южной Осетии на выборах президента 9 апреля 2017 года победу одержал Анатолий Бибилов, лидер партии «Единая Осетия» (а с 2014 года и спикер парламента), последовательно выступавший за вхождение его республики в состав России. Однако референдум по этому вопросу (который активно обсуждался в 2016 году) не состоялся. Вместо него параллельно с президентскими выборами прошло голосование за переименование республики. Отныне она будет называться Южная Осетия — Государство Алания. Таким образом, политический ребрендинг стал своеобразным компенсаторным механизмом за отказ от форсированной интеграции республики с Российской Федерацией. Москва всячески давала и дает понять, что в условиях жесткой конфронтации с Западом идея повторения крымского сценария не входит в число ее приоритетов. И сегодня ситуация, как в Грузии, так и на Западе, складывается так, что возвращения к ситуации 2008 года не предвидится. Риторический вопрос: стоит ли игра свеч? В этом контексте «смена бренда» становится неким символическим шагом без особых практических последствий.
Ключевыми событиями во внешнеполитической жизни Абхазии и Южной Осетии стало подписание договоров между этими республиками и Россией. Российско-абхазский Договор о союзничестве и стратегическом партнерстве был подписан 24 ноября 2014 года, а российско-югоосетинский Договор о союзничестве и интеграции —18 марта 2015 года. И хотя оба документа зафиксировали растущее военно-политическое присутствие Москвы в двух частично признанных республиках, их нельзя назвать в полной мере новой вехой. Они формально закрепили тот расклад, который обозначился в августе 2008 года, когда Москва из статуса миротворца перешла в разряд патрона и гаранта безопасности Абхазии и Южной Осетии.
Однако наряду с общими чертами эти два договора имеют свои особенности. В абхазском просматривалась следующая коллизия: противоречие между стремлением к строительству собственного национально-государственного проекта и растущей зависимостью от российской военной и финансовой помощи. Абхазская сторона стремилась подвергнуть документ ревизии с целью сохранения преференций для себя. Например, россиянам не предоставлялось право на получение абхазского гражданства, из названия документа было исключено слово «интеграция». Югоосетинская же сторона была, напротив, заинтересована в максимальной интеграции с Россией. Вплоть до вхождения в ее состав (по примеру Крыма). Эти различия объясняются фундаментальным расхождением двух проектов. Если Абхазия стремится к сохранению своей государственности (при российских военно-политических гарантиях), то Южная Осетия рассматривает независимость не как самоцель, а как переходный этап к объединению с Северной Осетией под эгидой России. При этом обе республики фактически рассматривают Грузию как пройденный этап. В политической повестке Абхазии и Южной Осетии грузинский сюжет перестал играть первостепенную роль. Он отодвинут на второй план проблемой качества независимости под российской эгидой, а также цены влияния России. Наиболее остро этот вопрос стоит в Абхазии, стремящейся сохранить определенную свободу от российского присутствия (как минимум, от прихода крупного бизнеса). Как следствие мы видим на протяжении всех последних лет жаркую внутриполитическую конкуренцию в республике. В 2014 году она завершилась досрочной отставкой президента Александра Анкваба. Но и его преемник Рауль Хаджимба с того времени находился в состоянии жесткой конкуренции с оппозицией. Лозунги с требованием его немедленной отставки были свернуты в канун новогодних торжеств в декабре 2016 года только после достижения соглашения между президентской командой и оппозиционерами о кооптации оппонентов власти в управленческие и судебные структуры. Однако оппозиция не смогла развить свое преимущество. Выборы в парламент в марте 2017 года обеспечили успех сторонникам Рауля Хаджимбы. Они стали своеобразным тестом для него как легитимного лидера. В то же время у властей, несмотря на численное преимущество, в парламенте не будет монополии. Среди депутатов-оппозиционеров мы видим таких опытных политиков, как экс-президент Александр Анкваб, а также бывший глава службы безопасности и главный конкурент Рауля Хаджимбы на президентских выборах-2014 Аслан Бжания.
В Южной Осетии свои отличия. Здесь и политики, и общественные деятели, напротив, заинтересованы в более активном прямом вовлечении Москвы в дела республики, минуя местных посредников.
Северный Кавказ: внешнеполитический срез
На сегодняшний день положение дел на Северном Кавказе выглядит неоднозначным. С одной стороны, в 2016 году впервые после 2012 года число жертв вооруженного насилия не сократилось, а выросло по сравнению с предыдущим годом на 11%. Число инцидентов осталось на прежнем уровне, но выросла доля взрывов. Однако согласно оценкам НАК (Национального антитеррористического комитета), в 2015 году на Северном Кавказе в два с половиной раза снизилось число террористических акций. Позиции официальных российских властей и представителей неправи-тельственного сектора очень часто не совпадают друг с другом. Однако по данным «Кавказского узла» (интернет-издания, специально занимающегося статистикой и мониторингом вооруженных инцидентов и соблюдения прав человека в северокавказских республиках), в 2015 году число жертв террористических инцидентов снизилось по сравнению с 2014 годом почти в два раза. Количество же самих терактов сократилось на 33%. Более того, начиная с декабря 2013 года, боевики из республик Северного Кавказа не совершали масштабных акций за пределами СКФО, подобных атакам в Волгограде или в Москве.
Многие лидеры исламистского подполья, такие как Доку Умаров или Алиасхаб Кебеков, ликвидированы, а «Имарат Кавказ» (организация, внесенная в «черные списки» не только в России, но и в США) практически прекратил свою террористическую деятельность. Однако на место этой организации вышел так называемый «Вилаят Кавказ» — структура, считающая себя подразделением «Исламского государства» и признанная последним в таковом качестве. Все крупные теракты на Кавказе, начиная с декабря 2015 года, совершены под знаменем «Вилаята».
Вооруженное насилие на Северном Кавказе не единожды рассматривалось в контексте возможных внешнеполитических угроз для России. В 1990-х—начале 2000-х годов знаковой фигурой «исламистского интернационала» на Северном Кавказе был пресловутый «черный араб» Хаттаб (Хабиб Абдул Рахман, он же Ахмед Однорукий). На Северном Кавказе «засветились» такие персонажи, связанные с «Аль-Каидой», как Абу Омар Аль-Сейф, Абу Омар Кувейтский (Абу Дзейт), Муханнад (Абу Анас). Абу Хафс Аль-Урдани, хотя и высказывал публично свои симпатии в адрес Бен Ладена, но никогда не идентифицировал себя с известной террористической сетью. Были и другие фигуры, меньшего масштаба. На сегодняшний день антироссийское движение на Северном Кавказе действует под лозунгами не этнического сепаратизма, а «чистого ислама». Уже к концу 2014 года (то есть почти за год до российской военной операции в Сирии) на Северном Кавказе ряд полевых командиров обозначили себя сторонниками «ИГ» и принесли присягу его лидеру Абу Бакру аль-Багдади. Расколы внутри северокавказского диверсионно-террористического подполья случались и ранее (например, в 2010 году Доку Умаров разошелся с некоторыми полевыми командирами из Чечни), но не распространялись за пределы региона и проходили без вмешательства мощных сил извне, хотя бы приблизительно сопоставимых с «Исламским государством». Таким образом, северокавказский фактор стал одним из триггеров (далеко не единственным) российского вмешательства в конфликт в Сирии.
«ИГ» рассматривает Россию и Запад в качестве своих противников (несмотря на все противоречия между Москвой и Вашингтоном). К сожалению, расхождения по многим проблемам (от Грузии и Украины до оценок перспектив размещения элементов американской противоракетной обороны в Европе) не позволяют двум странам, столкнувшимся с одинаковым вызовом со стороны джихадистских структур, сосредоточиться на кооперационных стратегиях. Между тем жесткое расхождение России и США объективно способствует консолидации «третьих сил» (прежде всего террористических сетей, таких как «ИГ» или «Джебхат Фатх аш-Шам», также известное как Фронт ан-Нусра), заинтересованных в ослаблении не только Запада, но и России.
Заключение
В нынешних обстоятельствах Москве крайне важно купировать риски в Кавказском регионе, что позволит ей сосредоточиться на продвижении своих интересов на Украине (где решается сегодня вопрос о перспективах европейской безопасности в целом) и в Сирии (где ставкой является участие России на правах равного партнера в международной антитеррористической коалиции).
В этом контексте крайне важными представляются недопущение критического обвала имеющихся переговорных форматов (Женевские консультации по ситуации в Грузии, Абхазии и Южной Осетии, встречи «Карасин—Абашидзе», переговоры по урегулированию нагорно-карабахского конфликта) как канала связи между участниками конфликта и всеми игроками, вовлеченными в мирный процесс, а также активизация наряду с имеющимися форматами (Минская группа ОБСЕ) трехстороннего процесса (переговоры президентов Армении, Азербайджана и России). Этот формат уже оправдал себя в 2008—2012 годах (благодаря ему удалось удержать Ереван и Баку от повторения югоосетинского сценария и даже достичь взаимных соглашений по гуманитарным вопросам). Помимо наращивания российского участия, такой формат позволил бы обратить внимание на предотвращение инцидентов вдоль международно признанной границы между Арменией и Азербайджаном.
Столь же важна диверсификация политики в отношении Абхазии и Южной Осетии, элиты которых имеют разные взгляды на перспективы своего существования. При этом координация интеграционных действий с Сухуми и Цхинвали должна вестись при четком понимании того, что у России есть свои интересы и резоны, а позиция Москвы несводима к функциям абхазского и югоосетинского лоббиста (в этом плане было бы полезно воздержаться от реализации планов «Единой Осетии» по крымскому образцу).
В ходе продвижения интеграционного проекта ЕАЭС в Армении для Москвы актуальной задачей видится выстраивание отношений со всем политическим спектром сил республики, дабы не допустить резкую поляризацию сил внутри нее из-за оценки отношений с Россией и евразийской интеграции. Конструктивные отношения с армянской оппозицией должны предотвратить превращение ее в инструмент США и Евросоюза в канун предстоящих в 2017 году парламентских и в 2018 году президентских выборов.
Думается, что выстраивание партнерства с США и их союзниками по противодействию радикальному джихадизму на Ближнем Востоке (с учетом влияния ситуации в этом регионе на Северный Кавказ) сможет также оказать позитивное воздействие на региональную безопасность. И не в последнюю очередь это может удержать разных региональных игроков от соблазна пойти по пути «разморозки конфликтов».
Опубликовано в журнале: Дружба Народов 2017, 6
Сергей МАРКЕДОНОВ
По будням Московский метрополитен перевозит более восьми миллионов пассажиров. И лишь немногие из них догадываются, что каждый день проходят мимо древних ископаемых, спрятавшихся в стенах станций подземки.
В столичном метро есть современные поезда, Wi-Fi и… окаменевшие остатки наутилусов, аммонитов, белемнитов и других представителей юрского периода. Надо только повнимательнее присмотреться. Где искать свидетелей древних времен, mos.ru рассказала Жанна Антипушина, кандидат биологических наук, старший научный сотрудник Государственного биологического музея имени К.А. Тимирязева.
— Жанна Андреевна, как в подземку попали окаменелости?
— Для облицовки станций московского метро в основном использовался мрамор и мраморизированный известняк. Это породы исходно морского происхождения, они образовались из раковин древних морских обитателей. Под действием температуры и давления известняк превращается в мрамор, но этот процесс может остановиться на промежуточной стадии — так появляется мраморизированный известняк. Облицовочный камень в Москву привозили из Грузии, Узбекистана, Армении, Крыма, а также из двух крупных месторождений в Челябинской области — Коелгинского и Уфалейского.
— Расскажите, какие окаменелости и где можно найти?
— Часто встречаются маленькие объекты, например фрагменты стеблей морских лилий на станции «Площадь Ильича». Их очень много, и в облицовке эта россыпь красиво смотрится, как звездное небо. Многие думают, что морские лилии — это растения. Но на самом деле это иглокожие, родственники морских ежей и звезд. Морские лилии действительно имеют отдаленное сходство с цветами — чашечка с щупальцами на стебле-ножке, с помощью которой они прикрепляются ко дну. Впрочем, в современных морях распространены бесстебельчатые формы.
Есть и крупные образцы. Самый большой «обитатель» московского метро — это аммонит на станции «Парк Победы». Диаметр его раковины составляет 60 сантиметров. Аммониты — многочисленная группа морских хищных беспозвоночных животных (относятся к классу головоногих моллюсков). Они достигли своего расцвета в мезозойскую эру и вымерли одновременно с динозаврами около 65 миллионов лет назад.
Вообще в метро несколько десятков станций с окаменелостями. Просто на некоторых они сгруппированы наиболее удачным образом. На «Красносельской» можно найти великолепные «заросли» кораллов, а также раковины улиток. На «Краснопресненской» есть остатки наутилусов, аммонитов и других головоногих моллюсков. Крупные наутилусы и аммониты, раковины брахиоподов, иглы морских ежей и фрагменты стеблей морских лилий ждут вас на «Электрозаводской».
— То есть в основном увидеть их можно на старых станциях?
— Не только. Все зависит не от возраста станции, а от того, каким материалом облицованы ее стены и колонны. В середине прошлого века широко применяли мраморизированные известняки грузинских месторождений Салиети и Молити. В этом камне останки ископаемых встречаются наиболее часто. При строительстве новых станций, например «Парка Победы» или «Аннина», использовали итальянский мраморизированный известняк аммонитико россо. Само название говорит о том, что в этом облицовочном камне аммониты не редкость.
— Каков примерный возраст ископаемых, сохранившихся в московском метро?
— Большинству окаменелостей, которые встречаются в красно-коричневом грузинском мраморизированном известняке, около 200 миллионов лет. Это начало юрского периода. А самым древним — несколько миллиардов лет. Это строматолиты — следы жизнедеятельности бактериальных сообществ. Кстати, именно эти бактерии внесли вклад в образование кислородной атмосферы. Следы их колоний можно увидеть в уфалейском мраморе, например на станции «Сокольники».
Интересно, что в конце юрского — начале мелового периода море было и на территории Москвы. Мы с вами находимся на дне высохшего моря. Поэтому остатки некоторых древних морских обитателей, например ростры белемнитов («чертовы пальцы») и маленькие раковинки аммонитов, можно найти в оврагах Москвы и Московской области.
— Когда впервые заметили, что в стенах метро «притаились» древние животные?
— Точную дату назвать сложно, но в 50-е годы прошлого века к этой теме возник научный интерес. Ученые писали диссертации и статьи, связанные с палеонтологией, и использовали в том числе информацию об окаменелостях в метро.
Лично я узнала об их наличии в подземке от своего научного руководителя Алексея Валентиновича Пахневича. Он начал проводить методические экскурсии для школьников и учителей по «Красносельской» в 1998 году. Потом я со своими студентами устраивала поиски окаменелостей на разных станциях метро. Постепенно появилась идея создать тематическую выставку. Это не только научная работа, но и популяризаторская. Мы хотели рассказать об ископаемых остатках в интересной форме, чтобы люди по дороге на работу могли посмотреть на это богатство. Мы даже специально к выставке сделали квесты по восьми станциям. Наши путеводители подскажут, как отыскать окаменелости. Также мы с коллегами подготовили книгу «Осторожно, двери закрываются. Следующая станция — “Юрский период”», которая поможет совершить путешествие во времени, найти обитателей древних морей и узнать о них больше.
— Почему, несмотря на доступность визуального материала, очень немногие знают об ископаемых в метро?
— Потому что они не бросаются в глаза. Люди воспринимают их как узор на мраморе и не догадываются, что на самом деле это остатки организмов, которым 200 и более миллионов лет. Более того, далеко не все сотрудники метрополитена знают об этом кладе. И к сожалению, иногда при реставрации всю облицовку покрывают краской или проводят ее замену с потерей палеонтологической начинки. Но надо отметить, что есть и обратные ситуации. Хороший пример — «Фрунзенская»: эту станцию отреставрировали бережно, оставили старый мрамор, а места, где были повреждения, аккуратно раскрасили под камень.
— Есть ли ископаемые в метрополитенах других стран?
— Наше метро не случайно самое красивое в мире. Обычно все проще и дешевле. Я затрудняюсь сказать, используют ли там мрамор для облицовки.
— В каких зданиях Москвы еще можно увидеть окаменелости?
— Храм Христа Спасителя и Белый дом облицованы белым мрамором коелга. В нем встречаются фрагменты морских лилий. Практически все подвальные помещения старых соборов Кремля построены из подмосковных известняков, богатых остатками морских обитателей. И конечно, главное здание МГУ, но попасть туда не просто.
Российский биржевой рынок газа готов к новым объемам
«В рамках развития биржевой торговли целесообразно увеличить объем реализации газа на бирже до 3 млрд м3 газа в месяц, и регулировать только естественно-монопольную услугу транспортировки газа по газотранспортной системе».
Об этом заявил начальник Управления регулирования ТЭК ФАС России Дмитрий Махонин, выступая 16 июня 2016 года на заседании подкомитета по газу Биржевого комитета при ФАС России совместно с представителями Евразийской экономической комиссии, Республики Беларусь и Республики Казахстан.
Мероприятие состоялось на площадке Санкт-Петербургской международной товарно-сырьевой биржи (АО «СПбМТСБ») в рамках формирования Программы общего рынка газа, предусмотренного Договором о Евразийском экономическом союзе.
«Биржевая торговля газом осуществляется в России с 2014 года. В настоящее время на бирже ежемесячно реализуется около 2 млрд м3 газа, присутствует около 70 покупателей и 10 продавцов газа», - рассказал Дмитрий Махонин. По его словам законодательство РФ позволяет принять участие в торгах нерезидентам, что подчеркивает открытость и важность для развития рынка газа биржевых механизмов.
Реализация газа осуществляется, в том числе на суточных торгах, что позволяет формировать устойчивые биржевые индикаторы. Крупные компании включают в формулу цены биржевой индикатор газа по прямым договорам поставки газа.
«Также необходимо отметить важность регистрации внебиржевых договоров. В РФ в настоящее время регистрируется порядка 300 млрд. м3 газа, что позволяет формировать внебиржевой ценовой индикатор. ФАС России в оперативном режиме контролирует информацию о сделках, предотвращая нарушения антимонопольного законодательства и способствуя формированию справедливой цены», - подчеркнул докладчик.
Участники совещания отметили наличие практического опыта биржевой торговли газом в РФ, важность практического обмена опытом по биржевой торговле природным газом в целях формирования общего рынка газа в рамках ЕАЭС.
По итогам совещания принято решение о разработке Дорожной карты по реализации биржевой торговли газом в рамках формирования общего рынка газа в рамках ЕАЭС.
Делегации ЕАЭС и Иран завершили работу над текстом временного соглашения, ведущего к образованию зоны свободной торговли (ЗСТ), сообщила пресс-служба Евразийской экономической комиссии (ЕЭК) в пятницу.
В соответствии с временным соглашением, стороны будут соблюдать основополагающие принципы ВТО – обеспечивать режим наибольшего благоприятствования и национальный режим в отношении всех товаров в рамках торговли между ЕАЭС и Ираном.
В согласованном проекте соглашения зафиксировано, что все сборы, связанные с импортом товаров, не должны превышать стоимость оказанных за таможенное оформление услуг. Данные сборы не могут являться косвенной защитой для отечественных товаров или средством обложения импорта или экспорта дополнительными налогами. Такое требование является одним из важнейших в праве ВТО и обеспечивает предсказуемость режима торговли между странами.
В ближайшее время ЕАЭС и Иран продолжат переговоры по либерализации взаимного доступа на рынок товаров, предстоит еще согласовать тарифные обязательства, отметили в ЕЭК.
Предполагается, что в рамках временного соглашения импортные пошлины будут снижены на минимальное количество товаров – до 200 товарных позиций с обеих сторон. Если страны ЕАЭС и Иран посчитают преференциальную торговлю эффективной, в дальнейшем возможен переход к полноформатной зоне свободной торговли. Временное соглашение будет заключено на три года.
"Особенно ценно, что при успешном завершении переговорного процесса и вступлении временного соглашения в действие, Иран будет применять обязательства по такому режиму в отношении всей двусторонней торговли, а не только к товарам, для которых будут согласованы преференциальные тарифы. Все страны союза уже работают по правилам ВТО, поэтому со стороны иранских коллег это была односторонняя уступка, демонстрирующая их заинтересованность в либерализации нашего торгового режима", — отметила министр по торговле ЕЭК Вероника Никишина.
Белоруссия не ищет преференций и минимальной цены на российский газ, но хочет цену, сопоставимую с теми, что есть у ее партнеров по ЕАЭС, заявил премьер-министр Белоруссии Андрей Кобяков.
"Мы не ищем для себя каких-то преференций и минимальных цен на газ. Мы хотим, чтобы… когда будет единый рынок газа (в рамках ЕАЭС — ред.), чтобы эта цена для Белоруссии по газу была сопоставима низкой цене газа нашим партнерам", — сказал Кобяков по итогам переговоров с премьер-министром РФ Дмитрием Медведевым и заседания Совмина Союзного государства.
"Мы точно против этого не возражаем. Давайте работать в этом направлении и делать это быстрее, чем мы решали некоторые другие проблемы, чтобы они не накапливались", — ответил Медведев.
Минск давно настаивает на привязке цены, по которой ему поставляет топливо "Газпром", к внутрироссийским. В частности, вице-премьер Белоруссии Владимир Семашко в феврале говорил, что готова дорожная карта, которая позволит Белоруссии к 1 июля 2019 года получать газ по цене, которая будет "сопоставима с ценой газа в России", а к 1 января 2025 года — по внутрироссийской цене.
Не так давно, в апреле, завершился нефтегазовый спор между Россией и Белоруссией, длившийся с 2016 года: стороны подписали документы, урегулировавшие разногласия в этой сфере. Документы были подписаны сразу после заявления "Газпрома" о получении долга от Белоруссии за поставленный в 2016-2017 годах газ в полном объеме — 726,2 миллиона долларов.
Стороны договорились о понижающих коэффициентах к действующей формуле цены на газ для Белоруссии на 2018-2019 годы и восстановлении поставок нефти из РФ в Белоруссию до уровня 24 миллионов тонн ежегодно. Что касается 2017 года, как подтвердил "Газпром", цена на российский газ для Белоруссии сохраняется на уровне 132 долларов за тысячу кубометров.
В Казахстане – самая высокая инфляция в ЕАЭС
После девальвации тенге в 2015 году в Казахстане отмечается самый высокий уровень инфляции по сравнению с партнерами по ЕАЭС
Финансовые аналитики портала FinProm.kz отмечают в Казахстане самую высокую инфляцию среди других стран-участниц Евразийского экономического союза.
"Казахстан продолжает переживать негативные последствия событий 2015 года, когда формирование валютного курса тенге было отпущено в свободное плавание. Республика продолжает лидировать в антирейтинге стран ЕАЭС по уровню инфляции — по итогам апреля текущего года он составляет 7,5% по сравнению с показателем за апрель 2016 года", — говорится в обзоре портала. При этом отмечается, что в соседнем Кыргызстане более эффективно управляют ростом потребительских цен — 3,8% в годовом выражении. В Белоруссии, деноминировавшей нацвалюту в 2016 году, текущий уровень инфляции составляет 6,3%.
До октября 2015 года уровень инфляции в Казахстане был самым низким среди стран содружества — 4,4% в годовом выражении, однако на фоне резко ослабевшего курса нацвалюты (почти в два раза) цены на основные товары и услуги соответствующим образом выросли. В итоге в октябре 2015 года инфляция выросла до 9,4%.
Рост потребительских цен в Казахстане по своим темпам быстро превзошел динамику инфляции в Белорусии и России. В ноябре 2016 года этот рост удалось немного обуздать. Если принять во внимание уровень инфляции в ноябре 2015 года (12,8%) и соответствующее падение реальных доходов населения, то ценам фактически некуда было расти. Темпы инфляции в Казахстане продолжают замедляться, однако все еще остаются самыми высокими среди стран ЕАЭС, — страна опережает по уровню Беларусь (6,3% по сравнению с апрелем 2016 года), пережившую в 2016 году деноминацию нацвалюты. Самые низкие показатели инфляции в соседнем Кыргызстане — 3,8%, и в Армении — всего 1,2% в апреле 2017 года в годовом выражении.
Замедлению роста цен на товары и услуги в РК способствует укрепление валютного курса тенге. В 2016 году, несмотря на ралли в начале года, тенге укрепился на 2%. В текущем году за 5,5 месяцев он окреп уже на 5,1%.
Однако реальный обменный курс тенге остается перепроданным — индекс РЭОК (без учета торговли нефтью) в апреле 2017 года составил 83. В Белоруссии национальная валюта по отношению к доллару США в текущем году окрепла на 4,2%, в России — на 4,1%, в Кыргызстане — на 1,1%, в Армении — на 0,4%.
Как показывает статистика, текущее укрепление тенге позитивно влияет как на уровень экономического роста страны, так и на состояние доходов казахстанцев.
По итогам 1 квартала 2017 года ВВП РК вырос на 3,4% по сравнению с уровнем годом ранее. Это самый высокий показатель роста экономики за первые 3 месяца года с 2015 года. При этом реальные денежные доходы населения Казахстана за этот же период увеличились на 2,4% — год назад реальные доходы сократились на 1,6%.
Денис Мантуров принял участие в заседании Совета Министров Союзного государства.
16 июня 2017 года, Дмитрий Медведев встретился в Санкт-Петербурге с Премьер-министром Белоруссии Андреем Кобяковым и провел заседание Совета Министров Союзного государства. Обсуждалась текущая ситуация в экономике и динамика торгово-экономических отношений с Белоруссией и в рамках Евразийского союза. В заседании принял участие Министр промышленности и торговли Денис Мантуров.
Выступая на Совете Дмитрий Медведев отметил позитивную динамику в двустороннем торгово-экономическом сотрудничестве по итогам первого квартала 2017 года, обусловленную укреплением российского и белорусского рубля.
«За три первых месяца товарооборот увеличился более чем на четверть по сравнению с тем же периодом прошлого года и составил около 9,5 млрд долларов. Мы прибавили в физических объёмах экспорта и импорта и, что особенно важно, увеличили в структуре торговли удельный вес продукции машиностроения, химической промышленности, изделий из металлов, продовольственных товаров, сельскохозяйственного сырья», - подчеркнул Премьер-министр.
По его словам, для укрепления торговых связей и бизнеса необходимо развивать промышленную кооперацию, стимулировать приток инвестиций и создавать условия для равного доступа компаний на рынки двух стран. Основной долгосрочной целью такой кооперации является выход на стабильное производство высокотехнологичной, инновационной и конкурентоспособной продукции на основе разработок Союзного государства и из материалов, произведенных на территории России и Белоруссии.
Глава Правительства пояснил, что для результативности проводимой работы необходимо усиление практического взаимодействия в машиностроении и тесное сотрудничество в сфере агропромышленного комплекса.
«В прошлом году доля машин, оборудования и транспортных средств составила пятую часть нашего товарооборота, что, конечно, очень важно для экономик наших стран. Здесь сложились устойчивые связи между предприятиями. Разработаны и применяются уникальные технические решения, которые проверены годами», - сообщил Дмитрий Медведев
Андрей Кобяков отметил, что Российская Федерация продолжает оставаться ключевым торговым партнёром Белоруссии. Он заявил, что по линии промышленности ведется успешная работа по снятию ограничений во взаимных поставках продукции машиностроения.
«Убеждён, что выработка взаимоприемлемого решения по данному вопросу является одним из кирпичиков того фундамента, который позволит нам сохранить потенциал машиностроительного комплекса и создать условия для производства высокотехнологичной продукции на нашем союзном рынке», - сказал он .
По итогам заседания был подписан ряд документов, в частности:
Постановление Совета Министров Союзного государства «О сохранении потенциала машиностроительного комплекса Союзного государства»;
Постановление Совета Министров Союзного государства «О сотрудничестве в сфере агропромышленного комплекса Союзного государства»;
Постановление Совета Министров Союзного государства «Об итогах торгово-экономического сотрудничества Республики Беларусь и Российской Федерации за январь – март 2017 года»;
Постановление Совета Министров Союзного государства «О развитии малого и среднего предпринимательства в Союзном государстве»;
Резолюция Совета Министров Союзного государства «О внедрении результатов, полученных в ходе реализации научно-технической программы Союзного государства "Современные технологии и оборудование для производства новых полимерных и композиционных материалов, химических волокон и нитей на 2008–2011 годы"», шифр «Композит»;
В Баку состоялось заседание Совета руководителей таможенных служб государств – участников СНГ.
14 июня текущего года в г. Баку состоялось 65-е заседание Совета руководителей таможенных служб государств – участников Содружества Независимых Государств. В нем приняли участие представители таможенных служб Азербайджана, Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Молдовы, России, Таджикистана, Узбекистана, а также Исполнительного комитета Содружества Независимых Государств.
Советом одобрены документы, направленные на изменение положений ряда Соглашений. В частности, приняты поправки в Соглашение о сотрудничестве и взаимопомощи в таможенных делах от 15 апреля 1994 года, предусматривающие возможность организации обмена информацией по запросам непосредственно между территориальными таможенными органами.
В связи с прекращением для ряда государств – участников СНГ действия Соглашения о создании зоны свободной торговли от 15 апреля 1994 года одобрены проекты протоколов о внесении изменений в Соглашение о порядке таможенного оформления и таможенного контроля товаров, перемещаемых между государствами – участниками Соглашения о создании зоны свободной торговли, от 8 октября 1999 г. и Соглашение о порядке транзита через территории государств – участников Содружества Независимых Государств от 4 июня 1999 года.
В целях установления единых подходов к управлению, реализации и дальнейшему совершенствованию системы управления рисками в таможенных органах Содружества Независимых Государств решением Совета утвержден Типовой порядок применения системы управления рисками в деятельности таможенных органов государств – участников СНГ. В документе определены основные цели, задачи, принципы построения системы управления рисками, объекты анализа риска, элементы системы управления рисками, механизм минимизации рисков, а также порядок действий должностных лиц таможенных органов при подготовке и рассмотрении проектов профилей и индикаторов риска до и после выпуска товаров.
Руководителями таможенных служб государств – участников СНГ одобрены I и II тома русскоязычной версии Пояснений к 6-му изданию Гармонизированной системы описания и кодирования товаров и дано поручение о продолжении работы по подготовке III – V томов русскоязычной версии указанных Пояснений. Одновременно утверждены изменения в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Содружества Независимых Государств.
Следующее заседание Совета руководителей таможенных служб государств – участников СНГ решено провести в IV квартале 2017 года в Кыргызской Республике.
Узбекистан рассчитывает до конца года получить 500 тыс. тонн российской нефти.
«Узбекнефтегаз» рассчитывает до конца 2017 года получить 0,5 млн тонн нефти из России для снабжения сырьем нефтеперерабатывающих заводов.
«У них есть свой баланс. Мы сейчас обсуждаем с ними, каким образом будем транспортировать 500 тыс. тонн до конца года», – сообщил председатель правления «Узбекнефтегаза» Алишер Султанов на заседании международного пресс-клуба в Ташкенте.
По его словам, в начале следующей недели в Астане пройдет трехсторонняя встреча представителей министерства энергетики РФ, Казахстана и «Узбекнефтегаза», на которой планируется «договорится по объемам поставок».
Султанов отметил также, что в третьем квартале стороны планируют начать тестовую прокачку 30 – 50 тыс. тонн нефти по нефтепроводу Омск-Павлодар-Чимкент и транспортировку далее через нефтеналивную железнодорожную эстакаду на территорию Узбекистана.
По заявлениям узбекских властей, во время визитов президента Узбекистана Шавката Мирзиёева в Казахстан и Россию была достигнута договоренность об импорте нефти.
В Узбекистане действуют три нефтеперерабатывающих завода - Ферганский, Алтыарыкский и Бухарский. Из-за дефицита сырья НПЗ работают не на полную мощность, частично на импортном сырье и по толлингу.
Иран планирует создать 6 сухих портов в стране
Иран планирует создать шесть сухих портов, в соответствии со своим Шестым пятилетним планом развития (2017-2022), заявил заместитель министра дорог и городского развития, сообщает Financial Tribune.
Амир Амини добавил, что Иран провел комплексные исследования, касающиеся развития сухих портов, и отметил, что Мешхед, Тебриз, юго-восточная провинция Систан-Белуджистан, международный аэропорт Тегерана Имам Хомейни и железнодорожная станция Априн на окраине столицы страны являются потенциальными местами, где сухие порты могут быть созданы.
"Недавние исследования предлагают нам рассмотреть возможности морских портов Энзели, Чабахар, Бандар Имам Хомейни и Шахид Реджайи в качестве поддержки внутренних сухих портов для облегчения перевозки грузов по всей стране", сказал он.
"Иран может подписать соглашения с внутриконтинентальными странами - Казахстаном и Узбекистаном, чтобы дать им доступ к свободной воде через сухие порты, созданные в Иране".
Амини отметил, что правительство Ирана планирует привлечь инвестиции частного сектора для расширения сухих портов, оценив, что каждый сухой порт нуждается в суммах инвестиций от 400 млрд. до 1 трлн. риалов ($ 10-26,8 млн.).
В целом, по его словам, Иран нуждается в 3-7 трлн. риалов ($ 80-190 млн.), чтобы выполнить свой план развития сухих портов.
Иран подписал сделку со Швейцарией в декабре прошлого года относительно инвестиций в сухом порту Априна. Был подписан контракт на $ 25 млн. между "Железными дорогами Исламской Республики Иран" и швейцарским логистическим холдингом "Trans Invest Group", чтобы начать работу на транспортном терминале Априн, в 20 км к юго-западу от Тегерана, где пересекаются транзитные железнодорожные маршруты с севера на юг и с востока на запад.
Было отмечено, что строительство складов и установок таможенного оборудования будет завершено в течение двух лет.
Сегодня делегация Всемирного банка и профильные эксперты чрезвычайных служб ряда стран, в частности Узбекистана, Кыргызстана, Армении, Таджикистана, Монголии и др. посетили Национальный центр управления в кризисных ситуациях МЧС России (НЦУКС). Эксперты прибыли в Москву в рамках тренинга по оценке ущерба, убытков и последствий стихийных бедствий для стран Кавказа, Центральной Азии и Монголии, организованного Всемирным банком.
В ходе посещения НЦУКС делегация ознакомилась с его ролью в организации реагирования на стихийные бедствия и техническими возможностями. Делегация посетила зал оперативной дежурной смены, в которую поступает информация о чрезвычайных ситуациях и пожарах со всех субъектов Российской Федерации. Они с большим интересом ознакомились с информационно-управляющими системами и возможностями по использованию космического мониторинга и оперативного реагирования на возможные риски возникновения чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера. Гостям также показали возможности центра по реагированию на происшествия различного типа, в частности возможность 3-d моделирования при оценке сценария развития обстановки. Кроме того, делегации были продемонстрированы принципы работы дежурной смены НЦУКС, а также порядок взаимодействия с другими заинтересованными ведомствами, принимающими участие в ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций.
Ознакомившись с деятельностью Национального центра управления в кризисных ситуациях МЧС России, представители Всемирного банка и эксперты национальных чрезвычайных служб отметили значительный объем работы, выполняемый российскими специалистам чрезвычайного ведомства для обеспечения безопасности населения такой большой страны и выразили интерес к развитию дальнейшего взаимодействия.
По данным государственной службы миграции при правительстве КР, за пределами Кыргызстана проживает более 900 тысяч этнических кыргызов.
Больше всего этнических кыргызов проживает в Узбекистане – 300 тыс., и в Китае – 200 тыс. В Таджикистане – 82 тыс., в Афганистане и Турции – 2 тыс. и 2,5 тыс. соответственно.
Данные службы миграции приведены в специальном докладе омбудсмена КР по соблюдении прав и свобод этнических кыргызов, возвратившихся на родину.
Согласно анализу акыйкатчы, причиной переселения этнических кыргызов, проживающих в Республике Таджикистан и в Республике Узбекистан, является политика ущемления прав этнических кыргызов в данных двух государствах: закрытие общеобразовательных школ с кыргызским языком обучения, ограничения при приеме на работу.
«В настоящее время в Кыргызстане проживают более 33718 этнических кыргызов, возвратившихся на историческую родину», - отмечается в документе.
Как отмечается в докладе акыйкатчы, начиная с 2012 года с упрощением процедуры принятия гражданства КР этническими кыргызами, увеличилось число этнических кыргызов получивших гражданство Кыргызстана. Так к примеру, с 2010 по 2016 годы гражданство Кыргызстана приняли 22 тыс. 740 человек.
Кризисные явления в экономике Беларуси и поиск их решения в интеграционном формате ЕАЭС. Часть вторая
Серьезный акцент в Беларуси сделан на развитие институциональной среды: формирование благоприятных условий для ведения бизнеса, развитие конкуренции. Предполагается и совершенствование макроэкономической политики: совершенствование антимонопольной и налоговой политики, создание полноценного финансового рынка, финансовое оздоровление реального сектора экономики; совершенствование отношений собственности и привлечение прямых иностранных инвестиций. Следует обратить внимание, что в документе прописаны меры по эффективной модернизации государственного управления, а это значит, что экономическая модель страны не будет изменена.
Главными критериями эффективного развития внешнеэкономической деятельности определены: рост экспорта товаров и услуг за 2016–2020 гг. на 21–25%; превышение темпов роста экспорта над импортом, а также ежегодная поставка на экспорт не менее 65% произведенной промышленной продукции. В указанный период предполагается диверсификация внешней торговли страны с равномерным (треть — треть — треть) распределением экспорта на рынках ЕАЭС– Европейского союза–стран «дальней дуги».
В соответствии с выделенными приоритетами в программе четко прописаны форматы и направления углубления многостороннего экономического сотрудничества с государствами — членами ЕАЭС, а также расширения экономических связей с третьими странами за счет использования потенциала ЕАЭС для защиты и продвижения интересов белорусских производителей на внешнем рынке.
Формирование полномасштабных единых рынков товаров и услуг предполагается обеспечить путем системной работы по ликвидации изъятий, ограничений и барьеров внутри ЕАЭС. Рост кооперации, выстраивание общих производственных цепочек, совместное расширение присутствия на рынках третьих стран будут достигнуты за счет координации отраслевых политик государств-членов, формирования совместных механизмов поддержки экспорта.
По мнению разработчиков программы, политика государств — членов ЕАЭС в среднесрочной перспективе не позволяет рассчитывать на полный отказ от изъятий, ограничений и барьеров, но необходимо добиться до 2020 г. снижения количества препятствий во взаимной торговле на 20–25%. Этого можно достигнуть за счет единых рынков лекарств и медицинских изделий, либерализации рынков услуг в 21 секторе экономики, в том числе в строительстве, аренде и лизинге, туризме, автомобильных перевозках. Это позволит белорусским субъектам хозяйствования получить доступ к 60% общего объема рынка услуг (без учета финансовых услуг).
Приоритетом для Беларуси в плоскости ликвидации изъятий будут такие чувствительные области, как рынки энергоносителей, продукции сборочных производств, а также автомобильных перевозок. В развитии промышленного сотрудничества предстоит принять концепцию создания условий для цифровой трансформации промышленности государств — членов ЕАЭС и формирования единого цифрового пространства, положение о разработке, реализации и финансировании межгосударственных программ и проектов, перечень направлений взаимовыгодного кооперационного сотрудничества, рекомендации о мерах по продвижению совместно произведенной продукции приоритетных отраслей на рынки третьих стран. Должны быть сформированы инфраструктурные элементы развития производственной кооперации: евразийские технологические платформы, сеть промышленной кооперации и субконтрактации, Евразийский инжиниринговый центр, Евразийская сеть трансферта технологий. Разработка единых механизмов поддержки товаров, производимых на территории ЕАЭС, позволит исключить принятие на национальном уровне решений, искажающих конкурентную среду для производителей из государств — членов, будет способствовать укреплению позиций белорусской продукции на общем рынке ЕАЭС. Предстоит унифицировать принципы разработки и применения технических регламентов и стандартов, санитарных и фитосанитарных норм, в том числе для устранения технических барьеров в торговле с третьими странами.
Достаточно подробно в документе прописаны направления белорусско-российского сотрудничества: запланировано расширение связей в промышленности, сельском хозяйстве, научно-технической и иных важных сферах для усиления конкурентных преимуществ субъектов хозяйствования двух стран на взаимовыгодной основе.
Столкнувшись с низкими ценами на нефть, еще в 2015 г. Беларусь запросила 3 млрд долл. финансовой помощи от России. Было получено согласие лишь на 2,1 млрд долл. от Евразийского банка развития, растянутые на 3 года в обмен на реформы. А в апреле 2017 г. разрешился газовый спор с Россией. 13 апреля Беларусь полностью погасила долг за газ в размере 726 млн долл. В ответ Россия рефинансирует долговые обязательства Беларуси в 2017 г. в размере 750 млн долл. отдельно от выплат в 2017 г. по кредиту от ЕАБР в 500 млн долл. Правительство Беларуси также по итогам исполнения структурных реформ ожидает очередные два транша от ЕАБР, которые могут составить около 600 млн долл. Всего же в 2017 г. Беларуси предстоит 1,8 млрд долл. платежей по внешнему долгу и 1,2 млрд долл. по внутреннему валютному долгу.
Учитывая, что программа принималась в 2015 г., ряд вопросов уже решены в 2016 г. Так, благодаря решению ряда спорных вопросов с Россией, о которых говорилось выше¸ Беларусь подписала Таможенный кодекс. Также в этот период был сформирован ряд евразийских технологических платформ с участием республики и Россией и Беларусью создан инженеринговый центр ЕАЭС и т.д.
Однако это лишь первые шаги в углублении евразийской интеграции и в преодолении Беларусью кризисных явлений в экономике. Сложно сказать будут ли полностью проведены заявленные реформы. Некоторые действия белорусских властей противоречат им. Так, в апреле 2017 г. президент А. Лукашенко заявил о том, что выход на 100%-ное покрытие расходов по тарифам ЖКХ населением он рассчитывает осуществить не через год-полтора, как предполагалось, а через четыре-пять лет и попросил Кабинет министров рассмотреть возможность снижения себестоимости услуг ЖКХ на 10%. Кроме того, он раскритиковал чиновников, призывавших к закрытию убыточных предприятий и переквалификации сотрудников. А ведь именно дешевые кредиты убыточным госпредприятиям создавали бюджетные проблемы и снижали производительность национальной экономики. Это привело к ухудшению качества активов в банковской системе, и поэтому МВФ, а также ЕАБР призывали к реформам как условию кредитования белорусской экономики.
Елена Кузьмина
К.полит.н., зав. сектором Центра постсоветских исследований НИ ИМЭМО РАН им. Е.М. Примакова
Сотрудничество Беларуси и России неизменно расширялось
5 июня в Москве состоялось совместное заседание коллегий внешнеполитических ведомств Беларуси и России в преддверии 25-летия дипломатических отношений двух стран. На коллегии выступил министр иностранных дел России Сергей Лавров, отметив активное взаимодействие России и Беларуси по многим вопросам. По каким направлениям две страны взаимодействуют сегодня?
Отношения России и Беларуси характеризуются стратегической взаимозависимостью. Речь идет об обеспечении интересов безопасности двух стран в рамках ОДКБ и Союзного государства, тесной военной интеграции (объединенная группировка войск и система ПВО) и военно-техническом сотрудничестве. В России и Беларуси от двухсторонней торговли и кооперационных цепочек зависят не только доходы бизнеса, но и рабочие места существенной части граждан. Беларусь стратегически важна для России как активный участник Евразийского экономического союза (ЕАЭС).
Союзное государство является основным институтом двухсторонних отношений. На этом фундаменте развивается постоянный диалог представителей власти и обществ двух стран. Создана инфраструктура информационного освещения двухсторонних отношений, молодежных и академических проектов. Основные средства бюджета Союзного государства (в 2017 г. утвержден в объеме около 6,7 млрд руб). направляются на программы по производству наукоемкой инновационной продукции, что позволяет отрабатывать взаимодействие научных и производственных организаций.
Минск имеет возможность опираться на ресурсный потенциал и рынок сбыта ЕАЭС без «политических» условий, которые неизбежны в отношениях с Западом, и связанных кредитов, которые готов постепенно выделять Китай. Москва рассматривает Беларусь как партнера в обеспечении стратегических интересов, но не как сферу своих монопольных интересов, что подтверждается спокойным отношением российской дипломатии к многовекторной внешней политике Минска. Москва ставит своей целью углубление интеграции с Беларусью не ставя сотрудничество в зависимость от внутриполитических процессов в стране.
Торговля с Россией обеспечивает около 49% внешнеторгового оборота Беларуси. В Россию и другие страны ЕАЭС экспортируются товары с более высокой добавленной стоимостью, тогда как в структуре экспорта в ЕС преобладает сырье. Белорусские предприятия включены в тысячи кооперативных цепочек с российскими коллегами и получают значительную часть компонентной базы, использующейся для производства экспортной промышленной продукции.
Беларусь закупает в России энергоносители по льготным ценам. На средства российского кредита в объеме 10 млрд долл. сооружается АЭС, которая в перспективе позволит Беларуси стать экспортером электроэнергии в регионе и снизить закупки российского «голубого топлива» на 5 млрд кубометров (около 20% от текущего газового импорта из России).
Помимо энергетики область стратегического сотрудничества России и Беларуси составляет транспортная инфраструктура. Беларусь имеет стратегическую альтернативу торговым коридорам через Прибалтику в виде российских портов для перевозки экспорта морским транспортом. По территории Беларуси потребителям в ЕС доставляется около трети углеводородов из России. «Газпром» объявил о запуске масштабной инвестиционной программы в увеличение мощности газотранспортной системы и подземных хранилищ газа в Беларуси общим объемом до $3,5 млрд. Беларусь является стратегическим транзитным направлением с учетом планов Газпрома снизить или остановить транзит газа по территории Украины в 2019 г.
Интеграционные структуры с участием Беларуси и России не предполагают жесткой «дисциплины» по аналогии с Североатлантическим альянсом. Это позволяет Минску активно маневрировать во внешней политике, выходя из-под удара текущей конфронтации России и Запада и используя последнюю как ресурс для улучшения отношений с ЕС и США. Вместе с тем ключевое значение имеет укрепление доверия, сохранение тесной внешнеполитической координации и предсказуемости в рамках союза Беларуси с Россией.
Сергей Рекеда
К.и.н., гл. ред. аналитического портала RuBaltic.Ru, генеральный директор Информационно-аналитического центра по изучению общественно-политических процессов на постсоветском пространстве при МГУ
Новые тенденции в экономике Казахстана. Часть вторая
Отдельное направление развития национальной экономики — это превращение Казахстана в евразийский транспортный транзитный хаб. В 2013 г. принята государственная программа по развитию транспортной инфраструктуры до 2020 г. [1], а в 2014 г. — программа Новой экономической политики «Нұрлы Жол», стержнем которой стал пятилетний план инфраструктурного развития: упор на авто- и железнодорожные проекты; создание логистического хаба на востоке и морской инфраструктуры на западе страны с увеличением терминальных мощностей в «сухих» и морских портах Китая, Ирана, России и стран ЕС.
Важнейшей отраслью экономики Казахстана является нефтяная промышленность, которая формирует 50% доходов бюджета страны и более 15 лет позволяла увеличивать возможности социальной стабильности и вложения средств из фонда благосостояния «Казына», перераспределявшего доходы от ТЭК в другие сферы экономики. Но с 2014 г. в республике наблюдается снижение нефтедобычи: с 82 млн т. в 2013 г. до 65,6 млн т. в 2016 г., а с 2015 г. произошло и резкое падение цен на углеводороды, и возращение к прежней цене не предвидится [2].
Одной из задач, поставленных государством на среднесрочную перспективу, стало увеличение добычи нефти и газа, в первую очередь на крупнейших месторождениях Тенгиз, Карачаганак и Кашаган. Но освоение последнего требует новых технологий из-за сложной структуры месторождения. Как казахстанские, так и международные эксперты все же считают что, даже несмотря на низкие цены на нефть и большие затраты по эксплуатации, экспорт кашаганской нефти положительно повлияет на ВВП страны, и потребуется создание сопутствующих производств и инфраструктуры.
Правительство Казахстана, пытаясь диверсифицировать экономику и преодолеть экономические трудности, придает особое значение интенсивному развитию транспортной инфраструктуры и становлению республики как транзитного хаба.
Этому может способствовать членство Казахстана в ЕАЭС, поскольку единые транспортные тарифы на всем пространстве Союза позволят более эффективно использовать транзитный потенциал, что в свою очередь расширит возможности страны интегрироваться в мирохозяйственные связи. А именно эта цель ставится во всех государственных документах развития. Транспортная инфраструктура должна способствовать и расширению производств, увеличению их мощности и повышению товарооборота как внутри страны, так и за ее пределами.
Процесс унификации транзитных тарифов железных дорог стран ЕЭП уже запущен. По решению ЕЭК об унификации транзитных тарифов, унифицированный тариф морских перевозок грузов составит 19,44 долл. за 1 т. на 500 км, а транзитный — 33,76 долл. Использование унифицированных транзитных железнодорожных тарифов приведет к экономии казахстанскими грузоотправителями в среднем 14,32 долл. за каждую перевезенную тонну. И сегодня решение данного вопроса проходит обработку среди участников ЕАЭС.
Развитию транзитного потенциала страны способствует и сотрудничество между Казахстаном и Китаем: китайская идея формирования Экономического пояса Шелкового пути (ЭПШП) и казахстанская национальная транспортная программа «Нурлы жол» имеют совпадающие интересы по транзиту грузу через территорию Казахстана из Китая в Европу, а также по развитию транспортной и логистической инфраструктуры на территории Казахстана. Именно на это нацелены договоренности 2016–2017 гг. между Казахстаном и Китаем, предоставленные КНР значительные кредитные линии. На сегодня сформирована «дорожная карта» расширения сотрудничества между Казахстаном и Китаем практически во всех сферах экономики, а также создана совместная рабочая группа по сопряжению ЭПШП и «Нурлы жол». Предполагаются четыре направления сотрудничества.
1. Развитие транзитного транспортного коридора, создание логистических центров на территории Казахстана и упрощение процедур (таможенных, налоговых, финансовых и т.д.) в целях расширения объемов взаимной торговли. В 2016 г. завершено строительство казахстанской части международного транзитного автомобильного коридора «Западная Европа – Западный Китай. Завершено строительство железной дороги Хоргос–Алматы–Тараз–Шымкент–Кызылорда–Актау и ветки Боржакты Ерсай, инфраструктурной основы паромного комплекса Курык на Каспии мощностью 4 млн т. грузов в год. Осуществляется модернизация морского порта Актау. Но ничего не делается для упрощения таможенных и визовых процедур.
2. Совместные индустриальные проекты. В первую группу входят около 45 проектов, по 25 из них уже подписаны соглашения на общую сумму в 23 млрд долл. Они должны реализовываться в обрабатывающем секторе, в металлургии, переработке нефти и газа, химической промышленности, машиностроении, энергетике, легкой промышленности, переработке сельскохозяйственной продукции, транспорте и логистике, новых технологиях и производстве товаров народного потребления. Однако министерство по инвестициям и развитию РК не опубликовало ни список этих предприятий, ни программу двустороннего индустриально-инвестиционного сотрудничества, что не позволяет оценить реальные возможности реализации проектов. В мае 2017 г. в Пекине были подписаны два соглашения по строительству горно-металлургического комплекса на базе титаномагнетитового месторождения Масальское в Акмолинской области и его финансированию. Казахстанские эксперты предполагают, что это один из проектов, включенных в программу индустриального сотрудничества.
3. Партнерство в области наукоемких отраслей и секторов высоких технологий. В этой сфере пока идет лишь обсуждение направлений, по которым Казахстан и Китай будут осуществлять сотрудничество, не определены ни научные институты, ни вузы, на базе которых она будет производиться.
4. Сотрудничество в агросекторе. Китай уже реализует в Казахстане 19 проектов на 1,7 млрд долл. Даже мораторий до 31 декабря 2021 г. на внесение поправок в Земельный кодекс РК мало повлияет на расширение сотрудничества в аграрной сфере.
Развитие инфраструктуры должно сопровождаться с развитием широкой сети транспортно-логистических центров (ТЛЦ) со стратегическим распределением в каждом из регионов страны (на западе — морской порт Актау, на юге — Алматы, на севере — Астана, на востоке — СЭЗ «Хоргос»). Наличие разветвленной системы ТЛЦ в Казахстане повысит эффективность использования транспорта и снизит транспортно-логистические издержки. Стране уже удалось улучшить индекс развития логистики (LPI) [3] и подняться с 124 места среди 160 стран мира в 2007 г. до 77 места в 2016 г.
Для расширения возможностей свободной торговли и экономики в целом Казахстан в 2015 г. вступил в ВТО. Но более либеральные обязательства торговли в ее рамках в определенной степени осложнили торговлю Казахстана со странами-членами ЕАЭС. Произошло изменение таможенного тарифа для 3 000 товаров, из которых половина оказалась критичной для стран Евразийского cоюза. Этот вопрос был решен путем введения для республики двух типов тарифов: для ввоза в Казахстан и в ЕАЭС через республику. Для Казахстана выгоден более низкий средневзвешенный тариф для промышленных товаров (в Казахстане — 5,6%, в ЕАЭС — 8,7%), т.к. страна не имеет собственного развитого машиностроения, и более низкие ставки позволяют казахским предприятиям дешевле закупать продукцию производственного назначения. По сельскохозяйственным продуктам средний тариф для Казахстана также ниже — 10,2% (в ЕАЭС — 17%), что затрудняет создание единого рынка сельскохозяйственной продукции внутри ЕАЭС, но позволяет несколько расширить казахстанскую торговлю зерном и мясом на мировых рынках. Вместе с тем Казахстану будет более сложно в одиночку отстаивать собственные цены на эти товары.
В 2014–2016 гг. проводилась масштабная либерализация законодательства, направленная на упрощение работы бизнеса и адаптацию в условиях интеграции: внесены масштабные поправки в антимонопольное законодательство, в Предпринимательский кодекс включен Закон «О конкуренции», а также внесен ряд новых изменений и дополнений. Одним из главных итогов двухгодичного цикла работы станет переход от ценового к антимонопольному регулированию. С 2017 г. отменено ценовое регулирование в ряде сфер для создания равных условий и в рамках ЕАЭС. В связи с тем, что отмена ценового регулирования может повлечь определенные риски необъективного роста цен на услуги, предусмотрено введение нового вида ценового регулирования общественно значимых рынков в сферах гражданской авиации, железнодорожного транспорта, электроэнергетики и газоснабжения до 2020 г.
В стране идет реструктуризация бюджета страны. Вместо трехуровнего бюджета в 2018 г. предполагается введение четырехуровнего: будут внедрены самостоятельный бюджет и коммунальная собственность местного самоуправления (МСУ) и расширены его полномочия в управлении бюджетным процессом и коммунальной собственностью. Принятие этого Закона влечет за собой внесение изменений и дополнений в Бюджетный, Налоговый и Гражданский кодексы, законы «О государственном имуществе», «О местном государственном управлении и самоуправлении в Республике Казахстан», «О рекламе». Законопроектом также определены доходные источники бюджета МСУ, состоящие из налоговых поступлений.
Уже несколько лет Казахстан работает над совершенствованием налоговой системы страны с акцентом на повышение нагрузки на доходы физических лиц. Параллельно с налогами на труд уже идет повышение акцизов, самозанятых граждан обязали платить социальные отчисления в размере 5% от дохода, введено обязательное медицинское страхование с увеличением размера отчислений работодателя с 2% в 2017 г. до 5% в 2020 г., и обсуждается замена НДС налогом с продаж. Рассматривается возможность повышения индивидуального подоходного налога (ИПН) с 10% до 12% к 2018 г. Его повышение однозначно скажется на располагаемых доходах населения. Предприятия, которые и должны компенсировать работникам ИПН, получат прямой рост расходов. Увеличение налогов не только будет пополнять бюджет, резко сократившийся из-за падения цен на основные экспортные товары, но и может сократить объем экономики. Увеличение ставки ИПН увеличит налоговую нагрузку на бизнес. Уже сегодня налоговая нагрузка по зарплатным налогам колеблется в диапазоне от 22% до 30%. Наибольшая нагрузка ляжет на малый и средний бизнес.
Таким образом, Казахстан предпринимает меры по минимизации последствий длящегося уже более десяти лет кризиса. Это и совершенствование налоговой системы и внутрибюджетных отношений, и действия по диверсификации экономики и энергичное создание транспортной инфраструктуры с целью превращения страны в транзитный хаб.
Можно выделить следующие тенденции в экономической модернизации Казахстана:
Постепенный отход от сырьевой модели и первые шаги к ресурсной модели с элементами расширения промышленного производства, сельского хозяйства и транспортного транзита;
Первые шаги по переходу от импортозамещения к экспортоориентированной экономике;
Взаимодействие для осуществления планов модернизации экономики и ее индустриализации в рамках интеграционных экономических структур и проектов, в первую очередь ЕАЭС и ЭПШП;
Изменение налоговой нагрузки и переход от природной ренты к налогам на население;
Развитие сферы услуг, акцентированное в первую очередь на транзитно-транспортные и торговые услуги.
1. К 2020 г. запланировано строительство новых 9 автовокзалов и 61 автостанции, 733 пунктов обслуживания пассажиров в селах и аулах. Будут приведены в соответствие со стандартами 34 автовокзала и 138 автостанций, проведены ремонтные работы 300 ж/д вокзалов и реконструированы 14 аэропортов.
2. См. подробнее: Казахстан — 2021: экономические возможности будущего развития. // Эволюция постсоветского пространства: прошлое, настоящее, будущее: хрестоматия. М.: НП РСМД, 2017. С. 301
3. Индекс оценивает шесть факторов: эффективность таможни; качество инфраструктуры; простота организации международных перевозок; компетенция в логистике; возможность отслеживания грузов; соблюдение сроков поставки.
Елена Кузьмина
К.полит.н., зав. сектором Центра постсоветских исследований НИ ИМЭМО РАН им. Е.М. Примакова
Андрей Цыганов о разграничении компетенций ЕЭК и ФАС по контролю за соблюдением антимонопольного законодательства
14 июня 2017 года в ходе дискуссии «Единые Евразийские рынки – практические последствия для бизнеса» медиахолдинга РБК и юридической компании «Пепеляев Групп» заместитель руководителя ФАС России Андрей Цыганов рассказал о соотношение законодательства ЕАЭС и национального антимонопольного законодательства
Он отметил, что принцип добросовестной конкуренции лежит в основе ЕАЭС. Так, в Договоре о Евразийском союзе представлен подробный раздел о принципах конкуренции и правилах применения антимонопольного законодательства.
«В Договоре дано подробное описание того, что входит в сферу компетенции ЕАЭС. В частности, полномочия Евразийской экономической комиссии не распространяются на вопросы, связанные с контролем экономической концентрации, регулированием финансовых рынков и действиями органов государственной власти», - подчеркнул он.
Так же в ходе дискуссии был рассмотрен вопрос о правильном определении органа, в чьей компетенции находится дело в отношении компании, действующей на трансграничных рынках. В качестве примера Андрей Цыганов привел дело о недобросовестной конкуренции казахстанской компании на российском рынке. Он рассказал об этапах рассмотрения дела в отношении «Казахстан-Доширак», возбужденного по заявлению корейской компании ООО «ДОШИРАК КОЯ».
С начала года за незаконный ввоз товаров в Кыргызстан из стран ЕАЭС на штрафстоянку отправлено 178 автомашин. Сообщает пресс-служба государственной налоговой службы КР в четверг.
В период с 1 января по 1 июня 2017 года совместные мобильные группы финансовой полиции, государственной налоговой службы и МВД КР задержали на территории КР 744 автотранспортных средства, перешедших кыргызско-казахстанскую государственную границу. Они были задержаны в связи с отсутствием сопроводительных документов на перевозимый груз. В ходе разбирательств на штрафстоянку до выяснения обстоятельств были временно размещены 178 транспортных средств, а по остальным 566 автомашинам с товарами позже были представлены необходимые документы.
Из 178 автотранспортных средств по 4 фактам материалы переданы в правоохранительные органы. На 2 субъекта наложен административный штраф. 144 материала переданы в территориальные налоговые органы.
ГНС напоминает, что участники внешнеэкономической деятельности, занимающиеся ввозом товаров из стран-членов ЕАЭС, должны иметь при себе сопроводительные накладные установленной формы.
«Применение сопроводительных накладных талонов о прохождении государственного контроля положительно сказалось на администрировании косвенных налогов. Так, в январе-мае 2017 года ГНС обеспечено поступление НДС на товары, ввозимые на территорию Кыргызской Республики из стран-членов ЕАЭС, в сумме 5 млрд 667,3 млн сомов, что по сравнению с аналогичным периодом 2016 года больше на 1 млрд 211,7 млн сомов. Или темп роста составил 127,2%», - сообщает ГНС.
Нашли ошибку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter